[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits_completed] Update translations for tails-onioncircuits_completed



commit 395831d8e29710aedd0344874c1606bf3c70a84a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun May 8 17:17:06 2016 +0000

    Update translations for tails-onioncircuits_completed
---
 bg/onioncircuits.pot | 92 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 92 insertions(+)

diff --git a/bg/onioncircuits.pot b/bg/onioncircuits.pot
new file mode 100644
index 0000000..33058e8
--- /dev/null
+++ b/bg/onioncircuits.pot
@@ -0,0 +1,92 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Kaloyan Nikolov <kotipuka01@xxxxxxxxx>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-31 21:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-08 16:54+0000\n"
+"Last-Translator: Kaloyan Nikolov <kotipuka01@xxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../onioncircuits:81
+msgid ""
+"Cannot connect to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
+msgstr "Ð?е мога да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?жа Ñ? Tor демон. Onion Circuits Ñ?е Ñ?е опиÑ?а да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?же оÑ?ново..."
+
+#: ../onioncircuits:94
+msgid "Onion Circuits"
+msgstr "Onion Circuits"
+
+#: ../onioncircuits:95
+msgid "Display Tor circuits and streams"
+msgstr "Ð?окажи Tor circuits и Ñ?Ñ?Ñ?иймове"
+
+#: ../onioncircuits:107
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../onioncircuits:124
+msgid "Path"
+msgstr "Path"
+
+#: ../onioncircuits:125
+msgid "Status"
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: ../onioncircuits:141
+msgid "Click on a path to get details"
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?неÑ?е на пÑ?Ñ?ека за да полÑ?Ñ?иÑ?е деÑ?айли"
+
+#: ../onioncircuits:215
+msgid ""
+"Lost connection to the Tor daemon. Onion Circuits will try to reconnect..."
+msgstr "Ð?згÑ?биÑ? вÑ?Ñ?зка Ñ? Tor демона. Onion Circuits Ñ?е опиÑ?а да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?же оÑ?ново..."
+
+#: ../onioncircuits:232
+msgid "Connected to the Tor daemon! You can use now Onion Circuits."
+msgstr "СвÑ?Ñ?заÑ?Ñ?е Ñ?е Ñ? Tor демона! Сега можеÑ?е да използваÑ?е Onion Circuits"
+
+#: ../onioncircuits:314
+msgid "Building..."
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ване..."
+
+#: ../onioncircuits:339
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: ../onioncircuits:564
+msgid "Fingerprint:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ов оÑ?пеÑ?аÑ?Ñ?к:"
+
+#: ../onioncircuits:565
+msgid "Published:"
+msgstr "Ð?Ñ?бликÑ?ван:"
+
+#: ../onioncircuits:566
+msgid "IP:"
+msgstr "IP:"
+
+#: ../onioncircuits:566
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../onioncircuits:567
+msgid "Bandwidth:"
+msgstr "ТÑ?анÑ?Ñ?еÑ?:"
+
+#: ../onioncircuits:567
+#, c-format
+msgid "%.2f Mb/s"
+msgstr "%.2f Ð?б/Ñ?"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits