[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback



commit 05097b274c063f54051c9c386adaff1e0af4f4db
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed May 29 18:46:02 2013 +0000

    Update translations for whisperback
---
 ar/ar.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index 3b33712..82e36a2 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2013-03-26 15:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-29 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-29 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: Sherief Alaa <sheriefalaa.w@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -157,13 +157,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 "along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr "Ù?Ù?سبرباÙ? - أرسÙ? تعÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù? آرائÙ? بإÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ø´Ù?رة. â?? Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?سخ ٢٠٠٩ - ٢٠١٢ Ù?Ø·Ù?رÙ? تاÙ?Ù?ز tails@xxxxxxxx â?? Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تÙ?زÙ?عÙ? Ø£Ù? تغÙ?Ù?رÙ? تحت بÙ?Ù?د رخصة غÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ø© Ù?Ù?ا Ù?شرتÙ?ا Ù?Ù?ظÙ?Ø© اÙ?برÙ?جÙ?ات اÙ?حرةØ? اÙ?Ù?سخة اÙ?ثاÙ?ثة Ø£Ù? Ø£Ù? Ù?سخة أحدث. â?? Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?تÙ? تÙ?زÙ?عÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? اÙ?استÙ?ادة Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?ع Ù?Ù? اÙ?ضÙ?اÙ?ات. راجع رخصة غÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ø© Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?. â?? Ù?جب اÙ? تÙ?Ù?Ù? استÙ?Ù?ت Ù?سخة Ù?Ù? رخصة غÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ø© Ù?ع Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?جØ? اذا Ù?Ù? تستÙ?Ù?Ù?اØ? راجع <http://www.gnu.org/licenses/>\n.\n"
+msgstr "Ù?Ù?سبرباÙ? - أرسÙ? تعÙ?Ù?Ù?اتÙ? Ù? آرائÙ? بإÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ø´Ù?رة.\nØ­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?سخ ٢٠٠٩ - ٢٠١٢ Ù?Ø·Ù?رÙ? تاÙ?Ù?ز <tails@xxxxxxxx>\n\n Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إعادة تÙ?زÙ?عÙ? Ø£Ù? تغÙ?Ù?رÙ? تحت بÙ?Ù?د رخصة جÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ø© Ù?Ù?ا Ù?شرتÙ?ا Ù?Ù?ظÙ?Ø© اÙ?برÙ?جÙ?ات اÙ?حرةØ? اÙ?Ù?سخة اÙ?ثاÙ?ثة Ø£Ù? Ø£Ù? Ù?سخة أحدث. Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?ج Ù?تÙ? تÙ?زÙ?عÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? اÙ?استÙ?ادة Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? دÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?ع Ù?Ù? اÙ?ضÙ?اÙ?ات. راجع رخصة جÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ø© Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?تÙ?اصÙ?Ù?. Ù?جب اÙ? تÙ?Ù?Ù? استÙ?Ù?ت Ù?سخة Ù?Ù? رخصة غÙ?Ù? اÙ?عاÙ?Ø© Ù?ع Ù?ذا اÙ?برÙ?اÙ?جØ? اذا Ù?Ù? تستÙ?Ù?Ù?اØ? اجع <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:20
 msgid ""
 "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, "
 "a link to your key, or the key as a public key block:"
-msgstr " أردتÙ?ا Ø£Ù? Ù?Ø´Ù?ر اÙ?رد عÙ?Ù? رساÙ?تÙ?Ø? أضÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تاحÙ?> رابط Ù?Ù?Ù?تاحÙ? Ø£Ù? اÙ?جزء اÙ?عاÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?تاح."
+msgstr "إذا اردت اÙ? Ù?Ø´Ù?ر ردÙ?ا عÙ?Ù?Ù?Ø? أضÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?تاحÙ?Ø? رابط Ù?Ù?Ù?تاحÙ? Ø£Ù? اÙ?جزء اÙ?عاÙ? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?تاح:"
 
 #: ../data/whisperback.ui.h:22
 msgid "Summary"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits