[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-greeter-2_completed] Update translations for tails-greeter-2_completed



commit d1fdb04ada0e5adaf9faa43b7009da5bbf5acfa3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed May 17 09:18:20 2017 +0000

    Update translations for tails-greeter-2_completed
---
 tr/tr.po | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 2743842..da12adf 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-20 09:46+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@xxxxxxxxx>, 2017\n"
+"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@xxxxxxxx>, 2017\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgid ""
 " disable all networking."
 msgstr ""
 "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısı kısıtlanıyor, süzülüyor ya da vekil "
-"sunucu üzerinden geçiyorsa, bir Tor köpürüsü ya da yerel vekil sunucu "
-"kullanabilirsiniz. Tamamen çevrim dıÅ?ı çalıÅ?mak için tüm aÄ?ları devre dıÅ?ı "
+"sunucu üzerinden geçiyorsa, bir Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu "
+"kullanabilirsiniz. Tamamen çevrimdıÅ?ı çalıÅ?mak için tüm aÄ?ları devre dıÅ?ı "
 "bırakabilirsiniz."
 
 #: ../data/greeter.ui.h:41
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Köprü ve Vekil Sunucu"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:394
 msgid "Offline"
-msgstr "Ã?evrim DıÅ?ı"
+msgstr "Ã?evrimdıÅ?ı"
 
 #: ../tailsgreeter/gui.py:478
 msgid "Failed to relock persistent storage."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits