[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed



commit a9a7b3014bfc026a54d55a1cde5237bc3ffd82ac
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed May 15 18:48:00 2019 +0000

    Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
 contents+fr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 1da037103..4b7bdc8f5 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -98,9 +98,9 @@ msgid ""
 "locally, will not be able to track your internet activity, including the "
 "names and addresses of the websites you visit."
 msgstr ""
-"* Votre fournisseur de services Internet et quiconque surveille votre "
+"* Votre fournisseur dâ??accès à Internet ni quiconque surveille votre "
 "connexion localement ne pourra pas suivre à la trace votre activité sur "
-"Internet ni les noms et adresses des sites Web que vous visitez."
+"Internet, y compris les noms et adresses des sites Web que vous visitez."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
 #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
 "Les transports enfichables sont des outils que Tor peut utiliser pour "
 "déguiser le trafic quâ??il envoie. Ils peuvent se révéler utiles dans les cas "
 "où un fournisseur dâ??accès à Internet ou une autre autorité bloque activement"
-" les connexions vers le réseau Tor."
+" les connexions au réseau Tor."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/transports/
 #: (content/transports/contents+en-US.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits