[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/exoneratorproperties] Update translations for exoneratorproperties



commit 4d72ce858d15feba01bb4ee56bf1f9f3527d5340
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri May 24 20:15:49 2019 +0000

    Update translations for exoneratorproperties
---
 pl/exonerator.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/exonerator.properties b/pl/exonerator.properties
index 2ae321277..ef4750d6a 100644
--- a/pl/exonerator.properties
+++ b/pl/exonerator.properties
@@ -43,7 +43,7 @@ technicaldetails.exit.yes=Tak
 technicaldetails.exit.no=Nie
 permanentlink.heading=OdnoÅ?nik bezpoÅ?redni
 footer.abouttor.heading=Informacje na temat Tor'a
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+footer.abouttor.body.text=Tor to miÄ?dzynarodowy projekt oprogramowania do anonimowania ruchu internetowego poprzez szyfrowanie pakietów i wysyÅ?anie ich za poÅ?rednictwem szeregu przeskoków, zanim dotrÄ? do miejsca docelowego.&nbsp; Dlatego, jeÅ?li widzisz ruch z przekaźnika Tora, ten ruch zazwyczaj pochodzi od kogoÅ? używajÄ?cego Tora, a nie od operatora przekaźnika.&nbsp; Operatorzy Projektu Tor i przekaźnika Tor nie majÄ? zapisów o ruchu, który przechodzi przez sieÄ? i dlatego nie mogÄ? dostarczyÄ? żadnych informacji o jego pochodzeniu.&nbsp; PamiÄ?taj %s i nie wahaj siÄ? %s aby uzyskaÄ? wiÄ?cej informacji.
 footer.abouttor.body.link1=Dowiedz siÄ? wiÄ?cej na temat projektu Tor.
 footer.abouttor.body.link2=kontakt do The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=O serwisie ExoneraTor.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits