[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties



commit 638440cf54bd70b54385892f91b5ffd7dd515a54
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue May 5 19:22:21 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 lt/torbutton.properties | 54 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/lt/torbutton.properties b/lt/torbutton.properties
index 1319bace8c..1b6b087cfd 100644
--- a/lt/torbutton.properties
+++ b/lt/torbutton.properties
@@ -69,44 +69,44 @@ onionServices.errorPage.onionSite=Onion svetainÄ?s
 # LOCALIZATION NOTE: In the longDescription strings, %S will be replaced with
 #                    an error code, e.g., 0xF3.
 # Tor SOCKS error 0xF0:
-onionServices.descNotFound.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descNotFound.header=Onionsite Not Found
-onionServices.descNotFound=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.descNotFound.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ?
+onionServices.descNotFound.header=Onion svetainÄ? nerasta
+onionServices.descNotFound=Labiausiai tikÄ?tina priežastis ta, kad onion svetainÄ? yra nepasiekiama. Susisiekite su onion svetainÄ?s administratoriumi.
 onionServices.descNotFound.longDescription=Details: %S â?? The requested onion service descriptor can't be found on the hashring and therefore the service is not reachable by the client.
 # Tor SOCKS error 0xF1:
-onionServices.descInvalid.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.descInvalid.header=Onionsite Cannot Be Reached
-onionServices.descInvalid=The onionsite is unreachable due an internal error.
+onionServices.descInvalid.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ?
+onionServices.descInvalid.header=Onion svetainÄ? nepasiekiama
+onionServices.descInvalid=Onion svetainÄ? nepasiekiama dÄ?l vidinÄ?s klaidos.
 onionServices.descInvalid.longDescription=Details: %S â?? The requested onion service descriptor can't be parsed or signature validation failed.
 # Tor SOCKS error 0xF2:
-onionServices.introFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introFailed.header=Onionsite Has Disconnected
-onionServices.introFailed=The most likely cause is that the onionsite is offline. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.introFailed.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ?
+onionServices.introFailed.header=Onion svetainÄ? atsijungÄ?
+onionServices.introFailed=Labiausiai tikÄ?tina priežastis ta, kad onion svetainÄ? yra nepasiekiama. Susisiekite su onion svetainÄ?s administratoriumi.
 onionServices.introFailed.longDescription=Details: %S â?? Introduction failed, which means that the descriptor was found but the service is no longer connected to the introduction point. It is likely that the service has changed its descriptor or that it is not running.
 # Tor SOCKS error 0xF3:
-onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed.header=Unable to Connect to Onionsite
-onionServices.rendezvousFailed=The onionsite is busy or the Tor network is overloaded. Try again later.
+onionServices.rendezvousFailed.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ?
+onionServices.rendezvousFailed.header=Nepavyko prisijungti prie onion svetainÄ?s
+onionServices.rendezvousFailed=Onion svetainÄ? užimta arba Tor tinklas perkrautas. Pabandykite dar kartÄ? vÄ?liau.
 onionServices.rendezvousFailed.longDescription=Details: %S â?? The client failed to rendezvous with the service, which means that the client was unable to finalize the connection.
 # Tor SOCKS error 0xF4:
-onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Authorization Required
-onionServices.clientAuthMissing.header=Onionsite Requires Authentication
-onionServices.clientAuthMissing=Access to the onionsite requires a key but none was provided.
+onionServices.clientAuthMissing.pageTitle=Reikalingas įgaliojimas
+onionServices.clientAuthMissing.header=Onion svetainÄ?je reikalaujamas atpažinimas
+onionServices.clientAuthMissing=Norint pasiekti onion svetainÄ? reikalingas raktas, taÄ?iau jis nebuvo suteiktas.
 onionServices.clientAuthMissing.longDescription=Details: %S â?? The client downloaded the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content because client authorization information is missing.
 # Tor SOCKS error 0xF5:
-onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Authorization Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onionsite Authentication Failed
-onionServices.clientAuthIncorrect=The provided key is incorrect or has been revoked. Contact the onionsite administrator.
+onionServices.clientAuthIncorrect.pageTitle=Įgaliojimas nepavyko
+onionServices.clientAuthIncorrect.header=Onion svetainÄ?s atpažinimas nepavyko
+onionServices.clientAuthIncorrect=Pateiktas raktas neteisingas arba buvo panaikintas. Susisiekite su onion svetainÄ?s administratoriumi.
 onionServices.clientAuthIncorrect.longDescription=Details: %S â?? The client was able to download the requested onion service descriptor but was unable to decrypt its content using the provided client authorization information. This may mean that access has been revoked.
 # Tor SOCKS error 0xF6:
-onionServices.badAddress.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.badAddress.header=Invalid Onionsite Address
-onionServices.badAddress=The provided onionsite address is invalid. Please check that you entered it correctly.
+onionServices.badAddress.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ?
+onionServices.badAddress.header=Neteisingas onion svetainÄ?s adresas
+onionServices.badAddress=Pateiktas onion svetainÄ?s adresas neteisingas. Ä®sitikinkite, kad jį įvedÄ?te teisingai.
 onionServices.badAddress.longDescription=Details: %S â?? The provided .onion address is invalid. This error is returned due to one of the following reasons: the address checksum doesn't match, the ed25519 public key is invalid, or the encoding is invalid.
 # Tor SOCKS error 0xF7:
-onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problem Loading Onionsite
-onionServices.introTimedOut.header=Onionsite Circuit Creation Timed Out
-onionServices.introTimedOut=Failed to connect to the onionsite, possibly due to a poor network connection.
+onionServices.introTimedOut.pageTitle=Problema įkeliant onion svetainÄ?
+onionServices.introTimedOut.header=BaigÄ?si onion grandinÄ?s kÅ«rimui skirtas laikas
+onionServices.introTimedOut=Nepavyko prisijungti prie onion svetainÄ?s, galbÅ«t dÄ?l silpno tinklo ryÅ¡io.
 onionServices.introTimedOut.longDescription=Details: %S â?? The connection to the requested onion service timed out while trying to build the rendezvous circuit.
 #
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the .onion address.
@@ -120,8 +120,8 @@ onionServices.authPreferences.header=Onion paslaugų tapatybÄ?s nustatymas
 onionServices.authPreferences.overview=NorÄ?dami pasiekti kai kurias onion paslaugas turite nustatyti savo tapatybÄ? su raktu (tam tikru slaptažodžiu).
 onionServices.authPreferences.savedKeys=Įrašyti raktai�
 onionServices.authPreferences.dialogTitle=Onion paslaugos raktai
-onionServices.authPreferences.dialogIntro=Keys for the following onionsites are stored on your computer
-onionServices.authPreferences.onionSite=Onion svetainÄ?s
+onionServices.authPreferences.dialogIntro=Šių onion svetainių raktai saugomi jūsų kompiuteryje
+onionServices.authPreferences.onionSite=Onion svetainÄ?
 onionServices.authPreferences.onionKey=Raktas
 onionServices.authPreferences.remove=Å alinti
 onionServices.authPreferences.removeAll=Å alinti visus
@@ -133,7 +133,7 @@ onionLocation.alwaysPrioritize=Visada teikti pirmenybÄ? Onions
 onionLocation.alwaysPrioritizeAccessKey=p
 onionLocation.notNow=Ne dabar
 onionLocation.notNowAccessKey=g
-onionLocation.description=There's a more private and secure version of this site available over the Tor network via onion services. Onion services help website publishers and their visitors defeat surveillance and censorship.
+onionLocation.description=Prieinama privatesnÄ? ir saugesnÄ? Å¡ios svetainÄ?s versija per Tor tinklo onion paslaugas. Naudodami onion paslaugas svetainių leidÄ?jai ir jų lankytojai nugali stebÄ?jimÄ? ir cenzÅ«rÄ?.
 onionLocation.tryThis=IÅ¡bandyti onion paslaugas
 onionLocation.onionAvailable=.onion prieinama
 onionLocation.learnMore=Sužinoti daugiau...

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits