[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 898b6e682cbf80d0f0764fb4865fed80ef7dfd86
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue May 18 17:46:38 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po    | 1858 +++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+bn.po    | 1716 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+ca.po    | 1720 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+de.po    | 1945 ++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+el.po    | 1828 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+es.po    | 2216 +++++++++++++++++++++++++----------------------------
 contents+fa.po    | 1817 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+fr.po    | 1927 ++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+he.po    | 1834 +++++++++++++++++++++-----------------------
 contents+hi.po    | 1724 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+hr.po    | 1770 ++++++++++++++++++++----------------------
 contents+hu.po    | 1712 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+id.po    | 1735 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+is.po    | 1714 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+it.po    | 1798 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ja.po    | 1789 ++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ka.po    | 2039 +++++++++++++++++++++++-------------------------
 contents+ko.po    | 1760 ++++++++++++++++++++----------------------
 contents+mk.po    | 1702 +++++++++++++++++++---------------------
 contents+mr.po    | 1784 ++++++++++++++++++++----------------------
 contents+my.po    | 1694 +++++++++++++++++++---------------------
 contents+nb-NO.po | 1727 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+nl.po    | 1716 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+pl.po    | 1768 ++++++++++++++++++++----------------------
 contents+pt-BR.po | 1937 ++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+pt-PT.po | 1744 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+ro.po    | 1816 +++++++++++++++++++++----------------------
 contents+ru.po    | 1706 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+sq.po    | 1774 ++++++++++++++++++++----------------------
 contents+tr.po    | 1933 ++++++++++++++++++++++------------------------
 contents+uk.po    | 1740 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents+zh-CN.po | 1727 ++++++++++++++++++++---------------------
 contents.pot      | 1944 ++++++++++++++++++++++------------------------
 33 files changed, 28401 insertions(+), 31213 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index df52246c94..5d871a9d46 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -1,31 +1,31 @@
 # 
 # Translators:
 # William Ward <will@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
+# Ahmad Gharbeia <gharbeia@xxxxxxxxx>, 2019
 # Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2019
 # Muhammad Elghdban <Mohamed.Elghdban@xxxxxxxxx>, 2020
 # Ramy Raoof <ramy.raoof@xxxxxxxxx>, 2020
 # Khaled Hosny, 2021
 # Gus, 2021
 # Rima Sghaier, 2021
+# Ahmed A., 2021
 # Transifex Bot <>, 2021
+# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2021
 # ButterflyOfFire, 2021
 # Ahmed IB <mee.tbhole@xxxxxxxxx>, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
-# Ahmad Gharbeia <gharbeia@xxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
 # Ù?Ø­Ù?Ù? اÙ?دÙ?Ù? <tx99h4@xxxxxxxxxxx>, 2021
-# Ahmed A., 2021
-# Layla Taha <layla@xxxxxxxxx>, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # NASIâ?¿ <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: NASIâ?¿ <nomadweb@xxxxxxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,241 +33,6 @@ msgstr ""
 "Language: ar\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "داÙ?ع عÙ? Ù?Ù?سÙ? ضد اÙ?تتبع Ù?اÙ?رصد . تحاÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?رÙ?ابة."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Ù?شرÙ?ع تÙ?ر"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "تبرÙ?ع"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "عÙ? "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ù?ثائÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "اÙ?دعÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "اÙ?Ù?جتÙ?ع"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø­ تÙ?ر (Tor)"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "تحÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?اردÙ?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "أحضر Ù?Ù?اد Tor Ø¥Ù?Ù? حدثÙ? اÙ?Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?تاÙ?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "أخبر اÙ?عاÙ?Ù? عÙ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "خدÙ?ات اÙ?بصÙ?Ø© "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"تساعدÙ? خدÙ?ات Onion Ø£Ù?ت Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? Ù?زÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?راÙ?بة Ù?اÙ?رÙ?ابة. تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-" Ù?شر خدÙ?ات اÙ?بصÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "تÙ?Ù?Ù?  onion اÙ?خاص بÙ? ."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Ù?رÙ?د Ø£Ù? Ù?عÙ?Ù? Tor Ù?ع اÙ?جÙ?Ù?ع Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?ا Ù?عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?جب ترجÙ?Ø© برÙ?اÙ?جÙ?ا Ø¥Ù?Ù? "
-"اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?غات."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "ساعدÙ?ا Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "بحث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?حترÙ? خصÙ?صÙ?Ø© Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ù?جرÙ? بحثÙ?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تتابع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"اÙ?Ù?رحÙ?ات Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ù?رÙ? Ù?شبÙ?Ø© Tor. ساعد Ù?Ù? جعÙ? Tor Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?أسرع Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? "
-"تشغÙ?Ù? Ù?رحÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Ù?Ù? بتÙ?Ù?Ù?Ø© شبÙ?Ø© Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Ù?Ù?تزÙ? Ù?شرÙ?ع Tor بتعزÙ?ز اÙ?بÙ?ئة اÙ?شاÙ?Ù?Ø© Ù?اÙ?Ù?جتÙ?ع. تÙ?ر Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? Ù?جب Ø£Ù? Ù?شعر Ù?Ù?Ù? "
-"اÙ?Ù?اس باÙ?Ø£Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?جÙ?Ø© Ù?ظرÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?شارÙ?Ø©."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Ù?زÙ?Ù?Ù?ا Ù?تصÙ?Ù?Ø­ تÙ?ر (Tor) Ù?تختبرÙ?ا اÙ?تصÙ?Ù?Ø­ اÙ?خاص Ù?عÙ?Ù?Ù?اÙ? بدÙ?Ù? تتبÙ?ع Ø£Ù? Ù?راÙ?بة "
-"Ø£Ù? رÙ?ابة."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?ا:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Ù?دعÙ? اÙ?حرÙ?Ù?ات Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? عÙ? طرÙ?Ù? Ø®Ù?Ù? Ù?تشغÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ù?ات خصÙ?صÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?جÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"Ù?جÙ?اÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدرØ? Ù?Ù?Ù?ا Ù?جعÙ?Ù?ا Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ? بدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دØ? Ù?Ù?Ø°Ù?Ù? تطÙ?Ù?ر "
-"اÙ?إدراÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عاÙ? Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?ات. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ù?Ù?اصب شاغرة "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ù?Ù?تÙ?اصÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "صحاÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشترÙ? Ù?Ù? رساÙ?تÙ?ا Ù?Ù?Ù?ستجدات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "احصÙ? عÙ?Ù? تحدÙ?ثات Ø´Ù?رÙ?Ø© Ù?Ù?رص Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع تÙ?ر:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "سجÙ? حساب"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تجارÙ?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر Ù?Ù?Ù?اعد اÙ?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?طرÙ? "
-"اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù?%(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "اÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?جتÙ?ع Tor"
@@ -276,6 +41,12 @@ msgstr "اÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?جتÙ?ع Tor"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?جتÙ?عÙ?ا Ù?Ù? Ù?داÙ?عÙ?Ù? عÙ? Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? Ø­Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?جتÙ?ع Tor Ù?Ù? جÙ?Ù?ع Ø£Ù?Ù?اع اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù?."
@@ -304,103 +75,33 @@ msgstr ""
 "ستجد أدÙ?اÙ? بعض اÙ?طرÙ? اÙ?Ù?ختÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?تطÙ?ع Ù?ع Ù?جتÙ?ع Tor باÙ?إضاÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد اÙ?تÙ? "
 "تساعدÙ? عÙ?Ù? Ù?ساعدة Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?ختبرا"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Ù?صدر باÙ?تظاÙ? إصدارات Ø£Ù?دÙ? Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?Ù?سÙ?اح Ù?Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? باختبار تحسÙ?Ù?ات "
-"اÙ?براÙ?ج Ù?اÙ?Ø£Ù?Ù?ار اÙ?جدÙ?دة. Ù?Ù? باÙ?تسجÙ?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?اختبار اÙ?خاصة بÙ?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "اÙ?تح بحث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ù?ضع Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?تطÙ?Ù?ر Ù?دÙ?Ù?ا. Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? اÙ?طرÙ?Ù?Ø© اÙ?تÙ? Ù?Ù?دÙ? بÙ?ا "
-"تÙ?Ù?Ù?Ø© تحسÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?س اÙ?حاجة Ø¥Ù?Ù?Ù?ا. استÙ?Ø´Ù? Ù?ا Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù? Ù?ابدأ "
-"Ù?Ù? إجراء بحث اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "إرشادات أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?جÙ?ع اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?ضرÙ?رÙ?Ø© Ù?Ù?Ø· Ù?تحسÙ?Ù? خدÙ?اتÙ?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "شخصÙ?ات Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Ù?ساعدÙ?ا اÙ?أشخاص Ù?Ù? Ù?Ù?ادة عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تصÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ? ترÙ?ز عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? عبر اÙ?Ù?رÙ?. "
-"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اذج اÙ?أصÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? تتطÙ?ع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "اÙ?تÙ?ارÙ?ر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?تزÙ?Ù?Ù? بÙ?تح اÙ?تصÙ?Ù?Ù?Ø? حتÙ? تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? رؤÙ?Ø© أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?تÙ? أجرÙ?Ù?اÙ?ا "
-"داخÙ? Ù?جتÙ?عÙ?ا."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "بحث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Ù?Ù? باحث Ù?ستخدÙ? Ù?جتÙ?عÙ?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?حترÙ? خصÙ?صÙ?Ø© Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا عÙ?دÙ?ا Ù?جرÙ? بحثÙ?ا."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? Ø£Ù?ت باحث تصÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? باحث Ù?ستخدÙ? Ø£Ù? طاÙ?ب Ø£Ù? شخص Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? "
-"Ù?ستخدÙ?Ù? TorØ? Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?ار Ø£Ù? اÙ?تراحات Ø£Ù? بحث جدÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?ساعد Ù?Ù? تحسÙ?Ù? "
-"تطبÙ?Ù?ات TorØ? ساعدÙ?ا Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? تÙ?سÙ?Ù? بحث اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù? Ø? Ù?تعرÙ? عÙ?Ù? "
-"اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?Ù?ارسات Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?ع اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?عرضÙ?Ù? Ù?Ù?خطر."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "اÙ?Ù?جتÙ?ع"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?ستخدÙ?Ù? Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -435,30 +136,6 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? إحداث تأثÙ?ر Ù?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? اÙ?تعÙ?Ù? Ù?Ù? أساÙ?Ù?بÙ?ا Ù?Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? اÙ?بحث عÙ?"
 " اÙ?Ù?ستخدÙ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "اÙ?رأ اÙ?Ù?زÙ?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"Ù?ا تبدÙ? Ø£Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?ار جذابةØ? Ù?د ترغب Ø£Ù?ضÙ?ا Ù?Ù? اÙ?تراح Ù?Ù?رة Ù?شرÙ?عÙ? اÙ?خاص -"
-" Ù?اÙ?تÙ? غاÙ?بÙ?ا Ù?ا تؤدÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?شارÙ?ع."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr "Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ù?Ù?Ù?اÙ?شة Ù?Ù?رة Ù?شرÙ?عÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-"Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù? بعض اÙ?Ù?شارÙ?ع اÙ?Ù?اجحة اÙ?تÙ? تÙ? تÙ?Ù?Ù?Ø°Ù?ا Ù?Ù? اÙ?Ù?اضÙ? بÙ?اسطة Ù?شارÙ?Ù? جÙ?جÙ? "
-"اÙ?صÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?برÙ?جÙ?Ø© Ù? اÙ?اÙ?تشار"
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -492,94 +169,27 @@ msgstr ""
 "Ø£Ù?ثر Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?ار تبدÙ? Ù?اعدة باÙ?Ù?سبة Ù?Ù? Ø? Ù?Ù?رجÙ? [اÙ?اتصاÙ? بÙ?ا](mailto: "
 "gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) Ù?Ù?Ù?اÙ?شة خططÙ? بدÙ?اÙ? Ù?Ù? إرساÙ? Ø·Ù?بات عÙ?Ù?اء."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?راجعة اÙ?تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"بÙ?اءÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارساتÙ?ا Ø? Ù?دÙ?Ù?ا Ù?ائÙ?Ø© Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? اÙ?استعداد Ù?إجراء "
-"تدرÙ?بÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارسات اÙ?تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ù?عد اÙ?إعداد اÙ?جÙ?د Ø£Ù?رÙ?ا ضرÙ?رÙ?Ù?ا Ù?Ù?تدرÙ?ب اÙ?Ù?عاÙ? Ù?اÙ?Ø¢Ù?Ù? Ø? Ù?Ø°Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ا برعاÙ?Ø© بعض"
-" اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? تحÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?صÙ? استÙ?ادة Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب اÙ?خاص بÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "تعزÙ?ز بÙ?ئة Ø¢Ù?Ù?Ø© Ù?جذابة."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة Ø­Ù?Ù? تدرÙ?ب Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"غاÙ?بÙ?ا Ù?ا Ù?طرح اÙ?أشخاص اÙ?جدد عÙ?Ù? Tor أسئÙ?Ø© Ù?Ù?اثÙ?Ø© Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?ساعدتÙ? Ù?Ù? "
-"اÙ?استعداد Ù?Ù?إجابة عÙ?Ù?Ù?ا."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "اÙ?Ù?خاطر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"اÙ?أشÙ?اء اÙ?تÙ? Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دراÙ?Ø© بÙ?ا Ù?بÙ? إجراء تدرÙ?ب عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?رÙ?Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "تدرÙ?ب"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بدعÙ?Ø© شخص Ù?Ù? Tor Ù?تدرÙ?ب Ù?جÙ?Ù?عتÙ?Ø? بÙ?Ù?Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? عددÙ?ا Ù?بÙ?رÙ?ا Ù?Ù? "
-"Ø·Ù?بات اÙ?تدرÙ?ب Ù?Ù?د Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?دÙ?Ù? تدرÙ?ب شخصÙ? Ø? Ù?Ù?د Ù?ا Ù?زاÙ? Ù?ادرÙ?Ù? عÙ?Ù? "
-"تÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة. اتصÙ? بÙ?رÙ?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?دعÙ?ا Ù?تحدث."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?جتÙ?ع"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "تحÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?اردÙ?ا"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -615,92 +225,24 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?دÙ?Ù?ا](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) Ù?Ù?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? خدÙ?ات onionØ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù? خدÙ?ات onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "تحدث عÙ? onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?اصرÙ?ا onion Ù?اشرح Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© خدÙ?ات onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ù?Ù? بإعداد خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© إعداد Ù?Ù?Ù?ع .onion خاص بÙ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "إعدادات Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?صادÙ?Ø© اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù? Onion-Location Ù?اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? "
-"اÙ?Ù?صائح Ù?تأÙ?Ù?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Onionize Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-"Ù?Ù?اÙ? Ù?جÙ?Ù?عة أدÙ?ات تتÙ?Ø­ Ù?Ù? أخذ Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù?ب Ù?Ù?جÙ?د Ù?استضاÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ع .onion "
-"Ø£Ù?ضÙ?ا. ستÙ?عÙ? Ø°Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? Ù?Ù?اÙ?ع .onion Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù? Ù?جرد اÙ?Ù?Ù?اÙ?ع اÙ?عادÙ?Ø©. Ù?Ù?جد "
-"دÙ?Ù?Ù? تثبÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© استخداÙ? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?أدÙ?ات Ù?Ø°Ù? Ù?إضÙ?اء اÙ?طابع اÙ?بÙ?ئÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "تحÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?د"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Ù?Ù?اÙ?ع .onion اÙ?Ù?Ù?Ù?زة"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "اÙ?أدÙ?ات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "إعرÙ?/Ù? Ø£Ù?ثر "
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "خدÙ?ات اÙ?بصÙ?Ø© "
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? خدÙ?ات onionØ? اÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?ائÙ?تÙ?ا اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?تحدث "
-"Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?آخرÙ?Ù?."
+"تساعدÙ? خدÙ?ات Onion Ø£Ù?ت Ù?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? Ù?زÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?راÙ?بة Ù?اÙ?رÙ?ابة. تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+" Ù?شر خدÙ?ات اÙ?بصÙ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Tor Onions اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?  onion اÙ?خاص بÙ? ."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -717,72 +259,24 @@ msgstr ""
 "خدÙ?ات Onion Ù?Ù? خدÙ?ات Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù?Ù?ا Ø¥Ù?ا عبر Tor. Ø¥Ù? تشغÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion "
 "Ù?Ù?Ù?Ø­ اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?اÙ? HTTPS Ù?ع Ù?زاÙ?ا اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© اÙ?إضاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?تصÙ?Ø­ Tor."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "أصبح Ù?ترجÙ?ا Ù?Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?اÙ?بدء Ù?Ù? اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ø©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "اÙ?Ù?ضع اÙ?حاÙ?Ù? Ù?Ù?ترجÙ?ات"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ù?ست Ù?تأÙ?دا Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? تبدأØ? Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ù?ظرة عاÙ?Ø© عÙ?Ù? حاÙ?Ø© اÙ?تÙ?Ø·Ù?Ù? "
-"اÙ?حاÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?ع Ù?شارÙ?ع Tor Project اÙ?Ù?ختÙ?Ù?Ø©."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "اختر Ù?شرÙ?عÙ?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? تجد Ù?شرÙ?ع تساÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? Ù?ا تعÙ?Ù? ترجÙ?ات اÙ?تطبÙ?Ù?ات بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­. Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
-"إصÙ?احÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? تحسÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø©"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"اÙ?تعرÙ?ب Ù?Ù? عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة عبر تطبÙ?Ù?اتÙ?ا. Ù?Ù? Ù?احظت Ø£Ù? تحسÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا إجراؤÙ?ا "
-"عÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ? اÙ?تح تذÙ?رة Ø£Ù? تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ø£Ù? Ù?Ù? جزءÙ?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
+"Ù?رÙ?د Ø£Ù? Ù?عÙ?Ù? Tor Ù?ع اÙ?جÙ?Ù?ع Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?ا Ù?عÙ?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?جب ترجÙ?Ø© برÙ?اÙ?جÙ?ا Ø¥Ù?Ù? "
+"اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?غات."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "ساعدÙ?ا Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -818,27 +312,24 @@ msgstr ""
 " Ù?Ù?اÙ? اÙ?عدÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?دات اÙ?أخرÙ? اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا استخداÙ?Ù?ا Ù?Ù?Ù?ساعدة Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø© "
 "Ø£Ù?ضÙ?ا."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "تÙ?اصÙ? Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù? اÙ?آخرÙ?Ù?"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تتابع"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"اÙ?Ù?رحÙ?ات Ù?Ù? اÙ?عÙ?Ù?د اÙ?Ù?Ù?رÙ? Ù?شبÙ?Ø© Tor. ساعد Ù?Ù? جعÙ? Tor Ø£Ù?Ù?Ù? Ù?أسرع Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? "
+"تشغÙ?Ù? Ù?رحÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù?"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Ù?Ù? بتÙ?Ù?Ù?Ø© شبÙ?Ø© Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -898,67 +389,20 @@ msgstr ""
 "Ù?تطÙ?ب تشغÙ?Ù? Ù?رحÙ? Ù?Ù?ارة Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?اÙ?تزاÙ?Ù?ا Ø? Ù?Ù?Ù?ذا اÙ?سبب Ø£Ù?شأÙ?ا ثرÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?ارد "
 "Ù?Ù?ساعدة Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"تتضÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة Ù?Ù?Ø´Ù?رات Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?طباعة Ø? Ù?Ù?Ù?صÙ?ات Ø? Ù?Ù?Ù?اد أخرÙ? Ù?إثارة Ø­Ù?اس "
-"اÙ?أشخاص Ù?استخداÙ? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "تحدث عÙ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ستجد Ù?Ù?ا Ù?Ù?اد Ø­Ù?Ù? تÙ?ضÙ?حات Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ø© Ø? Ù?Ø£Ù?Ù?ارÙ?ا Ù?إعداد حدÙ?Ø« Tor Ø? "
-"Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?رات اÙ?Ù?سائط اÙ?اجتÙ?اعÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ترحة Ø? Ù?اÙ?Ù?زÙ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Ù?ظÙ? Ù?Ù?اء Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?ظÙ?Ù? Ù?Ù?اء Tor Ù?ع أصدÙ?ائÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Ù?Ù?تب Tor اÙ?Ù?تحدثÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Ù?دÙ?Ù?ا Ù?جÙ?Ù?عة Ù?خصصة Ù?Ù? Ù?ساÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستعدÙ?Ù? Ù?Ù?تحدث Ù?Ù? اÙ?حدث اÙ?Ù?ادÙ?."
-" Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø·Ù?ب Ù?تحدث عÙ? طرÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? بÙ? Speak@xxxxxxxxxxxxxx Ù?ع Ø°Ù?ر اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع "
-"اÙ?Ù?Ù?ضÙ? Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?تطÙ?بات اÙ?Ù?غة Ù?اÙ?تارÙ?Ø® Ù?اÙ?تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Ø·Ù?ب Ù?تحدث"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "أحضر Ù?Ù?اد Tor Ø¥Ù?Ù? حدثÙ? اÙ?Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?تاÙ?Ù?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "أحداث Tor اÙ?Ù?ادÙ?Ø©"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "أخبر اÙ?عاÙ?Ù? عÙ? Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -983,17 +427,22 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?د Ù?Ù?Ù?ا برعاÙ?Ø© بعض اÙ?Ù?Ù?اد اÙ?جÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© شخصÙ?Ù?ا Ù?عÙ?Ù? Ù?سائÙ? اÙ?تÙ?اصÙ? "
 "اÙ?اجتÙ?اعÙ? Ø? Ù?Ù?رحب بÙ?Ù? Ù?استخداÙ?Ù?ا."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?حة اÙ?سابÙ?Ø©:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "اÙ?تح بحث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "تعدÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ù?ضع Ù?ستخدÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?ز عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?تطÙ?Ù?ر Ù?دÙ?Ù?ا. Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? اÙ?طرÙ?Ù?Ø© اÙ?تÙ? Ù?Ù?دÙ? بÙ?ا "
+"تÙ?Ù?Ù?Ø© تحسÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù?س اÙ?حاجة Ø¥Ù?Ù?Ù?ا. استÙ?Ø´Ù? Ù?ا Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù?Ù? Ù?ابدأ "
+"Ù?Ù? إجراء بحث اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1104,6 +553,16 @@ msgstr ""
 "Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
 "/run-emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "إرشادات أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ?"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?جÙ?ع اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?ضرÙ?رÙ?Ø© Ù?Ù?Ø· Ù?تحسÙ?Ù? خدÙ?اتÙ?ا."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1488,6 +947,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [حسÙ?Ù?ا Ø? Ø´Ù?رÙ?ا اÙ?استÙ?شاÙ?](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تتطÙ?ع"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1744,6 +1213,20 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "اÙ?تÙ?ارÙ?ر"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Ù?Ø­Ù? Ù?Ù?تزÙ?Ù?Ù? بÙ?تح اÙ?تصÙ?Ù?Ù?Ø? حتÙ? تتÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? رؤÙ?Ø© أبحاث اÙ?Ù?ستخدÙ? اÙ?تÙ? أجرÙ?Ù?اÙ?ا "
+"داخÙ? Ù?جتÙ?عÙ?ا."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1895,6 +1378,20 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "شخصÙ?ات Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Ù?ساعدÙ?ا اÙ?أشخاص Ù?Ù? Ù?Ù?ادة عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تصÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ? ترÙ?ز عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? عبر اÙ?Ù?رÙ?. "
+"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اذج اÙ?أصÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1998,37 +1495,17 @@ msgstr ""
 " · [تحÙ?Ù?Ù? "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Onion Balance V3 تحسÙ?Ù?ات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "تجارب شبÙ?Ø© OONI Probe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: تÙ?Ù?Ù?Ø° Ù?ساعدÙ? اختبار اÙ?تجÙ?اÙ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: Ù?Ù? بÙ?Ù?اس دÙ?Ø© بحث OONI GeoIP"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Tor Ø·Ù?س"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?Ù?سا أعÙ?Ù? Ù?Ù?اÙ?ع Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تحÙ?Ù? Ù? Tor Ù?راÙ?بة بÙ?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr "OONI: تÙ?اÙ?Ù? Ù?اختبار اÙ?Ù?حدة Ù?تطبÙ?Ù?ات OONI Probe Ù?سطح اÙ?Ù?Ù?تب"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "اÙ?Ù?خاطر"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: تحسÙ?Ù? جÙ?دة Ù?Ù?د OONI Ø¥Ù?سبÙ?Ù?رر"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"اÙ?أشÙ?اء اÙ?تÙ? Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? دراÙ?Ø© بÙ?ا Ù?بÙ? إجراء تدرÙ?ب عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?رÙ?Ù?Ù?."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2300,6 +1777,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [إخÙ?اء Ù?سؤÙ?Ù?Ù?Ø© OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "تعزÙ?ز بÙ?ئة Ø¢Ù?Ù?Ø© Ù?جذابة."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2310,6 +1797,30 @@ msgstr "Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù?"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "##Ù?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?اعد اÙ?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?دربÙ?Ù?"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?تزÙ? Ù?شرÙ?ع Tor بتعزÙ?ز اÙ?بÙ?ئة اÙ?شاÙ?Ù?Ø© Ù?اÙ?Ù?جتÙ?ع. تÙ?ر Ù?Ù? Ù?Ù?اÙ? Ù?جب Ø£Ù? Ù?شعر Ù?Ù?Ù? "
+"اÙ?Ù?اس باÙ?Ø£Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?شارÙ?Ø© Ù?جÙ?Ø© Ù?ظرÙ?Ù? Ù?اÙ?Ù?شارÙ?Ø©."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Ù?راجعة اÙ?تدرÙ?ب"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"بÙ?اءÙ? عÙ?Ù? Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارساتÙ?ا Ø? Ù?دÙ?Ù?ا Ù?ائÙ?Ø© Ù?رجعÙ?Ø© Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? اÙ?استعداد Ù?إجراء "
+"تدرÙ?بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2467,6 +1978,21 @@ msgstr "* Ù?Ù? بإجراء تÙ?Ù?Ù?Ù? Ø­Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* تÙ?دÙ?Ù? تÙ?رÙ?ر Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Ø£Ù?ضÙ? Ù?Ù?ارسات اÙ?تدرÙ?ب"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ù?عد اÙ?إعداد اÙ?جÙ?د Ø£Ù?رÙ?ا ضرÙ?رÙ?Ù?ا Ù?Ù?تدرÙ?ب اÙ?Ù?عاÙ? Ù?اÙ?Ø¢Ù?Ù? Ø? Ù?Ø°Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?ا برعاÙ?Ø© بعض"
+" اÙ?Ù?Ù?ارد Ù?Ù?ساعدتÙ? عÙ?Ù? تحÙ?Ù?Ù? Ø£Ù?صÙ? استÙ?ادة Ù?Ù? اÙ?تدرÙ?ب اÙ?خاص بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2743,6 +2269,20 @@ msgstr ""
 "Ù?د ترغب Ù?Ù? Ø¥Ù?شاء استطÙ?اع Ù?تابعة Ø? Ø£Ù? عÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ? باÙ?Ù?شارÙ?Ù?Ù? Ù?اطÙ?ب Ù?Ù?Ù?Ù?"
 " Ù?شارÙ?Ø© Ù?Ù?احظاتÙ?Ù? Ù?عÙ?."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة Ø­Ù?Ù? تدرÙ?ب Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"غاÙ?بÙ?ا Ù?ا Ù?طرح اÙ?أشخاص اÙ?جدد عÙ?Ù? Tor أسئÙ?Ø© Ù?Ù?اثÙ?Ø© Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا Ù?ساعدتÙ? Ù?Ù? "
+"اÙ?استعداد Ù?Ù?إجابة عÙ?Ù?Ù?ا."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2890,6 +2430,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "* [Ù?Ù? Ù?Ù?جد باب Ø®Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? TorØ?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2907,6 +2452,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr "Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?جتÙ?عÙ? عÙ? استخداÙ? TorØ? Ù?Ù?ارد اÙ?تدرÙ?ب Ù?Ø°Ù? Ù?Ù?."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? خدÙ?ات onionØ?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© عÙ?Ù? خدÙ?ات onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3516,6 +3071,16 @@ msgstr ""
 " Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "اÙ?خدÙ?ات](https://www.youtube.com/watchØ?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "تحدث عÙ? onions"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?اصرÙ?ا onion Ù?اشرح Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© خدÙ?ات onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4246,6 +3811,20 @@ msgstr ""
 "عاÙ?Ø© عÙ?Ù? اÙ?برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?](https : //community.torproject.org/onion-"
 "services/overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "إعدادات Ù?تÙ?دÙ?Ø©"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"تعرÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?صادÙ?Ø© اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù? Onion-Location Ù?اÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? "
+"اÙ?Ù?صائح Ù?تأÙ?Ù?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4256,6 +3835,16 @@ msgstr ""
 "ستجد Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?سÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?Ù?Ù?Ù? خدÙ?Ø© Onion اÙ?خاصة بÙ? Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ض اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ø? "
 "Ù?Ù?Ù?Ù?ع Onion Ù?Ù?صائح Ù?جعÙ? خدÙ?Ø© Onion اÙ?خاصة بÙ? Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ù?Ù? بإعداد خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© إعداد Ù?Ù?Ù?ع .onion خاص بÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -5047,6 +4636,20 @@ msgstr ""
 "Ù?شرÙ?ع آخر Ù?جب تجربتÙ? [OnionShare](https://onionshare.org), Ø­Ù?Ø« سÙ?Ù?Ù?Ù? تشغÙ?Ù? "
 "Ù?Ù?Ù?ع onion أسÙ?Ù?: Ù?تÙ? تÙ?جÙ?Ù?Ù? بÙ?اجÙ?Ø© رسÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?بأÙ?Ù? Ù?در Ù?Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù?."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "اÙ?Ù?ضع اÙ?حاÙ?Ù? Ù?Ù?ترجÙ?ات"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ù?ست Ù?تأÙ?دا Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? تبدأØ? Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ù?ظرة عاÙ?Ø© عÙ?Ù? حاÙ?Ø© اÙ?تÙ?Ø·Ù?Ù? "
+"اÙ?حاÙ?Ù?Ø© Ù?جÙ?Ù?ع Ù?شارÙ?ع Tor Project اÙ?Ù?ختÙ?Ù?Ø©."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -5108,6 +4711,16 @@ msgstr ""
 "Ù?تضÙ?Ù? Ø°Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? Ù?ستخدÙ? Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?بÙ?ابة اÙ?دعÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ع  Ù?شرÙ?ع Tor Ù?بÙ?ابة "
 "اÙ?Ù?جتÙ?ع."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "أصبح Ù?ترجÙ?ا Ù?Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?اÙ?بدء Ù?Ù? اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ø©."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5299,6 +4912,16 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? [اÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?حدÙ?Ø« عÙ? اÙ?ترجÙ?Ø©](https://support.torproject.org/get-";
 "in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "اختر Ù?شرÙ?عÙ?ا"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Ù?Ù?Ù? تجد Ù?شرÙ?ع تساÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5441,6 +5064,20 @@ msgstr ""
 "[ترجÙ?تÙ?ا](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-portal";
 "/communitytpo-contentspot/)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "اÙ?إبÙ?اغ عÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?ترجÙ?Ø©"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? بعض اÙ?أحÙ?اÙ? Ù?ا تعÙ?Ù? ترجÙ?ات اÙ?تطبÙ?Ù?ات بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­. Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
+"إصÙ?احÙ?."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5499,44 +5136,13 @@ msgstr ""
 "/get-in-touch/#irc-help) Ø? عÙ?Ù? اÙ?Ù?Ù?اة # tor-l10n عÙ?Ù? شبÙ?Ø© oftc (Ù?د تحتاج Ø¥Ù?Ù?"
 " Ù?سجÙ? Ù?تسجÙ?Ù? اÙ?دخÙ?Ù?)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Ù?تطÙ?بات اÙ?تتابع"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Ø£Ù?Ù?اع اÙ?Ù?رحÙ?ات عÙ?Ù? شبÙ?Ø© Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?اÙ?Ù?Ù?ارد اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "اÙ?إعداد اÙ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "اÙ?اعتبارات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "اÙ?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?ساعدة"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5874,6 +5480,11 @@ msgstr ""
 "إصدار غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù? tor. بعض اÙ?إصدارات غÙ?ر اÙ?Ù?دعÙ?Ù?Ø© غÙ?ر Ø¢Ù?Ù?Ø©. سÙ?تÙ? رÙ?ض "
 "اÙ?Ù?رحÙ?ات اÙ?تÙ? تحاÙ?Ù? اÙ?رجÙ?ع Ø¥Ù?Ù? إصدار غÙ?ر Ø¢Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?شبÙ?Ø© تÙ?Ù?ائÙ?Ù?ا."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Ø£Ù?Ù?اع اÙ?Ù?رحÙ?ات عÙ?Ù? شبÙ?Ø© Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6189,6 +5800,15 @@ msgstr ""
 "اÙ?ترددÙ? Ù?Ù?تبرع بÙ? - Ù?Ù?صÙ? بإعطاء اÙ?جسر اÙ?خاص بÙ? Ù?ا Ù?ا Ù?Ù?Ù? عÙ? 1 Ù?Ù?غابت / "
 "ثاÙ?Ù?Ø©."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?اÙ?Ù?Ù?ارد اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6624,6 +6244,11 @@ msgstr ""
 "[ادعÙ? غÙ?Ù?Ù?Ø©](swag). Ø¥Ù?Ù?ا طرÙ?Ù?تÙ?ا Ù?Ù? اÙ?تعبÙ?ر عÙ? اÙ?Ø´Ù?ر Ù?Ù?دÙ?اع عÙ? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© "
 "Ù?حرÙ?Ø© اÙ?تعبÙ?ر عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "اÙ?إعداد اÙ?Ù?Ù?Ù?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6774,6 +6399,11 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ù?ر أدÙ?اÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?ع اÙ?ترحÙ?Ù? اÙ?Ø°Ù? ترÙ?د استضاÙ?تÙ? Ù?Ù?ا تÙ?سÙ? Ù?راءة [Relay post-"
 "install and good Practices](/ relay / setup / post-install /)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "اÙ?اعتبارات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7106,6 +6736,13 @@ msgstr ""
 "تعد إعدادات اÙ?Ù?Ù?ت اÙ?صحÙ?حة ضرÙ?رÙ?Ø© Ù?Ù?رحÙ?ات Tor. Ù?Ù?صÙ? باستخداÙ? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ت "
 "اÙ?شبÙ?Ø© (NTP) Ù?Ù?زاÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ù?ت Ù?اÙ?تأÙ?د Ù?Ù? ضبط Ù?Ù?Ø·Ù?تÙ? اÙ?زÙ?Ù?Ù?Ø© بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "اÙ?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? Ù?ساعدة"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -7136,6 +6773,21 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù? اÙ?شبÙ?Ø© [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-";
 "help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"تتضÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?جÙ?Ù?عة Ù?Ù?Ø´Ù?رات Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?طباعة Ø? Ù?Ù?Ù?صÙ?ات Ø? Ù?Ù?Ù?اد أخرÙ? Ù?إثارة Ø­Ù?اس "
+"اÙ?أشخاص Ù?استخداÙ? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -7150,72 +6802,29 @@ msgstr "اÙ?تÙ?اصÙ?"
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Ø·Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?شارع"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-"اÙ?Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ر باÙ?غ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? أشخاص جدد Ù?Ù?ساعدتÙ?Ù? عÙ?Ù? Ø­Ù?اÙ?Ø© "
-"Ø£Ù?Ù?سÙ?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت. Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?اÙ?حرÙ?Ø© Ù?Ù? Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr "تÙ? رÙ?ض Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù? جÙ?Ù?ع Ø£Ù?حاء اÙ?عاÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?Ù? Tor Ù?عÙ?دÙ?ا."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "اÙ?تتبع Ù?اÙ?Ù?راÙ?بة عÙ?Ù? Ù?طاÙ? Ù?اسع."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"Ù?عتÙ?د Ø£Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع اÙ?اÙ?تراضÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø? Ù?Ù?ذا Ù?ا "
-"Ù?Ù?Ù?رÙ? برÙ?اÙ?جÙ?ا."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "Ù?ا تتعÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© بÙ?جÙ?د Ø´Ù?Ø¡ تخÙ?Ù?Ù?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr "تتعÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© بحÙ?اÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø­Ù? Ù?بشر: Ù?خاÙ?Ù?Ù?ا Ù?عÙ?اÙ?اتÙ?ا Ù?Ù?Ù?اط ضعÙ?Ù?ا."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "Ù?ا Ù?Ù?بغÙ? استغÙ?اÙ? اÙ?Ù?اس Ù?استخداÙ? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr "Ù?حصد اÙ?Ù?تتبعÙ?Ù? Ù?Ù? تحرÙ?اتÙ?ا Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ر Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "تحدث عÙ? Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"تÙ? تطÙ?Ù?ر برÙ?اÙ?ج Tor بÙ?اسطة Tor Ù?شرÙ?ع Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ظÙ?Ø© غÙ?ر ربحÙ?Ø© 501 (ج) (3)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?بÙ?Ù? براÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? شخص استخداÙ?Ù?ا."
+"ستجد Ù?Ù?ا Ù?Ù?اد Ø­Ù?Ù? تÙ?ضÙ?حات Ù?Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ø© Ø? Ù?Ø£Ù?Ù?ارÙ?ا Ù?إعداد حدÙ?Ø« Tor Ø? "
+"Ù?Ù?Ù?Ø´Ù?رات اÙ?Ù?سائط اÙ?اجتÙ?اعÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?ترحة Ø? Ù?اÙ?Ù?زÙ?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Ù?ستخدÙ? برÙ?اÙ?ج Tor Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?أشخاص Ø­Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Ù?ظÙ? Ù?Ù?اء Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "Ù?عتÙ?د اÙ?صحÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?شطاء Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "تعرÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تÙ?ظÙ?Ù? Ù?Ù?اء Tor Ù?ع أصدÙ?ائÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7547,7 +7156,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8358,7 +7967,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8464,33 +8072,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Ø´Ù?را Ù?Ù?Ù? !"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr "إرشادات DoS Ù?خدÙ?Ø© Onion"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?ع Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr "HTTPS Ù?خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?تشغÙ?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "تÙ?Ù?Ù?ض اÙ?عÙ?Ù?Ù?"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8754,6 +8340,11 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù? Ù?Ù?س اÙ?Ù?Ù?ت [Ù?Ø­Ù? Ù?عÙ?Ù? عÙ?Ù? دÙ?اعات Ø£Ù?ثر تÙ?دÙ?Ù?ا](https://blog.torproject.org";
 "/stop-the-onion-denial), بحÙ?Ø« Ù?حتاج Ù?شغÙ?Ù? onion Ø¥Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? Ù?ترÙ?Ù?ع Ø£Ù?Ù?."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?ع Onion"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9272,6 +8863,11 @@ msgstr ""
 "اÙ?رأ [Ù?Ù?اصÙ?ات Ù?Ù?Ù?ع Onion](https://gitweb.torproject.org/tor-browser-";
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr "HTTPS Ù?خدÙ?Ø© onion اÙ?خاصة بÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -9632,6 +9228,11 @@ msgstr ""
 "* [The \".onion\" خاص - استخداÙ? اسÙ? اÙ?Ù?جاÙ? - IETF RFC "
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?تشغÙ?Ù?Ù?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9756,6 +9357,11 @@ msgstr ""
 " [Vanguards 'Security README](https://github.com/mikeperry-";
 "tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "تÙ?Ù?Ù?ض اÙ?عÙ?Ù?Ù?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -10176,7 +9782,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¢Ù? اÙ?اتصاÙ? بعÙ?Ù?اÙ? خدÙ?Ø© onion."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© تثبÙ?ت Tor"
@@ -10496,47 +10102,11 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تشغÙ?Ù? \"make install\" (Ù?جذر إذا Ù?زÙ? اÙ?Ø£Ù?ر) Ù?تثبÙ?تÙ? Ù?Ù? / usr / local /"
 " Ø? Ù?بعد Ø°Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?بدء Ù?Ù?Ø· عÙ? طرÙ?Ù? تشغÙ?Ù? Tor."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr "جÙ?عÙ?ات اÙ?تتابع"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Ù?Ù?اÙ?ب إساءة استخداÙ? Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "إرشادات اÙ?خرÙ?ج Ù?Ù? Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "جاÙ?عات Tor Relay"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr "Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?سÙ?ئÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Ø«Ù?اب"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? Tor Relay"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -10583,6 +10153,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr "اÙ?رجاء إخبارÙ?ا إذا Ù?Ù?ت ترغب Ù?Ù? إدراج Ù?ؤسستÙ? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Ù?Ù?اÙ?ب إساءة استخداÙ? Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11911,6 +11486,11 @@ msgstr ""
 "[SoaT](https://gitweb.torproject.org/torflow.git/tree/NetworkScanners/ExitAuthority/README.ExitScanning)"
 " Ø? [ torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/) Ù? DetecTor."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "إرشادات اÙ?خرÙ?ج Ù?Ù? Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -12640,6 +12220,11 @@ msgstr ""
 "Ù?طاÙ?Ù?: سÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? Ù?ذا Ù?Ù? اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? باستخداÙ? عÙ?دة اÙ?خرÙ?ج اÙ?خاصة بÙ? Ù?Ù?تزÙ?Ù?ر رسائÙ?"
 " اÙ?برÙ?د اÙ?Ø¥Ù?Ù?ترÙ?Ù?Ù? اÙ?تÙ? تبدÙ? Ù?Ù?Ø£Ù?Ù?ا Ù?رسÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "جاÙ?عات Tor Relay"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -13229,6 +12814,11 @@ msgstr ""
 "Universities](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "relays-universities) (Ù?اÙ?Ù?ؤسسات اÙ?تعÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?أخرÙ? Ø£Ù?ضÙ?ا)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr "Ù?زÙ?دÙ? خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?سÙ?ئÙ?Ù?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -14842,6 +14432,11 @@ msgstr ""
 "| [MonkeyBrains](https://monkeybrains.net) | AS32329 | Ù?عÙ? | Ù?عÙ? | Ù?عÙ? | "
 "Ù?Ù?دÙ? Ù?Ù?Ø· اÙ?Ù?Ù?Ù?ع اÙ?Ù?شترÙ? Ø? Ù?Ù?ا Ù?Ù?جد Ø®Ù?ار VPS رخÙ?ص. | 14/1/2019 |"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Ø«Ù?اب"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14919,6 +14514,11 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?اÙ? Ù?جÙ?Ù?عة Ù?تÙ?Ù?عة Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?اÙ? Ù?اÙ?أشÙ?اÙ? Ù?اÙ?أحجاÙ? اÙ?Ù?تÙ?Ù?رة Ù?Ù? تصÙ?Ù?Ù? اÙ?جذÙ?ر "
 "اÙ?عظÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø°Ù? صÙ?عÙ? Ù?Ù?ا Leiah Jansen Ø? باÙ?إضاÙ?Ø© Ø¥Ù?Ù? بعض اÙ?تصÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø©."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "اÙ?أسئÙ?Ø© اÙ?شائعة اÙ?Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? Tor Relay"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15783,44 +15383,11 @@ msgstr ""
 "Ù?اÙ?Ù?شر Ù?Ø£Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?شغÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?رÙ? اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?ترددÙ? Ø? Ù?Ø¥Ù? EFF Ù?Ù?تÙ?Ø© باÙ?استÙ?اع "
 "Ø¥Ù?Ù?Ù?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "ترحÙ?Ù? Ù?ا بعد اÙ?تثبÙ?ت Ù?اÙ?Ù?Ù?ارسات اÙ?جÙ?دة"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "�اخرج"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "تتابع اÙ?Ø£Ù?سط / اÙ?حرس"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -16528,6 +16095,13 @@ msgstr ""
 "[Ù?ثائÙ? vnstat](https://humdi.net/vnstat/) Ù? [إخراج "
 "تجرÙ?بÙ?](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -16569,6 +16143,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "�اخرج"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -17162,6 +16741,27 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù?Ù?صح بتغÙ?Ù?ر عÙ?Ù?اÙ? IP Ù?اÙ?اسÙ? Ù?بصÙ?Ø© اÙ?إصبع Ù?تجÙ?ب سÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?اÙ?تشاÙ? Ù?اÙ?Ù?ائÙ?Ø© "
 "اÙ?Ù?حظÙ?رة بÙ?اسطة Ù?زÙ?د خدÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø£Ù? اÙ?Ø­Ù?Ù?Ù?ات."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "تتابع اÙ?Ø£Ù?سط / اÙ?حرس"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -17176,7 +16776,6 @@ msgstr ""
 "Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?دÙ?Ù?Ù? Ø? Ù?صÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© إعداد Ù?رحÙ? Ù?تÙ?سط / حارس جدÙ?د. اÙ?رجاء اختÙ?ار اÙ?Ù?ظاÙ?"
 " اÙ?أساسÙ? اÙ?خاص بÙ? أدÙ?اÙ?."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -17527,16 +17126,11 @@ msgstr "اÙ?Ù?Ø®Ù?ص Ù?Ù?Ø?"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "عÙ?Ù?Ù?Ù? Ø? [اÙ?Ù?ستخدÙ?]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -17618,6 +17212,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -17805,69 +17404,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "بعد اÙ?تثبÙ?ت"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "دبÙ?اÙ? / Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "â?®ØªØ¶Ø¨Ù?طات تخصÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "دÙ?Ù?ر"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Ù?Ù?دÙ?را"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -18521,6 +18064,11 @@ msgstr ""
 "Ù?اÙ? جسرÙ? Ù?عÙ?Ù? اÙ?Ø¢Ù? Ø? Ù?تحÙ?Ù? Ù?Ù? [Ù?Ù?احظات Ù?ا بعد "
 "اÙ?تثبÙ?ت](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "بعد اÙ?تثبÙ?ت"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -18598,6 +18146,11 @@ msgstr ""
 "اÙ?خاص بÙ? `<HASHED FINGERPRINT>` Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?ذج Ù?اÙ?Ù?ر عÙ?Ù? \"بحث\". بعد Ø¥Ù?شاء "
 "اÙ?جسر Ø? Ù?ستغرÙ? ظÙ?Ù?ر اÙ?جسر Ù?Ù? Relay Search Ø­Ù?اÙ?Ù? Ø«Ù?اث ساعات."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "دبÙ?اÙ? / Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -18907,6 +18460,11 @@ msgstr ""
 "إذا Ù?اÙ? اÙ?جسر اÙ?خاص بÙ? Ù?عÙ?Ù? اÙ?Ø¢Ù? Ø? Ù?تحÙ?Ù? Ù?Ù? [Ù?Ù?احظات Ù?ا بعد "
 "اÙ?تثبÙ?ت](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "â?®ØªØ¶Ø¨Ù?طات تخصÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دÙ?ز"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -19100,6 +18658,13 @@ msgstr ""
 "Ù?تأÙ?Ù?د Ø£Ù? جسرÙ? Ù?عÙ?Ù? بدÙ?Ù? Ù?شاÙ?Ù?Ø? Ù?جب Ø£Ù? ترÙ? Ø´Ù?ئÙ?ا Ù?Ù?ذا Ù?Ù? "
 "`C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -19404,6 +18969,11 @@ msgstr ""
 "إذا Ù?Ù?ت تÙ?اجÙ? Ù?Ø´Ù?Ù?ات Ù?Ù? إعداد اÙ?جسر اÙ?خاص بÙ? Ø? Ù?Ù?Ù? بإÙ?Ù?اء Ù?ظرة عÙ?Ù? [Ù?سÙ? "
 "اÙ?Ù?ساعدة Ù?دÙ?Ù?ا](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "دÙ?Ù?ر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -19636,6 +19206,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -19804,6 +19379,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. Ù?راÙ?بة سجÙ?اتÙ? (عادةÙ? Ù?Ù? سجÙ? اÙ?Ù?ظاÙ? اÙ?خاص بÙ?)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Ù?Ù?دÙ?را"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -19839,6 +19423,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -19958,6 +19549,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Ù?Ù?احظات Ù?Ù?ائÙ?Ø©"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -20027,21 +19625,6 @@ msgstr ""
 "Ù?تأÙ?Ù?د Ø£Ù? اÙ?جسر اÙ?خاص بÙ? Ù?عÙ?Ù? بدÙ?Ù? Ù?شاÙ?Ù? Ø? Ù?جب Ø£Ù? ترÙ? Ø´Ù?ئÙ?ا Ù?Ø«Ù? Ù?ذا (`/ var "
 "/ log / tor / notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "دبÙ?اÙ? / Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ?"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -20154,6 +19737,11 @@ msgstr "# 6. ابدأ `tor`:"
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr "Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?ا بتعÙ?Ù?Ù? `tor` Ù?Ù?بدأ أثÙ?اء اÙ?Ø¥Ù?Ù?اع Ù?Ù?سÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?رة اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?:"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -20632,6 +20220,11 @@ msgstr "# 4. ابدأ اÙ?خدÙ?Ø©"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Ù?Ù?احظات Ù?Ù?ائÙ?Ø©"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -20800,6 +20393,11 @@ msgstr "# 4. ابدأ برÙ?اÙ?ج Tor اÙ?Ø®Ù?Ù? Ù?تأÙ?د Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? Ù?بد
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5.اÙ?Ù?Ù?احظات اÙ?Ù?Ù?ائÙ?Ø©"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "دبÙ?اÙ? / Ø£Ù?بÙ?Ù?تÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -21475,7 +21073,6 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اختبار إعداد اÙ?ترÙ?Ù?ات غÙ?ر اÙ?Ù?راÙ?
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -21575,10 +21172,79 @@ msgstr "Ù?Ù?Ù?اجÙ? جائحة اÙ?Ù?راÙ?بة."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "سÙ?تÙ? Ù?طابÙ?Ø© تبرعÙ? بÙ?اسطة Friends of Tor Ø? حتÙ? 100000 دÙ?Ù?ار."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "تبرع اÙ?Ø¢Ù?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "تÙ?زÙ?Ù? Ù?تصÙ?Ù?Ø­ تÙ?ر (Tor)"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Ù?زÙ?Ù?Ù?ا Ù?تصÙ?Ù?Ø­ تÙ?ر (Tor) Ù?تختبرÙ?ا اÙ?تصÙ?Ù?Ø­ اÙ?خاص Ù?عÙ?Ù?Ù?اÙ? بدÙ?Ù? تتبÙ?ع Ø£Ù? Ù?راÙ?بة "
+"Ø£Ù? رÙ?ابة."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?تÙ?ا:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Ù?دعÙ? اÙ?حرÙ?Ù?ات Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ? عÙ? طرÙ?Ù? Ø®Ù?Ù? Ù?تشغÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ù?ات خصÙ?صÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?جÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© "
+"Ù?جÙ?اÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدرØ? Ù?Ù?Ù?ا Ù?جعÙ?Ù?ا Ù?تاحة Ù?Ù?استخداÙ? بدÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?دØ? Ù?Ù?Ø°Ù?Ù? تطÙ?Ù?ر "
+"اÙ?إدراÙ? اÙ?عÙ?Ù?Ù? Ù?اÙ?عاÙ? Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?تÙ?Ù?Ù?ات. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "تبرÙ?ع"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشترÙ? Ù?Ù? رساÙ?تÙ?ا Ù?Ù?Ù?ستجدات"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "احصÙ? عÙ?Ù? تحدÙ?ثات Ø´Ù?رÙ?Ø© Ù?Ù?رص Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع تÙ?ر:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "سجÙ? حساب"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? اÙ?عÙ?اÙ?Ø© اÙ?تجارÙ?Ø© Ù?Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر Ù?Ù?Ù?اعد اÙ?استخداÙ? Ù?Ù? اÙ?طرÙ? "
+"اÙ?ثاÙ?Ø« Ù?Ù?%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø©"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "ابحث"
@@ -21675,6 +21341,96 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Ù?ا إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? تÙ?ر"
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"Ù?ا تبدÙ? Ø£Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?ار جذابةØ? Ù?د ترغب Ø£Ù?ضÙ?ا Ù?Ù? اÙ?تراح Ù?Ù?رة Ù?شرÙ?عÙ? اÙ?خاص -"
+" Ù?اÙ?تÙ? غاÙ?بÙ?ا Ù?ا تؤدÙ? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?شارÙ?ع."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr "Ù?دعÙ?Ù? Ù?Ù?تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ù?Ù?Ù?اÙ?شة Ù?Ù?رة Ù?شرÙ?عÙ?."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù? بعض اÙ?Ù?شارÙ?ع اÙ?Ù?اجحة اÙ?تÙ? تÙ? تÙ?Ù?Ù?Ø°Ù?ا Ù?Ù? اÙ?Ù?اضÙ? بÙ?اسطة Ù?شارÙ?Ù? جÙ?جÙ? "
+"اÙ?صÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات اÙ?برÙ?جÙ?Ø© Ù? اÙ?اÙ?تشار"
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Ù?شرÙ?ع تÙ?ر"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?ساعدتÙ?ا Ù?Ù? تحسÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"اÙ?تعرÙ?ب Ù?Ù? عÙ?Ù?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة عبر تطبÙ?Ù?اتÙ?ا. Ù?Ù? Ù?احظت Ø£Ù? تحسÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا إجراؤÙ?ا "
+"عÙ?Ù? ترجÙ?اتÙ?اØ? اÙ?تح تذÙ?رة Ø£Ù? تÙ?اصÙ? Ù?عÙ?ا Ø£Ù? Ù?Ù? جزءÙ?ا Ù?Ù? Ù?رÙ?Ù? اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù?ا."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ù?ائÙ?Ø© اÙ?Ù?ترجÙ?Ù?Ù? اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "داÙ?ع عÙ? Ù?Ù?سÙ? ضد اÙ?تتبع Ù?اÙ?رصد . تحاÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?رÙ?ابة."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionize Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?اÙ? Ù?جÙ?Ù?عة أدÙ?ات تتÙ?Ø­ Ù?Ù? أخذ Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع Ù?Ù?ب Ù?Ù?جÙ?د Ù?استضاÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?ع .onion "
+"Ø£Ù?ضÙ?ا. ستÙ?عÙ? Ø°Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? Ù?Ù?اÙ?ع .onion Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا Ù?Ù? Ù?جرد اÙ?Ù?Ù?اÙ?ع اÙ?عادÙ?Ø©. Ù?Ù?جد "
+"دÙ?Ù?Ù? تثبÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© استخداÙ? Ù?جÙ?Ù?عة اÙ?أدÙ?ات Ù?Ø°Ù? Ù?إضÙ?اء اÙ?طابع اÙ?بÙ?ئÙ? عÙ?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?."
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "تحÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?د"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Ù?Ù?اÙ?ع .onion اÙ?Ù?Ù?Ù?زة"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "اÙ?أدÙ?ات"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "إعرÙ?/Ù? Ø£Ù?ثر "
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? خدÙ?ات onionØ? اÙ?ضÙ? Ø¥Ù?Ù? Ù?ائÙ?تÙ?ا اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?تحدث "
+"Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? خدÙ?Ø© onion اÙ?آخرÙ?Ù?."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Ù?ائÙ?Ø© Tor Onions اÙ?برÙ?دÙ?Ø©"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -21683,10 +21439,166 @@ msgstr ""
 "اÙ?Ù?Ù?اÙ? اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ر باÙ?غ اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? أشخاص جدد Ù?Ù?ساعدتÙ?Ù? عÙ?Ù? Ø­Ù?اÙ?Ø© "
 "Ø£Ù?Ù?سÙ?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت. Ø¥Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?ساعدة:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?اÙ?حرÙ?Ø© Ù?Ù? Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ساÙ?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr "تÙ? رÙ?ض Ù?Ø°Ù? اÙ?Ø­Ù?Ù?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù? جÙ?Ù?ع Ø£Ù?حاء اÙ?عاÙ?Ù? Ø? Ù?Ù?Ù? Tor Ù?عÙ?دÙ?ا."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "اÙ?تتبع Ù?اÙ?Ù?راÙ?بة عÙ?Ù? Ù?طاÙ? Ù?اسع."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"Ù?عتÙ?د Ø£Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?ضع اÙ?اÙ?تراضÙ? عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø? Ù?Ù?ذا Ù?ا "
+"Ù?Ù?Ù?رÙ? برÙ?اÙ?جÙ?ا."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "Ù?ا تتعÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© بÙ?جÙ?د Ø´Ù?Ø¡ تخÙ?Ù?Ù?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr "تتعÙ?Ù? اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© بحÙ?اÙ?Ø© Ù?Ù? Ù?Ø­Ù? Ù?بشر: Ù?خاÙ?Ù?Ù?ا Ù?عÙ?اÙ?اتÙ?ا Ù?Ù?Ù?اط ضعÙ?Ù?ا."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?بغÙ? استغÙ?اÙ? اÙ?Ù?اس Ù?استخداÙ? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr "Ù?حصد اÙ?Ù?تتبعÙ?Ù? Ù?Ù? تحرÙ?اتÙ?ا Ø? Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?ر Ø¥Ù?ترÙ?ت Ø£Ù?ثر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+"تÙ? تطÙ?Ù?ر برÙ?اÙ?ج Tor بÙ?اسطة Tor Ù?شرÙ?ع Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ظÙ?Ø© غÙ?ر ربحÙ?Ø© 501 (ج) (3)."
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Ù?Ø­Ù? Ù?بÙ?Ù? براÙ?ج Ù?جاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?تÙ?حة اÙ?Ù?صدر Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? شخص استخداÙ?Ù?ا."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Ù?ستخدÙ? برÙ?اÙ?ج Tor Ù?Ù? Ù?بÙ? Ù?Ù?اÙ?Ù?Ù? اÙ?أشخاص Ø­Ù?Ù? اÙ?عاÙ?Ù?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "Ù?عتÙ?د اÙ?صحÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?شطاء Ù?Ù?ستخدÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?ا عÙ?Ù? Tor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "اÙ?Ù?ساÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "اÙ?عÙ?دة Ø¥Ù?Ù? اÙ?صÙ?حة اÙ?سابÙ?Ø©:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "تعدÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?صÙ?حة"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Ù?Ù?تب Tor اÙ?Ù?تحدثÙ?Ù?"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Ù?دÙ?Ù?ا Ù?جÙ?Ù?عة Ù?خصصة Ù?Ù? Ù?ساÙ?Ù?Ù? Tor اÙ?أساسÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?ستعدÙ?Ù? Ù?Ù?تحدث Ù?Ù? اÙ?حدث اÙ?Ù?ادÙ?."
+" Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø·Ù?ب Ù?تحدث عÙ? طرÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? بÙ? Speak@xxxxxxxxxxxxxx Ù?ع Ø°Ù?ر اÙ?Ù?Ù?ضÙ?ع "
+"اÙ?Ù?Ù?ضÙ? Ù?دÙ?Ù? Ù?Ù?تطÙ?بات اÙ?Ù?غة Ù?اÙ?تارÙ?Ø® Ù?اÙ?تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?أخرÙ?."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Ø·Ù?ب Ù?تحدث"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "أحداث Tor اÙ?Ù?ادÙ?Ø©"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "ارجع اÙ?Ù?"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "تÙ?اصÙ? Ù?ع Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù? اÙ?آخرÙ?Ù?"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?شغÙ?Ù? اÙ?ترحÙ?Ù?"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "اÙ?اÙ?ضÙ?اÙ? Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? Ø£Ù?ت Ù?Ù?تÙ? بدعÙ?Ø© شخص Ù?Ù? Tor Ù?تدرÙ?ب Ù?جÙ?Ù?عتÙ?Ø? بÙ?Ù?Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? عددÙ?ا Ù?بÙ?رÙ?ا Ù?Ù? "
+"Ø·Ù?بات اÙ?تدرÙ?ب Ù?Ù?د Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? تÙ?دÙ?Ù? تدرÙ?ب شخصÙ? Ø? Ù?Ù?د Ù?ا Ù?زاÙ? Ù?ادرÙ?Ù? عÙ?Ù? "
+"تÙ?دÙ?Ù? اÙ?Ù?ساعدة. اتصÙ? بÙ?رÙ?Ù? اÙ?Ù?جتÙ?ع Ù?دعÙ?ا Ù?تحدث."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?جتÙ?ع"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Ù?Ù? باحث Ù?ستخدÙ? Ù?جتÙ?عÙ?"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"Ù?Ù? Ø£Ù?ت باحث تصÙ?Ù?Ù? Ø£Ù? باحث Ù?ستخدÙ? Ø£Ù? طاÙ?ب Ø£Ù? شخص Ù?Ù?تÙ? بÙ?عرÙ?Ø© اÙ?Ù?زÙ?د عÙ? "
+"Ù?ستخدÙ?Ù? TorØ? Ù?Ù? Ù?دÙ?Ù? Ø£Ù?Ù?ار Ø£Ù? اÙ?تراحات Ø£Ù? بحث جدÙ?د Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?ساعد Ù?Ù? تحسÙ?Ù? "
+"تطبÙ?Ù?ات TorØ? ساعدÙ?ا Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? تÙ?سÙ?Ù? بحث اÙ?Ù?ستخدÙ? Ù?ع Ù?جتÙ?عÙ? اÙ?Ù?Ø­Ù?Ù? Ø? Ù?تعرÙ? عÙ?Ù? "
+"اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Ø£Ù?ضÙ? اÙ?Ù?Ù?ارسات Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?ع اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?عرضÙ?Ù? Ù?Ù?خطر."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "اÙ?Ù?ائÙ?Ø© اÙ?برÙ?دÙ?Ø© Ù?Ù?رÙ?Ù? UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "اÙ?رأ اÙ?Ù?زÙ?د."
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index d871f290bd..f790ea9609 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Translators:
 # Foxom Toto <foxomot957@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # nr072, 2020
+# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2021
 # Mohammad Shariful Islam <toha.aug29@xxxxxxxxx>, 2021
 # lisa hayat, 2021
+# Tabiha Tanha <tabihatanha@xxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2021
 # code smite <codesmite@xxxxxxxxx>, 2021
-# Tabiha Tanha <tabihatanha@xxxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn/)\n"
@@ -24,237 +24,6 @@ msgstr ""
 "Language: bn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "নি���� ��র�যা�ি� �ব� ন�রদারি থ��� র��ষা �র�ন। সার��ভ�ন�� স�ন�সরশিপ।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "�র প�র�ল�প"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "ডন�� �র�ন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "���নি দান �র�ন! "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "ম�ন�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "বিস�তারিত"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ড��ম�ন���শন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "সমর�থন"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "সম�প�রদায়"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ব�ল�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "�র ব�রা��ার ডা�নল�ড �র�ন"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "প�রশি��ষণ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "�নিয়ন স�বা"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"�র প�র�ল�প�ি �ন�তর�ভ���তিম�ল� পরিব�শ �ব� সম�প�রদায়�� �ত�সাহিত �রত� "
-"প�রতিশ�র�তিবদ�ধ। �র �মন �� স�থান য��ান� ল���রা তাদ�র দ�ষ��িভ���ি�ি ভা� �র� "
-"ন��য়া �ব� ��শ��রহন �রত� নিরাপদ ব�ধ �রা ��িত।"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"��র�যা�, ন�রদারি বা স�ন�সরশিপ �াড়া� বাস�তব ব�য��তি�ত ব�রা��ি�য়�র �ভি���তা "
-"প�ত�  Tor Browser �ি ডা�নল�ড �র�ন।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "�মাদ�র ল��ষ�য:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"ম���ত �ব� �ন�ম���ত স�র�স সনদ� �ব� ��পন�য়তা প�রয���তি�� সমর�থন �ব� তাদ�র "
-"নিষিদ�ধ প�রাপ�যতা �ব� ব�যবহার �ব� তাদ�র ব����ানি� �ব� �নপ�রিয় ব��াপড়ার "
-"মাধ�যম� মানবাধি�ার �ব� স�বাধ�নতা�� ফিরিয়� �নত� �ব� তাদ�র মানবাধি�ার � "
-"স�বাধ�নতায় হস�ত��ষ�প �রা ।"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "�া�রি"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "য��ায��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "প�র�স"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "�মাদ�র নি��ল��ার সাবস���রা�ব �র�ন"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "�র প�র�ল�প থ��� মাসি� �পড�� �ব� স�য�� পান:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "সা�ন �প"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"��র�ডমার��, �পিরা�� বি���প�তি �ব� ত�ত�য় প��ষ�র ব�যবহার�র নিয়মাবল� �মাদ�র "
-"%(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "�র সম�প�রদায়� য�� দিন"
@@ -263,6 +32,12 @@ msgstr "�র সম�প�রদায়� য�� দিন"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -285,89 +60,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "প�রতিব�দন"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "সম�প�রদায়"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -400,26 +118,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -449,83 +147,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "প�রশি��ষণ"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -555,84 +196,21 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�ডভান�সড স��ি�স"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "যন�ত�রপাতি"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "�র� �ান�ন"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "�নিয়ন স�বা"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -648,65 +226,21 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "���ন �র �ন�বাদ� হন"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
@@ -737,26 +271,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -809,59 +338,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -883,17 +372,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "�� প�ষ�ঠায় �বদান�ার�:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "�� প�ষ�ঠা�ি সম�পাদনা �র�ন"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -986,6 +477,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1328,6 +829,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1584,6 +1095,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "প�রতিব�দন"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1694,6 +1217,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1769,36 +1304,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2023,6 +1537,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2033,6 +1557,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"�র প�র�ল�প�ি �ন�তর�ভ���তিম�ল� পরিব�শ �ব� সম�প�রদায়�� �ত�সাহিত �রত� "
+"প�রতিশ�র�তিবদ�ধ। �র �মন �� স�থান য��ান� ল���রা তাদ�র দ�ষ��িভ���ি�ি ভা� �র� "
+"ন��য়া �ব� ��শ��রহন �রত� নিরাপদ ব�ধ �রা ��িত।"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2179,9 +1726,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2421,6 +1981,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2538,6 +2110,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2555,6 +2132,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3066,6 +2653,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3649,6 +3246,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�ডভান�সড স��ি�স"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3657,6 +3266,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4348,6 +3967,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4397,6 +4028,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "���ন �র �ন�বাদ� হন"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4562,6 +4203,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4668,6 +4319,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4712,44 +4375,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5031,6 +4663,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5284,6 +4921,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5627,6 +5273,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5753,6 +5404,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6047,6 +5703,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6069,6 +5732,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6083,66 +5759,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6456,7 +6092,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7267,7 +6903,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7373,31 +7008,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "ধন�যবাদ!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7623,6 +7236,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8097,6 +7715,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8383,6 +8006,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8482,6 +8110,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8839,7 +8472,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9138,47 +8771,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9225,6 +8822,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10286,6 +9888,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10872,6 +10479,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11332,6 +10944,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12607,6 +12224,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12671,6 +12293,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13343,44 +12970,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "ব�রিয়� যান"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13976,6 +13570,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14017,6 +13618,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "ব�রিয়� যান"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14523,6 +14129,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14535,7 +14162,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14809,16 +14435,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14900,6 +14521,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15087,69 +14713,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "��ন�ড��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15779,6 +15349,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15837,6 +15412,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16105,6 +15685,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "��ন�ড��"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16259,6 +15844,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16536,6 +16128,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16752,6 +16349,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16914,6 +16516,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16949,6 +16560,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17059,6 +16677,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17126,21 +16751,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17250,6 +16860,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17716,6 +17331,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17875,6 +17495,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18505,7 +18130,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18602,10 +18226,80 @@ msgstr ""
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "���নি দান �র�ন! "
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "��নি দান �র�"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "�র ব�রা��ার ডা�নল�ড �র�ন"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"��র�যা�, ন�রদারি বা স�ন�সরশিপ �াড়া� বাস�তব ব�য��তি�ত ব�রা��ি�য়�র �ভি���তা "
+"প�ত�  Tor Browser �ি ডা�নল�ড �র�ন।"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "�মাদ�র ল��ষ�য:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"ম���ত �ব� �ন�ম���ত স�র�স সনদ� �ব� ��পন�য়তা প�রয���তি�� সমর�থন �ব� তাদ�র "
+"নিষিদ�ধ প�রাপ�যতা �ব� ব�যবহার �ব� তাদ�র ব����ানি� �ব� �নপ�রিয় ব��াপড়ার "
+"মাধ�যম� মানবাধি�ার �ব� স�বাধ�নতা�� ফিরিয়� �নত� �ব� তাদ�র মানবাধি�ার � "
+"স�বাধ�নতায় হস�ত��ষ�প �রা ।"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "ডন�� �র�ন"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "�মাদ�র নি��ল��ার সাবস���রা�ব �র�ন"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "�র প�র�ল�প থ��� মাসি� �পড�� �ব� স�য�� পান:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "সা�ন �প"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"��র�ডমার��, �পিরা�� বি���প�তি �ব� ত�ত�য় প��ষ�র ব�যবহার�র নিয়মাবল� �মাদ�র "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "ম�ন�"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "����ন"
@@ -18703,16 +18397,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "�র�� ব�যবহার �রা হ���� �িনা বা না।"
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "�র প�র�ল�প"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "নি���� ��র�যা�ি� �ব� ন�রদারি থ��� র��ষা �র�ন। সার��ভ�ন�� স�ন�সরশিপ।"
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "যন�ত�রপাতি"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "�র� �ান�ন"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "�� প�ষ�ঠায় �বদান�ার�:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "�� প�ষ�ঠা�ি সম�পাদনা �র�ন"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr ""
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 8076c674db..e5fd5a6255 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -26,239 +26,6 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilància. Eludiu la censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Feu una donació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Feu una donació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Quant a"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentació"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistència"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunitat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixa el Navegador Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Entrenament"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Comprova els nostres recursos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Serveis Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Traducció"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Volem que Tor funcioni per a tothom del món, això significa que el nostre "
-"programari s'ha de traduir a moltes llengües."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Ajudeu-nos a traduir"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"El Projecte Tor es compromet a la promoció d'un espai i una comunitat "
-"inclusiva. Tor és un espai on tothom hauria de sentir-se segur alhora de "
-"contribuir, compartir el seu punt de vista i participar."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
-"seguiments, vigilància ni censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missió:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i la "
-"implementació de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert,"
-" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
-" foment de la seva comprensió científica i popular."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Feina"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Premsa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletí"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registra'm"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
-"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Uniu-vos a la comunitat Tor"
@@ -269,6 +36,12 @@ msgstr ""
 "La nostra comunitat està formada per defensors dels drets humans de tot el "
 "món."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "La comunitat Tot està formada per tota mena de col·laboradors."
@@ -297,89 +70,32 @@ msgstr ""
 "A sota trobareu diverses maneres de ser voluntari de la comunitat Tor, així "
 "com recursos per ajudar-vos a ajudar el Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Informes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunitat"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -412,26 +128,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Més informació."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -461,84 +157,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de formació"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codi de conducta per al formadors"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Entrenament"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Comprova els nostres recursos"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -567,84 +206,21 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuració avançada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Eines"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Aprèn més"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Serveis Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -660,68 +236,24 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Estat actual de les traduccions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Agafeu un projecte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Com trobar un projecte on col·laborar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"De vegades la traducció de les aplicacions no és correcta. Aquí aprendreu a "
-"corregir-la."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Traducció"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Volem que Tor funcioni per a tothom del món, això significa que el nostre "
+"programari s'ha de traduir a moltes llengües."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Ajudeu-nos a traduir"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -751,26 +283,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -825,59 +352,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -899,17 +386,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editeu la pàgina"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1002,6 +491,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1344,6 +843,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1600,6 +1109,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Informes"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1710,6 +1231,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1785,36 +1318,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2043,6 +1555,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codi de conducta per al formadors"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2053,6 +1575,29 @@ msgstr "Codi de conducta"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Codi de conducta per als formadors"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"El Projecte Tor es compromet a la promoció d'un espai i una comunitat "
+"inclusiva. Tor és un espai on tothom hauria de sentir-se segur alhora de "
+"contribuir, compartir el seu punt de vista i participar."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2208,6 +1753,19 @@ msgstr "* Feu una avaluació sobre la formació"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Informeu l'equip de comunicació i d'experiència d'usuari"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2445,6 +2003,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2562,6 +2132,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de formació"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2579,6 +2154,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3090,6 +2675,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3673,6 +3268,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuració avançada"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3681,6 +3288,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configureu el vostre propi servei ceba"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4373,6 +3990,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Estat actual de les traduccions"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4422,6 +4051,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Converteix-vos en un traductor de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4588,6 +4227,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Agafeu un projecte"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Com trobar un projecte on col·laborar"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4694,6 +4343,20 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Informeu d'un problema amb la traducció"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"De vegades la traducció de les aplicacions no és correcta. Aquí aprendreu a "
+"corregir-la."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4743,44 +4406,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Recursos legals i de la comunitat"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5062,6 +4694,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5317,6 +4954,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Recursos legals i de la comunitat"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5667,6 +5313,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5793,6 +5444,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6087,6 +5743,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6109,6 +5772,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6123,66 +5799,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6496,7 +6132,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7307,7 +6943,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7413,31 +7048,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Moltes gràcies!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7663,6 +7276,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8137,6 +7755,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8423,6 +8046,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8522,6 +8150,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8879,7 +8512,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9178,47 +8811,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9265,6 +8862,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10326,6 +9928,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10912,6 +10519,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11372,6 +10984,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12647,6 +12264,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12711,6 +12333,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13383,44 +13010,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Sortir"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14016,6 +13610,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14057,6 +13658,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Sortir"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14563,6 +14169,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14575,7 +14202,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14849,16 +14475,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14940,6 +14561,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15127,69 +14753,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15819,6 +15389,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15877,6 +15452,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16145,6 +15725,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16299,6 +15884,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16576,6 +16168,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16792,6 +16389,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16954,6 +16556,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16989,6 +16600,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17099,6 +16717,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17166,21 +16791,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17290,6 +16900,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17756,6 +17371,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17915,6 +17535,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18545,7 +18170,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18642,10 +18266,80 @@ msgstr "Resistiu la pandèmia de la vigilància."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Feu una donació"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "FES UNA DONACIÃ?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixa el Navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense "
+"seguiments, vigilància ni censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missió:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i la "
+"implementació de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert,"
+" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el"
+" foment de la seva comprensió científica i popular."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Feu una donació"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletí"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registra'm"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Podeu trobar informació sobre la marca, avisos de drets d'autor, i regles "
+"per a l'ús per part de tercers en les %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
@@ -18745,16 +18439,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Si s'està utilitzant el Tor o no."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenseu-vos contra el seguiment i la vigilància. Eludiu la censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Eines"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Aprèn més"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Col·laboradors d'aquesta pàgina:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editeu la pàgina"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Més informació."
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index b29a9732d6..9f2c74df9e 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -20,16 +20,13 @@
 # Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Thomas Oberndörfer <thomas@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Lars Schimmer <echelon@xxxxxxxxxxx>, 2021
-# Marcel Haring <getting@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
@@ -39,248 +36,6 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Ã?berwachung. Umgehe die Zensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-Projekt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Spenden"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Spende jetzt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Infos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeinschaft"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser herunterladen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Training"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese Ressourcen sind "
-"für dich."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Prüfe unsere Ressourcen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Ã?ffentlichkeitsarbeit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Bring Tor-Materialien zu deiner nächsten Community-Veranstaltung mit."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Erzähl der Welt von Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion-Dienste"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Onion-Dienste helfen dir und deinen Nutzern, Ã?berwachung und Zensur zu "
-"überwinden. Erfahre, wie du Onion-Dienste einsetzen kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Lass deinen .onion wachsen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Standort"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Wir wollen, dass Tor für jeden in der Welt funktioniert, was bedeutet, dass "
-"unsere Software in viele Sprachen übersetzt werden muss."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Hilf uns beim Ã?bersetzen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Nutzerforschung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"Wir respektieren die Privatsphäre unserer Nutzer, wenn wir Forschung "
-"betreiben."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Erfahre mehr über Tor-Benutzer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Relay-Betrieb"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Relays sind das Rückgrat des Tor-Netzwerks. Hilf mit, Tor stärker und "
-"schneller zu machen, indem du noch heute einen Relay betreibst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Lass das Tor Netzwerk wachsen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Das Tor Project ist engagiert, eine einladende Umgebung und Gemeinschaft zu "
-"pflegen. Tor ist ein Ort, wo alle sich sicher fühlen sollen sich zu "
-"beteiligen, ihre Meinung zu äussern und mitzuwirken."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
-"Ã?berwachung oder Zensur zu erleben."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Unsere Mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"um Menschenrechte und Freiheiten zu fördern, durch die Entwicklung und "
-"Verbreitung von Open Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien, ihre"
-" ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
-"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrö�ern."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeiten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
-"sich in unserer %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Tritt der Tor Community bei"
@@ -291,6 +46,12 @@ msgstr ""
 "Unsere Community setzt sich aus MenschenrechtsverteidigerInnen auf der "
 "ganzen Welt zusammen."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -322,106 +83,35 @@ msgstr ""
 "in der Tor-Community zu engagieren, sowie Ressourcen, die dir helfen, Tor zu"
 " unterstützen."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Offene Benutzerforschung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Wir stellen unsere Benutzer in den Mittelpunkt unseres "
-"Entwicklungsprozesses. Auf diese Weise bringen wir Technologien zur "
-"Verbesserung der Privatsphäre zu denen, die sie am dringendsten benötigen. "
-"Erkunde, woran wir arbeiten, und beginne, gemeinsam mit deiner lokalen "
-"Community Nutzerforschung zu betreiben."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas helfen uns dabei, teamübergreifende, auf den Menschen ausgerichtete"
-" Designprozesse voranzutreiben. Lerne unsere Archetypen der Tor-Benutzer "
-"kennen."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Berichte"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Nutzerforschung"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
-"Wir haben uns zu einem offenen Design verpflichtet, so dass du die "
-"Nutzerforschung, die wir durchgeführt haben, innerhalb unserer Community "
-"sehen kannst."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Werde ein Community Nutzerforscher"
+"Wir respektieren die Privatsphäre unserer Nutzer, wenn wir Forschung "
+"betreiben."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"Bist du ein Designforscher, Nutzerforscher, Student oder jemand, der mehr "
-"über die Nutzer von Tor erfahren möchte? Hast du neue Ideen, Vorschläge oder"
-" Forschung, die helfen können, Tor-Anwendungen zu verbessern? Hilf uns, "
-"indem du die Nutzerforschung mit deiner lokalen Community koordinierst, und "
-"lerne mehr über die besten Methoden, um mit gefährdeten Nutzern zu arbeiten."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeinschaft"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX Team Mailingliste"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Erfahre mehr über Tor-Benutzer"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -462,31 +152,6 @@ msgstr ""
 "Du kannst in deiner Community etwas bewirken, indem du von unseren Methoden "
 "lernst und uns bei der Nutzerforschung hilfst."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"Keine dieser Ideen erscheint Ihnen ansprechend? Vielleicht möchten Sie auch "
-"Ihre eigene Projektidee vorschlagen - daraus ergeben sich oft die besten "
-"Projekte."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-"Wir laden Sie ein, uns zu kontaktieren, um Ihre eigene Projektidee zu "
-"besprechen."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -522,99 +187,29 @@ msgstr ""
 "uns](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx), um deine Pläne zu besprechen, anstatt "
 "blinde Bewerbungen zu schicken."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checkliste für das Training"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Basierend auf unseren bewährten Verfahren stellen wir eine Checkliste zur "
-"Verfügung, um Ihnen zu helfen, die Durchführung Ihres Trainings "
-"vorzubereiten."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Eine gute Vorbereitung ist für ein effektives und sicheres Training "
-"unerlässlich, daher haben wir einige Ressourcen zusammengestellt, die dir "
-"helfen, das Beste aus deiner Trainingsveranstaltung zu machen."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Trainingsresourcen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor Training FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Menschen, die neu bei Tor sind, stellen oft ähnliche Fragen, und wir können "
-"dir helfen, dich auf die Beantwortung dieser Fragen vorzubereiten."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risiken"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Dinge die du wissen solltest, bevor du ein digitales Sicherheitstraining "
-"durchführst."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Tritt der Community bei"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"Bist du daran interessiert, jemanden von Tor einzuladen, um deine Gruppe zu "
-"trainieren? Auch wenn wir eine groÃ?e Anzahl von Trainingsanfragen erhalten "
-"und vielleicht nicht in der Lage sind, ein persönliches Training anzubieten,"
-" können wir vielleicht trotzdem helfen. Kontaktiere das Community-Team und "
-"lass uns reden."
+"Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese Ressourcen sind "
+"für dich."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Community Mailing Liste "
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Prüfe unsere Ressourcen"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -652,96 +247,24 @@ msgstr ""
 "bitte [kontaktiere unser Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team) für weitere Hilfe."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Rede über Zwiebeln"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Erfahre mehr über die Konfiguration der Client-Authentifizierung, Onion-"
-"Location und weitere Tipps zur Sicherung deines Onion-Dienstes."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Onionisiere jede Website"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-"Es gibt ein Toolkit, mit dem Sie eine beliebige bestehende Website nehmen "
-"und sie ebenfalls als .onion-Site hosten können. Sie würden dies tun, weil "
-".onion-Sites sicherer sind als normale Sites. Es gibt eine "
-"Installationsanleitung, wie Sie dieses Toolkit verwenden, um Ihre Website zu"
-" onionisieren."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "Schau dir den Code an"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Ausgewählte .onion-Sites"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Werkzeuge"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Mehr erfahren"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion-Dienste"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Bist du daran interessiert, mehr über Onion-Dienste zu erfahren? Trage dich "
-"in unsere tor-onions-Mailingliste ein, um mit anderen Anbietern von Onion-"
-"Diensten zu sprechen."
+"Onion-Dienste helfen dir und deinen Nutzern, Ã?berwachung und Zensur zu "
+"überwinden. Erfahre, wie du Onion-Dienste einsetzen kannst."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Tor Onions Mailing Liste"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Lass deinen .onion wachsen"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -759,75 +282,24 @@ msgstr ""
 "eines Onion-Dienstes bietet deinen Nutzern die Sicherheit von HTTPS mit den "
 "zusätzlichen Datenschutzvorteilen von Tor Browser."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Werde ein Tor-Ã?bersetzer"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Aktueller Stand der Ã?bersetzungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nicht sicher, wo du beginnen sollst? Hier findest du einen �berblick über "
-"den jetzigen �bersetzungs-Status für alle Tor-Projekte."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Wähle ein Projekt"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Wie du ein Projekt findest, an dem du mitwirken kannst"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Ein Problem mit einer Ã?bersetzung melden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Manchmal funktionieren die Ã?bersetzungen von Apps nicht richtig. Hier kannst"
-" du lernen, dies zu beheben.Sometimes the translations of apps are not "
-"working correctly. Here you can learn to fix it."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Kannst du uns helfen, unsere Ã?bersetzungen zu verbessern?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Standort"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"Die Ã?bersetzung ist ein kontinuierlicher Prozess in allen unseren "
-"Anwendungen. Hast du irgendwelche Verbesserungen bemerkt, die wir an unseren"
-" �bersetzungen vornehmen könnten? �ffne ein Ticket, wende dich an uns oder "
-"werde Teil unseres Ã?bersetzerteams."
+"Wir wollen, dass Tor für jeden in der Welt funktioniert, was bedeutet, dass "
+"unsere Software in viele Sprachen übersetzt werden muss."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ã?bersetzer Mailing Liste"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Hilf uns beim Ã?bersetzen"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -865,27 +337,24 @@ msgstr ""
 "viele andere Dokumente, bei deren Ã?bersetzung wir ebenfalls Hilfe gebrauchen"
 " könnten."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Verbinde dich mit anderen Relay-Betreibern."
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Relay-Betrieb"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Relays sind das Rückgrat des Tor-Netzwerks. Hilf mit, Tor stärker und "
+"schneller zu machen, indem du noch heute einen Relay betreibst."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Mailingliste der Relay-Betreiber"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Lass das Tor Netzwerk wachsen"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -949,69 +418,20 @@ msgstr ""
 "weshalb wir eine Fülle von Ressourcen geschaffen haben, um unseren Relay-"
 "Betreibern zu helfen."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Strassen-Kit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Dieses Kit enthält druckbare Flyer, Aufkleber und andere Materialien, um "
-"Leute für die Nutzung von Tor zu begeistern."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Rede über Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Hier findest du Materialien zu grundlegenden Tor-Erläuterungen und "
-"-Konzepten, Ideen zur Vorbereitung eines Tor-Vortrags, Vorschläge für "
-"Social-Media-Posts und mehr."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor Sprecher-Büro"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Wir haben eine engagierte Gruppe von Tor-Kern-Mitwirkenden, die bereit sind,"
-" auf deiner nächsten Veranstaltung zu sprechen. Du kannst einen Redner "
-"anfordern, indem du speaking@xxxxxxxxxxxxxx mit deinem bevorzugten Thema, "
-"den Sprachanforderungen, dem Datum und anderen Details kontaktierst."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Ã?ffentlichkeitsarbeit"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Frage einen Sprecher an"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Bring Tor-Materialien zu deiner nächsten Community-Veranstaltung mit."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Kommende Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Erzähl der Welt von Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -1036,17 +456,24 @@ msgstr ""
 "Wir haben einige schöne Materialien für den persönlichen Austausch und für "
 "soziale Medien zusammengestellt, die du gerne verwenden kannst."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Offene Benutzerforschung"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bearbeite diese Seite"
+"Wir stellen unsere Benutzer in den Mittelpunkt unseres "
+"Entwicklungsprozesses. Auf diese Weise bringen wir Technologien zur "
+"Verbesserung der Privatsphäre zu denen, die sie am dringendsten benötigen. "
+"Erkunde, woran wir arbeiten, und beginne, gemeinsam mit deiner lokalen "
+"Community Nutzerforschung zu betreiben."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1157,6 +584,16 @@ msgstr ""
 "ausführen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
 "/run-emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Benutzerforschungsrichtlinien"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Wir sammeln nur nötige Daten, um unseren Service zu verbessern."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1553,6 +990,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1809,6 +1256,21 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Berichte"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Wir haben uns zu einem offenen Design verpflichtet, so dass du die "
+"Nutzerforschung, die wir durchgeführt haben, innerhalb unserer Community "
+"sehen kannst."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1960,6 +1422,21 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas helfen uns dabei, teamübergreifende, auf den Menschen ausgerichtete"
+" Designprozesse voranzutreiben. Lerne unsere Archetypen der Tor-Benutzer "
+"kennen."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2066,37 +1543,18 @@ msgstr ""
 " · [PDF "
 "herunterladen](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risiken"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
+"Dinge die du wissen solltest, bevor du ein digitales Sicherheitstraining "
+"durchführst."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2385,6 +1843,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Verhaltenskodex für Trainer"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Fördere eine sichere, ansprechende Umgebung."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2395,6 +1863,32 @@ msgstr "Verhaltenskodex"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Verhaltenskodex für Trainer"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Das Tor Project ist engagiert, eine einladende Umgebung und Gemeinschaft zu "
+"pflegen. Tor ist ein Ort, wo alle sich sicher fühlen sollen sich zu "
+"beteiligen, ihre Meinung zu äussern und mitzuwirken."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checkliste für das Training"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Basierend auf unseren bewährten Verfahren stellen wir eine Checkliste zur "
+"Verfügung, um Ihnen zu helfen, die Durchführung Ihres Trainings "
+"vorzubereiten."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2568,6 +2062,22 @@ msgstr "* Mache eine Bewertung über das Training"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Bericht an die Community und das UX-Team"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Bewährte Praktiken für die Ausbildung"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Eine gute Vorbereitung ist für ein effektives und sicheres Training "
+"unerlässlich, daher haben wir einige Ressourcen zusammengestellt, die dir "
+"helfen, das Beste aus deiner Trainingsveranstaltung zu machen."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2872,6 +2382,20 @@ msgstr ""
 "Vielleicht möchtest du eine Folgeumfrage erstellen oder zumindest die "
 "Teilnehmer kontaktieren und sie bitten, dir ihr Feedback mitzuteilen."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor Training FAQ"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Menschen, die neu bei Tor sind, stellen oft ähnliche Fragen, und wir können "
+"dir helfen, dich auf die Beantwortung dieser Fragen vorzubereiten."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3022,6 +2546,11 @@ msgstr ""
 "* [Gibt es eine Hintertür in "
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Trainingsresourcen"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -3041,6 +2570,16 @@ msgstr ""
 "Bringst du deiner Community bei, wie man Tor benutzt? Diese "
 "Trainingsressourcen sind für dich."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Wie funktionieren die Onion-Dienste?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Erfahre, wie Onion-Dienste funktionieren."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3680,6 +3219,17 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion-"
 "Dienste](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Rede über Zwiebeln"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Werde ein Onion-Befürworter und erkläre die Bedeutung der Onion-Dienste."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4263,6 +3813,20 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Erfahre mehr über die Konfiguration der Client-Authentifizierung, Onion-"
+"Location und weitere Tipps zur Sicherung deines Onion-Dienstes."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4274,6 +3838,16 @@ msgstr ""
 " dass die Client-Autorisierung und die Onion-Location aktiviert werden sowie"
 " Tipps, um deinen Onion-Dienst sicherer zu machen."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Richte deinen Onion-Dienst ein"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lerne, wie du eine eigene .onion-Website einrichten kannst."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4993,6 +4567,20 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Aktueller Stand der Ã?bersetzungen"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nicht sicher, wo du beginnen sollst? Hier findest du einen �berblick über "
+"den jetzigen �bersetzungs-Status für alle Tor-Projekte."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -5046,6 +4634,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Werde ein Tor-Ã?bersetzer"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5241,6 +4839,16 @@ msgstr ""
 "Bitte [sprich mit uns über Lokalisierung](https://support.torproject.org";
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Wähle ein Projekt"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Wie du ein Projekt findest, an dem du mitwirken kannst"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5373,6 +4981,21 @@ msgstr ""
 "zu [übersetzen](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Ein Problem mit einer Ã?bersetzung melden"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Manchmal funktionieren die Ã?bersetzungen von Apps nicht richtig. Hier kannst"
+" du lernen, dies zu beheben.Sometimes the translations of apps are not "
+"working correctly. Here you can learn to fix it."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5426,44 +5049,13 @@ msgstr ""
 "touch/#irc-help), auf dem Kanal #tor-l10n des oftc-Netzwerks melden "
 "(möglicherweise musst du registriert sein, um dich anzumelden)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Relay-Anforderungen"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Arten von Relays im Tor-Netzwerk"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Community- und rechtliche Ressourcen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Technischer Aufbau"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Technische Erwägungen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Hilfe bekommen"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5813,6 +5405,11 @@ msgstr ""
 "ein Downgrade auf eine unsichere Version durchzuführen, werden automatisch "
 "vom Netzwerk zurückgewiesen."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Arten von Relays im Tor-Netzwerk"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6150,6 +5747,15 @@ msgstr ""
 "Menge an Bandbreite zur Verfügung hast - wir empfehlen, deiner Bridge "
 "mindestens 1 Mbit/sec zu geben."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Community- und rechtliche Ressourcen"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6608,6 +6214,11 @@ msgstr ""
 "und [fordere deinen Preis](swag). Das ist unsere Art, uns für die "
 "Verteidigung der Privatsphäre und der Redefreiheit im Internet zu bedanken."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Technischer Aufbau"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6768,6 +6379,11 @@ msgstr ""
 "[Relay Post-Install und bewährte Verfahren](/relay/setup/post-install/) zu "
 "lesen."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Technische Erwägungen"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7125,6 +6741,13 @@ msgstr ""
 "das Network Time Protocol (NTP) für die Zeitsynchronisation zu verwenden. "
 "Stelle sicher, dass du die richtige Zeitzone eingestellt hast."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Hilfe bekommen"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -7155,6 +6778,21 @@ msgstr ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) "
 "Netzwerk Hilfe holen."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Strassen-Kit"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Dieses Kit enthält druckbare Flyer, Aufkleber und andere Materialien, um "
+"Leute für die Nutzung von Tor zu begeistern."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -7169,80 +6807,30 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Strassen-Kit"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "Privatsphäre und Freiheit sind Menschenrechte."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"Diese Rechte werden online auf der ganzen Welt verweigert, aber Tor gibt sie"
-" zurück."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "Tracking und Ã?berwachung sind weit verbreitet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"Wir sind der Meinung, dass Datenschutz im Internet der Standard sein sollte,"
-" und das ist es, was unsere Software bietet."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-"Privatsphäre hat nichts damit zu tun, dass man etwas zu verbergen hat."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"Bei der Privatsphäre geht es darum, zu schützen, wer wir als Menschen sind: "
-"unsere Ã?ngste, unsere Beziehungen und unsere Schwachstellen."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-"Menschen sollten nicht für die Nutzung des Internets ausgenutzt werden."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"Tracker erfassen jede unserer Bewegungen, aber ein sichereres Internet ist "
-"möglich."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Rede über Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
+"Hier findest du Materialien zu grundlegenden Tor-Erläuterungen und "
+"-Konzepten, Ideen zur Vorbereitung eines Tor-Vortrags, Vorschläge für "
+"Social-Media-Posts und mehr."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
-"benutzt."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organisiere ein Tortreffen"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Lerne wie du ein Tortreffen mit deinen Freunden organisieren kannst."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7585,7 +7173,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8396,7 +7984,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8502,33 +8089,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Vielen Dank!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "Onion-Standort"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "Betriebssicherheit"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "Client Autorisierung"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8752,6 +8317,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "Onion-Standort"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9299,6 +8869,11 @@ msgstr ""
 "Lies die [Onion-Location Spezifikationen](https://gitweb.torproject.org/tor-";
 "browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -9585,6 +9160,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "Betriebssicherheit"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9720,6 +9300,11 @@ msgstr ""
 "README](https://github.com/mikeperry-";
 "tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md) lesen."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "Client Autorisierung"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -10161,7 +9746,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "Du kannst nun eine Verbindung mit der Onion-Dienstadresse herstellen."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "Wie man Tor installiert"
@@ -10488,47 +10073,11 @@ msgstr ""
 "/usr/local/ zu installieren, und dann kannst du es einfach starten, indem du"
 " tor ausführst."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr "Relay-Verbindungen"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Tor-Missbrauch-Vorlagen"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Tor Ausgangs Richtlinien"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "Tor Relay Universitäten"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr "Gute Schlechte Internetdienstanbieter"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Sachpreis"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "Rechtliche F&A für Tor Relay-Betreiber"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -10583,6 +10132,11 @@ msgstr ""
 "Bitte lass uns wissen, wenn du möchtest, dass deine Organisation auf dieser "
 "Seite aufgeführt wird."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Tor-Missbrauch-Vorlagen"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11968,6 +11522,11 @@ msgstr ""
 "[SoaT](https://gitweb.torproject.org/torflow.git/tree/NetworkScanners/ExitAuthority/README.ExitScanning),"
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), und DetecTor."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Tor Ausgangs Richtlinien"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -12735,6 +12294,11 @@ msgstr ""
 "Knoten benutzen, um E-Mails zu fälschen, die aussehen, als kämen sie von "
 "dir."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "Tor Relay Universitäten"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -13366,6 +12930,11 @@ msgstr ""
 "Universities](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "relays-universities) (und auch andere Bildungseinrichtungen)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr "Gute Schlechte Internetdienstanbieter"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -14954,6 +14523,11 @@ msgstr ""
 "werden nur kollokierte Server angeboten und leider stehen keine günstigen "
 "virtuellen Server zur Verfügung. | 1/14/19 |"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Sachpreis"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15038,6 +14612,11 @@ msgstr ""
 " ältere Entwürfe, sind in einer Vielzahl von Farben, Formen und Grö�en "
 "verfügbar."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "Rechtliche F&A für Tor Relay-Betreiber"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15973,44 +15552,11 @@ msgstr ""
 "Bandbreitenanbieter eine urheberrechtliche Haftung begründet, ist die EFF "
 "daran interessiert, von dir zu hören."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "Relay-Nachinstallation und bewährte Praktiken"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Beenden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Mittel/Schutz-Relay"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -16750,6 +16296,13 @@ msgstr ""
 "Dokumentation](https://humdi.net/vnstat/) und [Demo-"
 "Ausgabe](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -16791,6 +16344,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Beenden"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -17415,6 +16973,27 @@ msgstr ""
 "den Fingerabdruck zu ändern, um eine einfache Entdeckung und Blockierung "
 "durch Internetdienstanbieter oder Behörden zu vermeiden."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Mittel/Schutz-Relay"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -17429,7 +17008,6 @@ msgstr ""
 "In diesem Leitfaden beschreiben wir, wie ein neues Middle-/Schutz-Relay "
 "eingerichtet wird. Bitte wähle unten deine Plattform aus."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -17744,16 +17322,11 @@ msgstr "Mit freundlichen Grüssen,"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "Ihr Kunde, [Benutzer]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -17835,6 +17408,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -18022,69 +17600,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "Post-Installation "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -18763,6 +18285,11 @@ msgstr ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/) "
 "an."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "Post-Installation "
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -18846,6 +18373,11 @@ msgstr ""
 "klicke auf \"Suchen\". Nachdem du die Brücke eingerichtet hast, dauert es "
 "etwa drei Stunden, bis die Brücke in der Relay-Suche angezeigt wird."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -19152,6 +18684,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -19306,6 +18843,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -19618,6 +19162,11 @@ msgstr ""
 "Wenn du Probleme beim Einrichten deiner Brücke hast, schau dir [unsere "
 "Hilfe-Sektion](https://community.torproject.org/relay/getting-help/) an."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -19858,6 +19407,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -20029,6 +19583,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. Ã?berwache deine Logs (normalerweise in deinem Syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -20064,6 +19627,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -20186,6 +19756,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Schlussbemerkungen"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -20259,21 +19836,6 @@ msgstr ""
 "Um zu bestätigen, dass deine Brücke ohne Probleme läuft, solltest du so "
 "etwas wie das hier sehen (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -20391,6 +19953,11 @@ msgstr ""
 "Hier stellen wir `tor` so ein, dass er während beim Systemstart startet und "
 "zum ersten Mal aufgerufen wird:"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -20874,6 +20441,11 @@ msgstr "# 4. Starte den Dienst"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Schlussbemerkungen"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -21048,6 +20620,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Schlussbemerkungen"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -21737,7 +21314,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -21821,26 +21397,97 @@ msgstr "#3. Neustart von cron's Dienst."
 msgid "# service cron restart"
 msgstr "# service cron restart"
 
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Banner schlieÃ?en"
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Banner schlieÃ?en"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Nutze eine Maske, nutze Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Wehre dich gegen die Ã?berwachungspandemie."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Spende jetzt"
+
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "SPENDE JETZT"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser herunterladen"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Lade Tor Browser herunter, um echtes privates Surfen ohne Verfolgung, "
+"Ã?berwachung oder Zensur zu erleben."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Unsere Mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"um Menschenrechte und Freiheiten zu fördern, durch die Entwicklung und "
+"Verbreitung von Open Source Anonymitäts- und Privatsphäre-Technologien, ihre"
+" ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und ihr Verständnis in "
+"Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrö�ern."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Spenden"
 
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Nutze eine Maske, nutze Tor."
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter"
 
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Wehre dich gegen die Ã?berwachungspandemie."
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Erhalte monatliche Berichte und Beschäftigungsaussichten vom Tor Project:"
 
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Deine Spende wird von Friends of Tor verdoppelt, bis zu 100.000 $."
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrieren"
 
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "SPENDE JETZT"
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
+"sich in unserer %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
 
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
@@ -21940,6 +21587,102 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Ob Tor verwendet wird oder nicht."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"Keine dieser Ideen erscheint Ihnen ansprechend? Vielleicht möchten Sie auch "
+"Ihre eigene Projektidee vorschlagen - daraus ergeben sich oft die besten "
+"Projekte."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+"Wir laden Sie ein, uns zu kontaktieren, um Ihre eigene Projektidee zu "
+"besprechen."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-Projekt"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Kannst du uns helfen, unsere Ã?bersetzungen zu verbessern?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"Die Ã?bersetzung ist ein kontinuierlicher Prozess in allen unseren "
+"Anwendungen. Hast du irgendwelche Verbesserungen bemerkt, die wir an unseren"
+" �bersetzungen vornehmen könnten? �ffne ein Ticket, wende dich an uns oder "
+"werde Teil unseres Ã?bersetzerteams."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ã?bersetzer Mailing Liste"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verteidige dich gegen Verfolgung und Ã?berwachung. Umgehe die Zensur."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionisiere jede Website"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"Es gibt ein Toolkit, mit dem Sie eine beliebige bestehende Website nehmen "
+"und sie ebenfalls als .onion-Site hosten können. Sie würden dies tun, weil "
+".onion-Sites sicherer sind als normale Sites. Es gibt eine "
+"Installationsanleitung, wie Sie dieses Toolkit verwenden, um Ihre Website zu"
+" onionisieren."
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Schau dir den Code an"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Ausgewählte .onion-Sites"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Werkzeuge"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Mehr erfahren"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Bist du daran interessiert, mehr über Onion-Dienste zu erfahren? Trage dich "
+"in unsere tor-onions-Mailingliste ein, um mit anderen Anbietern von Onion-"
+"Diensten zu sprechen."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Tor Onions Mailing Liste"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -21948,10 +21691,180 @@ msgstr ""
 "Mundpropaganda ist entscheidend, um neue Menschen zu erreichen und ihnen zu "
 "helfen, sich online zu schützen. Hier ist, wie Sie helfen können:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "Privatsphäre und Freiheit sind Menschenrechte."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"Diese Rechte werden online auf der ganzen Welt verweigert, aber Tor gibt sie"
+" zurück."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "Tracking und Ã?berwachung sind weit verbreitet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"Wir sind der Meinung, dass Datenschutz im Internet der Standard sein sollte,"
+" und das ist es, was unsere Software bietet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+"Privatsphäre hat nichts damit zu tun, dass man etwas zu verbergen hat."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"Bei der Privatsphäre geht es darum, zu schützen, wer wir als Menschen sind: "
+"unsere Ã?ngste, unsere Beziehungen und unsere Schwachstellen."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+"Menschen sollten nicht für die Nutzung des Internets ausgenutzt werden."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"Tracker erfassen jede unserer Bewegungen, aber ein sichereres Internet ist "
+"möglich."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Wir entwickeln freie und quelloffene Software, die jeder nutzen kann."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"Die Tor-Software wird von Millionen von Menschen auf der ganzen Welt "
+"benutzt."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Journalisten, Aktivisten und normale Internetnutzer verlassen sich auf Tor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Mitwirkende an dieser Seite:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bearbeite diese Seite"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Sprecher-Büro"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Wir haben eine engagierte Gruppe von Tor-Kern-Mitwirkenden, die bereit sind,"
+" auf deiner nächsten Veranstaltung zu sprechen. Du kannst einen Redner "
+"anfordern, indem du speaking@xxxxxxxxxxxxxx mit deinem bevorzugten Thema, "
+"den Sprachanforderungen, dem Datum und anderen Details kontaktierst."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Frage einen Sprecher an"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Kommende Tor Events"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "Zurück zu "
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Verbinde dich mit anderen Relay-Betreibern."
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Mailingliste der Relay-Betreiber"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Tritt der Community bei"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Bist du daran interessiert, jemanden von Tor einzuladen, um deine Gruppe zu "
+"trainieren? Auch wenn wir eine groÃ?e Anzahl von Trainingsanfragen erhalten "
+"und vielleicht nicht in der Lage sind, ein persönliches Training anzubieten,"
+" können wir vielleicht trotzdem helfen. Kontaktiere das Community-Team und "
+"lass uns reden."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Community Mailing Liste "
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Werde ein Community Nutzerforscher"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"Bist du ein Designforscher, Nutzerforscher, Student oder jemand, der mehr "
+"über die Nutzer von Tor erfahren möchte? Hast du neue Ideen, Vorschläge oder"
+" Forschung, die helfen können, Tor-Anwendungen zu verbessern? Hilf uns, "
+"indem du die Nutzerforschung mit deiner lokalen Community koordinierst, und "
+"lerne mehr über die besten Methoden, um mit gefährdeten Nutzern zu arbeiten."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX Team Mailingliste"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Mehr dazu erfährst du hier."
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index 41080f8330..54a681f2e3 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -9,8 +9,6 @@
 # Christos Vidai <dizzy23designs@xxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
 # Adrian Pappas, 2021
-# A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Panagiotis Vasilopoulos <hello@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # George Kitsoukakis <norhorn@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
@@ -18,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -28,251 +26,6 @@ msgstr ""
 "Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"ΠÏ?οÏ?Ï?άÏ?εÏ?Ï?ε Ï?ον εαÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η και Ï?ην εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η. ΠαÏ?άκαμÏ?ε"
-" Ï?η λογοκÏ?ιÏ?ία."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Î?άνε δÏ?Ï?εά"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Î?άνÏ?ε μια δÏ?Ï?εά!"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Î?ενοÏ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ΣÏ?εÏ?ικά"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Î?οινÏ?Ï?ηÏ?α"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Î?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Î?κÏ?αίδεÏ?Ï?η"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Î?έλεÏ?ε να εκÏ?αιδεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?αÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor; Î?ι Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? "
-"Ï?Ï?Ï?οι είναι για εÏ?άÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Î?είÏ?ε Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Î?ξÏ?Ï?Ï?Ï?έÏ?εια"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "ΦέÏ?ε Ï?ο Ï?λικÏ? Ï?οÏ? Tor Ï?Ï?ην εÏ?Ï?μενη εκδήλÏ?Ï?η Ï?ηÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?άÏ? Ï?οÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "ΠεÏ? Ï?Ï?ον κÏ?Ï?μο για Ï?ο Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Î?ι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? onion βοηθάνε εÏ?ένα και Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? να καÏ?αÏ?Ï?οÏ?Ï?Ï?οÏ?ν Ï?ην "
-"Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η και Ï?η λογοκÏ?ιÏ?ία. Î?άθε Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?είÏ? να Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? μια Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία "
-"onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "ΦÏ?ιάξε Ï?ο .onion Ï?οÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "ΤοÏ?ικοÏ?οίηÏ?η"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Î?έλοÏ?με Ï?ο Tor να είναι λειÏ?οÏ?Ï?γικÏ? για Ï?λο Ï?ον κÏ?Ï?μο, οÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο λογιÏ?μικÏ? "
-"μαÏ? Ï?Ï?έÏ?ει να μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?εί Ï?ε Ï?ολλέÏ? γλÏ?Ï?Ï?εÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Î?οηθήÏ?Ï?ε με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Î?Ï?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"ΣεβÏ?μαÏ?Ï?ε Ï?ην ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν μαÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιοÏ?με έÏ?εÏ?νεÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Î?άθε για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Î?ι αναμεÏ?αδÏ?Ï?εÏ? είναι η Ï?αÏ?οκοκκαλιά Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Tor. Î?οήθα Ï?ο Tor να γίνει "
-"δÏ?ναÏ?Ï?Ï?εÏ?ο και γÏ?ηγοÏ?Ï?Ï?εÏ?ο, λειÏ?οÏ?Ï?γÏ?νÏ?αÏ? έναν αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Ï?ήμεÏ?α."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Î?εγάλÏ?Ï?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Το Tor Project δεÏ?μεÏ?εÏ?αι Ï?Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ενÏ?Ï? ξεÏ?Ï?Ï?ιÏ?Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ? για "
-"Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?οκλειÏ?μοÏ?Ï?. Το Tor είναι ένα μέÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ? οι άνθÏ?Ï?Ï?οι θα"
-" Ï?Ï?έÏ?ει να αιÏ?θάνονÏ?αι αÏ?Ï?αλείÏ? να Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?οÏ?ν, να μοιÏ?άζονÏ?αι Ï?ην άÏ?οÏ?ή "
-"Ï?οÏ?Ï? και να Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?οÏ?ν."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Î?άνÏ?ε λήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser για να ζήÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?αγμαÏ?ική ιδιÏ?Ï?ική Ï?εÏ?ιήγηÏ?η "
-"Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η, εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η ή λογοκÏ?ιÏ?ία."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Î? αÏ?οÏ?Ï?ολή μαÏ?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Î? αÏ?οÏ?Ï?ολή Ï?οÏ? Tor Project είναι να Ï?Ï?οÏ?θήÏ?ει Ï?α ανθÏ?Ï?Ï?ινα δικαιÏ?μαÏ?α και "
-"Ï?ιÏ? ελεÏ?θεÏ?ίεÏ? δημιοÏ?Ï?γÏ?νÏ?αÏ? και αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ονÏ?αÏ? ελεÏ?θεÏ?εÏ? και ανοιÏ?Ï?έÏ? "
-"Ï?εÏ?νολογίεÏ? ανÏ?νÏ?μίαÏ? και ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ?, Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζονÏ?αÏ? Ï?ην αÏ?εÏ?ιÏ?Ï?ιÏ?Ï?η "
-"διαθεÏ?ιμÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ?Ï? και ενιÏ?Ï?Ï?ονÏ?αÏ? Ï?ην εÏ?ιÏ?Ï?ημονική και κοινÏ?νική "
-"Ï?οÏ?Ï? αÏ?ήÏ?ηÏ?η."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Î?Ï?γαÏ?ία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Î?Ï?ικοινÏ?νία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ΤÏ?Ï?οÏ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Î?Ï?άÏ?οÏ? Ï?Ï?ο Newsletter μαÏ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Î?άβε μηνιαίεÏ? ενημεÏ?Ï?Ï?ειÏ? και εÏ?καιÏ?ίεÏ? αÏ?Ï? Ï?ο Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Τα Ï?ήμαÏ?α καÏ?αÏ?εθέν, οι Ï?Ï?οι Ï?νεÏ?μαÏ?ικÏ?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν και οι κανÏ?νεÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? "
-"αÏ?Ï? Ï?Ï?ίÏ?οÏ?Ï? μÏ?οÏ?οÏ?ν να βÏ?εθοÏ?ν εδÏ? %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? Tor"
@@ -283,6 +36,12 @@ msgstr ""
 "Î? κοινÏ?Ï?ηÏ?ά μαÏ? αÏ?οÏ?ελείÏ?αι αÏ?Ï? άÏ?ομα Ï?οÏ? Ï?Ï?εÏ?αÏ?Ï?ίζονÏ?αι Ï?α ανθÏ?Ï?Ï?ινα "
 "δικαιÏ?μαÏ?α Ï?ε Ï?λο Ï?ον κÏ?Ï?μο."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Î? κοινÏ?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? Tor αÏ?οÏ?ελείÏ?αι αÏ?Ï? διάÏ?οÏ?οÏ?Ï? Ï?Ï?νειÏ?Ï?έÏ?ονÏ?εÏ?."
@@ -313,103 +72,34 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?η κοινÏ?Ï?ηÏ?α Ï?οÏ? Tor, αλλά και Ï?ηγέÏ? Ï?οÏ? θα Ï?ε καÏ?εÏ?θÏ?νοÏ?ν Ï?Ï?ο Ï?Ï?Ï? να "
 "βοηθήÏ?ειÏ? Ï?ο Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Î?νοιÏ?Ï?ή έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Î?άζοÏ?με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? μαÏ? Ï?Ï?ο εÏ?ίκενÏ?Ï?ο Ï?ηÏ? διαδικαÏ?ίαÏ? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?. Î?Ï?Ï?ι "
-"μÏ?οÏ?οÏ?με και Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?οÏ?με Ï?εÏ?νολογίεÏ? Ï?Ï?οάÏ?Ï?ιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?ε αÏ?Ï?οÏ?Ï? "
-"και αÏ?Ï?έÏ? Ï?οÏ? Ï?ο έÏ?οÏ?ν Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο ανάγκη. Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?ε Ï?α έÏ?γα Ï?Ï?α οÏ?οία "
-"δοÏ?λεÏ?οÏ?με, και ξεκίνα μια έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?η Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Î?δηγίεÏ? έÏ?εÏ?ναÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"ΣÏ?λλέγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομένα για Ï?η βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν μαÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "ΠεÏ?Ï?Ï?νεÏ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Î?ι Ï?εÏ?Ï?Ï?νεÏ? μάÏ? βοηθοÏ?ν Ï?Ï?ιÏ? ανθÏ?Ï?Ï?οκενÏ?Ï?ικέÏ? Ï?Ï?εδιαÏ?Ï?ικέÏ? διεÏ?γαÏ?ίεÏ?, "
-"μεÏ?αξÏ? ομάδÏ?ν. Î?νÏ?Ï?ιÏ?ε Ï?α αÏ?Ï?έÏ?Ï?Ï?α Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν/Ï?Ï?ιÏ?ν Ï?οÏ? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Î?ναÏ?οÏ?έÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Î?ίνε εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Î?Ï?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
-"Î?ίÏ?αι εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?εδίαÏ?ηÏ?, εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν, Ï?οιÏ?ηÏ?ήÏ? ή κάÏ?οιοÏ?/α Ï?οÏ? "
-"ενδιαÏ?έÏ?εÏ?αι να μάθει Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? και Ï?Ï?ήÏ?Ï?Ï?ιεÏ? Ï?οÏ? Tor; "
-"Î?Ï?ειÏ? νέεÏ? ιδέεÏ?, Ï?Ï?οÏ?άÏ?ειÏ? ή κάÏ?οια έÏ?εÏ?να Ï?οÏ? θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε να βοηθήÏ?ει Ï?ιÏ? "
-"εÏ?αÏ?μογέÏ? Ï?οÏ? Tor; Î?οήθηÏ?έ μαÏ? να Ï?Ï?νÏ?ονίÏ?οÏ?με Ï?ην έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ην "
-"Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α, και μάθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ιÏ? καλέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? Ï?Ï?ο να "
-"Ï?Ï?νεÏ?γάζεÏ?αι με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?/Ï?Ï?ιεÏ? Ï?Ï?ηλοÏ? Ï?ίÏ?κοÏ?."
+"ΣεβÏ?μαÏ?Ï?ε Ï?ην ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν μαÏ? Ï?Ï?αν Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιοÏ?με έÏ?εÏ?νεÏ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Î?ιÏ?Ï?α ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Î?οινÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Î?άθε για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -449,26 +139,6 @@ msgstr ""
 "Î?Ï?οÏ?είÏ? να έÏ?ειÏ? ανÏ?ίκÏ?Ï?Ï?ο Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?οÏ?, μαθαίνονÏ?αÏ? για Ï?ιÏ? μεθÏ?δοÏ?Ï? "
 "μαÏ? και βοηθÏ?νÏ?αÏ? μαÏ? με Ï?ην έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Î?ιαβάÏ?Ï?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -504,91 +174,29 @@ msgstr ""
 "μαζί μαÏ?](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) για να Ï?Ï?ζηÏ?ήÏ?οÏ?με Ï?α Ï?Ï?έδιά Ï?οÏ?, "
 "ανÏ?ί να Ï?Ï?είλειÏ? αιÏ?ήÏ?ειÏ? Ï?Ï?α Ï?Ï?Ï?λά."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Î?ίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Î?αÏ?ιζÏ?μενοι Ï?Ï?ην εμÏ?ειÏ?ία μαÏ?, δημιοÏ?Ï?γήÏ?αμε μια λίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? για Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?ή"
-" Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία Ï?ηÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Î?αλέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Î? καλή Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία είναι κομβική για μια εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ημένη και αÏ?Ï?αλή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η,"
-" οÏ?Ï?Ï?ε έÏ?οÏ?με Ï?Ï?λλέξει κάÏ?οιεÏ? Ï?ηγέÏ? Ï?οÏ? θα Ï?ε βοηθήÏ?οÏ?ν να αναβαθμίÏ?ειÏ? Ï?ο "
-"εκÏ?αιδεÏ?Ï?ικÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Î?κÏ?αιδεÏ?Ï?ικοί Ï?Ï?Ï?οι"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?ξÏ?ε ένα αÏ?Ï?αλέÏ? και ελκÏ?Ï?Ï?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ΣÏ?Ï?νέÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? για Ï?ην εκÏ?αίδεÏ?Ï?η Ï?Ï?ο Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Î?ι καινοÏ?Ï?γιοι Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Tor κάνοÏ?ν Ï?Ï?Ï?νά Ï?αÏ?Ï?μοιεÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?. Î?Ï?οÏ?οÏ?με να"
-" Ï?αÏ? βοηθήÏ?οÏ?με Ï?Ï?ην Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία Ï?Ï?ν αÏ?ανÏ?ήÏ?εÏ?ν."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Î?ίνδÏ?νοι"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Τι Ï?Ï?έÏ?ει να γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε Ï?Ï?ιν εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ηÏ?ιακή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η αÏ?Ï?άλειαÏ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Î?κÏ?αίδεÏ?Ï?η"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"Î?έλεÏ?ε να εκÏ?αιδεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?αÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor; Î?ι Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? "
+"Ï?Ï?Ï?οι είναι για εÏ?άÏ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Î?είÏ?ε Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οÏ?Ï?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -628,85 +236,25 @@ msgstr ""
 "κοινÏ?Ï?ηÏ?άÏ? μαÏ?](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν οι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "ΠÏ?οηγμένεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Î?Ï?γαλεία"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Î?άθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Î¥Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"Î?ι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? onion βοηθάνε εÏ?ένα και Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? να καÏ?αÏ?Ï?οÏ?Ï?Ï?οÏ?ν Ï?ην "
+"Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η και Ï?η λογοκÏ?ιÏ?ία. Î?άθε Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?είÏ? να Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? μια Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία "
+"onion."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "ΦÏ?ιάξε Ï?ο .onion Ï?οÏ?"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -724,74 +272,24 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ία onion δίνει Ï?Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Ï?ην αÏ?Ï?άλεια Ï?οÏ? HTTPS με Ï?α εÏ?ιÏ?λέον"
 " οÏ?έλη Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?οÏ? Tor Browser."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ΠÏ?Ï? να γίνειÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "ΤÏ?έÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Î?εν ξέÏ?ειÏ? αÏ?Ï? Ï?οÏ? να ξεκινήÏ?ειÏ?; Î?δÏ? μÏ?οÏ?είÏ? να δειÏ? μια Ï?Ï?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η Ï?ηÏ? "
-"Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?ν μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν, για Ï?α διάÏ?οÏ?α εγÏ?ειÏ?ήμαÏ?α Ï?οÏ? Tor "
-"Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Î?ιάλεξε ένα Ï?Ï?Ï?Ï?ζεκÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "ΠÏ?Ï? να βÏ?ειÏ? κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?Ï?ζεκÏ? για να Ï?Ï?νειÏ?Ï?έÏ?ειÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Î?νάÏ?εÏ?ε κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?βλημα με μια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Î?άÏ?οιεÏ? Ï?οÏ?έÏ? οι μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Ï?Ï?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν δεν λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ά. Î?Ï?οÏ?είÏ? να"
-" μάθειÏ? Ï?Ï?Ï? να Ï?ιÏ? εÏ?ιδιοÏ?θÏ?Ï?ειÏ? εδÏ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Î?Ï?οÏ?είÏ? να μαÏ? βοηθήÏ?ειÏ? να βελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? μαÏ?;"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "ΤοÏ?ικοÏ?οίηÏ?η"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"Î?ι μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? είναι μια Ï?Ï?νεÏ?ήÏ? διαδικαÏ?ία Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? μαÏ?. "
-"ΠαÏ?αÏ?ήÏ?ηÏ?εÏ? κάÏ?οια βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? μÏ?οÏ?εί να γίνει Ï?ε κάÏ?οια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η; Î?νοιξε "
-"ένα θέμα, εÏ?ικοινÏ?νηÏ?ε μαζί μαÏ? ή γίνε μέλοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν."
+"Î?έλοÏ?με Ï?ο Tor να είναι λειÏ?οÏ?Ï?γικÏ? για Ï?λο Ï?ον κÏ?Ï?μο, οÏ?Ï?Ï?ε Ï?ο λογιÏ?μικÏ? "
+"μαÏ? Ï?Ï?έÏ?ει να μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?εί Ï?ε Ï?ολλέÏ? γλÏ?Ï?Ï?εÏ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Î?ίÏ?Ï?α Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?Ï?ν"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Î?οηθήÏ?Ï?ε με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ?"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -830,27 +328,24 @@ msgstr ""
 "Ï?ηÏ?  [ιÏ?Ï?οÏ?ελίδαÏ? Ï?οÏ? Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), αλλά "
 "Ï?Ï?άÏ?Ï?οÏ?ν Ï?ολλά εÏ?ιÏ?λέον έγγÏ?αÏ?α Ï?οÏ? Ï?Ï?ειάζεÏ?αι εÏ?ίÏ?ηÏ? να μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?οÏ?ν."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Î?ι αναμεÏ?αδÏ?Ï?εÏ? είναι η Ï?αÏ?οκοκκαλιά Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Tor. Î?οήθα Ï?ο Tor να γίνει "
+"δÏ?ναÏ?Ï?Ï?εÏ?ο και γÏ?ηγοÏ?Ï?Ï?εÏ?ο, λειÏ?οÏ?Ï?γÏ?νÏ?αÏ? έναν αναμεÏ?αδÏ?Ï?η Ï?ήμεÏ?α."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Î?εγάλÏ?Ï?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -913,60 +408,20 @@ msgstr ""
 "αÏ?Ï?Ï? και έÏ?οÏ?με δημιοÏ?Ï?γήÏ?ει μια Ï?λοÏ?Ï?ια Ï?ηγή Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ιÏ?ν για να βοηθήÏ?οÏ?με "
 "Ï?οÏ?Ï? διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?έÏ? Ï?Ï?ν αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?ε μια Ï?Ï?νάνÏ?ηÏ?η/meetup για Ï?ο Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Î?άθε Ï?Ï?Ï? να διοÏ?γανÏ?Ï?ειÏ? ένα meetup για Ï?ο Tor με Ï?οÏ?Ï? Ï?ίλοÏ?Ï? Ï?οÏ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Î?ξÏ?Ï?Ï?Ï?έÏ?εια"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "ΦέÏ?ε Ï?ο Ï?λικÏ? Ï?οÏ? Tor Ï?Ï?ην εÏ?Ï?μενη εκδήλÏ?Ï?η Ï?ηÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?άÏ? Ï?οÏ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "ΠεÏ? Ï?Ï?ον κÏ?Ï?μο για Ï?ο Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -992,17 +447,23 @@ msgstr ""
 "αÏ?Ï? κονÏ?ά είÏ?ε μέÏ?Ï? κοινÏ?νικÏ?ν δικÏ?Ï?Ï?ν, και Ï?ε Ï?Ï?οÏ?καλοÏ?με να Ï?α "
 "Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?ειÏ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ΣÏ?νειÏ?Ï?έÏ?ονÏ?εÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ελίδα:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Î?νοιÏ?Ï?ή έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ?"
+"Î?άζοÏ?με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? μαÏ? Ï?Ï?ο εÏ?ίκενÏ?Ï?ο Ï?ηÏ? διαδικαÏ?ίαÏ? ανάÏ?Ï?Ï?ξηÏ?. Î?Ï?Ï?ι "
+"μÏ?οÏ?οÏ?με και Ï?Ï?οÏ?Ï?έÏ?οÏ?με Ï?εÏ?νολογίεÏ? Ï?Ï?οάÏ?Ï?ιÏ?ηÏ? Ï?ηÏ? ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ? Ï?ε αÏ?Ï?οÏ?Ï? "
+"και αÏ?Ï?έÏ? Ï?οÏ? Ï?ο έÏ?οÏ?ν Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?ο ανάγκη. Î?ξεÏ?εÏ?νηÏ?ε Ï?α έÏ?γα Ï?Ï?α οÏ?οία "
+"δοÏ?λεÏ?οÏ?με, και ξεκίνα μια έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?η Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1095,6 +556,17 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Î?δηγίεÏ? έÏ?εÏ?ναÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"ΣÏ?λλέγοÏ?με μÏ?νο αÏ?αÏ?αίÏ?ηÏ?α δεδομένα για Ï?η βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν μαÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1491,6 +963,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1747,6 +1229,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Î?ναÏ?οÏ?έÏ?"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1857,6 +1351,20 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "ΠεÏ?Ï?Ï?νεÏ? Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Î?ι Ï?εÏ?Ï?Ï?νεÏ? μάÏ? βοηθοÏ?ν Ï?Ï?ιÏ? ανθÏ?Ï?Ï?οκενÏ?Ï?ικέÏ? Ï?Ï?εδιαÏ?Ï?ικέÏ? διεÏ?γαÏ?ίεÏ?, "
+"μεÏ?αξÏ? ομάδÏ?ν. Î?νÏ?Ï?ιÏ?ε Ï?α αÏ?Ï?έÏ?Ï?Ï?α Ï?Ï?ν Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν/Ï?Ï?ιÏ?ν Ï?οÏ? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1944,37 +1452,16 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Î?ίνδÏ?νοι"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Τι Ï?Ï?έÏ?ει να γνÏ?Ï?ίζεÏ?ε Ï?Ï?ιν εκÏ?ελέÏ?εÏ?ε Ï?ηÏ?ιακή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η αÏ?Ï?άλειαÏ?."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2264,6 +1751,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI αÏ?οÏ?οίηÏ?η εÏ?θÏ?νÏ?ν](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Î?ναÏ?Ï?Ï?ξÏ?ε ένα αÏ?Ï?αλέÏ? και ελκÏ?Ï?Ï?ικÏ? Ï?εÏ?ιβάλλον."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2274,6 +1771,32 @@ msgstr "Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ?"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Î?Ï?δικαÏ? Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?ν εκÏ?αιδεÏ?Ï?Ï?ν."
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Το Tor Project δεÏ?μεÏ?εÏ?αι Ï?Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ενÏ?Ï? ξεÏ?Ï?Ï?ιÏ?Ï?οÏ? Ï?εÏ?ιβάλλονÏ?οÏ? για "
+"Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α Ï?Ï?Ï?ίÏ? αÏ?οκλειÏ?μοÏ?Ï?. Το Tor είναι ένα μέÏ?οÏ? Ï?Ï?οÏ? οι άνθÏ?Ï?Ï?οι θα"
+" Ï?Ï?έÏ?ει να αιÏ?θάνονÏ?αι αÏ?Ï?αλείÏ? να Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?οÏ?ν, να μοιÏ?άζονÏ?αι Ï?ην άÏ?οÏ?ή "
+"Ï?οÏ?Ï? και να Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?οÏ?ν."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Î?αÏ?ιζÏ?μενοι Ï?Ï?ην εμÏ?ειÏ?ία μαÏ?, δημιοÏ?Ï?γήÏ?αμε μια λίÏ?Ï?α ελέγÏ?οÏ? για Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?ή"
+" Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία Ï?ηÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2447,6 +1970,22 @@ msgstr "* Î?άνÏ?ε μια αξιολÏ?γηÏ?η Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ην εκ
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Î?ναÏ?έÏ?εÏ?ε Ï?ο γεγονÏ?Ï? Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ην ομάδα UX."
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Î?αλέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Î? καλή Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία είναι κομβική για μια εÏ?ιÏ?Ï?Ï?ημένη και αÏ?Ï?αλή εκÏ?αίδεÏ?Ï?η,"
+" οÏ?Ï?Ï?ε έÏ?οÏ?με Ï?Ï?λλέξει κάÏ?οιεÏ? Ï?ηγέÏ? Ï?οÏ? θα Ï?ε βοηθήÏ?οÏ?ν να αναβαθμίÏ?ειÏ? Ï?ο "
+"εκÏ?αιδεÏ?Ï?ικÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2749,6 +2288,20 @@ msgstr ""
 "εκÏ?αίδεÏ?Ï?ηÏ? ή να ενημεÏ?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?μμεÏ?έÏ?ονÏ?εÏ? να Ï?αÏ? αξιολογήÏ?οÏ?ν καθÏ?Ï? "
 "και να μοιÏ?αÏ?Ï?οÏ?ν Ï?α Ï?Ï?Ï?λιά Ï?οÏ?Ï? μαζί Ï?αÏ?."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ΣÏ?Ï?νέÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? για Ï?ην εκÏ?αίδεÏ?Ï?η Ï?Ï?ο Tor."
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Î?ι καινοÏ?Ï?γιοι Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Tor κάνοÏ?ν Ï?Ï?Ï?νά Ï?αÏ?Ï?μοιεÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?. Î?Ï?οÏ?οÏ?με να"
+" Ï?αÏ? βοηθήÏ?οÏ?με Ï?Ï?ην Ï?Ï?οεÏ?οιμαÏ?ία Ï?Ï?ν αÏ?ανÏ?ήÏ?εÏ?ν."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2901,6 +2454,11 @@ msgstr ""
 "* [Î¥Ï?άÏ?Ï?ει κενÏ? αÏ?Ï?αλείαÏ? Ï?Ï?ο "
 "Tor;](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Î?κÏ?αιδεÏ?Ï?ικοί Ï?Ï?Ï?οι"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2920,6 +2478,16 @@ msgstr ""
 "Î?έλεÏ?ε να εκÏ?αιδεÏ?Ï?εÏ?ε Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?ά Ï?αÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?η Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor; Î?ι "
 "Ï?αÏ?ακάÏ?Ï? Ï?Ï?Ï?οι με εκÏ?αιδεÏ?Ï?ικÏ? Ï?λικÏ? είναι για εÏ?άÏ?."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Î?ειÏ?οÏ?Ï?γία Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ιÏ?ν Ï?οÏ? onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν οι Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίεÏ? Ï?οÏ? onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3450,6 +3018,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4033,6 +3611,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "ΠÏ?οηγμένεÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4041,6 +3631,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4734,6 +4334,21 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "ΤÏ?έÏ?οÏ?Ï?α καÏ?άÏ?Ï?αÏ?η μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Î?εν ξέÏ?ειÏ? αÏ?Ï? Ï?οÏ? να ξεκινήÏ?ειÏ?; Î?δÏ? μÏ?οÏ?είÏ? να δειÏ? μια Ï?Ï?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η Ï?ηÏ? "
+"Ï?Ï?έÏ?οÏ?Ï?αÏ? καÏ?άÏ?Ï?αÏ?ηÏ? Ï?Ï?ν μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν, για Ï?α διάÏ?οÏ?α εγÏ?ειÏ?ήμαÏ?α Ï?οÏ? Tor "
+"Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4786,6 +4401,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ΠÏ?Ï? να γίνειÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?ήÏ? Ï?οÏ? Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4981,6 +4606,16 @@ msgstr ""
 "ΠαÏ?ακαλοÏ?με [εγγÏ?αÏ?είÏ?ε για να Ï?Ï?ζηÏ?ήÏ?οÏ?με για Ï?ην "
 "Ï?οÏ?ικοÏ?οίηÏ?η](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Î?ιάλεξε ένα Ï?Ï?Ï?Ï?ζεκÏ?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "ΠÏ?Ï? να βÏ?ειÏ? κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?Ï?ζεκÏ? για να Ï?Ï?νειÏ?Ï?έÏ?ειÏ?"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5113,6 +4748,20 @@ msgstr ""
 "μαÏ? Ï?Ï?η [μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-";
 "community-portal/communitytpo-contentspot/)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Î?νάÏ?εÏ?ε κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?βλημα με μια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Î?άÏ?οιεÏ? Ï?οÏ?έÏ? οι μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? Ï?Ï?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν δεν λειÏ?οÏ?Ï?γοÏ?ν Ï?Ï?Ï?Ï?ά. Î?Ï?οÏ?είÏ? να"
+" μάθειÏ? Ï?Ï?Ï? να Ï?ιÏ? εÏ?ιδιοÏ?θÏ?Ï?ειÏ? εδÏ?."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5165,44 +4814,13 @@ msgstr ""
 "[irc](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help), Ï?Ï?ο κανάλι "
 "#tor-l10n Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? oftc (ίÏ?Ï?Ï? Ï?Ï?ειαÏ?Ï?εί να εγγÏ?αÏ?είÏ?ε για να Ï?Ï?νδεθείÏ?ε)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "ΠÏ?οαÏ?αιÏ?οÏ?μενα αναμεÏ?αδÏ?Ï?η"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "ΤÏ?Ï?οι αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "ΤεÏ?νικέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "ΤεÏ?νικά θέμαÏ?α"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Î?άβεÏ?ε βοήθεια"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5493,6 +5111,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "ΤÏ?Ï?οι αναμεÏ?αδοÏ?Ï?ν Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5748,6 +5371,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6091,6 +5723,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "ΤεÏ?νικέÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6245,6 +5882,11 @@ msgstr ""
 " διαβάÏ?Ï?ε Ï?Ï?εÏ?ικά Ï?Ï?ο άÏ?θÏ?ο [Relay post-install and good "
 "practices](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "ΤεÏ?νικά θέμαÏ?α"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6575,6 +6217,13 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ? Ï?ηÏ? Ï?Ï?αÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήμαÏ?Ï?Ï? Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï? και Ï?ην Ï?Ï?Ï?Ï?ή εÏ?ιλογή Ï?ηÏ? "
 "Ï?Ï?ονικήÏ? ζÏ?νηÏ?."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Î?άβεÏ?ε βοήθεια"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6605,6 +6254,19 @@ msgstr ""
 "#tor-relays Ï?οÏ? δικÏ?Ï?οÏ? [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-";
 "in-touch/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6619,67 +6281,27 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Î?Ï?γάνÏ?Ï?ε μια Ï?Ï?νάνÏ?ηÏ?η/meetup για Ï?ο Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Î?άθε Ï?Ï?Ï? να διοÏ?γανÏ?Ï?ειÏ? ένα meetup για Ï?ο Tor με Ï?οÏ?Ï? Ï?ίλοÏ?Ï? Ï?οÏ?."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -6992,7 +6614,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7803,7 +7425,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7909,33 +7530,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Î?Ï?Ï?αÏ?ιÏ?Ï?οÏ?με!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8159,6 +7758,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8636,6 +8240,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8922,6 +8531,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9021,6 +8635,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9387,7 +9006,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9686,47 +9305,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9773,6 +9356,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10835,6 +10423,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11430,6 +11023,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11897,6 +11495,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -13269,6 +12872,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13333,6 +12941,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14005,44 +13618,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Î?ξοδοÏ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14638,6 +14218,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14679,6 +14266,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Î?ξοδοÏ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -15185,6 +14777,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -15197,7 +14810,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -15471,16 +15083,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -15562,6 +15169,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15749,69 +15361,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "Post-install"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -16458,6 +16014,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "Post-install"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -16516,6 +16077,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16797,6 +16363,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16951,6 +16522,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -17231,6 +16809,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -17447,6 +17030,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -17611,6 +17199,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17646,6 +17243,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17758,6 +17362,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17825,25 +17436,10 @@ msgstr "rcctl start tor"
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
-"like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
-msgstr ""
-"Î?ια να εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ι η γέÏ?Ï?Ï?ά Ï?αÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γεί Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?Ï?οβλήμαÏ?α, θα Ï?Ï?έÏ?ει"
-" να δείÏ?ε κάÏ?ι Ï?Ï?Ï?Ï? (`/var/log/tor/notices.log`):"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
+"like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
+msgstr ""
+"Î?ια να εÏ?ιβεβαιÏ?Ï?εÏ?ε Ï?Ï?ι η γέÏ?Ï?Ï?ά Ï?αÏ? λειÏ?οÏ?Ï?γεί Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?Ï?οβλήμαÏ?α, θα Ï?Ï?έÏ?ει"
+" να δείÏ?ε κάÏ?ι Ï?Ï?Ï?Ï? (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -17954,6 +17550,11 @@ msgstr "# 6. Î?ναÏ?ξη Ï?οÏ? `tor`:"
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -18424,6 +18025,11 @@ msgstr "# 4. Î?ναÏ?ξη Ï?Ï?ηÏ?εÏ?ίαÏ?"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. ΤελικέÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ?"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -18587,6 +18193,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. ΤελικέÏ? Ï?ημειÏ?Ï?ειÏ?"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -19217,7 +18828,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -19315,10 +18925,81 @@ msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 "Î? δÏ?Ï?εά Ï?αÏ? θα ανÏ?ιÏ?Ï?αθμιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Friends of Tor, έÏ?Ï? και 100.000 $."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Î?άνÏ?ε μια δÏ?Ï?εά!"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Î?Î?Î?Î? Î?ΩΡÎ?Î? ΤΩΡÎ?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Î?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Î?άνÏ?ε λήÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser για να ζήÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?αγμαÏ?ική ιδιÏ?Ï?ική Ï?εÏ?ιήγηÏ?η "
+"Ï?Ï?Ï?ίÏ? Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η, εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η ή λογοκÏ?ιÏ?ία."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Î? αÏ?οÏ?Ï?ολή μαÏ?:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Î? αÏ?οÏ?Ï?ολή Ï?οÏ? Tor Project είναι να Ï?Ï?οÏ?θήÏ?ει Ï?α ανθÏ?Ï?Ï?ινα δικαιÏ?μαÏ?α και "
+"Ï?ιÏ? ελεÏ?θεÏ?ίεÏ? δημιοÏ?Ï?γÏ?νÏ?αÏ? και αναÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ονÏ?αÏ? ελεÏ?θεÏ?εÏ? και ανοιÏ?Ï?έÏ? "
+"Ï?εÏ?νολογίεÏ? ανÏ?νÏ?μίαÏ? και ιδιÏ?Ï?ικÏ?Ï?ηÏ?αÏ?, Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζονÏ?αÏ? Ï?ην αÏ?εÏ?ιÏ?Ï?ιÏ?Ï?η "
+"διαθεÏ?ιμÏ?Ï?ηÏ?α και Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ?Ï? και ενιÏ?Ï?Ï?ονÏ?αÏ? Ï?ην εÏ?ιÏ?Ï?ημονική και κοινÏ?νική "
+"Ï?οÏ?Ï? αÏ?ήÏ?ηÏ?η."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Î?άνε δÏ?Ï?εά"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Î?Ï?άÏ?οÏ? Ï?Ï?ο Newsletter μαÏ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Î?άβε μηνιαίεÏ? ενημεÏ?Ï?Ï?ειÏ? και εÏ?καιÏ?ίεÏ? αÏ?Ï? Ï?ο Tor Project"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Τα Ï?ήμαÏ?α καÏ?αÏ?εθέν, οι Ï?Ï?οι Ï?νεÏ?μαÏ?ικÏ?ν δικαιÏ?μάÏ?Ï?ν και οι κανÏ?νεÏ? Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? "
+"αÏ?Ï? Ï?Ï?ίÏ?οÏ?Ï? μÏ?οÏ?οÏ?ν να βÏ?εθοÏ?ν εδÏ? %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Î?ενοÏ?"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
@@ -19419,16 +19100,249 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Î?ν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?αι Tor ή Ï?Ï?ι."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?είÏ? να μαÏ? βοηθήÏ?ειÏ? να βελÏ?ιÏ?Ï?οÏ?με Ï?ιÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? μαÏ?;"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"Î?ι μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?ειÏ? είναι μια Ï?Ï?νεÏ?ήÏ? διαδικαÏ?ία Ï?ε Ï?λεÏ? Ï?ιÏ? εÏ?αÏ?μογέÏ? μαÏ?. "
+"ΠαÏ?αÏ?ήÏ?ηÏ?εÏ? κάÏ?οια βελÏ?ίÏ?Ï?η Ï?οÏ? μÏ?οÏ?εί να γίνει Ï?ε κάÏ?οια μεÏ?άÏ?Ï?αÏ?η; Î?νοιξε "
+"ένα θέμα, εÏ?ικοινÏ?νηÏ?ε μαζί μαÏ? ή γίνε μέλοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? μεÏ?αÏ?Ï?άÏ?εÏ?ν."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Î?ίÏ?Ï?α Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? μεÏ?αÏ?Ï?αÏ?Ï?Ï?ν"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"ΠÏ?οÏ?Ï?άÏ?εÏ?Ï?ε Ï?ον εαÏ?Ï?Ï? Ï?οÏ? αÏ?Ï? Ï?ην Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?η και Ï?ην εÏ?ιÏ?ήÏ?ηÏ?η. ΠαÏ?άκαμÏ?ε"
+" Ï?η λογοκÏ?ιÏ?ία."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Î?Ï?γαλεία"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Î?άθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ΣÏ?νειÏ?Ï?έÏ?ονÏ?εÏ? Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?ελίδα:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία αÏ?Ï?ήÏ? Ï?ηÏ? Ï?ελίδαÏ?"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Î?γγÏ?αÏ?είÏ?ε Ï?Ï?ην κοινÏ?Ï?ηÏ?α"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Î?ίνε εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"Î?ίÏ?αι εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ?/Ï?Ï?ια Ï?Ï?εδίαÏ?ηÏ?, εÏ?εÏ?νηÏ?ήÏ? Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν, Ï?οιÏ?ηÏ?ήÏ? ή κάÏ?οιοÏ?/α Ï?οÏ? "
+"ενδιαÏ?έÏ?εÏ?αι να μάθει Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? και Ï?Ï?ήÏ?Ï?Ï?ιεÏ? Ï?οÏ? Tor; "
+"Î?Ï?ειÏ? νέεÏ? ιδέεÏ?, Ï?Ï?οÏ?άÏ?ειÏ? ή κάÏ?οια έÏ?εÏ?να Ï?οÏ? θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε να βοηθήÏ?ει Ï?ιÏ? "
+"εÏ?αÏ?μογέÏ? Ï?οÏ? Tor; Î?οήθηÏ?έ μαÏ? να Ï?Ï?νÏ?ονίÏ?οÏ?με Ï?ην έÏ?εÏ?να Ï?Ï?ηÏ?Ï?Ï?ν Ï?Ï?ην "
+"Ï?οÏ?ική Ï?οÏ? κοινÏ?Ï?ηÏ?α, και μάθε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ιÏ? καλέÏ? Ï?Ï?ακÏ?ικέÏ? Ï?Ï?ο να "
+"Ï?Ï?νεÏ?γάζεÏ?αι με Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ?/Ï?Ï?ιεÏ? Ï?Ï?ηλοÏ? Ï?ίÏ?κοÏ?."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Î?ιÏ?Ï?α ηλεκÏ?Ï?ονικοÏ? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ? Ï?ηÏ? ομάδαÏ? UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Î?ιαβάÏ?Ï?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α."
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 3fe8cfaeda..a215987d82 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -8,12 +8,12 @@
 # Nicolas Sera-Leyva <nseraleyva@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Transifex Bot <>, 2021
 # David Figuera <dfb@xxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Burro Moro <burromoro@xxxxxxxxxx>, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
 # Ines Branco Lopez <ibranco@xxxxxxxxxx>, 2021
 # strel, 2021
 # erinm, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Zuhualime Akoochimoya, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -31,42 +31,63 @@ msgstr ""
 "Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Join the Tor Community"
+msgstr "Ã?nete a la comunidad Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
-"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
-"censura."
+"Nuestra comunidad está formada por defensores de los derechos humanos "
+"alrededor del mundo."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
+msgstr "La comunidad de Tor se compone de muchas clases de colaboradores."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona Ahora"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
+"events and conduct outreach."
+msgstr ""
+"Alguna gente escribe documentación o reportes de error, mientras que otros "
+"organizan eventos sobre Tor y hacen más tareas de difusión."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menú"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
+"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
+msgstr ""
+"Tanto si dispones de mucho tiempo para dedicar o poco tiempo, y tanto si te "
+"consideras una persona con conocimientos técnicos o no, queremos que te unas"
+" a nuestra comunidad."
 
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Acerca de"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
+" well as resources to help you help Tor."
+msgstr ""
+"Más abajo encontrarás algunas formas de ayudar a la comunidad de Tor así "
+"como recursos para ayudarte a contribuir a Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Estudios de usabilidad"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ayuda"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr ""
+"Respetamos la privacidad de nuestros usuarios cuando realizamos estudios."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
+#: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.section)
@@ -79,15 +100,84 @@ msgstr "Ayuda"
 msgid "Community"
 msgstr "Comunidad"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Aprende sobre los usuarios de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr ""
+"## Respetamos la privacidad de nuestros usuarios cuando realizamos estudios."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"We practice human-centered design when we build tools for internet freedom."
+msgstr ""
+"Practicamos el diseño centrado en el ser humano cuando creamos herramientas "
+"para la libertad en Internet."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
+msgid "The way we build tools also builds community."
+msgstr "La forma en que creamos herramientas también construye comunidad."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our user research is founded on the premises of consent, respect, and "
+"empathy."
+msgstr ""
+"Nuestra investigación de usuarios se basa en las premisas de consentimiento,"
+" respeto y empatía."
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You can make an impact in your community by learning from our methods and "
+"helping us with user research."
+msgstr ""
+"Puedes tener un impacto en tu comunidad aprendiendo de nuestros métodos y "
+"ayudándonos con la investigación de usuarios."
+
+#: https//community.torproject.org/gsoc/
+#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Project Ideas"
+msgstr "Ideas de Proyecto"
+
+#: https//community.torproject.org/gsoc/
+#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Some project ideas for GSoC."
+msgstr "Algunas ideas de proyectos para GSoC."
+
+#: https//community.torproject.org/gsoc/
+#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.section)
+msgid "GSoC"
+msgstr "GSoC"
+
+#: https//community.torproject.org/gsoc/ (content/gsoc/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Get coding"
+msgstr "Empieza a programar"
+
+#: https//community.torproject.org/gsoc/
+#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may find some of these projects to be good ideas for Google Summer of "
+"Code. We have labelled each idea with which of our core developers would be "
+"good mentors. If one or more of these ideas looks promising to you, please "
+"[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
+"sending blind applications."
+msgstr ""
+"Puede ser que algunos de estos proyectos sean buenas ideas para el Google "
+"Summer of Code. Hemos etiquetado cada una con cuál de nuestros "
+"desarrolladores principales sería un buen mentor para ella. Si una o más de "
+"estas ideas te parecen prometedoras, por favor "
+"[contáctanos](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) para discutir tus planes, en vez "
+"de enviar solicitudes en vano."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
+#: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
@@ -96,7 +186,7 @@ msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
 msgid "Training"
 msgstr "Talleres y cursos"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
+#: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -106,41 +196,52 @@ msgstr ""
 "¿Realizas talleres en tu zona sobre el uso de Tor? Estos recursos son para "
 "ti."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
+#: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check our resources"
 msgstr "Consulta nuestros recursos"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Promoción"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?"
+msgstr "## Queremos enseñar a todo el mundo acerca de Tor. ¿Nos ayudas?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
 msgstr ""
-"Llévate material informativo sobre Tor a la próxima reunión activista a la "
-"que acudas."
+"¿Enseñas Tor o estás interesado en hacerlo? ¿Buscas recursos para ayudar a "
+"que tu entorno aprenda más sobre Tor? Te podemos ayudar."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"For some users with serious threat models, teaching Tor and other privacy "
+"tools can be risky if not done with care."
+msgstr ""
+"Para algunos usuarios en entornos peligrosos, dar formación sobre Tor y "
+"otras herramientas de privacidad puede comportar riesgos si no se hace con "
+"cuidado."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Habla a todo el mundo acerca de Tor"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
+" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
+"community-team) for more help."
+msgstr ""
+"Si este es el caso en tu entorno, o si no estás seguro, por favor [ponte en "
+"contacto con nuestro Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) para recibir ayuda."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion Services"
 msgstr "Servicios cebolla"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
 "Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
@@ -149,17 +250,34 @@ msgstr ""
 "Los servicios cebolla te ayudan a tí y a tus usuarios a vencer la "
 "monitorización y la censura. Aprende a desplegar servicios cebolla."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Grow your .onion"
 msgstr "Planta tu .onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##¿Qué son los Servicios Cebolla?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+msgstr ""
+"Los servicios cebolla son servicios que solo pueden ser accedidos desde la "
+"red Tor. Poner en marcha un servicio cebolla le da a tus usuarios toda la "
+"seguridad de HTTPS además de los beneficios para la privacidad del Navegador"
+" Tor."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Localization"
 msgstr "Localización"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
+#: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
 "We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
@@ -168,33 +286,52 @@ msgstr ""
 "Queremos que Tor le sirva a todo el mundo, por lo que nuestro software se "
 "debe traducir a muchos idiomas."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
+#: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Help us translate"
 msgstr "Ayúdanos a traducir"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Estudios de usabilidad"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##Localization is how we reach a global community."
+msgstr "##Localizar es el modo de alcanzar a la comunidad mundial."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
+"languages."
 msgstr ""
-"Respetamos la privacidad de nuestros usuarios cuando realizamos estudios."
+"Para que Tor le sirva a todo el mundo, necesita hablar todos los idiomas."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Aprende sobre los usuarios de Tor"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
+" always use more help."
+msgstr ""
+"Nuestro equipo de traductores voluntarios trabaja duro para hacer esto una "
+"realidad, y más ayuda nos viene bien."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Our current translation priorities are translating [Tor "
+"Browser](https://torpat.ch/locales), Tor Browser documentation, and the [Tor"
+" Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
+"documents that we could use help translating as well."
+msgstr ""
+"Nuestras prioridades actuales de traducción son: [Navegador "
+"Tor](https://torpat.ch/locales), la documentación para el mismo y la [página"
+" web de Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), pero hay muchos otros "
+"documentos para los que necesitamos ayuda con las traducciones."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
+#: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Operations"
 msgstr "Operación de Repetidores (relays)"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
+#: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
 "Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
@@ -203,681 +340,11 @@ msgstr ""
 "Los repetidores son la columna vertebral de la red Tor. Ayuda a hacer Tor "
 "más fuerte y más rápido poniendo en marcha un repetidor hoy mismo."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
+#: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Grow the Tor network"
 msgstr "Agranda la red"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"El proyecto Tor está decidido a fomentar una comunidad y ambiente "
-"inclusivos. Tor es un espacio en donde las personas deben sentirse seguras, "
-"compartir su punto de vista, y participar."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Descarga el Navegador Tor para experimentar navegación realmente privada sin"
-" rastreo, vigilancia ni censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nuestra misión:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
-"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código "
-"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
-"fomento de su comprensión científica y popular."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Trabajo"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contacto"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Prensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registrate"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
-"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Join the Tor Community"
-msgstr "Ã?nete a la comunidad Tor"
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-msgstr ""
-"Nuestra comunidad está formada por defensores de los derechos humanos "
-"alrededor del mundo."
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
-msgstr "La comunidad de Tor se compone de muchas clases de colaboradores."
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Some people write documentation and bug reports, while others hold Tor "
-"events and conduct outreach."
-msgstr ""
-"Alguna gente escribe documentación o reportes de error, mientras que otros "
-"organizan eventos sobre Tor y hacen más tareas de difusión."
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Whether you have a lot of time to volunteer or a little, and whether you "
-"consider yourself technical or not, we want you to join our community, too."
-msgstr ""
-"Tanto si dispones de mucho tiempo para dedicar o poco tiempo, y tanto si te "
-"consideras una persona con conocimientos técnicos o no, queremos que te unas"
-" a nuestra comunidad."
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
-" well as resources to help you help Tor."
-msgstr ""
-"Más abajo encontrarás algunas formas de ayudar a la comunidad de Tor así "
-"como recursos para ayudarte a contribuir a Tor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "Conviértete en probador"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"Regularmente lanzamos versiones tempranas del Navegador Tor para permitir a "
-"los usuarios probar mejoras en el software y nuevas ideas. Suscríbete para "
-"estar en nuestra lista de probadores."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Ponemos a nuestros usuarios en el centro de nuestro proceso de desarrollo. "
-"Así es como llevamos tecnología de aumento de la privacidad a aquellos que "
-"más la necesitan. Explora en lo que estamos trabajando y empieza a efectuar "
-"investigación de usuario con tu comunidad local."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Las Personas nos ayudan a conducir los procesos de diseño centrados en el "
-"ser â??humano a través de nuestros equipos. Conoce nuestros arquetipos de "
-"usuarios de Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Cómo colaborar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "Nos importan la privacidad y la seguridad."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reportes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Estamos comprometidos con un diseño abierto, por lo que puedes ver la "
-"investigación de usuario que hemos conducido dentro de nuestra comunidad."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Vuélvete un Investigador Usuario Comunitario"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"¿Eres un investigador de diseño o de usuario, un estudiante, o alguien "
-"interesado en aprender más acerca de los usuarios de Tor? ¿Tienes nuevas "
-"ideas, sugerencias, o investigación que pueda ayudar a mejorar las "
-"aplicaciones Tor? Ayúdanos coordinando la investigación de usuario con tu "
-"comunidad local, y aprende más acerca de las mejores prácticas para trabajar"
-" con usuarios en riesgo."
-
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Lista de correo del equipo de Experiencia de Usuario"
-
-#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"## Respetamos la privacidad de nuestros usuarios cuando realizamos estudios."
-
-#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"We practice human-centered design when we build tools for internet freedom."
-msgstr ""
-"Practicamos el diseño centrado en el ser humano cuando creamos herramientas "
-"para la libertad en Internet."
-
-#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
-msgid "The way we build tools also builds community."
-msgstr "La forma en que creamos herramientas también construye comunidad."
-
-#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Our user research is founded on the premises of consent, respect, and "
-"empathy."
-msgstr ""
-"Nuestra investigación de usuarios se basa en las premisas de consentimiento,"
-" respeto y empatía."
-
-#: https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"You can make an impact in your community by learning from our methods and "
-"helping us with user research."
-msgstr ""
-"Puedes tener un impacto en tu comunidad aprendiendo de nuestros métodos y "
-"ayudándonos con la investigación de usuarios."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Leer más."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"Ninguna de estas ideas parece atractiva? También es posible proponer tu "
-"propia idea de proyecto, que a menudo resulta en los mejores proyectos."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr "Te invitamos a contactarnos para discutir  tu propia idea de proyecto"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-"Estos son algunos proyectos exitosos que han sido implementados en el pasado"
-" por los participantes de Google Summer of Code y Outreachy"
-
-#: https//community.torproject.org/gsoc/
-#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Project Ideas"
-msgstr "Ideas de Proyecto"
-
-#: https//community.torproject.org/gsoc/
-#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Some project ideas for GSoC."
-msgstr "Algunas ideas de proyectos para GSoC."
-
-#: https//community.torproject.org/gsoc/
-#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.section)
-msgid "GSoC"
-msgstr "GSoC"
-
-#: https//community.torproject.org/gsoc/ (content/gsoc/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Get coding"
-msgstr "Empieza a programar"
-
-#: https//community.torproject.org/gsoc/
-#: (content/gsoc/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"You may find some of these projects to be good ideas for Google Summer of "
-"Code. We have labelled each idea with which of our core developers would be "
-"good mentors. If one or more of these ideas looks promising to you, please "
-"[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
-"sending blind applications."
-msgstr ""
-"Puede ser que algunos de estos proyectos sean buenas ideas para el Google "
-"Summer of Code. Hemos etiquetado cada una con cuál de nuestros "
-"desarrolladores principales sería un buen mentor para ella. Si una o más de "
-"estas ideas te parecen prometedoras, por favor "
-"[contáctanos](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) para discutir tus planes, en vez "
-"de enviar solicitudes en vano."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Lista de Verificación de Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"En base a nuestras buenas prácticas, tenemos una lista de comprobación que "
-"te ayudará a preparar cómo dirigir tu formación."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Una buena preparación es esencial para una formación efectiva y segura, así "
-"que hemos seleccionado algunos recursos para ayudarte a aprovechar al máximo"
-" el evento de formación."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de Formación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Código de Conducta para Formadores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"La gente nueva en Tor hace con frecuencia preguntas similares y podemos "
-"ayudar a prepararte para responderlas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riesgos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Cosas que debes tener en cuenta antes de ejecutar un entrenamiento en "
-"seguridad digital."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Ã?nete a la Comunidad"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
-"¿Estás interesado en invitar a alguien de Tor para entrenar a tu grupo? "
-"Aunque recibimos un alto volumen de solicitudes de formación, y quizás no "
-"podamos ofrecer un entrenamiento en persona, podríamos ayudar. Contacta al "
-"equipo comunitario y hablemos."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Lista de correo comunitaria"
-
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?"
-msgstr "## Queremos enseñar a todo el mundo acerca de Tor. ¿Nos ayudas?"
-
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
-"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
-msgstr ""
-"¿Enseñas Tor o estás interesado en hacerlo? ¿Buscas recursos para ayudar a "
-"que tu entorno aprenda más sobre Tor? Te podemos ayudar."
-
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"For some users with serious threat models, teaching Tor and other privacy "
-"tools can be risky if not done with care."
-msgstr ""
-"Para algunos usuarios en entornos peligrosos, dar formación sobre Tor y "
-"otras herramientas de privacidad puede comportar riesgos si no se hace con "
-"cuidado."
-
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
-" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
-"community-team) for more help."
-msgstr ""
-"Si este es el caso en tu entorno, o si no estás seguro, por favor [ponte en "
-"contacto con nuestro Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-";
-"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) para recibir ayuda."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Aprende cómo funcionan los servicios cebolla."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Hablando acerca de onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
-"onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Aprende como configurar un sitio .onion de tu propiedad."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Aprende más acerca de cómo configurar autenticación de cliente, Onion-"
-"Location y más consejos para asegurar tu servicio onion."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Onioniza cualquier sitio web"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-"Hay un conjunto de herramientas que te permite tomar cualquier sitio web "
-"existente y hospedarlo también como un sitio .onion. Tu harías esto porque "
-"los sitios .onion son más seguros que los sitios normales. Hay una guía de "
-"instalación sobre cómo usar este conjunto de herramientas para onionizar tu "
-"sitio."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "Comprueba el código"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Sitios .onion destacados"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Herramientas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Más información"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-"¿Estás interesado en aprender más acerca de los servicios cebolla? �nete a "
-"nuestra lista de correo tor-onions para hablar con otros operadores de "
-"servicio cebolla."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Lista de correo Tor Onions"
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##¿Qué son los Servicios Cebolla?"
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-"Los servicios cebolla son servicios que solo pueden ser accedidos desde la "
-"red Tor. Poner en marcha un servicio cebolla le da a tus usuarios toda la "
-"seguridad de HTTPS además de los beneficios para la privacidad del Navegador"
-" Tor."
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Traducir Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribuir."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Estado actual de las traducciones"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"¿No sabes por donde empezar? Aquí puedes encontrar una visión general del "
-"estatus de localización actual de los diferentes proyectos de Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Elige un proyecto."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Cómo encontrar un proyecto al cual contribuir"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Reporta un problema con la traducción"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"En algunos casos las aplicaciones de traducción no funcionan correctamente. "
-"Aprende aquí como solucionarlo."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "¿Puedes ayudarnos a mejorar nuestras traducciones?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"La traducción a otros idiomas es un proceso continuo a través de nuestras "
-"aplicaciones. ¿Haz notado alguna mejora que podríamos hacer en nuestras "
-"traducciones? Abre un tique, contáctanos, o conviértete en parte de nuestro "
-"equipo de traductores."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Lista de correos de traductores"
-
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##Localization is how we reach a global community."
-msgstr "##Localizar es el modo de alcanzar a la comunidad mundial."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"In order for Tor to work for everyone, it needs to speak everyone's "
-"languages."
-msgstr ""
-"Para que Tor le sirva a todo el mundo, necesita hablar todos los idiomas."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Our volunteer translation team works hard to make this a reality, and we can"
-" always use more help."
-msgstr ""
-"Nuestro equipo de traductores voluntarios trabaja duro para hacer esto una "
-"realidad, y más ayuda nos viene bien."
-
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Our current translation priorities are translating [Tor "
-"Browser](https://torpat.ch/locales), Tor Browser documentation, and the [Tor"
-" Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
-"documents that we could use help translating as well."
-msgstr ""
-"Nuestras prioridades actuales de traducción son: [Navegador "
-"Tor](https://torpat.ch/locales), la documentación para el mismo y la [página"
-" web de Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), pero hay muchos otros "
-"documentos para los que necesitamos ayuda con las traducciones."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Conéctate con otros Operadores de Repetidores"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-"El mejor recurso de todos es la comunidad activa de operadores de "
-"repetidores en la lista de correo tor-relays y en el IRC"
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr "#tor-relays"
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
-msgstr "en irc.oftc.net."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Lista de correo de Operadores de Repetidores"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor network relies on volunteers to donate bandwidth."
@@ -937,69 +404,22 @@ msgstr ""
 "compromiso, por eso mismo hemos creado una gran variedad de recursos para "
 "ayudar a los administradores de repetidores."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Kit del equipo de calle"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"El kit incluye volantes imprimibles, pegatinas y otros materiales para "
-"animar a la gente a usar Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Habla de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aquí puedes encontrar material para explicaciones simples de Tor y sus "
-"conceptos, ideas para preparar una conferencia sobre Tor, publicaciones "
-"sugeridas para redes sociales, y más. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organiza una reunión Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Oficina de Presentadores de Tor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Promoción"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
-"Tenemos un grupo dedicado de contribuyentes de Tor que están listos para "
-"hablar en tu próximo evento. Puedes solicitar un orador contactando a "
-"speaking AT torproject DOT org con tu tópico preferido, requerimiento de "
-"idioma, fecha, y otros detalles."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Solicita un Orador"
+"Llévate material informativo sobre Tor a la próxima reunión activista a la "
+"que acudas."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Futuros Eventos de Tor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Habla a todo el mundo acerca de Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -1024,17 +444,23 @@ msgstr ""
 "Hemos recopilado algunos bonitos materiales para compartir en persona o en "
 "redes sociales que te animamos a utilizar."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "Volver a la página anterior:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Investigación de Usuario Abierta"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edita esta página"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Ponemos a nuestros usuarios en el centro de nuestro proceso de desarrollo. "
+"Así es como llevamos tecnología de aumento de la privacidad a aquellos que "
+"más la necesitan. Explora en lo que estamos trabajando y empieza a efectuar "
+"investigación de usuario con tu comunidad local."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1150,6 +576,17 @@ msgstr ""
 "Emma](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
 "/run-emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Lineamientos para Investigación de Usuario"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Solamente recopilamos los datos necesarios para mejorar nuestros servicios."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1590,6 +1027,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [Exploratorium de OK Thanks](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Cómo colaborar"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "Nos importan la privacidad y la seguridad."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1923,6 +1370,20 @@ msgstr ""
 "- Aprende más acerca de nuestros usuarios leyendo [personas, de usuarios "
 "Tor](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reportes"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Estamos comprometidos con un diseño abierto, por lo que puedes ver la "
+"investigación de usuario que hemos conducido dentro de nuestra comunidad."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2079,6 +1540,21 @@ msgstr ""
 "/icfp-censored-continent-2020-07-31.pdf): Camerún, Nigeria, Uganda y "
 "Zimbabwe como casos de estudio."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Las Personas nos ayudan a conducir los procesos de diseño centrados en el "
+"ser â??humano a través de nuestros equipos. Conoce nuestros arquetipos de "
+"usuarios de Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2185,38 +1661,18 @@ msgstr ""
 " · [Descargar "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Mejoras en Onion Balance V3"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "Experimentos de red de OONI Probe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: Implementar auxiliares para pruebas remotas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: Medir la precisión de las búsquedas GeoIP OONI"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Clima Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr "Captcha para Sitios Tope Alexa y Monitoreo de Bloqueo de Tor"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riesgos"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
-"OONI: Integración y prueba unitaria de aplicaciones de Escritorio OONI Probe"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: Mejorar la calidad del código de OONI Explorer"
+"Cosas que debes tener en cuenta antes de ejecutar un entrenamiento en "
+"seguridad digital."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2501,6 +1957,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [Descargo de responsabilidad OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Código de Conducta para Formadores"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Fomentar un ambiente seguro y atractivo."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2511,6 +1977,31 @@ msgstr "Código de Conducta"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "### Código de Conducta para Trainers"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"El proyecto Tor está decidido a fomentar una comunidad y ambiente "
+"inclusivos. Tor es un espacio en donde las personas deben sentirse seguras, "
+"compartir su punto de vista, y participar."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Lista de Verificación de Formación"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"En base a nuestras buenas prácticas, tenemos una lista de comprobación que "
+"te ayudará a preparar cómo dirigir tu formación."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2677,6 +2168,22 @@ msgstr "* Hacer una evaluación acerca del entrenamiento"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Informar a los equipos Comunitario y de Experiencia de Usuario"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Mejores Prácticas de la Formación"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Una buena preparación es esencial para una formación efectiva y segura, así "
+"que hemos seleccionado algunos recursos para ayudarte a aprovechar al máximo"
+" el evento de formación."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2974,6 +2481,20 @@ msgstr ""
 "Es posible que desees crear una encuesta de seguimiento o al menos contactar"
 " con los participantes y pedirles que compartan sus comentarios contigo."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Preguntas más frecuentes de la Formación de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"La gente nueva en Tor hace con frecuencia preguntas similares y podemos "
+"ayudar a prepararte para responderlas."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3125,6 +2646,11 @@ msgstr ""
 "* [¿Hay una puerta trasera en "
 "Tor?](https://support.torproject.org/es/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de Formación"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -3144,6 +2670,16 @@ msgstr ""
 "¿Enseñas a tu comunidad sobre el uso de Tor? Estos recursos de formación son"
 " para ti."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "¿Como trabajan los servicios cebolla?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Aprende cómo funcionan los servicios cebolla."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3783,6 +3319,18 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Servicios Cebolla Tor de Siguiente "
 "Generación](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Hablando acerca de onions"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Vuélvete un defensor de onion, y explica la importancia de los servicios "
+"onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4563,6 +4111,20 @@ msgstr ""
 "/onion-services/setup/) y leer acerca del [resumen del "
 "protocolo](https://community.torproject.org/onion-services/overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Aprende más acerca de cómo configurar autenticación de cliente, Onion-"
+"Location y más consejos para asegurar tu servicio onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4574,6 +4136,16 @@ msgstr ""
 "habilitar autorización de cliente, Onion-Location y consejos para hacer a tu"
 " servicio onion más seguro."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configurar Tu Servicio Cebolla"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Aprende como configurar un sitio .onion de tu propiedad."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -5397,6 +4969,20 @@ msgstr ""
 "ejecutar un sitio cebolla será más fácil: guiado con un interfaz gráfico, y "
 "con una configuración mínima."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Estado actual de las traducciones"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"¿No sabes por donde empezar? Aquí puedes encontrar una visión general del "
+"estatus de localización actual de los diferentes proyectos de Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -5461,6 +5047,16 @@ msgstr ""
 "Esto incluye el Manual de Usuario del Navegador Tor, el portal de soporte, "
 "el sitio web del Tor Project y el portal de la comunidad."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Traducir Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Aprende como suscribirte y empezar a contribuir."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5469,7 +5065,7 @@ msgstr "Gracias por interesarte en ayudarnos con las traducciones."
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Localization mailing list"
-msgstr "# Lista de correo de adaptación local"
+msgstr "# Lista de correo de localización"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
@@ -5663,6 +5259,16 @@ msgstr ""
 "Por favor, [acércate para hablar acerca de adaptación "
 "local](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Elige un proyecto."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Cómo encontrar un proyecto al cual contribuir"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5805,10 +5411,24 @@ msgid ""
 "[translate](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
-"* El [portal Comunitario](https://community.torproject.org/) es este sitio "
-"web, donde puedes encontrar maneras de contribuir a Tor. Ayúdanos a "
-"[traducirlo](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
-"portal/communitytpo-contentspot/)."
+"* El [portal Comunitario](https://community.torproject.org/) es este sitio "
+"web, donde puedes encontrar maneras de contribuir a Tor. Ayúdanos a "
+"[traducirlo](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
+"portal/communitytpo-contentspot/)."
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Reporta un problema con la traducción"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"En algunos casos las aplicaciones de traducción no funcionan correctamente. "
+"Aprende aquí como solucionarlo."
 
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
@@ -5869,44 +5489,13 @@ msgstr ""
 "#tor-l10n en la red oftc (podrías necesitar estar registrado para iniciar "
 "sesión)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Requerimientos para un relay"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Tipos  de repetidor en la red Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Recursos legales y comunitarios"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Detalles técnicos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Consideraciones técnicas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Obtener ayuda"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6254,6 +5843,11 @@ msgstr ""
 "soportadas son inseguras. Los repetidores que intenten rebajar la versión "
 "hacia una insegura serán expulsados de la red automáticamente."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Tipos  de repetidor en la red Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6588,6 +6182,15 @@ msgstr ""
 "disponible una gran cantidad de ancho de banda para donar -- recomendamos "
 "asignar a tu puente al menos 1 Mbit/segundo."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Recursos legales y comunitarios"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7045,6 +6648,11 @@ msgstr ""
 "[reclama tu botín](swag). Es nuestra manera de darte las gracias por "
 "defender la privacidad y la libertad de expresión en línea."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Detalles técnicos"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7203,6 +6811,11 @@ msgstr ""
 "leer [Postinstalación de un repetidor y buenas prácticas](/relay/setup/post-"
 "install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Consideraciones técnicas"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7555,6 +7168,13 @@ msgstr ""
 "Se recomienda que uses el protocolo de hora en red (NTP) para la "
 "sincronización horaria y que tu zona horaria esté establecida correctamente."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Obtener ayuda"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -7584,6 +7204,21 @@ msgstr ""
 "También puedes obtener ayuda uniéndote al canal IRC #tor-relays en la red "
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Kit del equipo de calle"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"El kit incluye volantes imprimibles, pegatinas y otros materiales para "
+"animar a la gente a usar Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -7598,81 +7233,30 @@ msgstr "divulgación"
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Kit del equipo de calle"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-"El boca a boca es crítico para llegar a nuevas personas y ayudarlas a "
-"protegerse en línea. He aquí como pedes ayudar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "La privacidad y la libertad son derechos humanos."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"Esos derechos  son denegados en línea alrededor del mundo, pero Tor los "
-"restablece."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "EL rastreo y la vigilancia están extendidos."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"Pensamos que la privacidad en línea debería ser por defecto, y eso es lo que"
-" nuestro software provee."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "La privacidad  no se trata de algo que se quiere ocultar."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"La privacidad se trata de proteger quiénes somos como seres humanos: "
-"nuestros miedos, relaciones y vulnerabilidades."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "La gente no debería ser explotada por usar Internet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"Los rastreadores están recolectando cada uno de nuestros movimientos, pero "
-"una Internet más segura es posible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Habla de Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"El software Tor es desarrollado por el Tor Project, una organización sin "
-"fines de lucro 501(c)(3)."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
+"Aquí puedes encontrar material para explicaciones simples de Tor y sus "
+"conceptos, ideas para preparar una conferencia sobre Tor, publicaciones "
+"sugeridas para redes sociales, y más. "
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organiza una reunión Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de internet confían en Tor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Aprende cómo organizar una reunión Tor con tus amigos."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -8033,7 +7617,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8846,7 +8430,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8952,33 +8535,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "¡Gracias!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr "Lineamientos DoS para servicios cebolla"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "Sitio-Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr "HTTPS para tu servicio cebolla"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "Seguridad Operacional"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "Autorización de Cliente"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -9257,6 +8818,11 @@ msgstr ""
 " se necesite menos configuración manual y ajuste por parte de los operadores"
 " de servicios cebolla."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "Sitio-Onion"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9791,6 +9357,11 @@ msgstr ""
 "Lee la [especificación Onion-Location](https://gitweb.torproject.org/tor-";
 "browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr "HTTPS para tu servicio cebolla"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -10182,6 +9753,11 @@ msgstr ""
 "* [El Nombre de Dominio de Uso Especial \".onion\" - IETF RFC "
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "Seguridad Operacional"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -10314,6 +9890,11 @@ msgstr ""
 "Vanguards](https://github.com/mikeperry-";
 "tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "Autorización de Cliente"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -10754,7 +10335,7 @@ msgstr "HidServAuth [dirección-onion] [cookie-aut] [nombre-servicio]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "Ahora puedes conectarte a la dirección del servicio onion."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "Cómo instalar Tor"
@@ -11081,48 +10662,11 @@ msgstr ""
 "ejecutar `make install` (como superusuario si es necesario) para instalarlo "
 "dentro de /usr/local/, y luego puedes iniciarlo solo tipeando tor."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr "Asociaciones de Repetidores"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Plantilas de Abuso de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Pautas para una Salida Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "Repetidores Tor en Universidades"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr "Buenos y Malos ISPs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Distinción"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-"Las Preguntas Legales Más Frecuentes para Operadores de Repetidores Tor"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -11177,6 +10721,11 @@ msgstr ""
 "Por favor haznos saber si te gustaría que tu organización sea listada en "
 "esta página."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Plantilas de Abuso de Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -12578,6 +12127,11 @@ msgstr ""
 "[SoaT](https://gitweb.torproject.org/torflow.git/tree/NetworkScanners/ExitAuthority/README.ExitScanning),"
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), y DetecTor."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Pautas para una Salida Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -13342,6 +12896,11 @@ msgstr ""
 "tu dominio: esto te protegerá contra usuarios tratando de usar a tu nodo de "
 "salida para falsificar correos electrónicos que parecieran provenir de ti."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "Repetidores Tor en Universidades"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -13973,6 +13532,11 @@ msgstr ""
 "Universidades](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "relays-universities) (y otras instituciones educativas)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr "Buenos y Malos ISPs"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -15605,6 +15169,11 @@ msgstr ""
 "| [MonkeyBrains](https://monkeybrains.net) | AS32329 | Sí | Sí | Sí | "
 "Solamente ofrece alojamiento, ninguna opción barata para VPS. | 1/14/19 |"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Distinción"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15686,9 +15255,15 @@ msgid ""
 "There are a variety of colors, shapes, and sizes available in the great "
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
-"Hay una variedad de colores, formas, y tamaños disponibles en el  fantástico"
-" diseño de \"raíces\" que Leiah Jansen nos hizo, como así también algunos "
-"diseños más viejos."
+"Hay una variedad de colores, formas, y tamaños disponibles en el  fantástico"
+" diseño de \"raíces\" que Leiah Jansen nos hizo, como así también algunos "
+"diseños más viejos."
+
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+"Las Preguntas Legales Más Frecuentes para Operadores de Repetidores Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -16615,44 +16190,11 @@ msgstr ""
 "operadores, ni para sus proveedores de ancho de banda, la EFF está "
 "interesada en escucharte."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "Posinstalación del repetidor y buenas prácticas"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Salida"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Repetidor de Modo Intermedio/Guardián"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -17389,6 +16931,13 @@ msgstr ""
 "tráfico. [documentación de vnstat](https://humdi.net/vnstat/) y [demo de "
 "salida](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -17430,6 +16979,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Salida"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -18047,10 +17601,31 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 "Note 2: Si estás planeando convertir un repetidor existente que no es puente"
-" en uno que sí lo es, es aconsejado cambiar la dirección IP, nombre y huella"
-" digital, para evitar el fácil descubrimiento e inclusión en una lista de "
+" en uno que sí lo es, se aconseja cambiar la dirección IP, nombre y huella "
+"digital, para evitar el fácil descubrimiento e inclusión en una lista de "
 "bloqueo por parte de ISPs o gobiernos."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Repetidor de Modo Intermedio/Guardián"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -18065,7 +17640,6 @@ msgstr ""
 "En esta guía describimos cómo configurar un nuevo repetidor de Modo "
 "Intermedio/Guardián. Por favor elige tu platforma abajo."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -18440,16 +18014,11 @@ msgstr "Muy sinceramente suyo,"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "Su cliente, [Usuario]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -18531,6 +18100,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -18718,69 +18292,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "Posinstalación"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -19452,6 +18970,11 @@ msgstr ""
 "posinstalación](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-";
 "install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "Posinstalación"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -19535,6 +19058,11 @@ msgstr ""
 "\"Buscar\". Luego de haber configurado al puente, lleva aproximadamente tres"
 " horas para que aparezca en Búsqueda de Repetidores."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -19849,6 +19377,11 @@ msgstr ""
 "posinstalación](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-";
 "install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -20044,6 +19577,13 @@ msgstr ""
 "Para confirmar que tu puente está corriendo sin problemas, debieras ver algo"
 " como esto en `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -20354,6 +19894,11 @@ msgstr ""
 "[nuestra sección de ayuda](https://community.torproject.org/relay/getting-";
 "help/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -20600,6 +20145,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -20770,6 +20320,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. Monitorea tus registros (usualmente en tu syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -20805,6 +20364,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -20926,6 +20492,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Notas Finales"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -20997,21 +20570,6 @@ msgstr ""
 "Para confirmar que tu puente está corriendo sin problemas, debieras ver algo"
 " como esto (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr "Windows 10"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -21129,6 +20687,11 @@ msgstr ""
 "Aquí hacemos que `tor` arranque durante el inicio del equipo, y lo llamamos "
 "por primera vez:"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr "Windows 10"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -21683,6 +21246,11 @@ msgstr "# 4. Inicia el servicio"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Notas Finales"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -21859,6 +21427,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Notas Finales"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -22554,7 +22127,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -22638,26 +22210,96 @@ msgstr "#3. Reinicia el servicio cron."
 msgid "# service cron restart"
 msgstr "# service cron restart"
 
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Cerrar banner"
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Cerrar banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Usa una mascarilla, usa Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resiste a la pandemia de vigilancia."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "A tu donación la emparejará Amigos de Tor hasta $100.000."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dona Ahora"
+
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONA AHORA"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Bajarse el Navegador Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Descarga el Navegador Tor para experimentar navegación realmente privada sin"
+" rastreo, vigilancia ni censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nuestra misión:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promover los derechos humanos y las libertades mediante la creación y "
+"despliegue de tecnologías de anonimato y privacidad libres y de código "
+"abierto, apoyando su disponibilidad y utilización sin restricciones y el "
+"fomento de su comprensión científica y popular."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
 
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Usa una mascarilla, usa Tor."
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Suscríbete a nuestro Boletín de Noticias"
 
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resiste a la pandemia de vigilancia."
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Recibe noticias mensuales y oportunidades del Proyecto Tor:"
 
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "A tu donación la emparejará Amigos de Tor hasta $100.000."
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registrate"
 
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONA AHORA"
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
+"las reglas de uso por terceras partes, en nuestra %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
 
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
@@ -22759,6 +22401,103 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Si se está usando Tor o no."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"Ninguna de estas ideas parece atractiva? También es posible proponer tu "
+"propia idea de proyecto, que a menudo resulta en los mejores proyectos."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr "Te invitamos a contactarnos para discutir  tu propia idea de proyecto"
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+"Estos son algunos proyectos exitosos que han sido implementados en el pasado"
+" por los participantes de Google Summer of Code y Outreachy"
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "¿Puedes ayudarnos a mejorar nuestras traducciones?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"La traducción a otros idiomas es un proceso continuo a través de nuestras "
+"aplicaciones. ¿Haz notado alguna mejora que podríamos hacer en nuestras "
+"traducciones? Abre un tique, contáctanos, o conviértete en parte de nuestro "
+"equipo de traductores."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Lista de correos de traductores"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defiéndete de la vigilancia de red y el análisis de tráfico. Elude la "
+"censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onioniza cualquier sitio web"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"Hay un conjunto de herramientas que te permite tomar cualquier sitio web "
+"existente y hospedarlo también como un sitio .onion. Tu harías esto porque "
+"los sitios .onion son más seguros que los sitios normales. Hay una guía de "
+"instalación sobre cómo usar este conjunto de herramientas para onionizar tu "
+"sitio."
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Comprueba el código"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Sitios .onion destacados"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Herramientas"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Más información"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"¿Estás interesado en aprender más acerca de los servicios cebolla? �nete a "
+"nuestra lista de correo tor-onions para hablar con otros operadores de "
+"servicio cebolla."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Lista de correo Tor Onions"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -22767,10 +22506,181 @@ msgstr ""
 "El boca a boca es fundamental para llegar a nuevas personas y ayudarlas a "
 "protegerse en línea. Así es como pedes ayudar"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "La privacidad y la libertad son derechos humanos."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"Esos derechos  son denegados en línea alrededor del mundo, pero Tor los "
+"restablece."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "EL rastreo y la vigilancia están extendidos."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"Pensamos que la privacidad en línea debería ser por defecto, y eso es lo que"
+" nuestro software provee."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "La privacidad  no se trata de algo que se quiere ocultar."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"La privacidad se trata de proteger quiénes somos como seres humanos: "
+"nuestros miedos, relaciones y vulnerabilidades."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "La gente no debería ser explotada por usar Internet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"Los rastreadores están recolectando cada uno de nuestros movimientos, pero "
+"una Internet más segura es posible."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+"El software Tor es desarrollado por el Tor Project, una organización sin "
+"fines de lucro 501(c)(3)."
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "Creamos software libre y de código abierto que cualquiera puede usar."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"El software Tor es usado por millones de personas alrededor del mundo."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Periodistas, activistas, y usuarios habituales de internet confían en Tor"
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Personas que han contribuido a esta página:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Volver a la página anterior:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edita esta página"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Oficina de Presentadores de Tor"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Tenemos un grupo dedicado de contribuyentes de Tor que están listos para "
+"hablar en tu próximo evento. Puedes solicitar un orador contactando a "
+"speaking AT torproject DOT org con tu tópico preferido, requerimiento de "
+"idioma, fecha, y otros detalles."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Solicita un Orador"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Futuros Eventos de Tor"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "Volver a"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Conéctate con otros Operadores de Repetidores"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+"El mejor recurso de todos es la comunidad activa de operadores de "
+"repetidores en la lista de correo tor-relays y en el IRC"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr "#tor-relays"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr "en irc.oftc.net."
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Lista de correo de Operadores de Repetidores"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Ã?nete a la Comunidad"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"¿Estás interesado en invitar a alguien de Tor para entrenar a tu grupo? "
+"Aunque recibimos un alto volumen de solicitudes de formación, y quizás no "
+"podamos ofrecer un entrenamiento en persona, podríamos ayudar. Contacta al "
+"equipo comunitario y hablemos."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Lista de correo comunitaria"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Vuélvete un Investigador Usuario Comunitario"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"¿Eres un investigador de diseño o de usuario, un estudiante, o alguien "
+"interesado en aprender más acerca de los usuarios de Tor? ¿Tienes nuevas "
+"ideas, sugerencias, o investigación que pueda ayudar a mejorar las "
+"aplicaciones Tor? Ayúdanos coordinando la investigación de usuario con tu "
+"comunidad local, y aprende más acerca de las mejores prácticas para trabajar"
+" con usuarios en riesgo."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Lista de correo del equipo de Experiencia de Usuario"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Leer más."
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 13535c87ae..a2f7dfd563 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Mo <press.hosseini@xxxxxxxxx>, 2019
 # Hamid reza Zaefarani, 2019
 # Sina <sina@xxxxxxxxx>, 2020
+# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2021
 # Ali Mirjamali <ali.mirjamali@xxxxxxxxx>, 2021
 # Gus, 2021
 # b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2021
@@ -13,18 +14,16 @@
 # AmirAli Dabouei <amirgm.info@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # Martus Translations <translations@xxxxxxxxxx>, 2021
-# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2021
+# Reza Ghasemi, 2021
 # erinm, 2021
 # NoProfile, 2021
-# Mohsen Eghbal <Eghbalmohsen@xxxxxxxxx>, 2021
-# Reza Ghasemi, 2021
 # MYZJ, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: MYZJ, 2021\n"
 "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
@@ -34,245 +33,6 @@ msgstr ""
 "Language: fa\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "از Ø®Ù?دتاÙ? در برابر ردÛ?ابÛ? Ù? Ù?ظارتØ? Ù?حاÙ?ظت Ú©Ù?Û?د. ساÙ?سÙ?ر را دÙ?ر بزÙ?Û?د!"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "پرÙ?Ú?Ù? Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ù?Ù?Û?ارÛ? Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "اکÙ?Ù?Ù? Ø­Ù?اÛ?ت Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "دربارÙ?â??Û? Psiphon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ù?ستÙ?دات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "پشتÛ?باÙ?Û?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "اÙ?جÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ù?بÙ?اگ"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "بارگÛ?رÛ? Ù?رÙ?رگر Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ø¢Û?ا بÙ? جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د دربارÙ? تÙ?ر Ø¢Ù?Ù?زش Ù?Û? دÙ?Û?دØ? اÛ?Ù?â??Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? براÛ? استÙ?ادÙ? Ø´Ù?ا Ù?Û?"
-" باشÙ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Ù?Ù?ابع Ù?ا را بررسÛ? Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "تÙ?سعÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Ù?Ù?ضÙ?عات تÙ?ر را در رÙ?Û?داد اجتÙ?اعÛ? بعدÛ? Ø®Ù?د بÛ?اÙ?رÛ?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "بÙ? Ù?Ù?Ù? دربارÙ? تÙ?ر بگÙ?Û?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "â?¾ï¸? سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? بÙ? Ø´Ù?ا Ù? کاربراÙ?تاÙ? Ú©Ù?Ú© Ù?Û? Ú©Ù?د تا ساÙ?سÙ?ر Ù? Ù?رابÛ?Ù?Û? را شکست "
-"دÙ?Û?د. دربارÙ? استÙ?ادÙ? از سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "onion. Ø®Ù?د را داشتÙ? باشÛ?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "بÙ?Ù?Û? سازÛ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Ù?ا Ù?Û?Ø®Ù?اÙ?Û?Ù? تÙ?ر براÛ? Ù?Ù?Ù? اÙ?راد در جÙ?اÙ? کار Ú©Ù?دØ? اÛ?Ù? Û?عÙ?Û? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا Ù?ازÙ? "
-"است بÙ? زباÙ? Ù?اÛ? زÛ?ادÛ? ترجÙ?Ù? Ø´Ù?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Ú©Ù?Ú© بÙ? Ù?ا در ترجÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"رÙ?Ù?â??Ù?ا Ù?ازÙ? شبکÙ? تÙ?ر Ù?Û? باشÙ?د. تÙ?ر را از طرÛ?Ù? اجرا Û?Ú© رÙ?Ù? اÙ?رÙ?ز سرÛ?ع تر Ù? "
-"Ù?Ù?Û? تر Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "شبکÙ?â??Û? تÙ?ر را گسترش دÙ?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"پرÙ?Ú?Ù? Tor Ù?تعÙ?د بÙ? پرÙ?رش Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· Ù? اÙ?جÙ?Ù? Ù?راگÛ?ر است. Tor Ù?کاÙ?Û? است Ú©Ù? اÙ?راد "
-"باÛ?د از اشتغاÙ? در Ø¢Ù? احساس اÙ?Ù?Û?ت کردÙ?Ø? دÛ?دگاÙ? Ø®Ù?د را بÙ? اشتراک گذاشتÙ? Ù? "
-"Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"براÛ? تجربÙ? کردÙ? Û?Ú© Ù?بگردÛ? خصÙ?صÛ? بدÙ?Ù? ردÛ?ابÛ?Ø? Ù?ظارت Ù? ساÙ?سÙ?رØ? Ù?رÙ?رگر Tor را "
-"داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Û?د. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ù?اÙ?Ù?رÛ?ت Ù?ا:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"گسترش Ù?  Ù¾Û?شبرد Ø­Ù?Ù?Ù? بشر Ù? آزادÛ? Ù?اÛ? اÙ?ساÙ?Û?Ø? بÙ?سÛ?Ù?Ù? اÛ?جاد Ù? تÙ?سعÙ? Ù?Ù?اÙ?رÛ? Ù?اÛ?"
-" راÛ?گاÙ? Ù? Ù?تÙ? بازÙ? حرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? Ù?اشÙ?اس بÙ?دÙ? در Ù?ضاÛ? Ù?جازÛ?Ø? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?اÙ?حدÙ?د "
-"براÛ? در دسترس بÙ?دÙ? Ù? استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? Ù?ا Ù? راÙ?Ù?Ù?اÛ?Û? بÙ? Ù?ردÙ? در جÙ?ت درک عÙ?Ù?Û? اÛ?Ù?"
-" Ù?Ù?اÙ?رÛ? Ù?ا."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "شغÙ?â??Ù?ا"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "تÙ?اس"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ù?طبÙ?عات"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "اشتراک در خبرÙ?اÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? Ù?ا Ù? Ù?رصت Ù?اÛ? Ù?اÙ?اÙ?Ù? را از پرÙ?Ú?Ù? Tor درÛ?اÙ?ت Ú©Ù?Û?د:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "عضÙ?Û?ت"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Ù?شاÙ? تجارÛ?Ø? اطÙ?اعÛ?Ù?â??Ù?اÛ? Ú©Ù¾Û? راÛ?ت Ù? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? استÙ?ادÙ? براÛ? طرÙ?Û?Ù? ثاÙ?Ø« را Ù?Û? "
-"تÙ?اÙ?Û?د در%(link_to_faq)s Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "بÙ? جاÙ?عÙ? تÙ?ر بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د"
@@ -281,6 +41,12 @@ msgstr "بÙ? جاÙ?عÙ? تÙ?ر بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "جاÙ?عÙ? Ù?ا از Ù?داÙ?عاÙ? Ø­Ù?Ù?Ù? بشر در سرتاسر دÙ?Û?ا تشکÛ?Ù? شدÙ? است."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "جاÙ?عÙ? تÙ?ر از Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?ع Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دÙ? اÛ? تشکÛ?Ù? شدÙ? است."
@@ -308,95 +74,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "در پاÛ?Û?Ù? رÙ?Ø´ Ù?اÛ?Û? براÛ? داÙ?Ø·Ù?ب شدÙ? در جاÙ?عÙ? تÙ?ر Ù? Ú©Ù?Ú© بÙ? تÙ?ر Ù?جÙ?د دارد."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "گزارش Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "تبدÛ?Ù? شدÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?Ø­Ù?Ù? کاربر جاÙ?عÙ?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "اÙ?جÙ?Ù?"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
-"Ø¢Û?ا Û?Ú© Ù?Ø­Ù?Ù? طراحÛ?Ø? Ù?Ø­Ù?Ù? کاربرØ? داÙ?شجÙ? Ù?ستÛ?د Û?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د دربارÙ? کاربراÙ? تÙ?ر "
-"بÛ?شتر Û?اد بگÛ?رÛ?دØ? اÛ?دÙ? Ù?اØ? Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اداتØ? تحÙ?Û?Ù?اتÛ? دارÛ?د Ú©Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?د Ù?Ù?جر بÙ? "
-"بÙ?تر شدÙ? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ø´Ù?دØ? با Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ کردÙ? تحÙ?Û?Ù? کاربر با جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د بÙ? Ù?ا "
-"Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?د Ù? دربارÙ? تجربÙ? Ù?اÛ? برتر براÛ? کار با کاربراÙ? در خطر بÛ?شتر Û?اد "
-"بگÛ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? تÛ?Ù? UX"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -428,26 +132,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "بÛ?شتر بخÙ?اÙ?Û?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -477,94 +161,29 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"بر اساس عادات Ø®Ù?ب Ø®Ù?دØ? Û?Ú© Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا در اÙ?جاÙ? Ø¢Ù?Ù?زش بÙ? "
-"Ø´Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "تجربÙ? برتر Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Ø¢Ù?ادگÛ? Ø®Ù?ب Ù?بÙ? از Ø¢Ù?Ù?زش براÛ? داشتÙ? Û?Ú© جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ù?Ù?ثر ضرÙ?رÛ? استØ? بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? "
-"خاطر Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? را براÛ? Ø´Ù?ا Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا بتÙ?اÙ?Û?د بÙ?ترÛ?Ù? استÙ?ادÙ? را از "
-"جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ø®Ù?د بکÙ?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ù?Ù?ابع Ø¢Ù?Ù?زش"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· تعاÙ?Ù?Û? Ù? اÙ?Ù? بپرÙ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?زش تÙ?ر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"اÙ?رادÛ? Ú©Ù? بÙ? تازگÛ? با تÙ?ر آشÙ?ا شدÙ? اÙ?د سÙ?اÙ?ات Ù?شابÙ?Û? Ù?Û? پرسÙ?د Ù? Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?Ù?"
-" در پاسخ بÙ? Ø¢Ù? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?Ù?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "رÛ?سک Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? Ù?بÙ? از اÙ?جاÙ? Û?Ú© Ø¢Ù?Ù?زش اÙ?Ù?Û?ت دÛ?جÛ?تاÙ? باÛ?د بداÙ?Û?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "عضÙ?Û? از جاÙ?عÙ? Ø´Ù?Û?د"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Ø¢Ù?Ù?زش"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"Ø¢Û?ا Ù?اÛ?Ù?Û?د تا Û?Ú© Ù?Ù?ر از تÙ?ر گرÙ?Ù? Ø´Ù?ا را Ø¢Ù?Ù?زش دÙ?دØ? با Ù?جÙ?د اÛ?Ù?Ú©Ù? Ù?ا تعداد "
-"زÛ?ادÛ? درخÙ?است درÛ?اÙ?ت Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? Ù? شاÛ?د Ù?ادر بÙ? پاسخ بÙ? Ù?Ù?Ù? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?باشÛ?Ù?Ø? شاÛ?د "
-"Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? بتÙ?اÙ?Û?Ù? Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?Ù?. با تÛ?Ù? اÙ?جÙ?Ù? تÙ?اس بگÛ?رÛ?د تا دربارÙ? Ø¢Ù? صحبت Ú©Ù?Û?Ù?."
+"Ø¢Û?ا بÙ? جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د دربارÙ? تÙ?ر Ø¢Ù?Ù?زش Ù?Û? دÙ?Û?دØ? اÛ?Ù?â??Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? براÛ? استÙ?ادÙ? Ø´Ù?ا Ù?Û?"
+" باشÙ?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپرÛ? اÙ?جÙ?Ù?"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Ù?Ù?ابع Ù?ا را بررسÛ? Ú©Ù?Û?د"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -601,88 +220,24 @@ msgstr ""
 "جاÙ?عÙ? Ù?ا براÛ? Ú©Ù?Ú© بÛ?شتر ارتباط برÙ?رار Ú©Ù?Û?د](https://lists.torproject.org";
 "/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? کار Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "دربارÙ? Ù?Ø­Ù?Ù? کار سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú?Ø·Ù?ر ساÛ?ت onion. Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ? "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Ù¾Û?ازÛ? کردÙ? Ù?ر ساÛ?ت"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "بررسÛ? کد"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "ساÛ?ت Ù?اÛ? onion. Ù?Û?Ú?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "ابزارÙ?ا"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "بÛ?شتر بداÙ?Û?د"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "â?¾ï¸? سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Ø¢Û?ا بÙ? Û?ادگÛ?رÛ? بÛ?شتر در Ù?Ù?رد سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? عÙ?اÙ?Ù?Ù?د Ù?ستÛ?دØ? بÙ? Ù?Û?ست "
-"پستâ??سپارÛ? tor-onions Ù?ا بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د تا با دÛ?گر گرداÙ?Ù?دگاÙ? سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? صحبت "
-"Ú©Ù?Û?د."
+"سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? بÙ? Ø´Ù?ا Ù? کاربراÙ?تاÙ? Ú©Ù?Ú© Ù?Û? Ú©Ù?د تا ساÙ?سÙ?ر Ù? Ù?رابÛ?Ù?Û? را شکست "
+"دÙ?Û?د. دربارÙ? استÙ?ادÙ? از سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù¾Û?ازÙ?اÛ? تÙ?ر"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "onion. Ø®Ù?د را داشتÙ? باشÛ?د"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -700,73 +255,24 @@ msgstr ""
 "اجرا Û?Ú© سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? بÙ? کاربراÙ? Ø´Ù?ا اÙ?Ù?Û?ت HTTPS Ù?Ù?راÙ? با Ù?زاÛ?اÛ? حرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? "
 "Ù?رÙ?رگر تÙ?ر را ارائÙ? Ù?Û? دÙ?د."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Ù?ترجÙ? تÙ?ر Ø´Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? ترجÙ?Ù? Ù?ا"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Ù?Ù?Û? داÙ?Û?د از کجا باÛ?د شرÙ?ع کردØ? اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© Ù?Ù?اÛ? Ú©Ù?Û? از Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? "
-"بÙ?Ù?Û? سازÛ? براÛ? تÙ?اÙ? پرÙ?Ú?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Û?Ú© پرÙ?Ú?Ù? را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Û?Ú© پرÙ?Ú?Ù? براÛ? Ù?شارکت Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "گزارش Û?Ú© خطا در ترجÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"گاÙ?Û? اÙ?Ù?ات ترجÙ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?ا بÙ? درستÛ? کار Ù?Ù?Û? Ú©Ù?د. اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?Ø­Ù?Ù? اصÙ?اح "
-"Ø¢Ù? را Û?اد بگÛ?رÛ?د."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د در بÙ?بÙ?د ترجÙ?Ù? بÙ? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?دØ?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "بÙ?Ù?Û? سازÛ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"بÙ?Ù?Û? سازÛ? Û?Ú© رÙ?Ù?د Ù?داÙ?Ù? بÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù?ا Ù?Û? باشد. Ù?کر Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?Ù? "
-"ترجÙ?Ù? Ù?اÛ? Ø®Ù?د را بÙ?تر Ú©Ù?Û?Ù?Ø? Û?Ú© بÙ?Û?ت باز Ú©Ù?Û?د Û?ا با Ù?ا تÙ?اس بگÛ?رÛ?د Û?ا بخشÛ? از"
-" تÛ?Ù? Ù?ترجÙ?اÙ? Ø´Ù?Û?د."
+"Ù?ا Ù?Û?Ø®Ù?اÙ?Û?Ù? تÙ?ر براÛ? Ù?Ù?Ù? اÙ?راد در جÙ?اÙ? کار Ú©Ù?دØ? اÛ?Ù? Û?عÙ?Û? Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا Ù?ازÙ? "
+"است بÙ? زباÙ? Ù?اÛ? زÛ?ادÛ? ترجÙ?Ù? Ø´Ù?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù?ترجÙ?اÙ?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Ú©Ù?Ú© بÙ? Ù?ا در ترجÙ?Ù?"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -801,27 +307,24 @@ msgstr ""
 "Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù? [ساÛ?ت پرÙ?Ú?Ù? تÙ?ر](https://torpat.ch/tpo-locales) Ù?Û? باشد Ù?Ù?Û? "
 "اسÙ?اد دÛ?گرÛ? Ù?Ù? Ù?ستÙ?د Ú©Ù? Ù?Û?از بÙ? ترجÙ?Ù? دارÙ?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "ارتباط با ساÛ?ر گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"رÙ?Ù?â??Ù?ا Ù?ازÙ? شبکÙ? تÙ?ر Ù?Û? باشÙ?د. تÙ?ر را از طرÛ?Ù? اجرا Û?Ú© رÙ?Ù? اÙ?رÙ?ز سرÛ?ع تر Ù? "
+"Ù?Ù?Û? تر Ú©Ù?Û?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "شبکÙ?â??Û? تÙ?ر را گسترش دÙ?Û?د"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -877,67 +380,20 @@ msgstr ""
 "اجرا Û?Ú© رÙ?Ù? تÙ?ر Ù?Û?از بÙ? داÙ?Ø´ Ù?Ù?Û? Ù? تعÙ?د Ù?Û? باشدØ? براÛ? Ù?Ù?Û?Ù? Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? را براÛ?"
 " Ú©Ù?Ú© بÙ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? Ù?راÙ?Ù? کردÙ? اÛ?Ù?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"اÛ?Ù? بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? شاÙ?Ù? Ù?Ù?اÛ?رØ? استÛ?کرØ? دÛ?گر Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? باعث Ù?Û?جاÙ? Ù? تشÙ?Û?Ù? اÙ?راد "
-"بÙ? استÙ?ادÙ? از تÙ?ر Ù?Û? Ø´Ù?د Ù?Û? باشد."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "دربارÙ? تÙ?ر حرÙ? بزÙ?Û?د"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"در اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د اÛ?دÙ? Ù?اÛ?Û? براÛ? تÙ?Û?Ù? Û?Ú© سخÙ?راÙ?Û? تÙ?رØ? پست Ù?اÛ? شبکÙ? اجتÙ?اعÛ? "
-"Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد شدÙ?Ø? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? سادÙ? تÙ?ر Ù? غÛ?رÙ? را Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "بخش سخÙ?راÙ?اÙ? تÙ?ر"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Û?Ú© گرÙ?Ù? اختصاصÛ? از Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? تÙ?ر Ù?جÙ?د دارÙ?د Ú©Ù? Ø¢Ù?ادÙ? اÙ?د در رÙ?Û?داد بعدÛ?"
-" Ø´Ù?ا صحبت Ú©Ù?Ù?د. Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د با ارتباط با speaking@xxxxxxxxxxxxxx Û?Ú© سخÙ?راÙ? را "
-"با Ù?Ù?ضÙ?ع Ù?Ù?رد ترجÛ?Ø­ Ø®Ù?دØ? Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ? زباÙ?Ø? تارÛ?Ø® Ù? دÛ?گر جزئÛ?ات درخÙ?است Ú©Ù?Û?د."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "تÙ?سعÙ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "درخÙ?است Û?Ú© سخÙ?راÙ?"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Ù?Ù?ضÙ?عات تÙ?ر را در رÙ?Û?داد اجتÙ?اعÛ? بعدÛ? Ø®Ù?د بÛ?اÙ?رÛ?د"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "رÙ?Û?داد Ù?اÛ? تÙ?ر Ù?زدÛ?Ú©"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "بÙ? Ù?Ù?Ù? دربارÙ? تÙ?ر بگÙ?Û?Û?د"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -962,17 +418,19 @@ msgstr ""
 "Ù?ا Ú?Ù?د Ú?Û?ز براÛ? بÙ? اشتراکâ??گذارÛ? بÛ?Ù? اÙ?راد Ù? شبکÙ? اجتÙ?اعÛ? Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? Ú©Ù? "
 "Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د از Ø¢Ù? Ù?ا استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "شرکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? در اÛ?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Ù?Û?راÛ?Ø´ اÛ?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1065,6 +523,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1410,6 +878,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1666,6 +1144,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "گزارش Ù?ا"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1776,6 +1266,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1851,37 +1353,16 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "رÛ?سک Ù?ا"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? Ù?بÙ? از اÙ?جاÙ? Û?Ú© Ø¢Ù?Ù?زش اÙ?Ù?Û?ت دÛ?جÛ?تاÙ? باÛ?د بداÙ?Û?د."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2140,6 +1621,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [سÙ?ب Ù?سئÙ?Ù?Û?ت OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· تعاÙ?Ù?Û? Ù? اÙ?Ù? بپرÙ?رÛ?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2150,6 +1641,31 @@ msgstr "Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ?"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Ù?Ù?اعد رÙ?تارÛ? براÛ? Ù?ربÛ?اÙ?"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"پرÙ?Ú?Ù? Tor Ù?تعÙ?د بÙ? پرÙ?رش Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· Ù? اÙ?جÙ?Ù? Ù?راگÛ?ر است. Tor Ù?کاÙ?Û? است Ú©Ù? اÙ?راد "
+"باÛ?د از اشتغاÙ? در Ø¢Ù? احساس اÙ?Ù?Û?ت کردÙ?Ø? دÛ?دگاÙ? Ø®Ù?د را بÙ? اشتراک گذاشتÙ? Ù? "
+"Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?د."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?Ù?زش"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"بر اساس عادات Ø®Ù?ب Ø®Ù?دØ? Û?Ú© Ù?Ù?رست بررسÛ? Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا در اÙ?جاÙ? Ø¢Ù?Ù?زش بÙ? "
+"Ø´Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2301,6 +1817,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "تجربÙ? برتر Ø¢Ù?Ù?زش"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Ø¢Ù?ادگÛ? Ø®Ù?ب Ù?بÙ? از Ø¢Ù?Ù?زش براÛ? داشتÙ? Û?Ú© جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ù?Ù?ثر ضرÙ?رÛ? استØ? بÙ? Ù?Ù?Û?Ù? "
+"خاطر Ù?ا Ù?Ù?ابعÛ? را براÛ? Ø´Ù?ا Ø¢Ù?ادÙ? کردÙ? اÛ?Ù? تا بتÙ?اÙ?Û?د بÙ?ترÛ?Ù? استÙ?ادÙ? را از "
+"جÙ?سÙ? Ø¢Ù?Ù?زشÛ? Ø®Ù?د بکÙ?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2588,6 +2120,20 @@ msgstr ""
 "شاÛ?د بخÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© Ù?ظرسÙ?جÛ? Ú©Ù?Û?د Û?ا با Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? ارتباط برÙ?رار Ú©Ù?Û?د Ù? آز Ø¢Ù?"
 " Ù?ا بخÙ?اÙ?Û?د تا بازخÙ?رد Ø®Ù?د را بÙ? Ø´Ù?ا بدÙ?Ù?د."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø¢Ù?Ù?زش تÙ?ر"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"اÙ?رادÛ? Ú©Ù? بÙ? تازگÛ? با تÙ?ر آشÙ?ا شدÙ? اÙ?د سÙ?اÙ?ات Ù?شابÙ?Û? Ù?Û? پرسÙ?د Ù? Ù?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?Ù?"
+" در پاسخ بÙ? Ø¢Ù? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?Ù?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2737,6 +2283,11 @@ msgstr ""
 "* [Ø¢Û?ا Û?Ú© درپشتÛ? در تÙ?ر Ù?جÙ?د "
 "داردØ?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ù?Ù?ابع Ø¢Ù?Ù?زش"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2756,6 +2307,16 @@ msgstr ""
 "Ø¢Û?ا بÙ? جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د دربارÙ? تÙ?ر Ø¢Ù?Ù?زش Ù?Û?â??دÙ?Û?دØ? اÛ?Ù? Ù?Ù?ابع Ø¢Ù?Ù?زش براÛ? Ø´Ù?ا "
 "Ù?Û?â??باشÙ?د."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? کار Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "دربارÙ? Ù?Ø­Ù?Ù? کار سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? Û?اد بگÛ?رÛ?د."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3298,6 +2859,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3881,6 +3452,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Û?شرÙ?تÙ? "
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3889,6 +3472,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Û?اد بگÛ?رÛ?د Ú?Ø·Ù?ر ساÛ?ت onion. Ø®Ù?د را اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4599,6 +4192,20 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? ترجÙ?Ù? Ù?ا"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Ù?Ù?Û? داÙ?Û?د از کجا باÛ?د شرÙ?ع کردØ? اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Û?Ú© Ù?Ù?اÛ? Ú©Ù?Û? از Ù?ضعÛ?ت Ù?عÙ?Û? "
+"بÙ?Ù?Û? سازÛ? براÛ? تÙ?اÙ? پرÙ?Ú?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4651,6 +4258,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Ù?ترجÙ? تÙ?ر Ø´Ù?Û?د"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4828,6 +4445,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Û?Ú© پرÙ?Ú?Ù? را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Û?Ú© پرÙ?Ú?Ù? براÛ? Ù?شارکت Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?Ù?"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4937,6 +4564,20 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "گزارش Û?Ú© خطا در ترجÙ?Ù?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"گاÙ?Û? اÙ?Ù?ات ترجÙ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?ا بÙ? درستÛ? کار Ù?Ù?Û? Ú©Ù?د. اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?Ø­Ù?Ù? اصÙ?اح "
+"Ø¢Ù? را Û?اد بگÛ?رÛ?د."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4987,44 +4628,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ?â??Ù?اÛ? بازپخش"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "اÙ?Ù?اع بازپخش رÙ?Û? شبکÙ? تÙ?ر"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Ù?Ù?ابع Ø­Ù?Ù?Ù?Û? Ù? جاÙ?عÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Ù?Û?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Ù?Ù?احظات Ù?Ù?Û?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Ú©Ù?Ú© گرÙ?تÙ?"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5356,6 +4966,11 @@ msgstr ""
 "Ú©Ù?Ù?د. برخÛ? Ù?سخÙ? Ù?اÛ? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?شدÙ? اÙ?Ù? Ù?Ù?Û? باشÙ?د. رÙ?Ù? Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? Ù?صد دارÙ?د از Û?Ú©"
 " Ù?سخÙ? Ù?ااÙ?Ù? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Ù?د بÙ? صÙ?رت Ø®Ù?دکار از شبکÙ? بÛ?رÙ?Ù? زدÙ? Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "اÙ?Ù?اع بازپخش رÙ?Û? شبکÙ? تÙ?ر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5649,6 +5264,15 @@ msgstr ""
 " Û?Ú© Ø¢Û?â??Ù¾Û? ثابت استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù? حجÙ? زÛ?ادÛ? Ù¾Ù?Ù?اÛ?â??باÙ?د براÛ? ارائÙ? Ù?دارÛ?د -- "
 "Ù?ا تÙ?صÛ?Ù? Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? تا بÙ? Ù¾Ù? Ø®Ù?د حداÙ?Ù? 1 Ù?گاباÛ?ت/ثاÙ?Û?Ù? تخصÛ?ص دÙ?Û?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Ù?Ù?ابع Ø­Ù?Ù?Ù?Û? Ù? جاÙ?عÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6086,6 +5710,11 @@ msgstr ""
 "[جاÛ?زÙ?](swag) Ø®Ù?د را بگÛ?رÛ?د. اÛ?Ù? Ù?Ø­Ù?Ù? سپاسگزارÛ? Ù?ا از Ø´Ù?ا بابت دÙ?اع ازحرÛ?Ù? "
 "خصÙ?صÛ? Ù? آزادÛ? بÛ?اÙ? Ø¢Ù?Ù?اÛ?Ù? Ù?Û? باشد."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Ù?Û?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6234,6 +5863,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Ù?Ù?احظات Ù?Ù?Û?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6576,6 +6210,13 @@ msgstr ""
 "پرÙ?تکÙ? زÙ?اÙ? شبکÙ? (NTP) براÛ? Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ سازÛ? زÙ?اÙ? Ù? اطÙ?Û?Ù?اÙ? از صحÛ?Ø­ بÙ?دÙ? Ù?Ù?Ø·Ù?Ù? "
 "زÙ?اÙ?Û? استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Ú©Ù?Ú© گرÙ?تÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6605,6 +6246,21 @@ msgstr ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) Ú©Ù?Ú© "
 "بگÛ?رÛ?د."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"اÛ?Ù? بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? شاÙ?Ù? Ù?Ù?اÛ?رØ? استÛ?کرØ? دÛ?گر Ú?Û?زÙ?اÛ?Û? Ú©Ù? باعث Ù?Û?جاÙ? Ù? تشÙ?Û?Ù? اÙ?راد "
+"بÙ? استÙ?ادÙ? از تÙ?ر Ù?Û? Ø´Ù?د Ù?Û? باشد."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6619,66 +6275,28 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## بستÙ? Ù?Ù?ازÙ? تÛ?Ù? Ø®Û?اباÙ?Û?"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "دربارÙ? تÙ?ر حرÙ? بزÙ?Û?د"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
+"در اÛ?Ù?جا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د اÛ?دÙ? Ù?اÛ?Û? براÛ? تÙ?Û?Ù? Û?Ú© سخÙ?راÙ?Û? تÙ?رØ? پست Ù?اÛ? شبکÙ? اجتÙ?اعÛ? "
+"Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اد شدÙ?Ø? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? سادÙ? تÙ?ر Ù? غÛ?رÙ? را Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6992,7 +6610,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7803,7 +7421,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7909,33 +7526,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Ù?تشکرÙ?!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8159,6 +7754,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8633,6 +8233,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8919,6 +8524,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9018,6 +8628,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9375,7 +8990,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9676,47 +9291,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Ù?اÙ?ب Ù?اÛ? سÙ? استÙ?ادÙ? تÙ?ر"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "راÙ?Ù?Ù?ا خرÙ?ج تÙ?ر"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "داÙ?شگاÙ? Ù?اÛ? بازپخش تÙ?ر"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "جاÛ?زÙ?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø­Ù?Ù?Ù?Û? براÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? تÙ?ر"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9763,6 +9342,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Ù?اÙ?ب Ù?اÛ? سÙ? استÙ?ادÙ? تÙ?ر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11016,6 +10600,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "راÙ?Ù?Ù?ا خرÙ?ج تÙ?ر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11689,6 +11278,11 @@ msgstr ""
 "Ø®Ù?د Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ú©Ù?Û?د. اÛ?Ù? از Ø´Ù?ا در برابر کاربراÙ?Û? Ú©Ù? از گرÙ? خرÙ?جÛ? Ø´Ù?ا براÛ? جعÙ?"
 " اÛ?Ù?Û?Ù? Ú©Ù? بÙ? Ù?ظر Ù?Û? Ø¢Û?د از Ø´Ù?ا Ø¢Ù?دÙ? جÙ?Ù?Ú¯Û?رÛ? Ù?Û? Ú©Ù?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "داÙ?شگاÙ? Ù?اÛ? بازپخش تÙ?ر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -12285,6 +11879,11 @@ msgstr ""
 "Ù?شترک Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? [داÙ?شگاÙ? Ù?اÛ? رÙ?Ù? تÙ?ر](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-relays-universities) (Ù? دÛ?گر Ù?Ù?سسات Ø¢Ù?Ù?زشÛ?) Ø´Ù?Û?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -13560,6 +13159,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "جاÛ?زÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13626,6 +13230,11 @@ msgstr ""
 "رÙ?Ú¯ Ù?اØ? Ø´Ú©Ù? Ù?ا Ù? اÙ?دازÙ? Ù?اÛ? Ù?ختÙ?Ù?Û? Ù?جÙ?د دارÙ?د Ú©Ù? Leiah Jansen Ø¢Ù? Ù?ا را براÛ? "
 "Ù?ا طراحÛ? کردÙ?Ø? اÙ?بتÙ? طرح Ù?اÛ? Ù?دÛ?Ù?Û? تر Ù?Ù? Ù?جÙ?د دارÙ?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "سÙ?اÙ?ات Ù?تداÙ?Ù? Ø­Ù?Ù?Ù?Û? براÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù? تÙ?ر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14425,44 +14034,11 @@ msgstr ""
 "دÙ?Ù?دگاÙ? Ù¾Ù?Ù?اÛ?â??باÙ?د Ø¢Ù? Ù?ا Ù?Ù?Û? باشØ? بÙ?Û?اد Ù?رزÙ?اÛ? اÙ?کترÙ?Ù?Û?Ú©Û? عÙ?اÙ?Ù?Ù?د است تا بÙ? "
 "حرÙ? Ø´Ù?ا Ú¯Ù?Ø´ Ú©Ù?د."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "کار Ù?اÛ? Ø®Ù?ب Ù? پسا Ù?صب رÙ?Ù?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "خرÙ?ج"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û?"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -15135,6 +14711,13 @@ msgstr ""
 "استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د. [Ù?ستÙ?دات vnstat](https://humdi.net/vnstat/) Ù? [خرÙ?جÛ? "
 "Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15176,6 +14759,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "خرÙ?ج"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -15762,6 +15350,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -15776,7 +15385,6 @@ msgstr ""
 "در اÛ?Ù? راÙ?Ù?Ù?ا Ù?ا تÙ?ضÛ?Ø­ Ù?Û? دÙ?Û?Ù? Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Û?Ú© رÙ?Ù? Ù?رÙ?دÛ?/Ù?Û?اÙ?Û? Ù?صب Ú©Ù?Û?د. Ù?Ø·Ù?اÙ? "
 "Ù¾Ù?تÙ?Ù?رÙ? Ø®Ù?د را اÙ?تخاب Ú©Ù?Û?د."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -16057,16 +15665,11 @@ msgstr "با احتراÙ?Ø?"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "Ù?شترÛ? Ø´Ù?اØ? â??[کاربر]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -16148,6 +15751,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -16335,69 +15943,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "پس از Ù?صب"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "دبÛ?اÙ? / اÙ?بÙ?Ù?تÙ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?ز"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "داکر"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Ù?دÙ?را"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "Ù?رÛ?â??بÛ?â??اسâ??دÛ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -17062,6 +16614,11 @@ msgstr ""
 "Ù?صب](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/) را "
 "Ù?گاÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "پس از Ù?صب"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -17139,6 +16696,11 @@ msgstr ""
 "FINGERPRINT>` Ù¾Ù? Ø®Ù?د را در Ù?رÙ? Ù?ارد Ú©Ù?Û?د Ù? رÙ?Û? \"جستجÙ?\" Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د. بعد از "
 "تÙ?ظÛ?Ù? Ù¾Ù?Ø? حدÙ?د سÙ? ساعت Ù?Ù?ت Ù?Û?Ú¯Û?رد تا Ù¾Ù? رÙ?Û? جستجÙ? رÙ?Ù? Ù?Ù?اÛ?Ø´ دادÙ? Ø´Ù?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "دبÛ?اÙ? / اÙ?بÙ?Ù?تÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -17440,6 +17002,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Ù?Û?Ù?دÙ?ز"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -17594,6 +17161,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -17896,6 +17470,11 @@ msgstr ""
 "اگر در تÙ?ظÛ?Ù? Ù¾Ù? Ø®Ù?د Ù?Ø´Ú©Ù? دارÛ?دØ? Ù?گاÙ?Û? بÙ? [بخش Ú©Ù?Ú©Û? "
 "Ù?ا](https://community.torproject.org/relay/getting-help/) داشتÙ? باشÛ?د."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "داکر"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -18128,6 +17707,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18299,6 +17883,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. Ù?اگ Ù?اÛ? Ø®Ù?د را Ù?ظارت Ú©Ù?Û?د (Ù?عÙ?Ù?Ù?اÙ? در syslog Ø´Ù?ا Ù?Û? باشد)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Ù?دÙ?را"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -18334,6 +17927,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "Ù?رÛ?â??بÛ?â??اسâ??دÛ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -18447,6 +18047,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Ù?کات پاÛ?اÙ?Û?"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -18518,21 +18125,6 @@ msgstr ""
 "براÛ? تاÛ?Û?د اÛ?Ù? Ù?Ù?ضÙ?ع Ú©Ù? Ù¾Ù? Ø´Ù?ا بدÙ?Ù? Ù?Û?Ú? Ù?Ø´Ú©Ù?Û? اجرا Ù?Û? Ø´Ù?دØ? باÛ?د Ú?Û?زÛ? شبÛ?Ù? بÙ?"
 " اÛ?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "دبÛ?اÙ?/اÙ?بÙ?Ù?تÙ?"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -18647,8 +18239,13 @@ msgstr "# 6. `tor` را آغاز Ú©Ù?Û?د:"
 #: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
-"Ù?ا اÛ?Ù?جا `tor` را تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? تا در Ù?Ù?گاÙ? بÙ?ت آغاز Ø´Ù?د Ù? براÛ? اÙ?Ù?Û?Ù? بار "
-"صدا زدÙ? Ø´Ù?د:"
+"Ù?ا اÛ?Ù?جا `tor` را تÙ?ظÛ?Ù? Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? تا در Ù?Ù?گاÙ? بÙ?ت آغاز Ø´Ù?د Ù? براÛ? اÙ?Ù?Û?Ù? بار "
+"صدا زدÙ? Ø´Ù?د:"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -19122,6 +18719,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Ù?کات پاÛ?اÙ?Û?"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -19283,6 +18885,11 @@ msgstr "# 4. دÛ?Ù?Ù? تÙ?ر را آغاز Ú©Ù?Û?د Ù? Ù?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د Ú©Ù?
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Ù?کات پاÛ?اÙ?Û?"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "دبÛ?اÙ?/اÙ?بÙ?Ù?تÙ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -19942,7 +19549,6 @@ msgstr "Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?صب unattended-upgrades Ø®Ù?د را با Ù?رÙ?اÙ?
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -20042,10 +19648,80 @@ msgstr "در برابر دÙ?Û?اگÛ?رÛ? Ù?ظارت Ù?Ù?اÙ?Ù?ت Ú©Ù?Û?د."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "اکÙ?Ù?Ù? Ø­Ù?اÛ?ت Ú©Ù?Û?د"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Ú©Ù?Ú© Ù?اÙ?Û? در Ù?Ù?Û?Ù? Ù?حظÙ?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "بارگÛ?رÛ? Ù?رÙ?رگر Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"براÛ? تجربÙ? کردÙ? Û?Ú© Ù?بگردÛ? خصÙ?صÛ? بدÙ?Ù? ردÛ?ابÛ?Ø? Ù?ظارت Ù? ساÙ?سÙ?رØ? Ù?رÙ?رگر Tor را "
+"داÙ?Ù?Ù?د Ú©Ù?Û?د. "
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ù?اÙ?Ù?رÛ?ت Ù?ا:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"گسترش Ù?  Ù¾Û?شبرد Ø­Ù?Ù?Ù? بشر Ù? آزادÛ? Ù?اÛ? اÙ?ساÙ?Û?Ø? بÙ?سÛ?Ù?Ù? اÛ?جاد Ù? تÙ?سعÙ? Ù?Ù?اÙ?رÛ? Ù?اÛ?"
+" راÛ?گاÙ? Ù? Ù?تÙ? بازÙ? حرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? Ù?اشÙ?اس بÙ?دÙ? در Ù?ضاÛ? Ù?جازÛ?Ø? پشتÛ?باÙ?Û? Ù?اÙ?حدÙ?د "
+"براÛ? در دسترس بÙ?دÙ? Ù? استÙ?ادÙ? از Ø¢Ù? Ù?ا Ù? راÙ?Ù?Ù?اÛ?Û? بÙ? Ù?ردÙ? در جÙ?ت درک عÙ?Ù?Û? اÛ?Ù?"
+" Ù?Ù?اÙ?رÛ? Ù?ا."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ù?Ù?Û?ارÛ? Ú©Ù?Û?د"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "اشتراک در خبرÙ?اÙ?Ù?"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "بÙ? رÙ?زرساÙ?Û? Ù?ا Ù? Ù?رصت Ù?اÛ? Ù?اÙ?اÙ?Ù? را از پرÙ?Ú?Ù? Tor درÛ?اÙ?ت Ú©Ù?Û?د:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "عضÙ?Û?ت"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Ù?شاÙ? تجارÛ?Ø? اطÙ?اعÛ?Ù?â??Ù?اÛ? Ú©Ù¾Û? راÛ?ت Ù? Ù?Ù?اÙ?Û?Ù? استÙ?ادÙ? براÛ? طرÙ?Û?Ù? ثاÙ?Ø« را Ù?Û? "
+"تÙ?اÙ?Û?د در%(link_to_faq)s Ù¾Û?دا Ú©Ù?Û?د."
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ù?Ù?Ù?"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "جستجÙ?"
@@ -20147,16 +19823,255 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Ù?شاÙ? دÙ?Ù?دÙ? اÛ?Ù? است Ú©Ù? Ø¢Û?ا از Tor استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ø´Ù?د Û?ا Ø®Û?ر."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "پرÙ?Ú?Ù? Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ø¢Û?ا Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د در بÙ?بÙ?د ترجÙ?Ù? بÙ? Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?دØ?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"بÙ?Ù?Û? سازÛ? Û?Ú© رÙ?Ù?د Ù?داÙ?Ù? بÛ?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? Ù?ا Ù?Û? باشد. Ù?کر Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?Ù? "
+"ترجÙ?Ù? Ù?اÛ? Ø®Ù?د را بÙ?تر Ú©Ù?Û?Ù?Ø? Û?Ú© بÙ?Û?ت باز Ú©Ù?Û?د Û?ا با Ù?ا تÙ?اس بگÛ?رÛ?د Û?ا بخشÛ? از"
+" تÛ?Ù? Ù?ترجÙ?اÙ? Ø´Ù?Û?د."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù?ترجÙ?اÙ?"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "از Ø®Ù?دتاÙ? در برابر ردÛ?ابÛ? Ù? Ù?ظارتØ? Ù?حاÙ?ظت Ú©Ù?Û?د. ساÙ?سÙ?ر را دÙ?ر بزÙ?Û?د!"
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Ù¾Û?ازÛ? کردÙ? Ù?ر ساÛ?ت"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "بررسÛ? کد"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "ساÛ?ت Ù?اÛ? onion. Ù?Û?Ú?Ù?"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "ابزارÙ?ا"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "بÛ?شتر بداÙ?Û?د"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Ø¢Û?ا بÙ? Û?ادگÛ?رÛ? بÛ?شتر در Ù?Ù?رد سرÙ?Û?س Ù?اÛ? Ù¾Û?ازÛ? عÙ?اÙ?Ù?Ù?د Ù?ستÛ?دØ? بÙ? Ù?Û?ست "
+"پستâ??سپارÛ? tor-onions Ù?ا بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د تا با دÛ?گر گرداÙ?Ù?دگاÙ? سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ? صحبت "
+"Ú©Ù?Û?د."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? Ù¾Û?ازÙ?اÛ? تÙ?ر"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "شرکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? در اÛ?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "بازگشت بÙ? صÙ?Ø­Ù? Ù?بÙ?Û?:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Ù?Û?راÛ?Ø´ اÛ?Ù? صÙ?Ø­Ù?"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "بخش سخÙ?راÙ?اÙ? تÙ?ر"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Û?Ú© گرÙ?Ù? اختصاصÛ? از Ù?شارکت Ú©Ù?Ù?دگاÙ? تÙ?ر Ù?جÙ?د دارÙ?د Ú©Ù? Ø¢Ù?ادÙ? اÙ?د در رÙ?Û?داد بعدÛ?"
+" Ø´Ù?ا صحبت Ú©Ù?Ù?د. Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د با ارتباط با speaking@xxxxxxxxxxxxxx Û?Ú© سخÙ?راÙ? را "
+"با Ù?Ù?ضÙ?ع Ù?Ù?رد ترجÛ?Ø­ Ø®Ù?دØ? Ù?Û?ازÙ?Ù?دÛ? زباÙ?Ø? تارÛ?Ø® Ù? دÛ?گر جزئÛ?ات درخÙ?است Ú©Ù?Û?د."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "درخÙ?است Û?Ú© سخÙ?راÙ?"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "رÙ?Û?داد Ù?اÛ? تÙ?ر Ù?زدÛ?Ú©"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "ارتباط با ساÛ?ر گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? گرداÙ?Ù?دگاÙ? رÙ?Ù?"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "عضÙ?Û? از جاÙ?عÙ? Ø´Ù?Û?د"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Ø¢Û?ا Ù?اÛ?Ù?Û?د تا Û?Ú© Ù?Ù?ر از تÙ?ر گرÙ?Ù? Ø´Ù?ا را Ø¢Ù?Ù?زش دÙ?دØ? با Ù?جÙ?د اÛ?Ù?Ú©Ù? Ù?ا تعداد "
+"زÛ?ادÛ? درخÙ?است درÛ?اÙ?ت Ù?Û? Ú©Ù?Û?Ù? Ù? شاÛ?د Ù?ادر بÙ? پاسخ بÙ? Ù?Ù?Ù? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?باشÛ?Ù?Ø? شاÛ?د "
+"Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? بتÙ?اÙ?Û?Ù? Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?Ù?. با تÛ?Ù? اÙ?جÙ?Ù? تÙ?اس بگÛ?رÛ?د تا دربارÙ? Ø¢Ù? صحبت Ú©Ù?Û?Ù?."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپرÛ? اÙ?جÙ?Ù?"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "تبدÛ?Ù? شدÙ? بÙ? Û?Ú© Ù?Ø­Ù?Ù? کاربر جاÙ?عÙ?"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"Ø¢Û?ا Û?Ú© Ù?Ø­Ù?Ù? طراحÛ?Ø? Ù?Ø­Ù?Ù? کاربرØ? داÙ?شجÙ? Ù?ستÛ?د Û?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د دربارÙ? کاربراÙ? تÙ?ر "
+"بÛ?شتر Û?اد بگÛ?رÛ?دØ? اÛ?دÙ? Ù?اØ? Ù¾Û?Ø´Ù?Ù?اداتØ? تحÙ?Û?Ù?اتÛ? دارÛ?د Ú©Ù? Ù?Û? تÙ?اÙ?د Ù?Ù?جر بÙ? "
+"بÙ?تر شدÙ? برÙ?اÙ?Ù? Ù?اÛ? تÙ?ر Ø´Ù?دØ? با Ù?Ù?اÙ?Ù?Ú¯ کردÙ? تحÙ?Û?Ù? کاربر با جاÙ?عÙ? Ø®Ù?د بÙ? Ù?ا "
+"Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Û?د Ù? دربارÙ? تجربÙ? Ù?اÛ? برتر براÛ? کار با کاربراÙ? در خطر بÛ?شتر Û?اد "
+"بگÛ?رÛ?د."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Ù?Û?ست پستâ??سپارÛ? تÛ?Ù? UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "بÛ?شتر بخÙ?اÙ?Û?د."
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 71d07734ae..fd17eab6d4 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -14,14 +14,13 @@
 # Emeric Vallespi <evallespi@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
@@ -31,255 +30,6 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
-"censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Le Projet Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Faire un don"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Faire un don maintenant"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ã? propos"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Assistance"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Communauté"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Enseignez-vous lâ??utilisation de Tor à votre communautéâ??? Ces ressources sont"
-" pour vous."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Consultez nos ressources"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "La sensibilisation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-"Apportez des documents et des articles promotionnels Tor à votre prochain "
-"événement communautaire."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Parlez de Tor à tout le monde"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Services onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Les services onion vous aident, vous et vos utilisateurs, à déjouer la "
-"surveillance et la censure. Apprenez comment pouvez déployez des services "
-"onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Faites pousser votre .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Localisation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Nous voulons que Tor fonctionne pour tous à lâ??échelle planétaire, ce qui "
-"signifie que nos logiciels doivent être traduits dans de nombreuses langues."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Aidez-nous à traduire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Recherche sur les utilisateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"Nous respectons la vie privée de nos utilisateurs quand nous menons des "
-"activités de recherche."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Découvrez les utilisateurs de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Mettre en place un relais"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Les relais sont les composants clés du réseau Tor. Aidez à rendre Tor plus "
-"robuste et plus rapide en mettant en place un relais dès aujourdâ??hui."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Développez le réseau Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Le Projet Tor est déterminé à promouvoir un environnement et une communauté "
-"qui favorisent lâ??intégration. Tor est un lieu où les gens devraient avoir le"
-" sentiment de pouvoir sâ??impliquer, partager leur point de vue et participer "
-"en toute sécurité."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège "
-"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
-"trace, ni surveillance, ni censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Notre mission :"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
-"déployant des technologies gratuites dâ??anonymat et de protection de la vie "
-"privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons "
-"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
-" mieux connaître des scientifiques et du public."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Emplois"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Sâ??abonner à notre lettre dâ??information"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sâ??abonner"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Les avis de marque de commerce, de droit dâ??auteur et les règles "
-"dâ??utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Se joindre à la communauté de Tor"
@@ -290,6 +40,12 @@ msgstr ""
 "Notre communauté est composée de défenseurs des droits de la personne du "
 "monde entier."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "La communauté de Tor est composée de toutes sortes de contributeurs."
@@ -320,90 +76,35 @@ msgstr ""
 "Vous trouverez ci-dessous différentes façons de faire du bénévolat auprès de"
 " la communauté de Tor, ainsi que des ressources pour vous aider à aider Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Signalements"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Recherche sur les utilisateurs"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
+"Nous respectons la vie privée de nos utilisateurs quand nous menons des "
+"activités de recherche."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Communauté"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Découvrez les utilisateurs de Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -444,26 +145,6 @@ msgstr ""
 "méthodes et en nous assistant dans nos activités de recherche sur les "
 "utilisateurs."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "En savoir plus."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -492,105 +173,36 @@ msgid ""
 "[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
 "sending blind applications."
 msgstr ""
-"Vous trouverez peut-être que certains de ces projets sont de bonnes idées "
-"pour « Google Summer of Code ». Nous avons étiqueté toutes les idées pour "
-"lesquelles nos développeurs principaux seraient de bons mentors. Si une ou "
-"plusieurs de ces idées vous semble prometteuses, [contactez-"
-"nous](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) pour discuter de vos projets plutôt que "
-"dâ??envoyer des candidatures à lâ??aveugle."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Basé sur nos pratiques dâ??excellence, nous avons une liste de vérifications "
-"pour vous aider à vous préparer à réaliser votre formation."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Pratiques dâ??excellence en formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Une bonne préparation est essentielle à lâ??efficacité et à la sécurité dâ??une "
-"formation. Câ??est pourquoi nous avons préparé quelques ressources pour vous "
-"aider à optimiser votre événement de formation."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Ressources de formation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ de formation sur Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Les nouveaux utilisateurs de Tor posent souvent des questions similaires et "
-"nous pouvons vous aider à vous préparer pour y répondre."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risques"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Ce que vous devriez savoir avant de dispenser une formation sur la sécurité "
-"numérique."
+"Vous trouverez peut-être que certains de ces projets sont de bonnes idées "
+"pour « Google Summer of Code ». Nous avons étiqueté toutes les idées pour "
+"lesquelles nos développeurs principaux seraient de bons mentors. Si une ou "
+"plusieurs de ces idées vous semble prometteuses, [contactez-"
+"nous](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) pour discuter de vos projets plutôt que "
+"dâ??envoyer des candidatures à lâ??aveugle."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Rejoindre la communauté"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Formation"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"Souhaitez-vous inviter quelquâ??un de Tor à former votre groupeâ??? Bien que "
-"nous recevions un volume élevé de demandes de formation et que nous ne "
-"soyons pas en mesure dâ??offrir une formation en personne, nous pourrons peut-"
-"être tout de même vous aider. Contactez lâ??équipe chargée de la communauté et"
-" parlons-en."
+"Enseignez-vous lâ??utilisation de Tor à votre communautéâ??? Ces ressources sont"
+" pour vous."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Liste de diffusion de la communauté"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Consultez nos ressources"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -629,88 +241,25 @@ msgstr ""
 " équipe communautaire](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo";
 "/tor-community-team) (page en anglais) pour obtenir plus dâ??aide."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Comment les services onion fonctionnent-ilsâ???"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Découvrez comment les services onion fonctionnent."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Parler des onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Devenez un porte-parole onion et expliquez lâ??importance des services onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Apprenez comment mettre en Å?uvre votre propre site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Paramètres avancés"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Apprenez comment configurer lâ??authentification client, lâ??emplacement onion, "
-"et dâ??autres conseils pour sécuriser votre service onion."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Outils"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "En apprendre davantage"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Services onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"Les services onion vous aident, vous et vos utilisateurs, à déjouer la "
+"surveillance et la censure. Apprenez comment pouvez déployez des services "
+"onion."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Faites pousser votre .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -729,70 +278,24 @@ msgstr ""
 "sécurité de HTTPS avec les avantages de protection des renseignements "
 "personnels du Navigateur Tor."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Devenir traducteur de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ã?tat actuel des traductions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Vous ne savez pas par où commencerâ??? Vous trouverez ici un aperçu de lâ??état "
-"actuel de la traduction des différents projets du Projet Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Choisissez un projet"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Comment trouver un projet sur lequel contribuer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Signaler un problème de traduction"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Parfois, les traductions des applis ne fonctionnent pas correctement. Ici, "
-"vous pourrez apprendre à les corriger"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localisation"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Nous voulons que Tor fonctionne pour tous à lâ??échelle planétaire, ce qui "
+"signifie que nos logiciels doivent être traduits dans de nombreuses langues."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Aidez-nous à traduire"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -829,27 +332,24 @@ msgstr ""
 " [site Web du Projet Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), mais nous avons "
 "aussi besoin dâ??aide afin de traduire de nombreux autres documents."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Mettre en place un relais"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Les relais sont les composants clés du réseau Tor. Aidez à rendre Tor plus "
+"robuste et plus rapide en mettant en place un relais dès aujourdâ??hui."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Développez le réseau Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -898,83 +398,36 @@ msgstr "* plus stable en cas dâ??interruptions"
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
 msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
-msgstr ""
-"* plus sûr pour ses utilisateurs (plus il y a de relais, plus il est "
-"difficile de les espionner)"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
-"created a wealth of resources to help our relay operators."
-msgstr ""
-"Mettre en place un relais demande compétences techniques et engagement. "
-"Câ??est pourquoi nous avons créé des ressources en abondance afin dâ??aider nos "
-"opérateurs de relais."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Trousse dâ??équipe de rue"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Cette trousse comprend des dépliants à imprimer, des autocollants et autres "
-"documents pour inciter les gens à utiliser Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Parlez de Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Vous trouverez ici des documents avec des explications et les concepts de "
-"base de Tor, des idées pour préparer une présentation de Tor, des "
-"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organiser une rencontre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Bureau des conférenciers Tor"
+msgstr ""
+"* plus sûr pour ses utilisateurs (plus il y a de relais, plus il est "
+"difficile de les espionner)"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
-"Nous avons un groupe dédié de contributeurs à Tor qui sont prêts à prendre "
-"la parole lors de votre prochain événement. Vous pouvez solliciter un "
-"conférencier en contactant speak@xxxxxxxxxxxxxx avec votre sujet préféré, "
-"les exigences linguistiques, la date et autres détails."
+"Mettre en place un relais demande compétences techniques et engagement. "
+"Câ??est pourquoi nous avons créé des ressources en abondance afin dâ??aider nos "
+"opérateurs de relais."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Demander un Conférencier"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "La sensibilisation"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "�vénements Tor à venir"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr ""
+"Apportez des documents et des articles promotionnels Tor à votre prochain "
+"événement communautaire."
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Parlez de Tor à tout le monde"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -1000,17 +453,19 @@ msgstr ""
 "Nous avons préparé de superbes documents à partager en personne et sur les "
 "réseaux sociaux, que nous vous invitons à utiliser."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ont contribué à cette page :"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifier cette page"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1103,6 +558,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Directives de recherche sur les utilisateurs"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1456,6 +921,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1712,6 +1187,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Signalements"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1822,6 +1309,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1897,37 +1396,18 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risques"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
+"Ce que vous devriez savoir avant de dispenser une formation sur la sécurité "
+"numérique."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2215,6 +1695,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [Avertissement OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Code de conduite pour les formateurs"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Favorisez un environnement sûr et engageant."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2225,6 +1715,32 @@ msgstr "Code de conduite"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Code de conduite pour les formateurs"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Le Projet Tor est déterminé à promouvoir un environnement et une communauté "
+"qui favorisent lâ??intégration. Tor est un lieu où les gens devraient avoir le"
+" sentiment de pouvoir sâ??impliquer, partager leur point de vue et participer "
+"en toute sécurité."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Liste de contrôle pour la formation"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Basé sur nos pratiques dâ??excellence, nous avons une liste de vérifications "
+"pour vous aider à vous préparer à réaliser votre formation."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2397,6 +1913,22 @@ msgstr "* Faire une évaluation de la formation"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Rendre compte à lâ??équipe \"communauté et expérience utilisateurs\""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Pratiques dâ??excellence en formation"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Une bonne préparation est essentielle à lâ??efficacité et à la sécurité dâ??une "
+"formation. Câ??est pourquoi nous avons préparé quelques ressources pour vous "
+"aider à optimiser votre événement de formation."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2710,6 +2242,20 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez créer un questionnaire de suivi, ou a minima contacter les "
 "participants pour leur demander de partager leur rétroaction avec vous."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ de formation sur Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Les nouveaux utilisateurs de Tor posent souvent des questions similaires et "
+"nous pouvons vous aider à vous préparer pour y répondre."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2861,6 +2407,11 @@ msgstr ""
 "* [Est-ce quâ??il y une porte dérobée dans Torâ??"
 "?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Ressources de formation"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2880,6 +2431,16 @@ msgstr ""
 "Apprenez-vous à votre communauté à utiliser Torâ??? Ces ressources de "
 "formations sont pour vous."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Comment les services onion fonctionnent-ilsâ???"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Découvrez comment les services onion fonctionnent."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3448,6 +3009,17 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Parler des onions"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Devenez un porte-parole onion et expliquez lâ??importance des services onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4031,6 +3603,20 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Paramètres avancés"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Apprenez comment configurer lâ??authentification client, lâ??emplacement onion, "
+"et dâ??autres conseils pour sécuriser votre service onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4042,6 +3628,16 @@ msgstr ""
 " activer lâ??autorisation client, lâ??emplacement onion, ainsi que des conseils "
 "pour rendre votre service onion plus sûr."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Mettre en oeuvre votre propre service onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Apprenez comment mettre en Å?uvre votre propre site .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4760,6 +4356,20 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ã?tat actuel des traductions"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Vous ne savez pas par où commencerâ??? Vous trouverez ici un aperçu de lâ??état "
+"actuel de la traduction des différents projets du Projet Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4813,6 +4423,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Devenir traducteur de Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5011,6 +4631,16 @@ msgstr ""
 "Veuillez [vous joindre à nous pour parler de la "
 "localisation](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Choisissez un projet"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Comment trouver un projet sur lequel contribuer"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5144,6 +4774,20 @@ msgstr ""
 " [traduire](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Signaler un problème de traduction"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Parfois, les traductions des applis ne fonctionnent pas correctement. Ici, "
+"vous pourrez apprendre à les corriger"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5197,44 +4841,13 @@ msgstr ""
 "#tor-l10n du réseau oftc (vous devrez peut-être vous inscrire pour vous "
 "connecter)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Prérequis de relais"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Les types de relais sur le réseau Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Ressources communautaires et juridiques"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Configuration technique"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Considérations techniques"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Obtenir de lâ??aide"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5583,6 +5196,11 @@ msgstr ""
 "essaient de se déclasser vers une version non supportée seront "
 "automatiquement exclus du réseau."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Les types de relais sur le réseau Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5921,6 +5539,15 @@ msgstr ""
 "pas une quantité énorme de bande passante à donner. Nous vous recommandons "
 "dâ??attribuer au moins 1 Mbit/sec à votre pont."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Ressources communautaires et juridiques"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6350,6 +5977,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Configuration technique"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6508,6 +6140,11 @@ msgstr ""
 "nâ??oubliez pas de lire les [bonnes pratiques et post-installation de "
 "relais](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Considérations techniques"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6866,6 +6503,13 @@ msgstr ""
 " recommander dâ??utiliser le protocole dâ??horologe réseau NTP pour synchroniser"
 " lâ??horloge et assurer que le fuseau horaire est bien configuré."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Obtenir de lâ??aide"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6895,6 +6539,21 @@ msgstr ""
 "sur le réseau [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch";
 "/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Trousse dâ??équipe de rue"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Cette trousse comprend des dépliants à imprimer, des autocollants et autres "
+"documents pour inciter les gens à utiliser Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6909,85 +6568,30 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Trousse dâ??équipe de rue"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-"La protection des renseignements personnels et les libertés font partie des "
-"droits de la personne."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"Ces droits sont reniés en ligne partout dans le monde, mais Tor les rend."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "Le suivi à la trace et la surveillance sont en plein essor."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"Nous pensons que la protection des renseignements personnels devrait être la"
-" norme en ligne, et câ??est ce que propose notre logiciel."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-"La protection de la vie privée ne consiste pas à avoir quelque chose à "
-"cacher."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"La protection de la vie privée consiste à protéger qui nous sommes en tant "
-"quâ??êtres humains : nos peurs, nos relations et nos vulnérabilités."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-"Les personnes ne devraient pas être exploités car elles utilisent Internet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"Les traqueurs récoltent tous vos mouvements, mais un Internet plus sûr est "
-"possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Parlez de Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
-"peut utiliser."
+"Vous trouverez ici des documents avec des explications et les concepts de "
+"base de Tor, des idées pour préparer une présentation de Tor, des "
+"suggestions de publications sur les réseaux sociaux, etc."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
-"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
-"monde."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organiser une rencontre Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
-"comptent sur Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Apprenez comment organiser une rencontre Tor avec vos amis."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7330,7 +6934,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8141,7 +7745,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8247,33 +7850,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Merci."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "Emplacement onion « Onion-Location »"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "Sécurité opérationnelle"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "Autorisation de clients"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8497,6 +8078,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "Emplacement onion « Onion-Location »"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9013,6 +8599,11 @@ msgstr ""
 "onion](https://gitweb.torproject.org/tor-browser-spec.git/tree/proposals/100";
 "-onion-location-header.txt) (page en anglais)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -9299,6 +8890,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "Sécurité opérationnelle"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9430,6 +9026,11 @@ msgstr ""
 "services) et le [LisezMoi de sécurité de Vanguards](https://github.com";
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "Autorisation de clients"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9872,7 +9473,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter à lâ??adresse du service onion."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -10154,62 +9755,26 @@ msgid "2. Install Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
-msgid "tar xzf tor-0.4.3.6.tar.gz; cd tor-0.4.3.6"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
-msgid "./configure && make"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Now you can run tor as src/app/tor (0.4.3.x and later), or you can run `make"
-" install` (as root if necessary) to install it into /usr/local/, and then "
-"you can start it just by running tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
-#: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Associations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Guide sur les sorties de Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
+msgid "tar xzf tor-0.4.3.6.tar.gz; cd tor-0.4.3.6"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
+msgid "./configure && make"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Now you can run tor as src/app/tor (0.4.3.x and later), or you can run `make"
+" install` (as root if necessary) to install it into /usr/local/, and then "
+"you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
+#: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
@@ -10258,6 +9823,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11319,6 +10889,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Guide sur les sorties de Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11905,6 +11480,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -12365,6 +11945,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -13640,6 +13225,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13704,6 +13294,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14376,44 +13971,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitter "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -15009,6 +14571,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15050,6 +14619,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Quitter "
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -15565,6 +15139,27 @@ msgstr ""
 "le nom et lâ??empreinte pour éviter dâ??être facilement découvert par les FAI ou"
 " les gouvernements, et dâ??être inscrit sur une liste de blocage."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -15577,7 +15172,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -15851,16 +15445,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -15942,6 +15531,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -16129,69 +15723,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -16821,6 +16359,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -16879,6 +16422,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -17147,6 +16695,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -17301,6 +16854,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -17578,6 +17138,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -17794,6 +17359,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -17956,6 +17526,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17991,6 +17570,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -18101,6 +17687,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -18168,21 +17761,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -18292,6 +17870,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -18758,6 +18341,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -18917,6 +18505,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -19547,7 +19140,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -19644,10 +19236,82 @@ msgstr "Résistez à la pandémie de surveillance."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "Votre don sera égalé par les Amis de Tor à concurrence de 100â??000 $."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Faire un don maintenant"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "FAITES UN DON MAINTENANT"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Téléchargez le Navigateur Tor afin de découvrir une navigation qui protège "
+"vraiment votre vie privée et vos données personnelles, sans suivi à la "
+"trace, ni surveillance, ni censure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Notre mission :"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Faire progresser les droits de la personne et les libertés en créant et en "
+"déployant des technologies gratuites dâ??anonymat et de protection de la vie "
+"privée et des données personnelles, à code source ouvert. Nous soutenons "
+"aussi leur disponibilité et leur utilisation sans restriction en les faisant"
+" mieux connaître des scientifiques et du public."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Faire un don"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Sâ??abonner à notre lettre dâ??information"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor :"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sâ??abonner"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Les avis de marque de commerce, de droit dâ??auteur et les règles "
+"dâ??utilisation par des tiers se trouvent dans notre %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Chercher"
@@ -19748,6 +19412,87 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Si Tor est utilisé ou non."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Le Projet Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Défendez-vous contre le suivi à la trace et la surveillance. Contournez la "
+"censure."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Outils"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "En apprendre davantage"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -19756,10 +19501,180 @@ msgstr ""
 "Le bouche à oreille est essentiel pour toucher de nouvelles personnes et les"
 " aider à se protéger en ligne. Voici comment vous pouvez aider :"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+"La protection des renseignements personnels et les libertés font partie des "
+"droits de la personne."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"Ces droits sont reniés en ligne partout dans le monde, mais Tor les rend."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "Le suivi à la trace et la surveillance sont en plein essor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"Nous pensons que la protection des renseignements personnels devrait être la"
+" norme en ligne, et câ??est ce que propose notre logiciel."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+"La protection de la vie privée ne consiste pas à avoir quelque chose à "
+"cacher."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"La protection de la vie privée consiste à protéger qui nous sommes en tant "
+"quâ??êtres humains : nos peurs, nos relations et nos vulnérabilités."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+"Les personnes ne devraient pas être exploités car elles utilisent Internet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"Les traqueurs récoltent tous vos mouvements, mais un Internet plus sûr est "
+"possible."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Nous développons des logiciels gratuits et open source que tout le monde "
+"peut utiliser."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+"Le logiciel Tor est utilisé par des millions de personne partout dans le "
+"monde."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Des journalistes, des militants et des internautes de tous les jours "
+"comptent sur Tor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ont contribué à cette page :"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Retour à la page précédente :"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifier cette page"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Bureau des conférenciers Tor"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Nous avons un groupe dédié de contributeurs à Tor qui sont prêts à prendre "
+"la parole lors de votre prochain événement. Vous pouvez solliciter un "
+"conférencier en contactant speak@xxxxxxxxxxxxxx avec votre sujet préféré, "
+"les exigences linguistiques, la date et autres détails."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Demander un Conférencier"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "�vénements Tor à venir"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Rejoindre la communauté"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Souhaitez-vous inviter quelquâ??un de Tor à former votre groupeâ??? Bien que "
+"nous recevions un volume élevé de demandes de formation et que nous ne "
+"soyons pas en mesure dâ??offrir une formation en personne, nous pourrons peut-"
+"être tout de même vous aider. Contactez lâ??équipe chargée de la communauté et"
+" parlons-en."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Liste de diffusion de la communauté"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "En savoir plus."
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index 76f86f4548..1572176287 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -2,10 +2,10 @@
 # Translators:
 # itaizand, 2019
 # Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
+# Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>, 2021
 # Omer I.S. <omeritzicschwartz@xxxxxxxxx>, 2021
 # zxcsd <jenisjpl@xxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Zeev Shilor <zshilor@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # ION, 2021
 # 
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: ION, 2021\n"
 "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -23,241 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "×?×?× ×? ×¢×? עצ×?×?×? ×?פנ×? ×?עק×? ×?צ×?ת×?ת. עקפ×? צנ×?×?ר×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "תר×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "תפר×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ת×?×¢×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ת×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "ק×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "ת×?ר×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?×?צע×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?×? ×?רש×?ת×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?צע×?×? ש×?× ×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "×?ש×?פ×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×? Tor ×?×?×?ר×?×¢ ×?ק×?×?×?×? ×?×?×? ש×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "ספר×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "ש×?ר×?ת×? ×?צ×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?ר×?×? ×?×? ×?×?×?שת×?ש×?×? ×?× ×?ר×? ×?עק×?×?×? ×?צנ×?×?ר×?. ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ת×?×?×?×? ×?×?×?ש×? "
-"שר×?ת×? ×?צ×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?ת ש×?×?×?ת ×?×?צ×? ש×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "×?×?ק×?×?×?צ×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"×?× ×? ר×?צ×?×? ש Tor ×?ש×?ש ×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×?, ש×?ש×?×¢×? ש×?ת×?×?× ×? ש×?× ×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?ת×?ר×?×?ת "
-"×?שפ×?ת ר×?×?ת."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×? ×?תר×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת פר×?×?×?ת ×?שת×?ש×?× ×? ×?עת ש×?× ×? ×?×?צע×?×? ×?×?קר×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "פע×?×?×?ת × ×?ת×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"× ×?ת×?×?×?×? ×?× ×? ×¢×?×?×? ×?ש×?ר×? ש×? רשת Tor. ×¢×?ר×? ×?×?פ×?×? ×?ת Tor ×?×?ק ×?×?×?×?ר ×?×?תר ×¢×? ×?×?×? "
-"×?פע×?ת × ×?ת×?×? ×?×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?ת רשת Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"פר×?×?ק×? tor  ×?×?×?×?×? ×?×?פ×? ק×?×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?. tor ×?×?×? ×?ק×?×? ×?×? ×?נש×?×? ×?×?×?ר×?×? "
-"×?×?ר×?×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?, ×?×?×?×?ק נק×?×?ת ×?×?×?, ×?×?ק×?ת ×?×?ק."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×?  Tor ×?×?×? ×?×?תנס×?ת ×?×?×?×?ש×? פר×?×?ת ×?×?×?ת×?ת ×?×?×? ×?עק×?, ×?עק×? ס×?×?×?, ×?×?"
-" צנ×?×?ר×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?פר×? ×?×?×?×?פש ×?×?×?צע×?ת ×?צ×?ר×? ×?×?×?ש×?×?  ש×? ×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ק×?×? פת×?×? "
-"×?×?פש×? ×?×?× ×?× ×?×?×?×?ת ×?פר×?×?×?ת, ת×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?ת ש×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?ש×?×?×?ש, ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×¢ "
-"×?×?×?×?× ×? ש×? ×?צ×?×?×?ר ש×?×?×?. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "×?שר×?ת"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "צר×? קשר"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "×¢×?ת×?× ×?ת"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "×?×?רש×?×? ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "ק×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×?×?ת ×?פר×?×?ק×? Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "×?×?רש×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ס×?×?× ×?×? ×?ס×?ר×?×?×?, ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×?צר×?×?, ×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?ת×?×?× ×?ת צ×? ש×?×?ש×? × ×?ת×? "
-"×?×?צ×?×? ×?  %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?ת Tor"
@@ -266,6 +31,12 @@ msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?ת Tor"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "ק×?×?×?תנ×? ×?× ×?×?×? ×?×?×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?פר×? ×?ר×?×?×? ×?×¢×?×?×?."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "ק×?×?×?ת Tor ×?×?ר×?×?ת ×?ס×?×?×?×? ר×?×?×? ש×? ת×?ר×?×?×?."
@@ -294,98 +65,33 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×?ר×?×?×? ש×?× ×?ת ×?×?תנ×?×? ×?×?ס×?רת ק×?×?×?ת Tor ×?×?×? ×?ק×?ר×?ת ש×?ס×?×?×¢×? ×?×? "
 "×?×¢×?×?ר ×? Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "×?×?קר ×?שת×?ש×?×? פת×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"×?× ×? ×?צ×?×?×?×? ×?ת ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×? ת×?×?×?×? ×?פ×?ת×?×?. ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?×?ת פר×?×?×?ת "
-"×?תק×?×?ת ×?×?×?×? ×?שר צר×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?תר. ×¢×?×?× ×? ×?×?×? ש×?× ×? ×¢×?×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?צע "
-"×?×?קר ש×?×?×?ש ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "×?× ×?×?×?ת ×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "×?× ×? ×?×?ספ×?×? רק נת×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?ש×?פ×?ר ×?שר×?ת×?×? ש×?× ×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas ×¢×?×?ר ×?× ×? ×?×?× ×?×¢ ×¢×?צ×?×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ק×?×? ×?× ×?ש ×¢×? פנ×? צ×?×?ת×?×?. פ×?×?ש×? ×?ת "
-"×?×?ר×?×?×?×?פ×?ס×?×? ש×? ×?שת×?ש×? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "×?עש×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×? ×?ק×?×?×?×?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת פר×?×?×?ת ×?שת×?ש×?× ×? ×?עת ש×?× ×? ×?×?צע×?×? ×?×?קר×?×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"×?×?×? ×?ת×? ×?×?קר×? ×¢×?צ×?×?, ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×?, ס×?×?×?× ×?×?×?, ×?×? ×?×? ש×?×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?תר ×¢×? "
-"×?שת×?ש×? Tor? ×¢×?ר×? ×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?ר×?×?×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?, ×?×?×?×?×?×? "
-"×?×?תר ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×?×? ×?ס×?×?×?×?."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "ק×?×?×?×?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? צ×?×?ת UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×? Tor."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -417,28 +123,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr "× ×?ת×? ×?×?שפ×?×¢ ×¢×? ק×?×?×?ת×? ×?×?×?צע×?ת ×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ת×?× ×? ×?ס×?×?×¢ ×?×?×?קר×? ×?ש×?×?×?ש."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "קר×?×? ×¢×?×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"×?×?×? ×?×£ ×?×?×? ×?×?רע×?×?× ×?ת ×?×?×?×? נר×?×? ×?פת×?? ת×?×?×?×? ×?×? ×?×?צ×?×¢ ×?ת רע×?×?× ×?ת ×?פר×?×?ק×? ש×?×?×? "
-"-- ×?שר ×?עת×?×? ×?×?×?×? ×?פר×?×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?תר."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×? ×?×?תקשר ×?×?×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת רע×?×?× ×?ת ×?פר×?×?ק×? ש×?×?×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -472,93 +156,27 @@ msgstr ""
 " נר×?×? ×?×? ×?×?×?×?×?, ×?× ×? [צ×?ר קשר](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) ×?×?×? ×?שתף ×?ת "
 "ת×?×?× ×?×?ת×?×? ×?×?ק×?×? ×?ש×?ר ×?×?ש×?×?×?×? ×¢×? ×¢×?×?ר."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"×?×?ת×?סס ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?, ×?ש ×?× ×? רש×?×?ת ת×?×?×? שתע×?×?ר ×?×? ×?×?ת×?×?× ×? ×?×?×?צ×?×¢ "
-"×?×?×?ר×?×?ת ש×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "ת×?ר×?×?×? פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"×?×?× ×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?× ×? ×?×?×?× ×?×?ת ×?ת×?ר×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×¢×?×?, ×?×?×?×? ×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×¢×?ר×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?"
-" ×?×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×?ר×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ר×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "ק×?×? ×?תנ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "ק×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×¢× ×?נת ×?×?×?×?×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "ש×?×?×?ת נפ×?צ×?ת ×¢×? ×?×?ר×?ת Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"×?נש×?×? ×?×?ש×?×? ×? Tor ×?עת×?×? ש×?×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ת, ×?×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?×? ×?×?×?×?×? ×¢×?×?ר×?"
-" תש×?×?×?ת."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "× ×?ש×?×?×? ש×?ש ×?תת ×¢×?×?×?×? ×?ת ×?×?עת ×?פנ×? ש×?×?צע×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?×?"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "ת×?ר×?×?×?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
-"×?×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×? Tor ×?תר×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ש×?×?×?? ×?×¢×?×? ש×?× ×? ×?ק×?×?×?×? "
-"×?×?×?ת × ×?×?×?ת ש×? ×?קש×?ת תר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?×?×? ×?×?צ×?×¢ תר×?×?×? פנ×?×? ×?×? פנ×?×?, ×?× ×? ×¢×?×?×?×? "
-"×?×?×?×? × ×?×?×? ×?×¢×?×?ר. ×?תקשר×? ×?×? צ×?×?ת ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×? נש×?×?×?."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?×?צע×?×? ×?×?×?×? ×¢×?×?×?×?×? ×?רש×?ת×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?ק×?×?×?×?"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?צע×?×? ש×?× ×?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -594,92 +212,24 @@ msgstr ""
 "ש×?× ×? Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) ×?ק×?×?ת ×¢×?ר×? × ×?ספת."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?צ×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "×?פ×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?צ×? ×?×?ס×?×?ר×? ×?ת ×?ש×?×?×?ת שר×?ת×? ×?×?צ×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?תר ×?×?צ×? ש×?×?×¢×?×?ת×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?תק×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? ×?×?פ×? ×?ק×?נפ×?×? ש×? ×?×?תנת×?קצ×?ת ×?ק×?×?×?× ×?, Onion-Location ×?×?×?פ×?×? "
-"× ×?ספ×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת שר×?ת ×?×?צ×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "\"×?צ×?×?\" ×?×? ×?תר ש×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-"×?שנ×? ס×? ×?×?×?×? ×?שר ×?×?פשר ×?×?×? ×?ק×?ת ×?×? ×?תר ק×?×?×? ש×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?×?ת×? ×?×?תר .onion ×?×? "
-"×?×?.  ×?×?×?×? ×?עש×?ת ×?×?ת  ×?×?×?×? ש×?תר×?  .onion ×?× ×? ×?×?תר ×?×?×?×?×?×?×?×? ×?×?שר ×?תר×?×? ר×?×?×?×?×?."
-" ×?ש ×?×?ר×?×? ×?תקנ×? ש×?ס×?×?ר ×?×?צ×? ×?×?שת×?ש ×?ס×? ×?×?×?×? ×?×? ×?\"×?צ×?\" ×?ת ×?תר×?×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "×¢×?×?× ×? ×?ק×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "×?תר×? .onion ×?×?×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "×?×?×?×?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "ש×?ר×?ת×? ×?צ×?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"×?×?×? ×?× ×?×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? שר×?ת×? ×?×?צ×?? ×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?×?\"×? ש×? שר×?ת×? "
-"×?×?צ×? ש×? Tor ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×¢×? ×?פע×?×?×? שר×?ת ×?צ×? ×?×?ר×?×?."
+"שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?ר×?×? ×?×? ×?×?×?שת×?ש×?×? ×?× ×?ר×? ×?עק×?×?×? ×?צנ×?×?ר×?. ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ת×?×?×?×? ×?×?×?ש×? "
+"שר×?ת×? ×?צ×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? Tor Onions"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?ת ש×?×?×?ת ×?×?צ×? ש×?×?×?."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -696,72 +246,24 @@ msgstr ""
 "שר×?ת×? ×?צ×? ×?×? שר×?ת×?×? שנ×?ת×? ×?×?×?נס ×?×?×?×?×? רק ×? Tor. ×?פע×?ת שר×?ת ×?צ×? ×?קנ×? ×?×?שת×?ש×?×?"
 " ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×? HTTPS ×?ת×?ספת ×?תר×?× ×?ת פר×?×?×?ת שנ×?ספ×?×? ×?×?פ×?פ×? Tor. "
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "×?×?פ×?×? ×?×?תר×?×?/ת"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "×?צ×? ×?תר×?×?×?×?×? ×?ר×?×¢"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?? ×?×?×? ת×?×?×? ×?×?צ×?×? סק×?ר×? ש×? ×?צ×? ×?×?×?ק×?×?×?צ×?×? ש×? ×?×? "
-"×?פר×?×?ק×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ש×? פר×?×?ק×? Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "×?×?×?רת פר×?×?ק×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "×?×?צ×? ×?×?תר פר×?×?ק×? ×?×?×? ×?תר×?×? ×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?תר×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"×?עת×?×? ×?תר×?×?×?×?×? ש×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?× ×? פ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?. ×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?תק×? ×?×?ת."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?× ×? ×?ת×?ר×?×??"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "×?×?ק×?×?×?צ×?×?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"×?×?ק×?×?×?צ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×¥ ×?ת×?ש×? ×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ש×?× ×?. ש×?ת×? ×?×? ×?ש×?פ×?ר×?×? שנ×?×?×? ×?×?צע"
-" ×?תר×?×?×?×?×? ש×?× ×?? פת×?×? קר×?×?×?ת שר×?ת, פנ×? ×?×?×?× ×?, ×?×? ×?צ×?רפ×? ×?×?×?ק ×?×?×?×?×?ת ×?×?תר×?×?×?×? "
-"ש×?× ×?."
+"×?× ×? ר×?צ×?×? ש Tor ×?ש×?ש ×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×?, ש×?ש×?×¢×? ש×?ת×?×?× ×? ש×?× ×? ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?ת×?ר×?×?ת "
+"×?שפ×?ת ר×?×?ת."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?×?תר×?×?×?×?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "×¢×?ר×? ×?× ×? ×?תר×?×?"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -797,27 +299,24 @@ msgstr ""
 "website](https://torpat.ch/tpo-locales), ×?×? ×?שנ×? ×?ס×?×?×?×? ר×?×?×? ×¢×?×?ר×? × ×?×?×? ×?×? "
 "×?×? ×?ק×?×? ×¢×?ר×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "×?תקשר×? ×¢×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? ×?×?ר×?×?"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "פע×?×?×?ת × ×?ת×?×?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"× ×?ת×?×?×?×? ×?× ×? ×¢×?×?×? ×?ש×?ר×? ש×? רשת Tor. ×¢×?ר×? ×?×?פ×?×? ×?ת Tor ×?×?ק ×?×?×?×?ר ×?×?תר ×¢×? ×?×?×? "
+"×?פע×?ת × ×?ת×?×? ×?×?×?×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? "
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "×?×?×?×?×?×? ×?ת רשת Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -873,67 +372,20 @@ msgstr ""
 "×?פע×?ת × ×?ת×?×? ×?×?×?×?×?ת ×?×?ש×?ר×?×? ×?×?× ×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת, ×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?× ×? שפע ש×? "
 "×?ק×?ר×?ת ש×?×¢×?ר×? ×?×?פע×?×?ת ×?× ×?ת×?×?×?×? ש×?× ×?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ק×?×? ×?צ×?×?ת ר×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"×?ק×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? פ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?פס×?×?, ס×?×?קר×?×?, ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ת ×?נש×?×? ×?×?ת×?×?×? ×? "
-"Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "×?×?ר×? ×¢×? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"×?×?×? ת×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×? ש×?ס×?×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ס×?ס×?×?×? ש×? Tor, רע×?×?× ×?ת ×?×?×?נת ש×?×?ת "
-"Tor, ×?צע×?ת ×?פ×?ס×?×?×? ×?רשת ×?×?×?רת×?ת, ×?×¢×?×?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "×?ר×?×?×? ש×? Tor meetup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?ר×?×?  Tor meetup ×¢×? ×?×?ר×?×?×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "×?ש×?ת ×?×?×?ר×? Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"×?ש ×?× ×? ק×?×?צת ×?×?×?×? ש×? ת×?×?×?×? Tor ×?שר ×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ש×?×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? "
-"×?×?קש ×?×?×?ר ×?×¢×?רת ×?צ×?רת ×?קשר ×¢×? speaking@xxxxxxxxxxxxxx ×?× ×?ש×? ×?×?×?×¢×?×£ ×¢×?×?×?×?, "
-"×?שפ×? ×?× ×?רשת, ×?×?×?×¢×? ×?פר×?×?×? ×?×?ר×?×?."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "×?ש×?פ×?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "×?קשת ×?×?×?ר"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×? Tor ×?×?×?ר×?×¢ ×?ק×?×?×?×? ×?×?×? ש×?×?×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "×?×?ר×?×¢×? Tor ש×?×?ר×?"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "ספר×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? Tor."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -956,17 +408,22 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?פ×?פ×?×?×? ×?ש×?ת×?×£ פנ×?×? ×?×? פנ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?רת×?ת"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "×?ת×?ר×?×?×?/×?ת ×?×?×£ ×?×?:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "×?×?קר ×?שת×?ש×?×? פת×?×?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ער×?×?×? ×?×£ ×?×?"
+"×?× ×? ×?צ×?×?×?×? ×?ת ×?×?שת×?ש×?×? ×?×?ר×?×? ת×?×?×?×? ×?פ×?ת×?×?. ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?×?×?ת פר×?×?×?ת "
+"×?תק×?×?ת ×?×?×?×? ×?שר צר×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?×?×?תר. ×¢×?×?× ×? ×?×?×? ש×?× ×? ×¢×?×?×?×?×? ×¢×?×?×? ×?×?ת×?×?×?×? ×?×?צע "
+"×?×?קר ש×?×?×?ש ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1059,6 +516,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "×?× ×?×?×?ת ×?×?קר×? ש×?×?×?ש"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "×?× ×? ×?×?ספ×?×? רק נת×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?ש×?פ×?ר ×?שר×?ת×?×? ש×?× ×?."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1444,6 +911,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1700,6 +1177,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "×?×?×?×?ת"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1810,6 +1299,20 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas ×¢×?×?ר ×?× ×? ×?×?× ×?×¢ ×¢×?צ×?×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?ק×?×? ×?× ×?ש ×¢×? פנ×? צ×?×?ת×?×?. פ×?×?ש×? ×?ת "
+"×?×?ר×?×?×?×?פ×?ס×?×? ש×? ×?שת×?ש×? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1892,37 +1395,16 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ס×?×?×?× ×?×?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "× ×?ש×?×?×? ש×?ש ×?תת ×¢×?×?×?×? ×?ת ×?×?עת ×?פנ×? ש×?×?צע×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2186,6 +1668,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "ק×?×? ×?תנ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "ק×?×?×? ס×?×?×?×? ×?×¢× ×?נת ×?×?×?×?×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2196,6 +1688,30 @@ msgstr "ק×?×? ×?תנ×?×?×?ת"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## ק×?×? ×?תנ×?×?×?ת ש×? ×?×?ר×?×?×?×?"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"פר×?×?ק×? tor  ×?×?×?×?×? ×?×?פ×? ק×?×?×?×? ×?ס×?×?×? ×?×?×?×?×?. tor ×?×?×? ×?ק×?×? ×?×? ×?נש×?×? ×?×?×?ר×?×? "
+"×?×?ר×?×?ש ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?, ×?×?×?×?ק נק×?×?ת ×?×?×?, ×?×?ק×?ת ×?×?ק."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "רש×?×?ת ת×?×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"×?×?ת×?סס ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?, ×?ש ×?× ×? רש×?×?ת ת×?×?×? שתע×?×?ר ×?×? ×?×?ת×?×?× ×? ×?×?×?צ×?×¢ "
+"×?×?×?ר×?×?ת ש×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2353,6 +1869,21 @@ msgstr "* ×?צע×? ×?ער×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* ×?×?×?×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?צ×?×?ת UX "
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "ת×?ר×?×?×? פע×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ת"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"×?×?× ×?ת ×?ת×?×?×?×?ת ×?× ×? ×?×?×?× ×?×?ת ×?ת×?ר×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×¢×?×?, ×?×?×?×? ×¢×?צ×?× ×? ×?×?×? ×¢×?ר×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×?"
+" ×?×?×?צ×?×? ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×?ר×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2623,6 +2154,20 @@ msgstr ""
 "ת×?×?×?×? ×?×?צ×?ר סקר ×?ש×?×?, ×?×? ×?פ×?×?ת ×?×?תקשר ×?×?שתתפ×?×? ×?×?×?קש×? ×?שתף ×?ת ×?×?ש×?×? ש×?×?×? "
 "×¢×?×?×?. "
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "ש×?×?×?ת נפ×?צ×?ת ×¢×? ×?×?ר×?ת Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"×?נש×?×? ×?×?ש×?×? ×? Tor ×?עת×?×? ש×?×?×?×?×? ש×?×?×?ת ×?×?×?×?ת, ×?×?× ×? ×?×?×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?×? ×?×?×?×?×? ×¢×?×?ר×?"
+" תש×?×?×?ת."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2771,6 +2316,11 @@ msgstr ""
 "* [×?×?×? ×?ש ×?×?ת ×?×?×?ר×?ת נסתרת ×? "
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "×?ש×?×?×? ×?×?ר×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2789,6 +2339,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "×?×?×? ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? ×?ת ק×?×?×?ת×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor? ×?×?צע×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?× ×? ×¢×?×?ר×?×? ."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? שר×?ת×? ×?צ×? ×¢×?×?×?×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3322,6 +2882,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "×?×?×?×? ×¢×? ×?צ×?×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "×?פ×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?צ×? ×?×?ס×?×?ר×? ×?ת ×?ש×?×?×?ת שר×?ת×? ×?×?צ×?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3905,6 +3475,20 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת ×?תק×?×?×?ת"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? ×?×?פ×? ×?ק×?נפ×?×? ש×? ×?×?תנת×?קצ×?ת ×?ק×?×?×?× ×?, Onion-Location ×?×?×?פ×?×? "
+"× ×?ספ×?×? ×?×?×?×?×? ×?ת שר×?ת ×?×?צ×?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3916,6 +3500,16 @@ msgstr ""
 " Onion-Location, ×?×?×?פ×?×? × ×?ספ×?×? ×?שר ×?×?פשר×? ×?×?פ×?×? ×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?×? ×?×?×?×?×? "
 "×?×?תר."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "×?×?×?ר×?ת שר×?ת ×?×?צ×? ש×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×?×?ר ×?ת ×?תר ×?×?צ×? ש×?×?×¢×?×?ת×?×?."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4628,6 +4222,20 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "×?צ×? ×?תר×?×?×?×?×? ×?ר×?×¢"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?ת×?×?×?? ×?×?×? ת×?×?×? ×?×?צ×?×? סק×?ר×? ש×? ×?צ×? ×?×?×?ק×?×?×?צ×?×? ש×? ×?×? "
+"×?פר×?×?ק×?×?×? ×?ש×?× ×?×? ש×? פר×?×?ק×? Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4679,6 +4287,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "×?×?פ×?×? ×?×?תר×?×?/ת"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4862,6 +4480,16 @@ msgstr ""
 "×?× ×? [×?צ×?רפ×? ×?×?×?× ×? ×?ש×?×?×?ת ×¢×? ×?×?ק×?×?×?צ×?×? ](https://support.torproject.org/get-";
 "in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "×?×?×?רת פר×?×?ק×?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "×?×?צ×? ×?×?תר פר×?×?ק×? ×?×?×? ×?תר×?×? ×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4989,6 +4617,19 @@ msgstr ""
 " ×?×?צ×?×? ×?ר×?×?×? ×?תר×?×? ×? Tor. ×¢×?ר×? ×?× ×? [×?תר×?×?×?](https://www.transifex.com/otf";
 "/tor-project-support-community-portal/communitytpo-contentspot/) ש×? ×?×?."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×¢×?×? ×?תר×?×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"×?עת×?×? ×?תר×?×?×?×?×? ש×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?× ×? פ×?×¢×?×?×? ×?×?×?×?×?. ×?×?×? ת×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?תק×? ×?×?ת."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5041,44 +4682,13 @@ msgstr ""
 "touch/#irc-help), ×?ער×?×¥ #tor-l10n ×¢×? רשת ×? oftc  (×?ת×?×? שתצ×?ר×?×? ×?×?רש×? ×?×?×? "
 "×?×?×?נס)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "×?ר×?ש×?ת × ×?ת×?×?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "ס×?×?×? × ×?ת×?×? ×¢×? רשת Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "ק×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ק"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?× ×?ת"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "ש×?ק×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "ק×?×?ת ×¢×?ר×?"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5394,6 +5004,11 @@ msgstr ""
 "×?×?×?רס×? ש×?×?× ×? נת×?×?ת ש×? Tor. ×?ש ×?×?×? ×?×?רס×?ת ש×?×?× ×? נת×?×?×?ת ש×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ת×?×?ת. × ×?ת×?×?"
 " ש×?נס×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?רס×? ×?×? ×?×?×?×?×?ת×?ת ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×?ת ×¢×? ×?×?×? ×?רשת."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "ס×?×?×? × ×?ת×?×? ×¢×? רשת Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5695,6 +5310,15 @@ msgstr ""
 "רק IP ס×?×?×?, ×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?×?ת ר×?×?×? פס ענק×?ת ×?תר×?×? -- ×?× ×? ×?×?×?×?צ×?×? שתתנ×? ×? bridge"
 "  ×?פ×?×?ת  1 Mbit/sec."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "ק×?×?×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ק"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6123,6 +5747,11 @@ msgstr ""
 "your swag](swag). It's ×?×?ר×? ש×?× ×? ×?×?×?ק×?ר ת×?×?×? ×?×?×?×?× ×? ×?פר×?×?×?ת ×?×?×?×?×?×?ר ×?×?×?פש×? "
 "×?×?ק×?×?×?."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "×?×?×?ר×? ×?×?× ×?ת"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6266,6 +5895,11 @@ msgstr ""
 "×?ק×?ש×? ×?ת×?ת ×¢×? ס×?×? ×?× ×?ת×?×? שתרצ×?×? ×?×?ר×? ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?קר×?×? ×?ת  [Relay post-install"
 " and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "ש×?ק×?×?×?×? ×?×?× ×?×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6595,6 +6229,13 @@ msgstr ""
 "×?×?×?ר×?ת ×?×?×? × ×?×?× ×?ת ×?× ×? ×?×?×?× ×?×?ת ×?× ×?ת×?×? Tor. ×?×?×?×?×¥ ×?×?שת×?ש ×?פר×?×?×?ק×?×? ×?×?×?×? ש×? "
 "×?רשת  (NTP)  ×?צ×?ר×? ס×?× ×?ר×?× ×?×?צ×?×? ש×? ×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?×?ר ×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×?×?ר × ×?×?× ×?."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "ק×?×?ת ×¢×?ר×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6623,6 +6264,21 @@ msgstr ""
 "× ×?ת×? ×?×? ×?ק×?×? ×¢×?ר×? ×¢×? ×?×?×? ×?צ×?רפ×?ת ×?ער×?×¥ IRC #tor-relays ×?רשת  "
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ק×?×? ×?צ×?×?ת ר×?×?×?"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"×?ק×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? פ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?פס×?×?, ס×?×?קר×?×?, ×?×?×?×?ר×?×? ×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ת ×?נש×?×? ×?×?ת×?×?×? ×? "
+"Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6637,71 +6293,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## ק×?×? צ×?×?ת ר×?×?×?"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "פר×?×?×?ת ×?×?×?פש ×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?פר×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?× ×? × ×?תנ×?ת ×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×? , ×?×? Tor ×?ספק ×?×?ת×? ×?×?×?ר×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "×?עק×? ×?×?עק×?×?×? ס×?×?×?×?×? ×?× ×? נפ×?צ×?×? ×?×?×?תר."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"×?× ×? ס×?×?ר×?×? שפר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?×?×?, ×?×?×? ×?×? ש×?ת×?×?× ×? ש×?× ×?"
-" ×?ספקת."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "פר×?×?×?ת ×?×?× ×? ×¢×?×?ר ×?ש×?×? ש×?× ×? ר×?צ×?×? ×?×?סת×?ר."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"פר×?×?×?ת ×?× ×? ×?×? ש×?×?×? ×¢×? ×?×? ש×?× ×?× ×? ×?×?× ×? ×?×?×?: פ×?×?×?× ×?, ×?×?ס×?× ×?, ×?ר×?×?ש×?×?×?ת×?× ×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "×?נש×?×? ×?×? צר×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?× ×?צ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?× ×?רנ×?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr "×?ת×?צע×?×? ×?עק×?×?×? ×?×?ר ×?×? צע×? ש×?× ×?, ×?×? ×?× ×?רנ×? ×?×?×?×? ×?×?תר ×?× ×? ×?פשר×?."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "×?×?ר×? ×¢×? Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
+"×?×?×? ת×?צ×?×? ×?×?×?ר×?×? ש×?ס×?×?ר×?×? ×?ת ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?ס×?ס×?×?×? ש×? Tor, רע×?×?× ×?ת ×?×?×?נת ש×?×?ת "
+"Tor, ×?צע×?ת ×?פ×?ס×?×?×? ×?רשת ×?×?×?רת×?ת, ×?×¢×?×?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "×?× ×? ×?×?× ×?×? ת×?×?נת ק×?×? פת×?×? ×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "ת×?×?נת Tor ×?ש×?×?×?ש ש×? ×?×?×?×?×?× ×? ×?נש×?×? ×?ר×?×?×? ×?×¢×?×?×?."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "×?ר×?×?×? ש×? Tor meetup"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "×¢×?ת×?× ×?×?×?, ×?ק×?×?×?×?ס×?×?×?, ×?×?×?שתש×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?× ×?רנ×? נשענ×?×? ×¢×? Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?×?ר×?×?  Tor meetup ×¢×? ×?×?ר×?×?×?."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7032,7 +6646,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7843,7 +7457,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7949,33 +7562,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "ת×?×?×?!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?צ×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "×?×?×?×?×?ת תפע×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "×?רש×?ת ×?ק×?×?"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8199,6 +7790,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "×?×?ק×?×? ×?×?צ×?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8713,6 +8309,11 @@ msgstr ""
 "×¢×?×?× ×? ×? [Onion-Location spec](https://gitweb.torproject.org/tor-browser-";
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8999,6 +8600,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "×?×?×?×?×?ת תפע×?×?×?ת"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9119,6 +8725,11 @@ msgstr ""
 "services) ×? [Vanguards' Security README](https://github.com/mikeperry-";
 "tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "×?רש×?ת ×?ק×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9532,7 +9143,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "ת×?×?×?×? ×?עת ×?×?ת×?×?ר ×?×?ת×?×?ת שר×?ת ×?×?צ×?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "×?×?צ×? ×?×?תק×?×? ×?ת Tor"
@@ -9850,47 +9461,11 @@ msgstr ""
 "`make install` (×? root ×?×? × ×?רש) ×?×?תק×?×?×? ×?×?ת×? ×? /usr/local/, ×?×?×? ת×?×?×?×? ×?שפע×? "
 "×?×?ת×? פש×?×? ×¢×?×?×?×? ×?פע×?ת Tor."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr "×?×?×?×?×?×? × ×?ת×?×?"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "ת×?× ×?×?ת Tor ×¢×?×?ר ת×?×?× ×?ת × ×?צ×?×? ×?רע×?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "×?× ×?×?×?×¥ ×?צ×?×?×?ת Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "× ×?ת×?×? Tor ×?×?×?× ×?×?רס×?×?×?×?ת"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr "ספק×? שר×?ת ×?×?× ×?רנ×? ×?×?×?×?×? רע×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "ש×?×?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "ש×?×?×?ת ×?תש×?×?×?ת ×?שפ×?×?×?ת ×?×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? Tor"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9938,6 +9513,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr "×¢×?×?× ×? ×?×?תנ×? ×?×?קש×? ×?×?×? ×?ר×?×?× ×?×? ×?×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?ת ×?רש×?×?×? ש×?×?×£ ×?×?×?."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "ת×?× ×?×?ת Tor ×¢×?×?ר ת×?×?× ×?ת × ×?צ×?×? ×?רע×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11217,6 +10797,11 @@ msgstr ""
 "[SoaT](https://gitweb.torproject.org/torflow.git/tree/NetworkScanners/ExitAuthority/README.ExitScanning),"
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), ×? DetecTor."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "×?× ×?×?×?×¥ ×?צ×?×?×?ת Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11924,6 +11509,11 @@ msgstr ""
 "×?×?×?ר ×?×?×? ×¢×?×?×?×? ×?פנ×? ×?שת×?ש×?×? ×?ר×? צ×?×?ת ×?×?צ×?×?×? ש×?×?×? שע×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×£ ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×? "
 "×?×? נש×?×?×? ×?×?×?."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "× ×?ת×?×? Tor ×?×?×?× ×?×?רס×?×?×?×?ת"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -12499,6 +12089,11 @@ msgstr ""
 "/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays-universities)  (and other education "
 "institutions too)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr "ספק×? שר×?ת ×?×?× ×?רנ×? ×?×?×?×?×? רע×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -14030,6 +13625,11 @@ msgstr ""
 "| [MonkeyBrains](https://monkeybrains.net) | AS32329 | ×?×? | ×?×? | ×?×? | ×?צ×?×¢ "
 "רק ×?×?ק×?×? ×?ש×?תף, ×?×?×? ×?×?פצ×?×?ת VPS ×?×?×?×?ת. | 1/14/19 |"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "ש×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14107,6 +13707,11 @@ msgstr ""
 "×?ש ש×?×? ש×? צ×?×¢×?×?, צ×?ר×?ת, ×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?צ×?×?×?×? ×?×¢×?×?×?×? ×?שר ×?×?×? ×?נס×? עשת×? ×¢×?×?רנ×?, ×?×?×?"
 " ×?×?×? ×¢×?צ×?×?×?×? ×?שנ×?×? ×?×?תר."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "ש×?×?×?ת ×?תש×?×?×?ת ×?שפ×?×?×?ת ×?×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14933,44 +14538,11 @@ msgstr ""
 "ש×?ק×?ת × ×?ת×?×? שרק ×?נת×? ×?×?×?× ×? ×?×?צר ×?פרת ×?×?×?×?×?ת ×?×?צר×?×? ×?×?פע×?×?×?×? ×?×? ×?ספק×? ר×?×?×? "
 "×?פס ש×?×?×?, EFF ×?×?×?×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?ש×?×?×¢ ×?×?×?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "×?×?ר×? ×?תקנ×? ש×? × ×?ת×?×? ×?×?ר×?×?×? ×?תנ×?×?×?ת ×?×?×?×?×?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "×?צ×?×?×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Middle/Guard relay"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -15666,6 +15238,13 @@ msgstr ""
 "documentation](https://humdi.net/vnstat/) ×? [demo "
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15707,6 +15286,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "×?צ×?×?×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -16291,6 +15875,27 @@ msgstr ""
 "×?×?×?×?×¥ ×?שנ×?ת ×?ת×?×?ת, ש×? ×?×?×?×?עת ×?צ×?×¢ ×?×?×? ×?×?×?× ×¢ ×?×?×?×?×?×? ק×? ×?×?× ×?ס×? ×?רש×?×? ש×?×?ר×? ×¢×? "
 "×?×?×? ×? ISP ×?×? ×?×?ש×?×?ת."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Middle/Guard relay"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -16305,7 +15910,6 @@ msgstr ""
 "×?×?×?ר×?×? ×?×?×? ×?× ×? ×?ת×?ר×?×? ×?×?צ×? ×?×?×?×?×?ר × ×?ת×?×? ×?×?ש ש×? Middle/Guard. ×?× ×? ×?×?ר×? ×?×?×?×? "
 "×?ת ×?פ×?×?פ×?ר×?×?."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -16602,16 +16206,11 @@ msgstr "ש×?×?×?,"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "×?ק×?×?×?×? ×?× ×?×?×? , [User]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -16693,6 +16292,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -16880,69 +16484,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "×?ת×?×? ×?×?תקנ×?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -17595,6 +17143,11 @@ msgstr ""
 " פ×?×¢×? ×?עת, ×?×?×?ק×? ×?  [post-install "
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "×?ת×?×? ×?×?תקנ×?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -17669,6 +17222,11 @@ msgstr ""
 "`<HASHED FINGERPRINT>` ש×? ×?×?שר ש×?×?×? ×?×?ק×?×?ק×?  \"Search\". ×?×?×?ר ש×?×?×?רת×? ×?ת "
 "×?×?שר ×?×?ק×? ×?×? ×?ער×? ×?ש×?×?ש שע×?ת ×?×?×?פ×?×¢ ×?  Relay Search."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -17964,6 +17522,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -18118,6 +17681,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -18417,6 +17987,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -18640,6 +18215,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18808,6 +18388,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. × ×?ר×? ×?ת ×?×?×?×?×?×? ש×?×?×?  (ש×?×?ר×? ×?×?×? × ×?צ×?×?×? ×?  syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -18843,6 +18432,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -18958,6 +18554,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. ×?ער×?ת ×?×?ר×?× ×?ת"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -19027,21 +18630,6 @@ msgstr ""
 "×?×?שר ש×?×?שר ש×?×?×? פ×?×¢×? ×?×?×? תק×?×?ת, ×?ת×? צר×?×?×?×? ×?ר×?×?ת ×?ש×?×? ×?×?×?×? ×?×?  "
 "(`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -19156,6 +18744,11 @@ msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 "×?×?×? ×?× ×? ×?×?×?×?ר×?×? ×?ת `tor` ×?×?ת×?×?×? ×?עת ×?×¢×?×?ת ×?×?×?ש×? ×?×?קר×?×? ×?×? ×?פע×? ×?ר×?ש×?× ×?::"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -19634,6 +19227,11 @@ msgstr "# 4. ×?ת×?×?×? ×?ת ×?שר×?ת"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. ×?ער×?ת ×?×?ר×?× ×?ת"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -19802,6 +19400,11 @@ msgstr "# 4. ×?ת×?×?×? ×?ת  tor daemon ×?×?×?×?×? ש×?×?×? ×?ת×?×?×? ×¢×? ×?
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 6. ×?ער×?ת ×?×?ר×?× ×?ת"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -20473,7 +20076,6 @@ msgstr "×?ת×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?ר×?ת ×? unattended-upgrades
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -20573,10 +20175,79 @@ msgstr "×?תנ×?×?×? ×?×?×?פת ×?×?עק×? ×?ס×?×?×?."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "×?תר×?×?×? ש×?×? ת×?ש×?×?×? ×¢×? ×?×?×? ×?×?ר×?×? ש×? Tor, â??$100,000 ×?×?×? ×?×?×?תר."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "תר×?×? ×¢×?ש×?×?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"×?×?ר×?×?×? ×?ת ×?פ×?פ×?  Tor ×?×?×? ×?×?תנס×?ת ×?×?×?×?ש×? פר×?×?ת ×?×?×?ת×?ת ×?×?×? ×?עק×?, ×?עק×? ס×?×?×?, ×?×?"
+" צנ×?×?ר×?."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"×?ק×?×? ×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?פר×? ×?×?×?×?פש ×?×?×?צע×?ת ×?צ×?ר×? ×?×?×?ש×?×?  ש×? ×?×?× ×?×?×?×?×?×?ת ק×?×? פת×?×? "
+"×?×?פש×? ×?×?× ×?× ×?×?×?×?ת ×?פר×?×?×?ת, ת×?×?×?×? ×?×?×?×?× ×?ת ש×?×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?ש×?×?×?ש, ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×¢ "
+"×?×?×?×?× ×? ש×? ×?צ×?×?×?ר ש×?×?×?. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "תר×?×?"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "×?×?רש×?×? ×?×?× ×?×? ×?×?×?×?×¢×?×? ש×?× ×?"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "ק×?×?×? ×¢×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ש×?×?×? ×?×?×?×?×?× ×?×?×?ת ×?פר×?×?ק×? Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "×?×?רש×?×?"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ס×?×?× ×?×? ×?ס×?ר×?×?×?, ×?×?×?×¢×?ת ×?×?×?×?×?ת ×?×?צר×?×?, ×?×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?ת×?×?× ×?ת צ×? ש×?×?ש×? × ×?ת×? "
+"×?×?צ×?×? ×?  %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "תפר×?×?"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "×?פש"
@@ -20671,6 +20342,95 @@ msgstr "×?×?ק×?×? רשת ש×? ×?×?×?ש×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ק×?ר ×?
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "×?×?×? Tor × ×?צ×? ×?ש×?×?×?ש ×?×? ×?×?."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?×£ ×?×?×? ×?×?רע×?×?× ×?ת ×?×?×?×? נר×?×? ×?פת×?? ת×?×?×?×? ×?×? ×?×?צ×?×¢ ×?ת רע×?×?× ×?ת ×?פר×?×?ק×? ש×?×?×? "
+"-- ×?שר ×?עת×?×? ×?×?×?×? ×?פר×?×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?תר."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr "×?× ×? ×?×?×?×?× ×?×? ×?ת×?×? ×?×?תקשר ×?×?×?× ×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ת רע×?×?× ×?ת ×?פר×?×?ק×? ש×?×?×?."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "×?×?×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?× ×? ×?ת×?ר×?×??"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"×?×?ק×?×?×?צ×?×? ×?× ×? ×?×?×?×¥ ×?ת×?ש×? ×?×?×? ×?ר×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ש×?× ×?. ש×?ת×? ×?×? ×?ש×?פ×?ר×?×? שנ×?×?×? ×?×?צע"
+" ×?תר×?×?×?×?×? ש×?× ×?? פת×?×? קר×?×?×?ת שר×?ת, פנ×? ×?×?×?× ×?, ×?×? ×?צ×?רפ×? ×?×?×?ק ×?×?×?×?×?ת ×?×?תר×?×?×?×? "
+"ש×?× ×?."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?×?תר×?×?×?×?"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "×?×?× ×? ×¢×? עצ×?×?×? ×?פנ×? ×?עק×? ×?צ×?ת×?ת. עקפ×? צנ×?×?ר×?."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "\"×?צ×?×?\" ×?×? ×?תר ש×?×?×?"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"×?שנ×? ס×? ×?×?×?×? ×?שר ×?×?פשר ×?×?×? ×?ק×?ת ×?×? ×?תר ק×?×?×? ש×?×?×? ×?×?×?ר×? ×?×?ת×? ×?×?תר .onion ×?×? "
+"×?×?.  ×?×?×?×? ×?עש×?ת ×?×?ת  ×?×?×?×? ש×?תר×?  .onion ×?× ×? ×?×?תר ×?×?×?×?×?×?×?×? ×?×?שר ×?תר×?×? ר×?×?×?×?×?."
+" ×?ש ×?×?ר×?×? ×?תקנ×? ש×?ס×?×?ר ×?×?צ×? ×?×?שת×?ש ×?ס×? ×?×?×?×? ×?×? ×?\"×?צ×?\" ×?ת ×?תר×?×?."
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "×¢×?×?× ×? ×?ק×?×?"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "×?תר×? .onion ×?×?×?×?×?×?"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "×?×?×?×?"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "×?×?×?×? ×¢×?×?"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?× ×?×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×¢×?×? ×¢×? שר×?ת×? ×?×?צ×?? ×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?צ×? ×?×?×?×?\"×? ש×? שר×?ת×? "
+"×?×?צ×? ש×? Tor ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×¢×? ×?פע×?×?×? שר×?ת ×?צ×? ×?×?ר×?×?."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? Tor Onions"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -20679,10 +20439,166 @@ msgstr ""
 "×?פ×? ×?×?×?×?×? ×?× ×? קר×?×?×? ×?×?×?×?×¢ ×?×?נש×?×? ×?×?ש×?×? ×?×?×¢×?×?ר ×?×?×? ×?×?×?×? ×¢×? עצ×?×? ×?רשת. ×?×?×?×? "
 "×?×?צ×? ת×?×?×?×? ×?ס×?×?×¢:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "פר×?×?×?ת ×?×?×?פש ×?× ×? ×?×?×?×?×?ת ×?פר×?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"×?×?×?×?×?ת ×?×?×? ×?×?× ×? × ×?תנ×?ת ×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?×? , ×?×? Tor ×?ספק ×?×?ת×? ×?×?×?ר×?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "×?עק×? ×?×?עק×?×?×? ס×?×?×?×?×? ×?× ×? נפ×?צ×?×? ×?×?×?תר."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"×?× ×? ס×?×?ר×?×? שפר×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?ר×?רת ×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×?×?ק×?×?×?, ×?×?×? ×?×? ש×?ת×?×?× ×? ש×?× ×?"
+" ×?ספקת."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "פר×?×?×?ת ×?×?× ×? ×¢×?×?ר ×?ש×?×? ש×?× ×? ר×?צ×?×? ×?×?סת×?ר."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"פר×?×?×?ת ×?× ×? ×?×? ש×?×?×? ×¢×? ×?×? ש×?× ×?× ×? ×?×?× ×? ×?×?×?: פ×?×?×?× ×?, ×?×?ס×?× ×?, ×?ר×?×?ש×?×?×?ת×?× ×?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "×?נש×?×? ×?×? צר×?×?×? ×?×?×?×?ת ×?× ×?צ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?× ×?רנ×?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr "×?ת×?צע×?×? ×?עק×?×?×? ×?×?ר ×?×? צע×? ש×?× ×?, ×?×? ×?× ×?רנ×? ×?×?×?×? ×?×?תר ×?× ×? ×?פשר×?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "×?× ×? ×?×?× ×?×? ת×?×?נת ק×?×? פת×?×? ×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?שת×?ש."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "ת×?×?נת Tor ×?ש×?×?×?ש ש×? ×?×?×?×?×?× ×? ×?נש×?×? ×?ר×?×?×? ×?×¢×?×?×?."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "×¢×?ת×?× ×?×?×?, ×?ק×?×?×?×?ס×?×?×?, ×?×?×?שתש×? ×?×?×? ×?×?×? ×?×?× ×?רנ×? נשענ×?×? ×¢×? Tor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "×?ת×?ר×?×?×?/×?ת ×?×?×£ ×?×?:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "×?×?ר×? ×?×?×£ ק×?×?×?:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ער×?×?×? ×?×£ ×?×?"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "×?ש×?ת ×?×?×?ר×? Tor"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"×?ש ×?× ×? ק×?×?צת ×?×?×?×? ש×? ת×?×?×?×? Tor ×?שר ×?×?×?× ×?×? ×?×?×?ר ×?×?×?ר×?×¢ ×?×?×? ש×?×?×?. ×?ת×? ×?×?×?×?×?×? "
+"×?×?קש ×?×?×?ר ×?×¢×?רת ×?צ×?רת ×?קשר ×¢×? speaking@xxxxxxxxxxxxxx ×?× ×?ש×? ×?×?×?×¢×?×£ ×¢×?×?×?×?, "
+"×?שפ×? ×?× ×?רשת, ×?×?×?×¢×? ×?פר×?×?×? ×?×?ר×?×?."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "×?קשת ×?×?×?ר"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "×?×?ר×?×¢×? Tor ש×?×?ר×?"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "×?×?ר×? ×?×?"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "×?תקשר×? ×¢×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? ×?×?ר×?×?"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?פע×?×?×? × ×?ת×?×? "
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "×?צ×?רפ×? ×?ק×?×?×?×?"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?ת×? ×?×¢×?× ×?× ×?×? ×?×?×?×?×?×? ×?×?ש×?×? ×? Tor ×?תר×?×? ×?ת ×?ק×?×?צ×? ש×?×?×?? ×?×¢×?×? ש×?× ×? ×?ק×?×?×?×? "
+"×?×?×?ת × ×?×?×?ת ש×? ×?קש×?ת תר×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×? × ×?×?×? ×?×?צ×?×¢ תר×?×?×? פנ×?×? ×?×? פנ×?×?, ×?× ×? ×¢×?×?×?×? "
+"×?×?×?×? × ×?×?×? ×?×¢×?×?ר. ×?תקשר×? ×?×? צ×?×?ת ×?ק×?×?×?×? ×?×?×?×? נש×?×?×?."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "ק×?×?צת ×?×?×?×?\"×? ש×? ×?ק×?×?×?×?"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "×?עש×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×? ×?ק×?×?×?×?"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"×?×?×? ×?ת×? ×?×?קר×? ×¢×?צ×?×?, ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×?, ס×?×?×?× ×?×?×?, ×?×? ×?×? ש×?×¢×?× ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?תר ×¢×? "
+"×?שת×?ש×? Tor? ×¢×?ר×? ×?× ×? ×¢×? ×?×?×? ×?ר×?×?×? ×?×?קר×? ×?שת×?ש×?×? ×?ק×?×?×?×? ×?×?ק×?×?×?ת ש×?×?×?, ×?×?×?×?×?×? "
+"×?×?תר ×¢×? ת×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×¢×?×?×? ×¢×? ×?שת×?ש×?×? ×?ס×?×?×?×?."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "רש×?×?ת ×?×?×?×?\"×? ש×? צ×?×?ת UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "קר×?×? ×¢×?×?."
diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po
index bec1d936aa..b3a7693a36 100644
--- a/contents+hi.po
+++ b/contents+hi.po
@@ -2,20 +2,20 @@
 # Translators:
 # Prachi Joshi <josprachi@xxxxxxxxx>, 2020
 # Joydeep Sen Gupta <joydeep09@xxxxxxxxx>, 2020
+# erinm, 2021
 # Kalyan Dikshit <dikshitrocks93@xxxxxxxxx>, 2021
 # Manav Garg <garg.manav8@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Adarsh Bharat <aadarshbharat@xxxxx>, 2021
-# erinm, 2021
 # Mruga Shah <mruga30@xxxxxxxxx>, 2021
-# Karan S, 2021
+# Adarsh Bharat <aadarshbharat@xxxxx>, 2021
 # James Bond <python07@xxxxxxx>, 2021
+# Karan S, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n"
@@ -25,232 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: hi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "��र  परिय��ना"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान �र�� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "�भ� दान �र��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "�� बार� म��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "दस�ताव��़��रण"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "मदद �� लि� "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "सम�दाय"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब�ल��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �र� "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "प�रशि��षण"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"��या �प �पन� सम�दाय �� Tor �ा �पय�� �रन� �� बार� म�� सि�ात� ह��? य� स�साधन "
-"�प�� लि� ह��।"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "हमार� स�साधन द����"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "�नियन स�वा��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "स�थान�य�रण"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"हम �ाहत� ह�� �ि Tor द�निया म�� सभ� �� लि� �पलब�ध ह�ना �ाहि�, �िस�ा �र�थ ह� "
-"�ि हमार� स�फ��व�यर �ा �� भाषा�� म�� �न�वाद �िया �ाना �ाहि�।"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "�न�वाद �रन� म�� हमार� सहायता �र��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "रिल� स��ालन"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"रिल� Tor न��वर�� �� र�ढ़ ह��। �� ह� रिल� स��ालन �र Tor न��वर�� �� म�ब�त �र "
-"त�� बनान� म�� मदद �र��।"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Tor न��वर�� �� बढ़ा��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "हमारा �भियान  "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "न��र� �� लि� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "स�पर�� �र��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "दबा��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Tor सम�दाय म�� शामिल ह��"
@@ -259,6 +33,12 @@ msgstr "Tor सम�दाय म�� शामिल ह��"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "हमारा सम�दाय द�निया भर स� मानवाधि�ार �ार�य�र�ता�� स� बना ह�।"
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor सम�दाय सभ� प�र�ार �� य��दान�र�ता�� स� बना ह�।"
@@ -283,89 +63,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "सम�दाय"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -398,26 +121,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -451,84 +154,29 @@ msgstr ""
 "����� �पद�श� ह����। यदि �नम�� स� �� या �धि� स��ाव �प�� �शा�न� ल� रह� ह��, त�"
 " ��पया हमस� [स�पर�� �र��](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx)।"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "प�रशि��षण"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"��या �प �पन� सम�दाय �� Tor �ा �पय�� �रन� �� बार� म�� सि�ात� ह��? य� स�साधन "
+"�प�� लि� ह��।"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "हमार� स�साधन द����"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -566,84 +214,21 @@ msgstr ""
 "मदद �� लि� [हमार� साम�दायि� ��म स� स�पर�� �र��](https://lists.torproject.org";
 "/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team)।"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "�डवा�स स��ि��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "�प�रण"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "�र �धि� �ान��"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "�नियन स�वा��"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -659,66 +244,24 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "स�थान�य�रण"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"हम �ाहत� ह�� �ि Tor द�निया म�� सभ� �� लि� �पलब�ध ह�ना �ाहि�, �िस�ा �र�थ ह� "
+"�ि हमार� स�फ��व�यर �ा �� भाषा�� म�� �न�वाद �िया �ाना �ाहि�।"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "�न�वाद �रन� म�� हमार� सहायता �र��"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -748,27 +291,24 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "रिल� स��ालन"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"रिल� Tor न��वर�� �� र�ढ़ ह��। �� ह� रिल� स��ालन �र Tor न��वर�� �� म�ब�त �र "
+"त�� बनान� म�� मदद �र��।"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Tor न��वर�� �� बढ़ा��"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -827,59 +367,19 @@ msgstr ""
 "रिल� �लान� �� लि� त�न��� ��शल �र प�रतिबद�धता �� �वश�य�ता ह�त� ह�, यह� व�ह ह�"
 " �ि हमन� �पन� रिल� �पर��र�� �� सहायता �� लि� स�साधन�� �ा स���रह बनाया ह�।"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -901,16 +401,18 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -1004,6 +506,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1346,6 +858,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1602,6 +1124,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1712,6 +1246,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1787,36 +1333,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2041,6 +1566,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2051,6 +1586,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2197,9 +1752,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2440,6 +2008,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2557,6 +2137,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2574,6 +2159,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3085,6 +2680,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3668,6 +3273,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "�डवा�स स��ि��"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3676,6 +3293,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4367,6 +3994,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4416,6 +4055,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4581,6 +4230,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4687,6 +4346,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4731,44 +4402,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "सहायता �� लिय� प���"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5050,6 +4690,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5301,6 +4946,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5644,6 +5298,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5770,6 +5429,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6064,6 +5728,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "सहायता �� लिय� प���"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6091,6 +5762,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6105,66 +5789,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6478,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7289,7 +6933,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7395,31 +7038,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7645,6 +7266,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8119,6 +7745,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8405,6 +8036,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8504,6 +8140,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8861,7 +8502,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9160,47 +8801,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9247,6 +8852,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10307,6 +9917,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10893,6 +10508,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11353,6 +10973,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12627,6 +12252,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12691,6 +12321,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13363,44 +12998,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "बाहर �ा��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13992,6 +13594,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14033,6 +13642,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "बाहर �ा��"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14539,6 +14153,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14551,7 +14186,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14825,16 +14459,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14916,6 +14545,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15103,69 +14737,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15793,6 +15371,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15851,6 +15434,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16119,6 +15707,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16273,6 +15866,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16550,6 +16150,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16763,6 +16368,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16922,6 +16532,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16952,11 +16571,18 @@ msgstr ""
 msgid "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
-msgid "systemctl restart tor"
-msgstr "systemctl restart tor"
-
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.body)
+msgid "systemctl restart tor"
+msgstr "systemctl restart tor"
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17067,6 +16693,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17134,21 +16767,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17258,6 +16876,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17724,6 +17347,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17883,6 +17511,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18513,7 +18146,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18607,10 +18239,72 @@ msgstr "नि�रान� महामार� �ा विर�ध �
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "�भ� दान �र��"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "दान �र� "
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �र� "
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "हमारा �भियान  "
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "दान �र�� "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "���"
@@ -18696,16 +18390,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr ""
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "��र  परिय��ना"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "�प�रण"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "�र �धि� �ान��"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr ""
diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po
index 7aca9a0e1d..c418b8a0aa 100644
--- a/contents+hr.po
+++ b/contents+hr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)\n"
@@ -22,243 +22,6 @@ msgstr ""
 "Language: hr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ZaÅ¡titi se od praÄ?enja i nadzora. ZaobiÄ?i cenzure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doniraj"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doniraj sada"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Informacije"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Podrška"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Zajednica"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Trening"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "PoduÄ?avaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Pregledaj naše resurse"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Informativni materijali"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Donesi Tor materijale na sljedeÄ?i dogaÄ?aj zajednice."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "zajednica"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Informiraj svijet o Toru"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion usluge"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Onion usluge pomažu tebi i tvojim korisnicima obraniti se od nadzora i "
-"cenzure. Saznaj kako primijeniti onion usluge."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "PoveÄ?aj svoj .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Lokalizacija"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Želimo da Tor radi za sve na svijetu, Å¡to znaÄ?i da se naÅ¡ softver mora "
-"prevesti na mnoge jezike."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Pomogni prevoditi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Pokretanje releja"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Releji su okosnica Tor mreže. Pomogni Toru postati jaÄ?i i brži, pokretanjem "
-"releja još danas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Pomogni širiti Tor mrežu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Projekt Tor zalaže se za poticanje ukljuÄ?ivog okruženja i zajednice. Tor je "
-"mjesto u kojem bi se ljudi trebali osjeÄ?ati sigurno da se ukljuÄ?e, podijele "
-"svoje stajalište i sudjeluju."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
-"pregledavanja interneta, bez praÄ?enja, nadzora i cenzure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Naša misija:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
-"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajuÄ?i njihovu "
-"neograniÄ?enu dostupnost i uporabu, i unapreÄ?ivanjem njihovog znanstvenog i "
-"popularnog razumijevanja."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Zaposlenja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Tisak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pretplati se na naš bilten"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dobij mjeseÄ?ne novosti i moguÄ?nosti od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Prijavi se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naÄ?i na "
-"%(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Pridruži se Tor zajednici"
@@ -267,6 +30,12 @@ msgstr "Pridruži se Tor zajednici"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "NaÅ¡u zajednicu Ä?ine branitelji ljudskih prava Å¡irom svijeta."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "zajednica"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor zajednicu Ä?ine suradnici koji doprinose na razne naÄ?ine."
@@ -295,89 +64,32 @@ msgstr ""
 "Ispod Ä?eÅ¡ pronaÄ?i nekoliko naÄ?ina volontiranja sa Tor zajednicom, kao i "
 "resurse koji Ä?e ti pomoÄ?i da pomogneÅ¡ Toru."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Izvještaji"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Zajednica"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -410,26 +122,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Saznaj više."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -459,84 +151,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Trening"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "PoduÄ?avaÅ¡ svoju zajednicu u koriÅ¡tenju Tora? Ovi resursi su za tebe."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Pregledaj naše resurse"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -572,162 +207,59 @@ msgstr ""
 "tim zajednice](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) za dodatnu pomoÄ?."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Alati"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Saznaj više"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##Å to su Onion usluge?"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-"Onion usluge su usluge kojima se može pristupiti samo preko Tora. Pokretanje"
-" onion usluge pruža tvojim korisnicima svu sigurnost HTTPS-a s dodatnim "
-"prednostima privatnosti Tor preglednika."
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion usluge"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"Onion usluge pomažu tebi i tvojim korisnicima obraniti se od nadzora i "
+"cenzure. Saznaj kako primijeniti onion usluge."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "PoveÄ?aj svoj .onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##Å to su Onion usluge?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
+"Onion usluge su usluge kojima se može pristupiti samo preko Tora. Pokretanje"
+" onion usluge pruža tvojim korisnicima svu sigurnost HTTPS-a s dodatnim "
+"prednostima privatnosti Tor preglednika."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Lokalizacija"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Želimo da Tor radi za sve na svijetu, Å¡to znaÄ?i da se naÅ¡ softver mora "
+"prevesti na mnoge jezike."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Pomogni prevoditi"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -763,27 +295,24 @@ msgstr ""
 "[web-stranica Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), no postoje još "
 "mnogi drugi dokumenti koji takoÄ?er trebaju pomoÄ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Pokretanje releja"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Releji su okosnica Tor mreže. Pomogni Toru postati jaÄ?i i brži, pokretanjem "
+"releja još danas."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Pomogni širiti Tor mrežu"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -844,60 +373,20 @@ msgstr ""
 "Pokretanje releja zahtijeva tehniÄ?ku vjeÅ¡tinu i predanost, zbog Ä?ega smo "
 "stvorili razne resurse kako bismo pomogli našim operatorima releja."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Informativni materijali"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Donesi Tor materijale na sljedeÄ?i dogaÄ?aj zajednice."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Informiraj svijet o Toru"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -922,17 +411,19 @@ msgstr ""
 "Izradili smo nekoliko lijepih materijala za osobno dijeljenje kao i za "
 "dijeljenje na društvenim mrežama."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Uredi ovu stranicu"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1025,6 +516,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1367,6 +868,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1623,6 +1134,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Izvještaji"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1733,6 +1256,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1808,36 +1343,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2062,6 +1576,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2072,6 +1596,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Projekt Tor zalaže se za poticanje ukljuÄ?ivog okruženja i zajednice. Tor je "
+"mjesto u kojem bi se ljudi trebali osjeÄ?ati sigurno da se ukljuÄ?e, podijele "
+"svoje stajalište i sudjeluju."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2218,9 +1765,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2460,6 +2020,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2577,6 +2149,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2594,6 +2171,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3105,6 +2692,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3688,6 +3285,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3696,6 +3305,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4387,6 +4006,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4436,6 +4067,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4601,6 +4242,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4707,6 +4358,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4751,44 +4414,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Zahtjevi za releje"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Vrste releja na Tor mreži"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5097,6 +4729,11 @@ msgstr ""
 "sigurne. Releji koji se pokušaju unazaditi na nesigurnu verziju automatski "
 "Ä?e biti odbijeni od mreže."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Vrste releja na Tor mreži"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5355,6 +4992,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5698,6 +5344,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5825,6 +5476,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6119,6 +5775,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6141,6 +5804,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6155,66 +5831,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6528,7 +6164,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7339,7 +6975,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7445,31 +7080,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Hvala!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7695,6 +7308,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8169,6 +7787,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8455,6 +8078,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8554,6 +8182,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8911,7 +8544,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9210,47 +8843,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9297,6 +8894,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10357,6 +9959,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10943,6 +10550,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11403,6 +11015,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12677,6 +12294,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12741,6 +12363,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13413,44 +13040,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Srednji relej/Ä?uvar"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14042,6 +13636,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14083,6 +13684,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Izlaz"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14589,6 +14195,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Srednji relej/Ä?uvar"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14601,7 +14228,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14875,16 +14501,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14966,6 +14587,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15153,69 +14779,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15841,6 +15411,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15898,6 +15473,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16166,6 +15746,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16320,6 +15905,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16599,6 +16191,11 @@ msgstr ""
 "Ako imaÅ¡ poteÅ¡koÄ?a s postavljanjem mosta, pogledaj [naÅ¡u "
 "pomoÄ?](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16831,6 +16428,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16990,6 +16592,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17025,6 +16636,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17135,6 +16753,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17202,21 +16827,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17326,6 +16936,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17792,6 +17407,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17951,6 +17571,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18581,7 +18206,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18675,10 +18299,80 @@ msgstr "Odupri se pandemiji nadzora."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doniraj sada"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONIRAJ SADA"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Kako preuzeti Tor preglednik"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Preuzmi Tor preglednik za doživljavanje istinske privatnosti tijekom "
+"pregledavanja interneta, bez praÄ?enja, nadzora i cenzure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Naša misija:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Promicati ljudska prava i slobode stvaranjem i razvijanjem besplatnih "
+"tehnologija otvorenog koda za anonimnost i privatnost, podržavajuÄ?i njihovu "
+"neograniÄ?enu dostupnost i uporabu, i unapreÄ?ivanjem njihovog znanstvenog i "
+"popularnog razumijevanja."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doniraj"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pretplati se na naš bilten"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dobij mjeseÄ?ne novosti i moguÄ?nosti od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Prijavi se"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Žig, obavijesti o autorskim pravima i pravila za upotrebu mogu se naÄ?i na "
+"%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Izbornik"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Pretraživanje"
@@ -18776,16 +18470,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Koristi li se Tor ili ne."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ZaÅ¡titi se od praÄ?enja i nadzora. ZaobiÄ?i cenzure."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Alati"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Saznaj više"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Doprinositelji ovoj stranici:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Uredi ovu stranicu"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Saznaj više."
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 355f7bd29a..e44e4c179c 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
@@ -23,238 +23,6 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Védje meg magát a követés és felügyelet ellen. Kerülje meg a cenzúrát."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projekt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Támogatás"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Támogasson most"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Névjegy"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentáció"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Támogatás"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Közösség"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor BöngészÅ? letöltése"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Képzés"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion Szolgáltatások"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Honosítás"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Segíts a fordításban"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"A Tor projekt elkötelezett az inkluzív környezet és közösség elÅ?mozdítása "
-"mellett. A Tor egy olyan hely, ahol az embereknek biztonságban érezhetik "
-"magukat, hogy bekapcsolódjanak, megosszák álláspontjukat és részt vegyenek."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Töltse le a Tor böngészÅ?t, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
-"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Küldetésünk:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és"
-" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
-"korlátlan elérhetÅ?ségét és használatát,  és támogassuk a tudományos és "
-"általános megértésüket."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "�llások"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kapcsolat"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Sajtó"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetÅ?ségeket a Tor Project-tÅ?l:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regisztráció"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"A védjegy, a szerzÅ?i jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
-"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Csatlakozz a Tor közösséghez"
@@ -263,6 +31,12 @@ msgstr "Csatlakozz a Tor közösséghez"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Közösségünk az emberi jogok védelmezÅ?ibÅ?l áll világszerte."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -285,89 +59,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Riportok"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Közösség"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -400,26 +117,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Olvasson tovább."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -449,83 +146,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Képzés"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -555,84 +195,21 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Tudjon meg többet"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion Szolgáltatások"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -648,66 +225,22 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Válj Tor fordítóvá"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Honosítás"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Segíts a fordításban"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -737,26 +270,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -809,59 +337,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -883,17 +371,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Az oldal közreműködÅ?i:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Az oldal szerkesztése"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -986,6 +476,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1328,6 +828,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1584,6 +1094,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Riportok"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1694,6 +1216,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1769,36 +1303,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2023,6 +1536,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2033,6 +1556,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"A Tor projekt elkötelezett az inkluzív környezet és közösség elÅ?mozdítása "
+"mellett. A Tor egy olyan hely, ahol az embereknek biztonságban érezhetik "
+"magukat, hogy bekapcsolódjanak, megosszák álláspontjukat és részt vegyenek."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2184,6 +1730,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2421,6 +1980,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2538,6 +2109,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2555,6 +2131,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3066,6 +2652,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3649,6 +3245,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3657,6 +3265,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4348,6 +3966,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4397,6 +4027,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Válj Tor fordítóvá"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4562,6 +4202,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4668,6 +4318,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4712,44 +4374,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5031,6 +4662,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5282,6 +4918,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5625,6 +5270,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5751,6 +5401,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6045,6 +5700,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6067,6 +5729,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6081,66 +5756,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6454,7 +6089,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7265,7 +6900,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7371,31 +7005,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Köszönjük!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7621,6 +7233,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8095,6 +7712,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8381,6 +8003,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8480,6 +8107,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8837,7 +8469,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9136,47 +8768,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9223,6 +8819,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10283,6 +9884,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10869,6 +10475,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11329,6 +10940,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12603,6 +12219,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12667,6 +12288,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13339,44 +12965,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Kilépés"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13968,6 +13561,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14009,6 +13609,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Kilépés"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14515,6 +14120,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14527,7 +14153,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14801,16 +14426,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14892,6 +14512,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15079,69 +14704,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15767,6 +15336,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15824,6 +15398,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16092,6 +15671,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16246,6 +15830,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16523,6 +16114,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16739,6 +16335,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16902,6 +16503,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16937,6 +16547,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17047,6 +16664,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17114,21 +16738,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17238,6 +16847,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17704,6 +17318,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17863,6 +17482,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18493,7 +18117,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18592,10 +18215,80 @@ msgstr ""
 "A támogatásoddal egyezÅ? támogatás ad a Friends of Tor, egészen 100 000 "
 "dollárig."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Támogasson most"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "TÃ?MOGASSON MOST"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor BöngészÅ? letöltése"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Töltse le a Tor böngészÅ?t, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
+"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Küldetésünk:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Az emberi jogokért és szabadságért harcolunk, nyílt forráskódú anonimitás és"
+" adatvédelmi technológiák fejlesztésével és terjesztésével, támogatva azok "
+"korlátlan elérhetÅ?ségét és használatát,  és támogassuk a tudományos és "
+"általános megértésüket."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Támogatás"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iratkozzon fel hírlevelünkre"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Kapjon havi értesítéseket és lehetÅ?ségeket a Tor Project-tÅ?l:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regisztráció"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"A védjegy, a szerzÅ?i jogi nyilatkozatok és a harmadik felek által használt "
+"szabályok megtalálhatók a %(link_to_faq)s oldalunkon."
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
@@ -18695,16 +18388,239 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "A Tor használatban van-e vagy sem."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projekt"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Védje meg magát a követés és felügyelet ellen. Kerülje meg a cenzúrát."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Tudjon meg többet"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Az oldal közreműködÅ?i:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Visszatérés az elÅ?zÅ? oldalra:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Az oldal szerkesztése"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Olvasson tovább."
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index ef3cf8204a..aa2f9ae43d 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -5,6 +5,8 @@
 # Ibnu Daru Aji, 2020
 # Gus, 2021
 # cuna <cunaxc@xxxxxxxxx>, 2021
+# Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2021
+# kathleen azali <k.azali@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Cadas Propopuli Azzam Baribin <cadas.propopuli@xxxxxxxxx>, 2021
 # Ridhwan Ikhwanto, 2021
 # Joshua P, 2021
@@ -12,17 +14,14 @@
 # Evanna Audrey <evanna.n.audrey@xxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
 # Margaret Megan <megan_marg@xxxxxxxxx>, 2021
-# Robert Dafis <robertdafis@xxxxxxxxx>, 2021
 # ical, 2021
-# kathleen azali <k.azali@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# raz <razmawardhana@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -32,242 +31,6 @@ msgstr ""
 "Language: id\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proyek Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donasi Sekarang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Tentang"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Dukungan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Komunitas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Unduh Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Latihan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Apakah Anda mengajari komunitas Anda tentang menggunakan Tor? Sumber daya "
-"ini untuk Anda."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Periksa sumber daya kami"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Layanan Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Lokalisasi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Kami ingin Tor bekerja untuk setiap orang di dunia, yang berarti perangkat "
-"lunak kami harus diterjemahkan ke banyak bahasa."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Bantu kami menerjemahkan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Proyek Tor berkomitmen untuk membina lingkungan dan masyarakat yang "
-"inklusif. Tor adalah tempat di mana orang seharusnya merasa aman untuk "
-"terlibat, berbagi sudut pandang, dan berpartisipasi."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
-"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misi kami:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
-"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung "
-"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
-"ilmiah dan populer mereka."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontak"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Untuk Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Daftar"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
-"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Bergabung dengan Komunitas Tor"
@@ -276,6 +39,12 @@ msgstr "Bergabung dengan Komunitas Tor"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Komunitas kami terdiri dari para pembela HAM di seluruh dunia."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Komunitas Tor terdiri dari semua jenis kontributor."
@@ -303,91 +72,34 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Laporan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Manjadi Peneliti Pengguna Komunitas "
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Komunitas"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Tim UX mailing list"
-
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## We respect our users' privacy when we conduct research."
@@ -418,26 +130,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Baca lebih lanjut."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -467,84 +159,29 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Bergabung dengan Komunitas"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Latihan"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"Apakah Anda mengajari komunitas Anda tentang menggunakan Tor? Sumber daya "
+"ini untuk Anda."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Komunitas mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Periksa sumber daya kami"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -575,88 +212,22 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Pengaturan lanjutan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Tool"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Pelajari lebih lanjut"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Layanan Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Apakah Anda tertarik untuk mempelajari lebih lanjut tentang onions? "
-"Bergabunglah dengan mailing list tor-onions kami untuk berbicara dengan "
-"operator layanan onion lainnya."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -671,68 +242,24 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Terkadang hasil terjemahan dalam aplikasi tidak bekerja dengan benar. Di "
-"sini Anda dapat belajar cara memperbaikinya"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Lokalisasi"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Kami ingin Tor bekerja untuk setiap orang di dunia, yang berarti perangkat "
+"lunak kami harus diterjemahkan ke banyak bahasa."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Bantu kami menerjemahkan"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -770,26 +297,21 @@ msgstr ""
 " Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), namun ada banyak dokumen "
 "lainnya yang kami butuhkan bantuan untuk diterjemahkan juga."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -842,61 +364,21 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Acara Tor Mendatang"
-
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##Tell the world about Tor"
@@ -916,17 +398,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Sunting halaman ini"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1019,6 +503,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1361,6 +855,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1617,6 +1121,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Laporan"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1727,6 +1243,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1802,36 +1330,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2056,6 +1563,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2066,6 +1583,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Proyek Tor berkomitmen untuk membina lingkungan dan masyarakat yang "
+"inklusif. Tor adalah tempat di mana orang seharusnya merasa aman untuk "
+"terlibat, berbagi sudut pandang, dan berpartisipasi."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2217,6 +1757,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2454,6 +2007,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2571,6 +2136,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2588,6 +2158,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3099,6 +2679,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3682,6 +3272,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Pengaturan lanjutan"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3690,6 +3292,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4381,6 +3993,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4430,6 +4054,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Menjadi Penerjemah Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4595,6 +4229,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4701,6 +4345,20 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Laporkan masalah mengenai terjemahan"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Terkadang hasil terjemahan dalam aplikasi tidak bekerja dengan benar. Di "
+"sini Anda dapat belajar cara memperbaikinya"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4748,44 +4406,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5067,6 +4694,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5320,6 +4952,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5663,6 +5304,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5789,6 +5435,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6083,6 +5734,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6105,6 +5763,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6119,66 +5790,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "Privasi dan kebebasan adalah hak asasi manusia."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "Orang tidak boleh dieksploitasi karena menggunakan internet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6492,7 +6123,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7303,7 +6934,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7409,33 +7039,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Terima kasih!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -7659,6 +7267,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8133,6 +7746,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8419,6 +8037,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8518,6 +8141,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8875,7 +8503,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9176,47 +8804,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9263,6 +8855,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10323,6 +9920,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10909,6 +10511,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11369,6 +10976,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12643,6 +12255,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12707,6 +12324,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13379,44 +13001,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Keluar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14008,6 +13597,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14049,6 +13645,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Keluar"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14555,6 +14156,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14567,7 +14189,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14841,16 +14462,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14932,6 +14548,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15119,69 +14740,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15807,6 +15372,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15864,6 +15434,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16137,6 +15712,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16291,6 +15871,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16568,6 +16155,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16781,6 +16373,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16940,6 +16537,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16975,6 +16581,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17085,6 +16698,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17152,21 +16772,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17276,6 +16881,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17742,6 +17352,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17901,6 +17516,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18531,7 +18151,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18625,10 +18244,80 @@ msgstr "Lawan pandemi pengawasan."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "Donasi Anda akan dicocokkan oleh Friends of Tor hingga $100,000."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donasi Sekarang"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONASI SEKARANG"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Unduh Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Unduh Tor Browser untuk pengalaman penjelajahan privat yang sesungguhnya "
+"tanpa pelacakan, pengawasan, atau penyensoran."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misi kami:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Untuk memajukan hak asasi manusia dan kebebasan dengan menciptakan dan "
+"menyebarkan anonimitas dan teknologi privasi gratis dan terbuka, mendukung "
+"ketersediaan dan penggunaan tak terbatas mereka, dan memajukan pemahaman "
+"ilmiah dan populer mereka."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donasi"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Berlangganan Newsletter kami"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Dapatkan pembaruan bulanan dan peluang dari Proyek Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Daftar"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Merek dagang, pemberitahuan hak cipta, dan peraturan untuk digunakan oleh "
+"pihak ketiga dapat ditemukan pada kami %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Cari"
@@ -18730,16 +18419,242 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Apakah Tor sedang dipakai atau tidak."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proyek Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Lindungi diri Anda dari pelacakan dan pengawasan. Hindari penyensoran."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Tool"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Pelajari lebih lanjut"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Apakah Anda tertarik untuk mempelajari lebih lanjut tentang onions? "
+"Bergabunglah dengan mailing list tor-onions kami untuk berbicara dengan "
+"operator layanan onion lainnya."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Tor Onions mailing list"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "Privasi dan kebebasan adalah hak asasi manusia."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "Orang tidak boleh dieksploitasi karena menggunakan internet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontributor ke halaman ini:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Sunting halaman ini"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Acara Tor Mendatang"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "Kembali ke"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Bergabung dengan Komunitas"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Komunitas mailing list"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Manjadi Peneliti Pengguna Komunitas "
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Tim UX mailing list"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Baca lebih lanjut."
diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po
index 849bacddb4..bb698f61d0 100644
--- a/contents+is.po
+++ b/contents+is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n"
@@ -19,237 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: is\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-verkefnið"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Styrkja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Styrkja núna"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Valmynd"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Um hugbúnaðinn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Hjálparskjöl"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Aðstoð"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Samfélag"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "�jálfun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "�tbreiðsla"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion-þjónustur"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Staðfærsla"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
-"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Markmið okkar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
-"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
-" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
-"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
-" þessum málum."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Störf"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Hafa samband"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Fjölmiðlar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
-"verkefninu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Skráðu þig"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
-"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Taktu þátt í Tor-samfélaginu"
@@ -258,6 +27,12 @@ msgstr "Taktu þátt í Tor-samfélaginu"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -280,89 +55,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Skýrslur"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Samfélag"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -395,26 +113,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Lesa meira."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -444,83 +142,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "�hætta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Gakktu í hópinn"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "�jálfun"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -550,84 +191,21 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Verkfæri"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Fræðast frekar"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion-þjónustur"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -643,65 +221,21 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Staðfærsla"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
@@ -732,26 +266,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -804,59 +333,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "�tbreiðsla"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -878,17 +367,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "�eir sem unnið hafa þessa síðu:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Breyta þessari síðu"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -981,6 +472,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1323,6 +824,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1579,6 +1090,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Skýrslur"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1689,6 +1212,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1764,36 +1299,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "�hætta"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2018,6 +1532,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2028,6 +1552,26 @@ msgstr "Siðareglur"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2174,9 +1718,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2416,6 +1973,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2533,6 +2102,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2550,6 +2124,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3061,6 +2645,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3644,6 +3238,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3652,6 +3258,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4343,6 +3959,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4392,6 +4020,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Að gerast Tor-þýðandi"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4568,6 +4206,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4674,6 +4322,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4718,44 +4378,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Til að fá hjálp"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5037,6 +4666,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5290,6 +4924,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5633,6 +5276,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5759,6 +5407,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6053,6 +5706,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Til að fá hjálp"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6075,6 +5735,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6089,66 +5762,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6462,7 +6095,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7273,7 +6906,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7379,33 +7011,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "�akka þér fyrir!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -7629,6 +7239,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8103,6 +7718,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8389,6 +8009,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8488,6 +8113,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8845,7 +8475,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9144,47 +8774,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9231,6 +8825,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10292,6 +9891,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10878,6 +10482,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11338,6 +10947,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12612,6 +12226,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12676,6 +12295,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13348,44 +12972,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Hætta"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13977,6 +13568,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14018,6 +13616,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Hætta"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14526,6 +14129,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14538,7 +14162,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14812,16 +14435,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14903,6 +14521,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15090,69 +14713,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15778,6 +15345,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15835,6 +15407,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16103,6 +15680,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16257,6 +15839,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16534,6 +16123,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16747,6 +16341,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16906,6 +16505,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16941,6 +16549,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17051,6 +16666,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17118,21 +16740,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17242,6 +16849,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17708,6 +17320,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17867,6 +17484,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18497,7 +18119,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18594,10 +18215,83 @@ msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 "Styrkurinn þinn verður jafnaður upp af Friends of Tor, allt að 100.000 USD."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Styrkja núna"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "STYRKJA NÃ?NA"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Sæktu Tor-vafrann"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Sæktu Tor-vafrann til að upplifa raunverulegt einkavafur án eftirlits, "
+"skráningar á hegðun þinni eða ritskoðun."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Markmið okkar:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Að hafa mannréttindi og frelsi að leiðarljósi og stefna að þeim markmiðum "
+"með gerð og útbreiðslu á tækni til verndar persónuupplýsingum. Sú tækni eigi"
+" að vera öllum frjáls og heimil til notkunar, vera opin til skoðunar, enda "
+"sé eitt markmiðanna að stuðla að bættum almennum og vísindalegum skilningi á"
+" þessum málum."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Styrkja"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Gerstu áskrifandi að fréttabréfinu okkar"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Fáðu mánaðarlegar tilkynningar um uppfærslur og ýmsa möguleika frá Tor-"
+"verkefninu:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Skráðu þig"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Athugasemdir varðandi vörumerki, höfundarrétt, og reglur fyrir notkun "
+"utanaðkomandi aðila er hægt að skoða í %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Valmynd"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Leita"
@@ -18697,16 +18391,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Hvort verið er að nota Tor eða ekki."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-verkefnið"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verðu þig fyrir eftirliti og njósnum. Farðu framhjá ritskoðun."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Verkfæri"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Fræðast frekar"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "�eir sem unnið hafa þessa síðu:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Til baka á fyrri síðu: "
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Breyta þessari síðu"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Gakktu í hópinn"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Lesa meira."
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 0dbf8214cf..ce0661fb37 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -12,6 +12,8 @@
 # fbd, 2020
 # Random_R, 2021
 # Gus, 2021
+# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
+# Giandomenico Lombardi <transifex.com@xxxxxx>, 2021
 # Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
 # Transifex Bot <>, 2021
 # Hiro 7 <hiro@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
@@ -24,15 +26,13 @@
 # P P, 2021
 # erinm, 2021
 # Giuseppe Pignataro <rogepix@xxxxxxxxx>, 2021
-# SebastianoPistore <SebastianoPistore.info@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
-# Giandomenico Lombardi <transifex.com@xxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -42,244 +42,6 @@ msgstr ""
 "Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dona"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dona Adesso"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Informazioni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Supporto"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunità"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Scarica Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Consulta le nostre risorse"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Presenza"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Porta materiali di Tor ai prossimi eventi della tua community."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Parla al mondo di Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Servizi onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"I servizi Onion aiutano te e i tuoi utenti a sconfiggere il controllo e la "
-"censura. Impara come puoi impiegare i servizi Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Sviluppa i tuoi .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Localizzazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Vogliamo che Tor funzioni per chiunque nel mondo, per cui il nostro software"
-" deve essere tradotto in molte lingue"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Aiutaci a tradurre"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Ricerca sugli utenti"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"Rispettiamo la privacy dei nostri utenti quando conduciamo delle ricerche."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Conosci sugli utenti Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Operazioni del Relay"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"I relè sono la spina dorsale della rete Tor. Aiuta Tor ad essere più potente"
-" e veloce facendo funzionare un Relay oggi stesso."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Fai crescere la rete Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Il Progetto Tor è impegnato a promuovere una comunità e un ambiente "
-"inclusivo. Tor è un posto dove le persone dovrebbero sentirsi sicure di "
-"agire, condividere il proprio punto di vista e partecipare."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
-"tracciamento, sorveglianza o censure."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "La nostra missione:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
-"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
-"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
-"comprensione scientifica e popolare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Lavori"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contatti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Stampa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Iscriviti"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
-"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Unisciti alla Community di Tor"
@@ -290,6 +52,12 @@ msgstr ""
 "La nostra Community è costituita da difensori di diritti civili da tutte le "
 "parti del mondo."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "La Community di Tor è costituita da collaboratori di ogni genere."
@@ -319,94 +87,34 @@ msgstr ""
 "Qui sotto troverai vari modi per collaborare con la Community di Tor e "
 "risorse che ti aiuteranno ad aiutare Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Noi mettiamo i nostri utenti al centro del nostro processo di sviluppo. Ã? "
-"così che portiamo la tecnologia per il miglioramento della privacy a coloro "
-"che ne hanno più bisogno. Esplora ciò su cui stiamo lavorando e inizia a "
-"condurre ricerche con la tua comunità locale di utenti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Segnalazioni"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Ricerca sugli utenti"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
+"Rispettiamo la privacy dei nostri utenti quando conduciamo delle ricerche."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunità"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Mail-list del team UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Conosci sugli utenti Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -445,26 +153,6 @@ msgstr ""
 "Potete avere un impatto nella vostra comunità imparando dai nostri metodi e "
 "aiutandoci nella ricerca degli utenti."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Leggi di più."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -494,93 +182,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checklist di formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Sulla base delle nostre migliori pratiche, abbiamo una lista di controllo "
-"per aiutarti a preparare ed a condurre la tua formazione."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Best Practices per la Formazione"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Una buona preparazione è essenziale per una formazione efficace e sicura, "
-"quindi abbiamo curato alcune risorse per aiutarti a ottenere il massimo dal "
-"tuo evento di formazione."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "FAQ formazione Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Le persone nuove a Tor spesso chiedono le stesse domande. Possiamo "
-"prepararti a rispondervi."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Rischi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Cose di cui dovresti essere consapevole prima di tenere una formazione sulla"
-" sicurezza digitale. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Unisciti alla Community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Formazione"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Insegni alla Community come usare Tor? Queste risorse sono per te"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Consulta le nostre risorse"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -617,162 +239,59 @@ msgstr ""
 " per favore [contatta il nostro Community Team](https://lists.torproject.org";
 "/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team) per avere un aiuto."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Strumenti"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Maggiori informazioni"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##Che cosa sono i servizi Onion?"
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Servizi onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-"I servizi Onion sono servizi accessibili solo attraverso Tor. Avere un "
-"servizio onion offre ai tuoi utenti tutta la sicurezza dell'HTTPS con in più"
-" i benefici di privacy della rete Tor."
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Diventa un traduttore Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"I servizi Onion aiutano te e i tuoi utenti a sconfiggere il controllo e la "
+"censura. Impara come puoi impiegare i servizi Onion."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Seleziona un progetto"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Come trovare un progetto dove posso contribuire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Sviluppa i tuoi .onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##Che cosa sono i servizi Onion?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
+"I servizi Onion sono servizi accessibili solo attraverso Tor. Avere un "
+"servizio onion offre ai tuoi utenti tutta la sicurezza dell'HTTPS con in più"
+" i benefici di privacy della rete Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localizzazione"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Vogliamo che Tor funzioni per chiunque nel mondo, per cui il nostro software"
+" deve essere tradotto in molte lingue"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Aiutaci a tradurre"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -811,27 +330,24 @@ msgstr ""
 "del Progetto Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), ma ci sono molti altri "
 "documenti da tradurre."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Operazioni del Relay"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"I relè sono la spina dorsale della rete Tor. Aiuta Tor ad essere più potente"
+" e veloce facendo funzionare un Relay oggi stesso."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Mail-list degli operatori di Relè"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Fai crescere la rete Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -891,60 +407,20 @@ msgstr ""
 "motivo per cui abbiamo creato molte risorse per aiutare i nostri gestori di "
 "relè"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Presenza"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Porta materiali di Tor ai prossimi eventi della tua community."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Prossimi eventi Tor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Parla al mondo di Tor."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -969,17 +445,23 @@ msgstr ""
 "Abbiamo curato del buon materiale da condividere di persona e sui social "
 "media: è a vostra disposizione."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuenti di questa pagina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Modifica questa pagina"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Noi mettiamo i nostri utenti al centro del nostro processo di sviluppo. Ã? "
+"così che portiamo la tecnologia per il miglioramento della privacy a coloro "
+"che ne hanno più bisogno. Esplora ciò su cui stiamo lavorando e inizia a "
+"condurre ricerche con la tua comunità locale di utenti."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1072,6 +554,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Raccogliamo solo i dati necessari per migliorare i nostri servizi."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1426,6 +918,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1682,6 +1184,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Segnalazioni"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1792,6 +1306,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1867,37 +1393,18 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Rischi"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
+"Cose di cui dovresti essere consapevole prima di tenere una formazione sulla"
+" sicurezza digitale. "
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2171,6 +1678,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codice di Condotta per i Formatori"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Promuovere un ambiente sicuro e coinvolgente."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2181,6 +1698,31 @@ msgstr "Codice di Condotta"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Codice di Condotta per i Formatori"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Il Progetto Tor è impegnato a promuovere una comunità e un ambiente "
+"inclusivo. Tor è un posto dove le persone dovrebbero sentirsi sicure di "
+"agire, condividere il proprio punto di vista e partecipare."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checklist di formazione"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Sulla base delle nostre migliori pratiche, abbiamo una lista di controllo "
+"per aiutarti a preparare ed a condurre la tua formazione."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2337,6 +1879,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Best Practices per la Formazione"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Una buona preparazione è essenziale per una formazione efficace e sicura, "
+"quindi abbiamo curato alcune risorse per aiutarti a ottenere il massimo dal "
+"tuo evento di formazione."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2624,6 +2182,20 @@ msgstr ""
 "Potreste creare un questionario di follow-up o almeno contattare i "
 "partecipanti e chiedere loro di condividere il proprio feedback con voi."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "FAQ formazione Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Le persone nuove a Tor spesso chiedono le stesse domande. Possiamo "
+"prepararti a rispondervi."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2757,6 +2329,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "* [C'è una backdoor in Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2776,6 +2353,16 @@ msgstr ""
 "Insegni alla tua community come usare Tor? Queste risorse per "
 "l'addestramento sono per te."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3289,6 +2876,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3872,6 +3469,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Impostazioni avanzate"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3880,6 +3489,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4571,6 +4190,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4620,6 +4251,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Diventa un traduttore Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4788,6 +4429,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Seleziona un progetto"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Come trovare un progetto dove posso contribuire"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4894,6 +4545,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Segnalazione di problema con una traduzione"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4938,44 +4601,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Richieste per un Relay"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Tipi di relay sulla rete Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Comunità e risorse legali"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Setup tecnico"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Considerazioni tecniche"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Ottieni aiuto"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5313,6 +4945,11 @@ msgstr ""
 "sono insicure. I relay che cercano di retrocedere a una versione insicura "
 "saranno rifiutati automaticamente dal network."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Tipi di relay sulla rete Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5642,6 +5279,15 @@ msgstr ""
 "offrire una banda particolarmente ampia - anche se ti raccomandiamo di "
 "concedere al tuo ponte almeno 1 Mbti/sec."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Comunità e risorse legali"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6094,6 +5740,11 @@ msgstr ""
 " dirti grazie per la tua difesa della privacy e della libertà di parola "
 "online. "
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Setup tecnico"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6251,6 +5902,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Considerazioni tecniche"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6599,6 +6255,13 @@ msgstr ""
 "consigliamo di usare il network time protocol (NTP) per la sincronizzazione "
 "dell'orario e assicurarti che il tuo fusorario sia impostato correttamente. "
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Ottieni aiuto"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6628,6 +6291,19 @@ msgstr ""
 "Puoi anche chiedere aiuto unendoti al canale IRC #tor-relays nella rete "
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help). "
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6642,66 +6318,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Il software Tor è utilizzato da milioni di persone in tutto il mondo."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -7015,7 +6651,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7826,7 +7462,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7932,31 +7567,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Grazie!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -8182,6 +7795,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8656,6 +8274,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8942,6 +8565,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9041,6 +8669,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9398,7 +9031,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9699,47 +9332,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9786,6 +9383,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10851,6 +10453,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11439,6 +11046,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11902,6 +11514,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -13176,6 +12793,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13240,6 +12862,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13916,44 +13543,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Esci"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14545,6 +14139,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14586,6 +14187,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Esci"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -15092,6 +14698,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -15104,7 +14731,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -15378,16 +15004,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -15469,6 +15090,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15656,69 +15282,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -16346,6 +15916,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -16403,6 +15978,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16673,6 +16253,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16827,6 +16412,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -17104,6 +16696,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -17317,6 +16914,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -17476,6 +17078,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17511,6 +17122,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17621,6 +17239,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Note finali"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17688,21 +17313,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17812,6 +17422,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -18278,6 +17893,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Note finali"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -18437,6 +18057,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -19067,7 +18692,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -19163,10 +18787,80 @@ msgstr "Resisti alla pandemia di sorveglianza."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "La tua donazione sarà mandata a Friends of Tor, fino a $100,000."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dona Adesso"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONA ORA"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Scarica Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Scarica Tor Browser per provare la vera navigazione privata senza "
+"tracciamento, sorveglianza o censure."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "La nostra missione:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Far progredire i diritti umani e la libertà creando e distribuendo software "
+"gratuito ed open source con tecnologie per rendersi anonimi e mantenere la "
+"privacy, favorendone l'ampia disponibilità ed utilizzo e promuovendone la "
+"comprensione scientifica e popolare."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dona"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Iscriviti alla nostra Newsletter"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ricevi aggiornamenti mensili e altre occasioni dal Progetto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Iscriviti"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marchio registrato, avvertenze sul copyright e regole per l'utilizzo da "
+"terzi possono essere trovati nel nostro %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
@@ -19266,16 +18960,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Indipendentemente dal fatto che Tor venga utilizzato o meno."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Difenditi contro tracciamento e sorveglianza. Evita la censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Strumenti"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Maggiori informazioni"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Il software Tor è utilizzato da milioni di persone in tutto il mondo."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuenti di questa pagina:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Torna alla pagina precedente:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Modifica questa pagina"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Prossimi eventi Tor"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Mail-list degli operatori di Relè"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Unisciti alla Community"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Mail-list del team UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Leggi di più."
diff --git a/contents+ja.po b/contents+ja.po
index a4bc1a0ec3..e9baaac15a 100644
--- a/contents+ja.po
+++ b/contents+ja.po
@@ -6,16 +6,15 @@
 # Gus, 2021
 # Tokumei Nanashi, 2021
 # Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
+# 323484, 2021
+# h345u37g3 h345u37g3, 2021
 # Agent exe <sw.172.135.9.xxx.l62118102@xxxxxxxxx>, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
+# ue zaeco, 2021
 # ã?¿ã?«ã??ã?·, 2021
 # erinm, 2021
 # Naofumi <naofum@xxxxxxxxx>, 2021
-# 323484, 2021
-# ue zaeco, 2021
-# h345u37g3 h345u37g3, 2021
 # Ito Takeshi, 2021
-# kazushi3, 2021
 # Kaede, 2021
 # D A <miramami0403@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
@@ -24,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ja/)\n"
@@ -34,231 +33,6 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "追跡ã?¨ç?£è¦?ã??ã??身ã??å®?ã??ã??æ¤?é?²ã??å??é?¿ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?«ã?¤ã??ã?¦"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ã?µã??ã?¼ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ã??ã?­ã?°"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browserã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?°"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??確èª?ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "ã?¢ã?¦ã??ã?ªã?¼ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "次ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¤ã??ã?³ã??ã?« Tor ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Tor ã??ä¸?ç??ã?«åº?ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??ç?£è¦?ã?¨æ¤?é?²ã??æ??ã?¡è² ã??ã??ã?®ã?«å½¹ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®å±?é??æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "ã??.onionã??ã??ä½?æ??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "翻訳"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??Tor ã??ä¸?ç??中ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®äººã?«ä½¿ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨æ??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??å¤?ã??ã?®è¨?èª?ã?«ç¿»è¨³ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "翻訳ã??æ?¯æ?´ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?ªã?µã?¼ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã??å°?é??ã??ã?ªã??ã??ã??調æ?»ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Tor ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦å­¦ã?¶"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ã??Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?³ã?§ã??ã??å¤?ã??ã?®äººã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã??ã??Tor "
-"ã??ã??ã??å¼·å?ºã?«ã?ªã??ã??ã??ã??é«?é??ã?ªé??ä¿¡ã??è¡?ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??æ??é?·ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Tor Project ã?¯ã??å??æ?¬ç??ã?ªç?°å¢?ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?®è?²æ??ã?«å??ã??çµ?ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??Tor "
-"ã?¯ã??人ã??ã??å®?å?¨ã?«å??å? ã??ã??è?ªå??ã?®è??ã??ã??å?±æ??ã?§ã??ã??å ´æ??ã?§ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor Browser ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¦ã??追跡ã??ç?£è¦?ã??æ¤?é?²ã?ªã??ã?®ç??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¦ã?¸ã?³ã?°ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "��使�:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"ã??ã?ªã?¼ã?§ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®å?¿å??å??æ??è¡?ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼æ??è¡?ã?®é??ç?ºã?¨å±?é??ã?«ã??ã?£ã?¦äººæ¨©ã?¨è?ªç?±ã??å??ä¸?ã??ã??ã??ã??ã??ã?®å?¶é??ã?®ã?ªã??å?¯ç?¨æ?§ã?¨å?©ç?¨ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??ã?¦äººã??ã?®ç§?å­¦ç??ã?»ä¸?è?¬ç??ã?ªç??解ã??ä¿?é?²ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "æ?¡ç?¨æ??å ±"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "é?£çµ¡å??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ã??ã?¬ã?¹"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?¬ã?¿ã?¼ã?®è³¼èª­"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor Project ã??ã??ã?®æ¯?æ??ã?®æ?´æ?°ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã??å±?ã??ã??ã?¾ã??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "å??æ¨?ã??è??ä½?権表示ã??第ä¸?è??ã?«ã??ã??使ç?¨ã?«é?¢ã??ã??è¦?å®?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ %(link_to_faq)s ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Tor ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å??å? ã??ã??"
@@ -267,6 +41,12 @@ msgstr "Tor ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?«å??å? ã??ã??"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«ã?¯ã??人権ä¿?è­·ã?®ã??ã??ã?«æ´»å??ã??ã??ä¸?ç??中ã?®äººã??ã??å??å? ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¯ã??ã??ã??ã??ã??種é¡?ã?®è²¢ç?®è??ã?«ã??ã?£ã?¦æ§?æ??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
@@ -290,90 +70,33 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr "以ä¸?ã?®ã??ã??ã?ªæ?¹æ³?ã?§ã??Tor ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?§ã??ã?©ã?³ã??ã?£ã?¢ã?¨ã??ã?¦æ´»å??ã??ã??ã??ã??Tor ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "å ±å??æ?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?ªã?µã?¼ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr "ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã??å°?é??ã??ã?ªã??ã??ã??調æ?»ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX ã??ã?¼ã? ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Tor ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?«ã?¤ã??ã?¦å­¦ã?¶"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -405,26 +128,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "詳細"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -454,84 +157,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?° FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "���"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«å??å? ã??ã??"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?°"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??確èª?ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -565,168 +211,54 @@ msgstr ""
 "ã??ã??ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?§èª¬æ??ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã??ã?¾ã??ã?¯ä¸?æ??ã?ªå ´å??ã?¯ä»¥ä¸?ã?®ã?ªã?³ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã??ã?¼ã? ã??ã?«é?£çµ¡ã??ã?¦ã??å??ã??å??ã??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\n"
 "https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-team";
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã??ã??ã??å­¦ã?¶ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??設å®?ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "ã??ã?ªã??è?ªèº«ã?® .onion ã?µã?¤ã??ã??æ§?ç¯?ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "詳細�設�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証ã??Onion-Location ã??ã??ã??ã?³ Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?§ä¿?è­·ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??ã??ã?¡ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-"æ?¢å­?ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? .onion ã?µã?¤ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?­ã??ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??.onion "
-"ã?µã?¤ã??ã?¯ã??é??常ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã??ã??ã??å®?å?¨ã?ªã?µã?¤ã??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?­ã??ã??ã??使ã?£ã?¦ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??ã??æ?¹æ³?ã?¯ä»¥ä¸?ã?®é??ã??ã?§ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "ã?³ã?¼ã??ã??確èª?ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "æ??å??ã?ª .onion ã?µã?¤ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "ã??ã?¼ã?«"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "詳細æ??å ±"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-"Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?«ã?¤ã??ã?¦æ?´ã?«è©³ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?Tor Onion ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??ã?«å??å? ã??ã??ã?¨ã??ä»?ã?® Onion "
-"ã?µã?¼ã??ã?¹ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨æ??å ±å?±æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Tor Onion ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã?¨ã??ã?ªã??ã?®ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã??ç?£è¦?ã?¨æ¤?é?²ã??æ??ã?¡è² ã??ã??ã?®ã?«å½¹ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?®å±?é??æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "### Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¨ã?¯ä½?ã??ï¼?"
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "ã??.onionã??ã??ä½?æ??ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-"Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ä»?ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?§ã??ã??Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??å®?è¡?ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ HTTPS "
-"ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?«å? ã??ã?¦ã??Tor Browser ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ä¿?è­·ã??ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor ã?®ç¿»è¨³ã?«å??å??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "���翻訳��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"ã?©ã??ã??ã??翻訳ã??ã??ã?°è?¯ã??ã?®ã??å??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?§ã??å?? Tor Project ã?«ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç?¾å?¨ã?®ç¿»è¨³ç?¶æ³?ã?®æ¦?è¦?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "è²¢ç?®ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??æ?¹æ³?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "翻訳ã?«é?¢ã??ã??å??é¡?ã??å ±å??ã??ã??"
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "### Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¨ã?¯ä½?ã??ï¼?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?®ç¿»è¨³ã?«ä½?ã??ã??ã?®é??é??ã??ã??ç?ºç??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?§ã??ã?®ä¿®æ­£æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
+msgstr ""
+"Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã??Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ä»?ã??ã?¦ã?®ã?¿ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?§ã??ã??ã?µã?¼ã??ã?¹ã?§ã??ã??Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??å®?è¡?ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?¯ HTTPS "
+"ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?«å? ã??ã?¦ã??Tor Browser ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?«ã??ã?£ã?¦ã??ä¿?è­·ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??å??å??ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "翻訳"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
-"翻訳ã?¯ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³å?¨ä½?ã?«ã??ã??ã?¶ç¶?ç¶?ç??ã?ªã??ã?­ã?»ã?¹ã?§ã??ã??翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??注ç?®ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?±ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??翻訳è??ã??ã?¼ã? ã?®ä¸?å?¡ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
+msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??Tor ã??ä¸?ç??中ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®äººã?«ä½¿ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨æ??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?®ã??ã??ã?«ã??ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??å¤?ã??ã?®è¨?èª?ã?«ç¿»è¨³ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "翻訳è??ã?®ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "翻訳ã??æ?¯æ?´ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -759,27 +291,24 @@ msgstr ""
 "ã??ã?­ã?¥ã?¡ã?³ã??ã??[Tor Project ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??](https://torpat.ch/tpo-";
 "locales)ã?§ã??ã??ã??ä»?ã?«ã??翻訳ã??å¿?è¦?ã?ªæ??æ?¸ã?¯ã??ã??ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "ä»?ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨é?£çµ¡ã??å??ã??"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ã??Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã?³ã?§ã??ã??å¤?ã??ã?®äººã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã?«ã??ã??ã??Tor "
+"ã??ã??ã??å¼·å?ºã?«ã?ªã??ã??ã??ã??é«?é??ã?ªé??ä¿¡ã??è¡?ã??ã??ã??ã??ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??æ??é?·ã??ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -833,65 +362,20 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?ã??ã??ã?«ã?¯æ??è¡?ç??ã?ªã?¹ã?­ã?«ã?¨çµ?é¨?ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??å°?ã??ã?§ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??ã?«æ§?ã??ã?ªã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??ç?¨æ??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?­ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr "ã??ã?®ã?­ã??ã??ã?«ã?¯ã??å?°å?·å?¯è?½ã?ªã??ã?©ã?·ã??ã?¹ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã??ã?®ä»?ã?®ç´ æ??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??人ã??ã?« Tor ã??使ã??ã??ã?¨ã?«è??å?³ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Tor ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"ã??ã??ã?§ã?¯ã??å?ºæ?¬ç??ã?ª Tor ã?®èª¬æ??ã?¨æ¦?念ã??Tor "
-"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??æº?å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã?¢ã??ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?¸ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®æ??稿ã?ªã?©ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ã??ã?ªã??ã?®å??é??ã?¨ Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor è¬?æ¼?è??äº?å??å±?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"ç§?ã??ã?¡ã?«ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã??é??å?¬ã??ã??次ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã?§è©±ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?? Tor "
-"ã?®ä¸­å¿?ç??ã?ªè²¢ç?®è??ã?®å°?ç?¨ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??話ã??ã?¦ã?»ã??ã??å??容ã??話ã??é??ã?®è¨?èª?ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã?®æ?¥æ??ã??ã??ã?®ä»?ã?®è©³ç´°ã??æ?¸ã??ã?¦ "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx ã?«é?£çµ¡ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "ã?¢ã?¦ã??ã?ªã?¼ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "次ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¤ã??ã?³ã??ã?« Tor ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "ä»?å¾?é??å?¬ã??ã??ã?? Tor ã?®ã?¤ã??ã?³ã??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Tor ã??ä¸?ç??ã?«åº?ã??ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -912,17 +396,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??ç?´æ?¥å?±æ??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã?¯ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ä¸?ã?§å?±æ??ã??ã??ã??ã??ã?®ç¾?ã??ã??ç´ æ??ã??ä½?æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?®å??å??è??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ç·¨é??"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1015,6 +501,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1357,6 +853,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1613,6 +1119,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "å ±å??æ?¸"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1723,6 +1241,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1798,36 +1328,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "���"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2054,6 +1563,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2064,6 +1583,28 @@ msgstr "è¡?å??è¦?ç¯?"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor Project ã?¯ã??å??æ?¬ç??ã?ªç?°å¢?ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?®è?²æ??ã?«å??ã??çµ?ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??Tor "
+"ã?¯ã??人ã??ã??å®?å?¨ã?«å??å? ã??ã??è?ªå??ã?®è??ã??ã??å?±æ??ã?§ã??ã??å ´æ??ã?§ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2215,6 +1756,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2445,11 +1999,23 @@ msgstr ""
 msgid "1. Think about how you will evaluate your success at the training."
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
+"and ask them to share their feedback with you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?° FAQ"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
-"and ask them to share their feedback with you."
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
@@ -2572,6 +2138,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2589,6 +2160,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr "ã??ã?ªã??ã?¯ã??Tor ã?®ä½¿ç?¨æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?®ã??ã?¬ã?¼ã??ã?³ã?°ç?¨ã?ªã?½ã?¼ã?¹ã??ã??æ´»ç?¨ã??ã? ã??ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?¯ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?©ã?®ã??ã??ã?«æ©?è?½ã??ã??ã??ã??å­¦ã?¶ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3100,6 +2681,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3683,6 +3274,19 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "詳細�設�"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証ã??Onion-Location ã??ã??ã??ã?³ Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ã?§ä¿?è­·ã??ã??æ?¹æ³?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ã??ã??ã?¡ã??ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3691,6 +3295,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã??設å®?ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "ã??ã?ªã??è?ªèº«ã?® .onion ã?µã?¤ã??ã??æ§?ç¯?ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4382,6 +3996,19 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "���翻訳��"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"ã?©ã??ã??ã??翻訳ã??ã??ã?°è?¯ã??ã?®ã??å??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ï¼?ã??ã?¡ã??ã?§ã??å?? Tor Project ã?«ã??ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã?®ç?¾å?¨ã?®ç¿»è¨³ç?¶æ³?ã?®æ¦?è¦?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4433,6 +4060,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor ã?®ç¿»è¨³ã?«å??å??ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4615,6 +4252,16 @@ msgstr ""
 "ã??ã?²ã??[ã?­ã?¼ã?«ã?©ã?¤ã?¼ã?¼ã?·ã?§ã?³ï¼?Localizationã??l10nï¼?ã?«é?¢ã??ã??ä¼?話ã?«ã??å??å? ã??ã? ã??ã??](https://support.torproject.org";
 "/get-in-touch/#irc-help)ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??é?¸æ??ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "è²¢ç?®ã??ã??ã??ã?­ã?¸ã?§ã?¯ã??ã??è¦?ã?¤ã??ã??æ?¹æ³?"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4738,6 +4385,18 @@ msgstr ""
 "ã?«è²¢ç?®ã??ã??æ?¹æ³?ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??[翻訳ã??ã??](https://www.transifex.com/otf/tor-project-";
 "support-community-portal/communitytpo-contentspot/)ã??ã?¨ã?§æ?¯æ?´ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "翻訳ã?«é?¢ã??ã??å??é¡?ã??å ±å??ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr "ã?¢ã??ã?ªã?®ç¿»è¨³ã?«ä½?ã??ã??ã?®é??é??ã??ã??ç?ºç??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¡ã??ã?§ã??ã?®ä¿®æ­£æ?¹æ³?ã??ã??確èª?ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4789,44 +4448,13 @@ msgstr ""
 "* ã??ã?®ã??ã??ã?ªå??é¡?ã?¯ã??[irc](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) ã?® "
 "oftc ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ä¸?ã?® #tor-l10n ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã?§å ±å??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ï¼?ã?­ã?°ã?¤ã?³ã?«ã?¯ç?»é?²ã??å¿?è¦?ã?ªå ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ï¼?ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "�������件"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?®ç¨®é¡?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¨æ³?ç??ã?ªã?½ã?¼ã?¹"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??æ?¹æ³?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "æ??è¡?ç??ã?ªè??æ?®äº?é ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "å?©ã??ã??å¾?ã??"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5134,6 +4762,11 @@ msgstr ""
 "ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã??ã?¦ã?³ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã?ªã??ã?§ã??ã? ã??ã??ã??ã?µã??ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?®ä¸?é?¨ã?¯ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?å®?å?¨ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??å®?å?¨ã?§ã?¯ã?ªã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã??ã?¦ã?³ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¯ã??Tor"
 " ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã??è?ªå??ç??ã?«æ??å?¦ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?®ç¨®é¡?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5419,6 +5052,15 @@ msgstr ""
 "ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??1ã?¤ã??ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??å¯?ä»?ã?§ã??ã??帯å??å¹?ã??ã??ã?¾ã??å¤?ã??ã?¯ã?ªã??å ´å??ã?¯ã??Bridge ã??å®?è¡?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??æ¤?è¨?ã??ã? ã??ã??ã??Bridge "
 "ã?«æ±?ã??ã??ã??ã??é??ä¿¡é??度ã?¯ã??1 Mbit/ç§?以ä¸?ã?¨å°?ã?ªã??ã?§ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¨æ³?ç??ã?ªã?½ã?¼ã?¹"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5763,6 +5405,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??æ?¹æ³?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5889,6 +5536,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "æ??è¡?ç??ã?ªè??æ?®äº?é ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6183,6 +5835,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "å?©ã??ã??å¾?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6210,6 +5869,19 @@ msgstr ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) "
 "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯å??ã?® #tor-relays ã?¨ã??ã?? IRC ã??ã?£ã?³ã??ã?«ã?«å??å? ã??ã?¦ã??å?©ã??ã??æ±?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?­ã??ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr "ã??ã?®ã?­ã??ã??ã?«ã?¯ã??å?°å?·å?¯è?½ã?ªã??ã?©ã?·ã??ã?¹ã??ã??ã?«ã?¼ã??ã??ã?®ä»?ã?®ç´ æ??ã??å?«ã?¾ã??ã?¦ã??ã??ã??人ã??ã?« Tor ã??使ã??ã??ã?¨ã?«è??å?³ã??æ??ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6224,68 +5896,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## ã?¹ã??ã?ªã?¼ã??ã??ã?¼ã? ã?­ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨è?ªç?±ã?¯äººæ¨©ã?§ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨è?ªç?±ã?®æ¨©å?©ã?¯ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?®ã??ã?¡ã??ã?¡ã?§ä¾µå®³ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??Tor ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?°ã??ã??ã??ã??å??ã??è¿?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "ã??ã?©ã??ã?­ã?³ã?°ã?¨ç?£è¦?ã??æ?¡å¤§ã??ã?¦ã??ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã??ä¿?è­·ã??ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?ªã??ã?¨è??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??æ??å?³ã?§ã?¯ã?ªã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨ã?¯ã??ç§?ã??ã?¡ã?®äººé??ã??ã??ã??ï¼?ç§?ã??ã?¡ã?®ä¸?å®?ã??ç§?ã??ã?¡ã?®é?¢ä¿?ã??ã??ã??ã?¦ç§?ã??ã?¡ã?®å¼±ã??ï¼?ã??ä¿?è­·ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "人ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??ã??ä½?ã??ã??æ?¾å??ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr "ã??ã?©ã??ã?«ã?¼ã?¯ç§?ã??ã?¡ã?®ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??å??ã??ã??追跡ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?«ã?¼ã?«æ?¯ã??å??ã??ã??ã??ã??ã??ã??å®?å?¨ã?«ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Tor ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
+"ã??ã??ã?§ã?¯ã??å?ºæ?¬ç??ã?ª Tor ã?®èª¬æ??ã?¨æ¦?念ã??Tor "
+"ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??æº?å??ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã?¢ã?¤ã??ã?¢ã??ã?½ã?¼ã?·ã?£ã?«ã?¡ã??ã?£ã?¢ã?¸ã?®ã??ã??ã??ã??ã?®æ??稿ã?ªã?©ã?«é?¢ã??ã??è³?æ??ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯èª°ã??ã??使ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã?§ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??æ§?ç¯?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor ã?¯ä¸?ç??中ã?®ä½?ç?¾ä¸?ã??ã?®äººã??ã?«ã??ã?£ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "ã?¸ã?£ã?¼ã??ã?ªã?¹ã??ã??æ´»å??家ã??ã??ã??ã?³æ§?ã??ã?ªã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?? Tor ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®å??é??ã?¨ Tor ã??ã?¼ã??ã?¢ã??ã??ã??主å?¬ã??ã??æ?¹æ³?ã??å­¦ã?¶ã??"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -6604,7 +6237,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7415,7 +7048,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7521,32 +7153,10 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証"
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -7771,6 +7381,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8245,6 +7860,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8531,6 +8151,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8630,6 +8255,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??èª?証"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8987,7 +8617,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9286,47 +8916,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Tor å?ºå?£ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã??ã??ã?®æ³?å¾?é?¢é?£ã?®ã??ã??ã??ã??質å??"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9373,6 +8967,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10439,6 +10038,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Tor å?ºå?£ã?¬ã?¤ã??ã?©ã?¤ã?³"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11025,6 +10629,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11485,6 +11094,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12759,6 +12373,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12823,6 +12442,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "Tor ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã??ã??ã?®æ³?å¾?é?¢é?£ã?®ã??ã??ã??ã??質å??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13495,44 +13119,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¨ä¸­é??ã?ªã?¬ã?¼"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14128,6 +13719,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14169,6 +13767,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "��"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14683,6 +14286,27 @@ msgstr ""
 "注æ??2ï¼?ç?¾å?¨é??ç?¨ä¸­ã?® Bridge 以å¤?ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?? Bridge ã?«å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ISP ã??æ?¿åº?ã?«ã??ã??æ¤?é?²ã??å?°é?£ã?«ã??ã??ã??ã??ã??IP "
 "ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??å??å??ã??ã??ã?£ã?³ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?³ã??ã??å¤?æ?´ã??ã??ã??ã?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã?¾ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?¨ä¸­é??ã?ªã?¬ã?¼"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14696,7 +14320,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ã??ã?®ã?¬ã?¤ã??ã?§ã?¯ã??æ?°è¦?ã?«ä¸­é??/ã?¬ã?¼ã??ã?ªã?¬ã?¼ï¼?é??å?ºå?£ã?ªã?¬ã?¼ï¼?ã??設å®?ã??ã??æ?¹æ³?ã??説æ??ã??ã?¾ã??ã??以ä¸?ã??ã??ã??ã?ªã??ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?©ã??ã??ã??ã?©ã?¼ã? ã??é?¸æ??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14970,16 +14593,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -15061,6 +14679,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15248,69 +14871,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15942,6 +15509,11 @@ msgstr ""
 "ã??正常ã?«å®?è¡?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??[ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«å¾?ã?®ã?¡ã?¢](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge";
 "/post-install/)ã??ã??確èª?ã??ã? ã??ã??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15999,6 +15571,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16276,6 +15853,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16430,6 +16012,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16707,6 +16296,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16920,6 +16514,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -17079,6 +16678,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17114,6 +16722,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17224,6 +16839,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17291,21 +16913,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17415,6 +17022,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17881,6 +17493,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -18041,6 +17658,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18671,7 +18293,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18765,10 +18386,73 @@ msgstr "ç?£è¦?ã??ã?³ã??ã??ã??ã?¯ã?«å¯¾æ??ã??ã??ã??ã??"
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "ã??ã?ªã??ã??å¯?ä»?ã??ã??é¡?ã?¨å??é¡?ã??ã??Torã?®ã??ã?¼ã??ã??ã?¼ã??å¯?ä»?ã??ã?¾ã??ï¼?æ??大100,000ã??ã?«ï¼?"
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?ã??ã??"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "ä»?ã??ã??å¯?ä»?ã??ã??"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browserã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor Browser ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?¦ã??追跡ã??ç?£è¦?ã??æ¤?é?²ã?ªã??ã?®ç??ã?®ã??ã?©ã?¤ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¦ã?¸ã?³ã?°ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "��使�:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"ã??ã?ªã?¼ã?§ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®å?¿å??å??æ??è¡?ã?»ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼æ??è¡?ã?®é??ç?ºã?¨å±?é??ã?«ã??ã?£ã?¦äººæ¨©ã?¨è?ªç?±ã??å??ä¸?ã??ã??ã??ã??ã??ã?®å?¶é??ã?®ã?ªã??å?¯ç?¨æ?§ã?¨å?©ç?¨ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??ã?¦äººã??ã?®ç§?å­¦ç??ã?»ä¸?è?¬ç??ã?ªç??解ã??ä¿?é?²ã??ã??ã??"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "��"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ã??ã?¥ã?¼ã?¹ã?¬ã?¿ã?¼ã?®è³¼èª­"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor Project ã??ã??ã?®æ¯?æ??ã?®æ?´æ?°ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã??å±?ã??ã??ã?¾ã??:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "��"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "å??æ¨?ã??è??ä½?権表示ã??第ä¸?è??ã?«ã??ã??使ç?¨ã?«é?¢ã??ã??è¦?å®?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?¯ %(link_to_faq)s ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "ã?¡ã??ã?¥ã?¼"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "�索"
@@ -18858,6 +18542,90 @@ msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?«ã?¢ã?¯ã?»ã?¹æ??ã?«ä½¿ç?¨ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Tor ã??使ç?¨ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??"
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??å??å??ã??ã??ã? ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"翻訳ã?¯ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³å?¨ä½?ã?«ã??ã??ã?¶ç¶?ç¶?ç??ã?ªã??ã?­ã?»ã?¹ã?§ã??ã??翻訳ã?®æ?¹å??ã?«ã??注ç?®ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?±ã??ã??ã??é??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã??æ?¯æ?´ã??ã??ã??ã??翻訳è??ã??ã?¼ã? ã?®ä¸?å?¡ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "翻訳è??ã?®ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "追跡ã?¨ç?£è¦?ã??ã??身ã??å®?ã??ã??æ¤?é?²ã??å??é?¿ã??ã??ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"æ?¢å­?ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã?? .onion ã?µã?¤ã??ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¹ã??ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?­ã??ã??ã??å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??.onion "
+"ã?µã?¤ã??ã?¯ã??é??常ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã??ã??ã??å®?å?¨ã?ªã?µã?¤ã??ã?§ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¼ã?«ã?­ã??ã??ã??使ã?£ã?¦ã?µã?¤ã??ã?? Onion å??ã??ã??ã??æ?¹æ³?ã?¯ä»¥ä¸?ã?®é??ã??ã?§ã??ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "ã?³ã?¼ã??ã??確èª?ã??ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "æ??å??ã?ª .onion ã?µã?¤ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "ã??ã?¼ã?«"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "詳細æ??å ±"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Onion ã?µã?¼ã??ã?¹ã?«ã?¤ã??ã?¦æ?´ã?«è©³ã??ã??ç?¥ã??ã??ã??ã?§ã??ã??ï¼?Tor Onion ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??ã?«å??å? ã??ã??ã?¨ã??ä»?ã?® Onion "
+"ã?µã?¼ã??ã?¹ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨æ??å ±å?±æ??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Tor Onion ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -18866,10 +18634,157 @@ msgstr ""
 "å?£ã?³ã??ã?¯ã??ã?¾ã?  Tor ã??å?©ç?¨ã??ã?¦ã??ã?ªã??人ã??ã?«ã?ªã?¼ã??ã??ã??ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?§è?ªå??è?ªèº«ã??å®?ã??ã?®ã??å?©ã??ã??ã??ã??ã?«é??è¦?ã?§ã??ã??以ä¸?ã?? Tor "
 "ã?«ã?¤ã??ã?¦è©±ã??ã?¨ã??ã?®ã??ã?³ã??ã?§ã??ï¼?"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨è?ªç?±ã?¯äººæ¨©ã?§ã??ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨è?ªç?±ã?®æ¨©å?©ã?¯ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?®ã??ã?¡ã??ã?¡ã?§ä¾µå®³ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??Tor ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?°ã??ã??ã??ã??å??ã??è¿?ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?­ã?³ã?°ã?¨ç?£è¦?ã??æ?¡å¤§ã??ã?¦ã??ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"ç§?ã??ã?¡ã?¯ã??ã?ªã?³ã?©ã?¤ã?³ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã?©ã?«ã??ã?§ã??ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã??ä¿?è­·ã??ã??ã?ªã??ã??ã?°ã?ªã??ã?ªã??ã?¨è??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã??ç§?ã??ã?¡ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??æ??ä¾?ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã?¨ã??ã??æ??å?³ã?§ã?¯ã?ªã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr "ã??ã?©ã?¤ã??ã?·ã?¼ã?¨ã?¯ã??ç§?ã??ã?¡ã?®äººé??ã??ã??ã??ï¼?ç§?ã??ã?¡ã?®ä¸?å®?ã??ç§?ã??ã?¡ã?®é?¢ä¿?ã??ã??ã??ã?¦ç§?ã??ã?¡ã?®å¼±ã??ï¼?ã??ä¿?è­·ã??ã??ã??ã?®ã?§ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "人ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??ã?¨ã??ã??ä½?ã??ã??æ?¾å??ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?§ã?¯ã?ªã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr "ã??ã?©ã??ã?«ã?¼ã?¯ç§?ã??ã?¡ã?®ã??ã??ã?¨ã??ã??ã??ã??å??ã??ã??追跡ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?©ã??ã?«ã?¼ã?«æ?¯ã??å??ã??ã??ã??ã??ã??ã??å®?å?¨ã?«ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?©ç?¨ã??ã??æ?¹æ³?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "ç§?ã??ã?¡ã?¯èª°ã??ã??使ç?¨ã?§ã??ã??ã??ã?ªã?¼ã?§ã?ªã?¼ã??ã?³ã?½ã?¼ã?¹ã?®ã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??æ§?ç¯?ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor ã?¯ä¸?ç??中ã?®ä½?ç?¾ä¸?ã??ã?®äººã??ã?«ã??ã?£ã?¦ä½¿ç?¨ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "ã?¸ã?£ã?¼ã??ã?ªã?¹ã??ã??æ´»å??家ã??ã??ã??ã?³æ§?ã??ã?ªã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¼ã?? Tor ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?¸ã?®å??å??è??:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "å??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?«æ?»ã??: "
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã??ç·¨é??"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor è¬?æ¼?è??äº?å??å±?"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"ç§?ã??ã?¡ã?«ã?¯ã??ã??ã?ªã??ã??é??å?¬ã??ã??次ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã?§è©±ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?? Tor "
+"ã?®ä¸­å¿?ç??ã?ªè²¢ç?®è??ã?®å°?ç?¨ã?°ã?«ã?¼ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??話ã??ã?¦ã?»ã??ã??å??容ã??話ã??é??ã?®è¨?èª?ã??ã?¤ã??ã?³ã??ã?®æ?¥æ??ã??ã??ã?®ä»?ã?®è©³ç´°ã??æ?¸ã??ã?¦ "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx ã?«é?£çµ¡ã??ã??ã??ã?¨ã?§ã??è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "è¬?æ¼?è??ã??ã?ªã?¯ã?¨ã?¹ã??"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "ä»?å¾?é??å?¬ã??ã??ã?? Tor ã?®ã?¤ã??ã?³ã??"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "ä»?ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¨é?£çµ¡ã??å??ã??"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?ªã??ã?¬ã?¼ã?¿ã?¼ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?«å??å? ã??ã??"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "ã?³ã??ã?¥ã??ã??ã?£ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX ã??ã?¼ã? ã?¡ã?¼ã?ªã?³ã?°ã?ªã?¹ã??"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "詳細"
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 70751052c4..bbdf883ddb 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -2,16 +2,16 @@
 # Translators:
 # Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # erinm, 2021
-# Emma Peel, 2021
 # Georgianization, 2021
+# Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization, 2021\n"
+"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,247 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: ka\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??. á??á??á??á? á??á?? á??á?£á??á? á??á?? á??á??á? á?«á??á??á??á??á??á?¡."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "á?¨á??á??á??á?¬á??á? á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "á??á??á??á??á?£"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "á?¨á??á?¡á??á?®á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "á?¡á??á??á?¢á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡? á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "á??á??á??á?¬á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á?®á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "á??á??á?£á?§á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ Tor-á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á? á?¨á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á? á??á?¨á??. á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á? á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á?¡á?£á? á?¡ á??á??á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á?? á?§á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¨á??, á??á?¡ á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?¡, "
-"á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á?¢á??á??á?¡ á??á?ªá??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "á??á? á?ªá??á??á??, Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á?®á??á? á?®á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡. á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??, á??á??á??á?¡á?¬á? á??á?¤á??á?? á??á?? "
-"á??á??á??á??á?«á??á??á??á? á??á?? Tor á??á?¦á??á?¡á??á??, á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "á??á??á??á?¤á??á? á??á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á?? á??á? á??á??á?£á??á?? á? á?©á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á?¡, á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á??á? á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¨á??, "
-"á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á? á??á?£á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡. Tor á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?ª á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
-" á??á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á? á?«á??á??á?? á??á??á?ªá?£á??á??á??, á?¡á??á?­á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??"
-" á?¡á??á??á? á??á?? á?¡á??á?¥á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??á??, "
-"á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?ªá??á??á??á?£á? á??á?¡ á??á??á? á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "á?©á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á?¡á?®á??á?¡ á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ "
-"á?®á??á??á?¨á??á?¬á?§á??á??á??, á?£á?¤á??á?¡á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á?¥á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á??á??á?¦á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á?? "
-"á?¨á??á?£á??á?¦á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??, á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??á??, á??á??á?ªá??á??á??á? á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á??  á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á??á?¦á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "á??á??á?¡á??á?¥á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "á??á? á??á?¡á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á? á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á?? á??á?? á?ªá??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡á??á??á??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "á??á??á??á??á?¬á??á? á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á?¨á?? á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "á?¨á??á??á??á?£á??á? á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á??á??á?¡"
@@ -269,6 +28,12 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 "á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "á??á? á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor-á??á? á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?§á??á??á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??."
@@ -299,108 +64,34 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á?¥á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??, á??á??á? á??á??á??á?? á?¡á??á?¡á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??, á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? "
 "Tor-á?¡."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á?®á?¨á??á? -á?®á?¨á??á? á??á?? á??á?£á?¨á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á??á??á? á??á?£á?? á??á??á? á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á??á?«á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?£á??á?? á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á?®á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??. á??á??á?¬á??á??á? á??á??á??á??á??á?? "
-"á?©á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á? á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "á?¦á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á??, á?¨á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á? á??á??á?? á? á??á??á?¨á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??. á?¡á?¬á??á? á??á?? "
-"á??á?¡á?? á??á??á?®á??á? á?®á??á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á? á?? á??á??á?ªá??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, "
-"á??á??á?¡á??á?ª á?§á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?? á??á?¡. á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á?£á??á??á??, á??á?£ á? á??á?¡ á??á?¡á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? "
-"á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¢á??á? á??á??á??, á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á??á?£á?ªá??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, "
-"á??á??á??á??á??á?£á?? á??á?£á??á??á?¨á??. á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ Tor-á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "á?©á??á??á?? á??á??á? á?£á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¨á??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á?®á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á?£á??á??á?? á??á??á? á??, á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? "
-"á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?©á??á??á??á?¢á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??"
+"á?©á??á??á?? á??á??á?¢á??á??á?¡ á??á?ªá??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"á?®á??á? á?? á??á??á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á?¢á?£á??á??á??á?¢á?? á??á?? á?£á??á? á??á??á??á?? "
-"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á?¢á?? á?¨á??á??á?¢á?§á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??? á??á??á?¥á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á??á??, "
-"á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á??á??á?¡? "
-"á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?®á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á?? "
-"á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á?¡ á?¥á??á??á?¨ á??á?§á??á?¤á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??"
-" á?¡á??á??á?£á?¨á??á??á??."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "á??á? á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX-á??á?£á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "á??á? á?ªá??á??á??, Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -438,31 +129,6 @@ msgstr ""
 "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á?£á??á??á?«á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡á??á?ª, á?©á??á??á??á?? á?®á??á? á?®á??á??á??á?? á?¡á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??, "
 "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¨á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "á??á? á?ªá??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"á??á? á?ªá??á? á??á?? á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á?? á??á?¡á?£á? á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? "
-"á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? â?? á? á??á?ª á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¬á??á??á??á??á? á??á?? á?®á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-"á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??, á? á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á?  á?©á??á?¤á??á?¥á? á??á??á?£á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-"á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á?? á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á?¢á??á??á?£á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á?¡, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á??á? á??á??, á?¬á??á??á??á?? á?©á??á?¢á??á? á??á??á?£á??á?? "
-"Google Summer of Code á??á?? Outreachy-á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? ."
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -497,221 +163,82 @@ msgstr ""
 "á??á??á?®á??á??á?? [á??á??á??á??á?¬á??á? á??á??](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?  "
 "á?¡á??á?¡á??á?£á??á? á??á??, á??á? á??á?? á??á??á??á??á?ªá?®á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á??á??."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?§á? á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á?¡á?¬á??á?  á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¬á?§á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??, á??á?¡á?? á? á??á?? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "á??á? á?£á??á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?®.á??.á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"á?®á??á??á?®á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á?ªá??á??á??á??á??á?? Tor-á?¡, á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á??á?? "
-"á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??, á??á??á?¡á?£á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á?ª á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??, á?ªá??á?¤á? á?£á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "á?¨á??á??á??á?£á??á? á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
-"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á?? á??á??á??á??á?? Tor-á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡? á??á??á?£á?®á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á?¡á??, á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á?? á??á?? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??, á?£á?¨á?£á??á??á??á??"
-" á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á? á?? á??á??á?  á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á??á? á??á?¡ á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??. "
-"á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
-
 #: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?"
-msgstr "## á?©á??á??á?? á??á??á?¡á?£á? á?¡ á?¨á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??. á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á???"
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
-"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
-msgstr ""
-"á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á?? á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??? á??á?«á??á??á?? "
-"á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡, á?£á??á??á?? á?¨á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?¡ Tor? á?©á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á?¨á??."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡? á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
 
 #: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"For some users with serious threat models, teaching Tor and other privacy "
-"tools can be risky if not done with care."
-msgstr ""
-"á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?®á??á?¤á??á??á??á?¡ á?¥á??á??á?¨ á??á? á??á??á??, Tor-á??á?¡á?? á??á?? "
-"á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á?¬á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á?¡ á?¨á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á?§á??á?¡, "
-"á?¡á??á??á??á??á??á??á?? á?§á?£á? á??á??á?¦á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á?¨á??."
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
-" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
-"community-team) for more help."
-msgstr ""
-"á??á?£ á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?ª á??á?®á??á??á?? á??á?? á??á?  á?®á??á? á?? á??á??á? á?¬á??á?£á??á??á??á?£á??á??, á??á??á?®á??á??á?? "
-"[á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡](https://lists.torproject.org/cgi-";
-"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á???"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Onion-á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Onion-á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á?? á??á?? á??á?®á?¡á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á? á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á?«á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??"
+msgid "## We want to teach the world about Tor. Can you help?"
+msgstr "## á?©á??á??á?? á??á??á?¡á?£á? á?¡ á?¨á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??. á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á???"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
+"Are you a Tor trainer or interested in becoming one? Looking for resources "
+"to help your community learn the most about Tor? We've got you covered."
 msgstr ""
-"á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? "
-"á?¡á?®á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "á??á?¥á?ªá??á??á?? Onion á??á??á??á??á?¡á??á??á??á? á?? á?¡á??á??á?¢á??"
+"á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á?? á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??? á??á?«á??á??á?? "
+"á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡, á?£á??á??á?? á?¨á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?¡ Tor? á?©á??á??á?? "
+"á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á?¨á??."
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
+"For some users with serious threat models, teaching Tor and other privacy "
+"tools can be risky if not done with care."
 msgstr ""
-"á??á?¥á??á?? á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á?? á??á? á?¡á??á??á?£á?? á?¡á??á??á?¢á?¡, á??á??á??á??á?¡á??á??á?? .onion-"
-"á??á?¡á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡. á??á?¡ á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á??á?ªá?£á??á??á?? "
-"á?©á??á??á?£á??á??á??á? á??á??á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??á??á??. á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?? á??á?¦á??á??á?¨á??á?£á??á?? "
-"á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??, á?¡á??á??á?¢á??á?¡ onion-á??á?? á?¥á?ªá??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "á? á?©á??á?£á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á??á??á??"
+"á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?®á??á?¤á??á??á??á?¡ á?¥á??á??á?¨ á??á? á??á??á??, Tor-á??á?¡á?? á??á?? "
+"á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á?¬á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á?¡ á?¨á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á?§á??á?¡, "
+"á?¡á??á??á??á??á??á??á?? á?§á?£á? á??á??á?¦á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á?¨á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
+" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
+"community-team) for more help."
+msgstr ""
+"á??á?£ á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á?ª á??á?®á??á??á?? á??á?? á??á?  á?®á??á? á?? á??á??á? á?¬á??á?£á??á??á??á?£á??á??, á??á??á?®á??á??á?? "
+"[á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡](https://lists.torproject.org/cgi-";
+"bin/mailman/listinfo/tor-community-team) á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"á??á?¡á?£á? á??, onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?? á? á??á?? á??á??á??á??á??á??? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? tor-"
-"onions-á??á?¡ á?¯á??á?£á?¤á?¡ á??á?? á??á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?®á??á??á?®á?¡."
+"Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á? á?¨á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á? á??á?¨á??. á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á? á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Tor Onions á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -730,73 +257,24 @@ msgstr ""
 "á??á? á??á??á??, á??á??á??á?­á??á??á?¡ á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?£á?? "
 "á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á?¡ Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"á??á?  á??á?ªá??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á??? á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á? á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡, Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á? á??á?¨á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "á?¨á??á??á? á?©á??á??á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "á? á??á??á??á?  á?¨á??á??á? á?©á??á??á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¢á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"á??á??á??á?¯á??á? , á??á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á??á??á??á?  "
-"á?£á??á??á?? á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á???"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"á??á??á? á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á??á?? á??á? á??á?ªá??á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡. á? á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??, á? á??á?¡á?? "
-"á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á?ª á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??? á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á?? á??á?? á??á??á?®á??á??á??"
-" á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á? á??."
+"á?©á??á??á?? á??á??á?¡á?£á? á?¡ á??á??á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á?? á?§á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¨á??, á??á?¡ á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?¡, "
+"á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -834,27 +312,24 @@ msgstr ""
 "á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á?¢á?¡](https://torpat.ch/tpo-locales), á??á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á?? á?£á??á??á? á??á??á?? á?¡á?®á??á??"
 " á??á??á?¡á??á??á??á?ªá??á??, á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??á?ª á??á??á??á??á?¦á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á?®á??á? á?®á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡. á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??, á??á??á??á?¡á?¬á? á??á?¤á??á?? á??á?? "
+"á??á??á??á??á?«á??á??á??á? á??á?? Tor á??á?¦á??á?¡á??á??, á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr "#tor-relays"
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
-msgstr "in irc.oftc.net."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "á??á??á??á?¤á??á? á??á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -918,69 +393,20 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á??á?¥á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á?¡á??á??á??, á?©á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á??á??á?¡ "
 "á?£á??á? á?£á??á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¡."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á?­á?? á??á? á??á?¨á?£á? á??á??á?¡, á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ "
-"á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡, á?®á??á??á?®á??á?¡ Tor-á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á?¢á??á? á??á?¡á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Tor-á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"á??á?¥ á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¡á??á?¤á?£á?«á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á?¢á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á? á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, "
-"á?¨á??á?®á??á??á?£á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?? á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¡á??á?ªá??á??á??á?£á?  á?¥á?¡á??á??á?¨á?? "
-"á??á??á??á??á?¡á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??.á?¨."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor-á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á?ªá??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á?? Tor-á??á?¡ á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?? á??á? á??á??á?? "
-"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??. á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? speaking@xxxxxxxxxxxxxx á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á?? "
-"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??, á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á?¦á??á?? á??á?? á?¡á?®á??."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "á??á??á??á?¬á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á?®á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "á??á??á??á?®á??á??á??á??á?£á??á?? Tor-á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "á??á??á?£á?§á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ Tor-á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -1005,17 +431,23 @@ msgstr ""
 "á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á??á?¨á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? "
 "á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á?ªá??á??á??á?£á? á?? á?¥á?¡á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¢á??á??á??á??á??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "á?¦á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?©á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á??, á?¨á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á??á? á??á??á?? á? á??á??á?¨á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??. á?¡á?¬á??á? á??á?? "
+"á??á?¡á?? á??á??á?®á??á? á?®á??á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á? á?? á??á??á?ªá??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, "
+"á??á??á?¡á??á?ª á?§á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?? á??á?¡. á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á?£á??á??á??, á??á?£ á? á??á?¡ á??á?¡á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? "
+"á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¢á??á? á??á??á??, á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1122,9 +554,20 @@ msgid ""
 "Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
-"* [Emma-á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á?¨á??á??á??á??](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
-"/run-emma.md)"
+"* [Emma-á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á?¨á??á??á??á??](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
+"/run-emma.md)"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á??á?£á?ªá??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
@@ -1554,6 +997,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "á?©á??á??á?? á??á??á? á?£á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1839,6 +1292,20 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¨á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á??á?®á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á?£á??á??á?? á??á??á? á??, á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? "
+"á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?©á??á??á??á?¢á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1990,6 +1457,20 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??, "
+"á??á??á??á??á??á?£á?? á??á?£á??á??á?¨á??. á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ Tor-á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á?¡."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2098,40 +1579,18 @@ msgstr ""
 " · [á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Onion Balance V3 á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "OONI Probe á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á?¡á??á?ªá??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: á??á??á?¡á?¢á??á??á?ªá??á?£á? á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: OONI GeoIP á?¡á??á?«á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?£á?¡á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Tor Weather"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-"Alexa-á?¡ á? á?©á??á?£á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?? Captcha-á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?? Tor-á??á?¡ á?¨á??á??á?¦á?£á??á??á??á?¡ "
-"á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
-"OONI: á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á?? OONI Probe á?¡á??á??á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: OONI Explorer á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á?¡á?®á??á?¡ á??á??á??á?¦á??á??á??á??"
+"á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??, á? á??á?ª á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??, á?ªá??á?¤á? á?£á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??. "
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2415,6 +1874,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI â?? á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "á??á? á?£á??á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2425,6 +1894,32 @@ msgstr "á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á??"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## á?¥á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¥á?¡á?? á??á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á?? á??á? á??á??á?£á??á?? á? á?©á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á?¡, á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á??á? á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¨á??, "
+"á??á??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á? á??á?£á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡. Tor á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?ª á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
+" á??á??á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á? á?«á??á??á?? á??á??á?ªá?£á??á??á??, á?¡á??á?­á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??"
+" á?¡á??á??á? á??á?? á?¡á??á?¥á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?§á? á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á?¡á?¬á??á?  á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2590,6 +2085,22 @@ msgstr "* á?¨á??á??á?¤á??á?¡á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? UX-á??á?£á??á??á?¡"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"á??á??á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¬á?§á??á??á?¢á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á?©á??á?¡á??á?¢á??á? á??á??á??á??á??, á??á?¡á?? á? á??á?? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2887,6 +2398,20 @@ msgstr ""
 "á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á?­á??á? á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??,"
 " á?£á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á?¡á??á?¦á??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?®.á??.á??."
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"á?®á??á??á?®á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á?ªá??á??á??á??á??á?? Tor-á?¡, á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ á??á?? "
+"á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??, á??á??á?¡á?£á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3039,6 +2564,11 @@ msgstr ""
 "* [á??á??á?¢á??á??á??á??á?£á??á?? á??á?¥á??á?¡ á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á??á?? "
 "Tor-á?¡?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -3058,6 +2588,16 @@ msgstr ""
 "á??á?¡á?¬á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á?? "
 "á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á???"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3691,6 +3231,16 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? - á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ Onion-"
 "á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Onion-á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Onion-á??á?¡ á??á?£á?¨á??á??á?? á??á?? á??á?®á?¡á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4466,6 +4016,20 @@ msgstr ""
 "/onion-services/setup/) á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á?? [á??á?¥á??á??á?¡ "
 "á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡](https://community.torproject.org/onion-services/overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? "
+"á?¡á?®á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4477,6 +4041,16 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??, Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á?? á??á?®á??á??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á?¡, á??á?¥á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ "
 "á??á??á?¢á??á?? á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á? á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á?«á??á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -5295,6 +4869,20 @@ msgstr ""
 "[OnionShare](https://onionshare.org), á?¡á??á??á??á?ª Onion-á?¡á??á??á?¢á?? á?£á?¤á? á?? á??á??á??á??á??á??á?? "
 "á??á??á??á?¨á??á??á??á??: á??á? á??á?¤á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?ªá??á? á??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"á??á?  á??á?ªá??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á??? á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á? á??á?? "
+"á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡, Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡ á?¡á?®á??á??á??á??á?¡á?®á??á?? á??á? á??á?¨á??."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -5358,6 +4946,16 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á?¨á?? á??á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??, á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á??á? á??á??, Tor-"
 "á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡á?? á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?¢á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "á??á??á?®á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5557,6 +5155,16 @@ msgstr ""
 "á??á??á?®á??á??á?? [á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??, á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??á?¡ "
 "á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¨á??](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "á?¨á??á??á? á?©á??á??á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "á? á??á??á??á?  á?¨á??á??á? á?©á??á??á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¢á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5703,6 +5311,20 @@ msgstr ""
 "[á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"á??á??á??á?¯á??á? , á??á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á?  á??á?£á?¨á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??, á??á?£ á? á??á??á??á?  "
+"á?£á??á??á?? á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5754,50 +5376,19 @@ msgstr ""
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "* You can report such issues on [irc](https://support.torproject.org/get-in-";
-"touch/#irc-help), on the #tor-l10n channel on the oftc network (you may need"
-" to be registered to log in)."
-msgstr ""
-"* á??á?¡á??á??á??á?¡á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??, á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?? "
-"[irc](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) á?¡á??á?¡á??á?£á??á? á??á?¨á??, "
-"#tor-l10n á??á? á?®á??á?? oftc-á?¥á?¡á??á??á?¨á?? (á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á?­á??á? á??á??á??á??á?? á?¨á??á?¡á??á?¡á??á??á??á??á??á??)."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
-#: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Relay requirements"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á?¨á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "á??á? á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "á?¢á??á?¥á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á? á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "á?¢á??á?¥á??á??á??á?£á? á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??"
+"touch/#irc-help), on the #tor-l10n channel on the oftc network (you may need"
+" to be registered to log in)."
+msgstr ""
+"* á??á?¡á??á??á??á?¡á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??, á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?? "
+"[irc](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) á?¡á??á?¡á??á?£á??á? á??á?¨á??, "
+"#tor-l10n á??á? á?®á??á?? oftc-á?¥á?¡á??á??á?¨á?? (á??á??á??á??á? á??á?¨á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á?­á??á? á??á??á??á??á?? á?¨á??á?¡á??á?¡á??á??á??á??á??á??)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á??"
+msgid "Relay requirements"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -6146,6 +5737,11 @@ msgstr ""
 "á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á?£á?ªá??á??á?? á??á??á? á?¡á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?ªá??á??á??á?? á?£á??á? á?§á??á?¤á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á??á??á?? "
 "á??á??á?¢á??á??á??á?¢á?£á? á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á?¡á??á?®á??á??á??á?? Tor-á?¥á?¡á??á??á?¨á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6476,6 +6072,15 @@ msgstr ""
 "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á??, á??á??á?¥á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á??á? á??á?? á?£á?ªá??á??á??á??á?? IP á??á?? á??á?  á??á??á??á??á?©á??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ "
 "á??á??á??á?¢á??á? á?£á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á?¡á??á?¬á??á? á??á?? -- á?©á??á??á?? á??á??á? á?©á??á??á?? á?®á??á??á?¡ á??á??á?£á??á??á??á?? 1 á??á??á??á?¢/á?¬á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "á??á? á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6936,6 +6541,11 @@ msgstr ""
 "á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??](swag). á??á?¡á??á?? á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á? á??á??á?? "
 "á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á??á?¢á?§á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?¡ á?¡á??á?¥á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¢á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "á?¢á??á?¥á??á??á??á?£á? á?? á??á??á??á??á? á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7093,6 +6703,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??  [á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?¡á??á? á??á??á??á??á?? "
 "á? á?©á??á??á??á??á??](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "á?¢á??á?¥á??á??á??á?£á? á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7452,6 +7067,13 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??, á? á??á?? á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á?¡ á??á?¥á??á?? (NTP) á??á? á??á??á?¡ á?¡á??á??á?¥á? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?¡á??á??á??á?¡ "
 "á??á?? á?¡á??á?¡á??á??á??á?? á?¡á??á? á?¢á?§á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¬á??á? á??á?¡ á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?¡á??á?§á??á?¤á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -7481,6 +7103,21 @@ msgstr ""
 "á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á??, á??á?¡á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? IRC-á??á? á?®á??á?? #tor-relays á?¥á?¡á??á??á?¨á?? "
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á?­á?? á??á? á??á?¨á?£á? á??á??á?¡, á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ "
+"á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡, á?®á??á??á?®á??á?¡ Tor-á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á?¢á??á? á??á?¡á??á??á??á??á??."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -7495,86 +7132,30 @@ msgstr "á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á??"
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## á?¥á?£á?©á??á?¨á?? á??á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-"á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á?§á??á??á??á? á?? á??á??á??á?¨á??á? á?? á?£á??á??á??á?£á? á??á?¡á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?®á??á??á?¡ "
-"á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??,"
-" á? á??á??á??á?  á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?«á??á? á??á?£á??á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á? á?? á??á??á?¬á??á??á?¨á?? á?£á??á? á?§á??á?¤á??á??á??á??, á??á?£á??á?ªá?? Tor á??á??á??á?? á??á??á??á? á?£á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á?? á?¤á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á??, á? á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?ªá?£á??á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á??á?? "
-"á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?  á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? á? á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á??á?¡, á? á??á?ª á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¥á?ªá??á??á?¡: á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? "
-"á?¨á??á?¨á??á??á??, á?£á? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á?¡á?£á?¡á?¢á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-"á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??, "
-"á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¯á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á? á??á?? á??á??á?¢á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? "
-"á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? Tor-á??á??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-"Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¥á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??, 501(c)(3) á??á??á??á??á?¡á??á?®á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? "
-"á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¬á??á?¡á??á??á?£á??á??á??á??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"á?©á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á?£á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? "
-"á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
+"á??á?¥ á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á?¡á??á?¤á?£á?«á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á?¢á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á??á? á??á?? á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, "
+"á?¨á??á?®á??á??á?£á??á??á??á??á??á?¡ Tor-á??á?? á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¡á??á?ªá??á??á??á?£á?  á?¥á?¡á??á??á?¨á?? "
+"á??á??á??á??á?¡á??á?¥á??á??á?§á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??.á?¨."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á?¤á??á??á?? á??á??á?¡á?¨á?¢á??á??á??á??."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "á??á??á??á?¬á?§á??á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"á??á?£á? á??á??á??á??á?¡á?¢á??á??á??, á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á?§á??á??á??á??á??á?¦á??á?£á? á?? á? á??á??á??á??á??"
-" á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á? á??á??á?? Tor-á??á??."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á?¬á?§á??á?? Tor-á?¨á??á?®á??á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7913,7 +7494,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8724,7 +8305,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8830,33 +8410,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr "Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á?? DoS-á?¨á??á?¢á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr "HTTPS á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "á?¡á??á??á?£á?¨á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -9139,6 +8697,11 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á??](https://www.nginx.com/blog/rate-limiting-nginx/), á? á??á?? Onion-á??á?¡"
 " á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?©á?®á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?? á?¨á??á??á?ªá??á? á??á??á?¡."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9674,6 +9237,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? [Onion-á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á??á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡](https://gitweb.torproject.org";
 "/tor-browser-spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr "HTTPS á??á?¥á??á??á??á?? Onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -10062,6 +9630,11 @@ msgstr ""
 "* [â??.onionâ?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?®á??á?¡ á??á??á??á??á??á?£á? á?? á?¡á??á?®á??á??á?? - IETF RFC "
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "á?¡á??á??á?£á?¨á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -10196,6 +9769,11 @@ msgstr ""
 "á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ Წá²?Სá²?á²?Ს](https://github.com/mikeperry-";
 "tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -10635,7 +10213,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "á??á?®á??á?? á?£á??á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á?§á??á??á??á??á?¡ Tor"
@@ -10961,47 +10539,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?? /usr/local/, á?¨á??á??á??á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á??á?? á?©á??á? á??á??á??, á?£á??á? á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ "
 "á??á??á?¨á??á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Tor-á??á?¡ á?¡á??á?©á??á??á? á??á?¡ á??á??á??á?£á?¨á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?£á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á??á?¢á??á??á?¨á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr "á??á??á? á??á?? á??á?? á?ªá?£á??á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "á?¡á??á??á??á?®á?¡á??á??á? á??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á?®.á??.á??. Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -11056,6 +10598,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á?®á??á??á??, á??á??á??á?ªá??á??á??á??á?? á??á?£ á?¡á?£á? á??á??á??á?? á??á??á?¥á??á??, á??á?¥á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?ª á??á?§á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?£á??á?? á??á?? "
 "á??á??á??á? á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Tor-á??á?¡ á?¡á??á?©á??á??á? á??á?¡ á??á??á??á?£á?¨á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -12437,6 +11984,11 @@ msgstr ""
 "[SoaT](https://gitweb.torproject.org/torflow.git/tree/NetworkScanners/ExitAuthority/README.ExitScanning),"
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/) á??á?? DetecTor."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Tor-á??á?¡ á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -13198,6 +12750,11 @@ msgstr ""
 " á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á?§á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?«á?¡ á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á?¡ "
 "á??á??á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á?¥á??á?¡ á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?£á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á??á?¢á??á??á?¨á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -13821,6 +13378,11 @@ msgstr ""
 "á?£á??á??á??á??á? á?¡á??á?¢á??á?¢á??á??á?¨á??](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "relays-universities) (á??á?? á?¡á?®á??á?? á?¡á??á?¡á?¬á??á??á??á?? á??á??á?¬á??á?¡á??á??á?£á??á??á??á??á??á?¨á??)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr "á??á??á? á??á?? á??á?? á?ªá?£á??á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -15480,6 +15042,11 @@ msgstr ""
 "| [MonkeyBrains](https://monkeybrains.net) | AS32329 | á??á??á??á?® | á??á??á??á?® | á??á??á??á?® | "
 "á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á?¤á?? VPS-á??á?¡ á??á? á?©á??á??á??á??á?? á??á?  á??á?¥á??á?¡. | 1/14/19 |"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "á?¡á??á??á??á?®á?¡á??á??á? á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15564,6 +15131,11 @@ msgstr ""
 " á??á??á??á??á?¡á??á?®á?£á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª á?¨á??á??á??á??á?¥á??á??á?? á??á??á?? á??á??á??á?¡á??á??á??á??, á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á??á?? "
 "á??á??á?¤á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?ª."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á?®.á??.á??. Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -16486,47 +16058,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "á??á?£ á?®á??á? á?? Tor-á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á?? á??á?? á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á? á??á?¨á?? á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??, á??á??á??á?¤á??á?? "
 "á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á? á??á??á?? á??á? á??á?ªá??á??á??á??á?¢á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á??, á? á??á??á??á??á?¡ á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á?ª á?£á??á? á??á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á?? "
-"á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??, á??á?  á?¬á??á? á??á??á?¨á??á??á?¡ á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ª "
-"á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á??á?? á??á? á?ª á??á??á??á?¢á??á? á?£á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?®á? á??á??á??á??, EFF-á?¡ á??á?¥á??á??á??á?? "
-"á?¡á?£á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
-#: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Post-install and good practices"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
+"á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??, á??á?  á?¬á??á? á??á??á?¨á??á??á?¡ á??á??á?¡á?£á?®á??á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ª "
+"á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á??á?? á??á? á?ª á??á??á??á?¢á??á? á?£á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?®á? á??á??á??á??, EFF-á?¡ á??á?¥á??á??á??á?? "
+"á?¡á?£á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á??."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "á?¨á?£á??/á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Post-install and good practices"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á? á?©á??á??á??á??á??"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
@@ -17259,6 +16798,13 @@ msgstr ""
 "á??á??á?¡á??á??á??á??á??](https://humdi.net/vnstat/) á??á?? [á??á??á??á??á?¢á??á??á??á?¡ "
 "á??á??á?¡á??á??á?¯á??á??](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -17300,6 +16846,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -17917,6 +17468,27 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á?? IP-á??á??á?¡á??á??á??á? á??á??á?¡, á?¡á??á?®á??á??á??á?¡, á??á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?ªá??á??á??, á? á??á?? "
 "á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?  á?¨á??á?«á??á??á?¡ ISP-á?? á??á?? á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á??á?¦á?£á??á??á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "á?¨á?£á??/á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -17931,7 +17503,6 @@ msgstr ""
 "á??á?? á?¡á??á?®á??á??á??á?«á?¦á??á??á??á??á??á??á?¨á?? á??á?¦á?¬á??á? á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á?£á??/á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??. "
 "á??á??á?®á??á??á?? á??á??á? á?©á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á?¢á?¤á??á? á??á?? á?¥á??á??á??á??á??."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -18306,16 +17877,11 @@ msgstr "á?¦á? á??á?? á??á??á?¢á??á??á??á?¡á?ªá??á??á??á??,"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??, [á?¡á??á?®á??á??á??]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -18397,6 +17963,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -18584,69 +18155,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -19314,6 +18829,11 @@ msgstr ""
 " á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á??](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-";
 "install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -19393,6 +18913,11 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??, á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?? á?¡á??á?­á??á? á?? á? á??á?? "
 "á??á??á??á??á?©á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á?¡ á?¡á??á?«á??á??á??á??á?¨á??."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -19709,6 +19234,11 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á?¡](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-";
 "install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -19905,6 +19435,13 @@ msgstr ""
 "á??á?®á??á??á??á?? á??á?¡á??á??á?? á? á??á?? á?©á??á??á??á?¬á??á? á?¨á?? "
 "`C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -20211,6 +19748,11 @@ msgstr ""
 "[á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??á?¡](https://community.torproject.org/relay/getting-";
 "help/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -20446,6 +19988,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -20617,6 +20164,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¦á? á??á?ªá?®á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¬á??á? á??á??á?¡ (á?©á??á??á?£á??á??á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -20652,6 +20208,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -20772,6 +20335,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -20843,21 +20413,6 @@ msgstr ""
 "á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?®á??á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á??á?? á?£á?®á??á? á??á??á??á??á??, á?£á??á??á?? "
 "á??á?®á??á??á??á?? á??á?¡á??á??á?? á? á??á?? (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr "Windows 10"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -20971,6 +20526,11 @@ msgstr "# 6. á??á??á?£á?¨á??á??á?? `tor`:"
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr "á??á?¥ á??á??á??á?£á??á??á??á??á??á??, á? á??á?? `tor` á??á??á??á?¨á??á??á?¡ á?©á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡ á??á?? á??á??á?«á??á?®á??á??á?? á??á??á? á??á??á?? á?¯á??á? á??á??:"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr "Windows 10"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -21464,6 +21024,11 @@ msgstr "# 4. á??á??á?£á?¨á??á??á?? á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -21639,6 +21204,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -22321,7 +21891,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -22400,33 +21969,105 @@ msgstr ""
 msgid "#3. Restart cron's service."
 msgstr "#3. á??á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? cron-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??."
 
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# service cron restart"
-msgstr "# service cron restart"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# service cron restart"
+msgstr "# service cron restart"
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á??"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "á??á?¢á??á? á?? á??á??á?¦á??á??á??, á??á??á??á?®á??á??á? á?? Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??"
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á? á?£á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á??, $100,000-á??á?¡ "
+"á?©á??á??á??á??á??á??."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
+
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á? á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡á??á?ªá??á??á??á??á??, "
+"á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á?ªá??á??á??á?£á? á??á?¡ á??á??á? á??á?¨á??."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "á?©á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á??á??á?¡ á?®á??á? á??á?¡á?®á??á?¡ á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ "
+"á?®á??á??á?¨á??á?¬á?§á??á??á??, á?£á?¤á??á?¡á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á?¥á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á??á??á?¦á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á?? "
+"á?¨á??á?£á??á?¦á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??, á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á?? "
+"á??á??á??á??á??á?¨á??á? á??á??á??á??, á??á??á?ªá??á??á??á? á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á??  á?¡á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?¡ "
+"á??á??á??á?¦á??á??á??á??á??."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "á?¨á??á??á??á?¬á??á? á??á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "á??á??á??á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á??"
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?¬á??á? á??á?? á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á?ªá??á??á??á??á? á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "á??á?¢á??á? á?? á??á??á?¦á??á??á??, á??á??á??á?®á??á??á? á?? Tor."
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á?¡á??á??á?®á??á??á??á??á?? á??á?? á?ªá??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??á?¡á??á??á??:"
 
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "á??á??á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??"
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "á??á??á??á??á?¬á??á? á??"
 
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
-"á??á?¥á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¬á??á? á?£á??á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á??, $100,000-á??á?¡ "
-"á?©á??á??á??á??á??á??."
+"á??á??á? á??á?¨á?? á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡ "
+"á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "á??á??á??á?¦á??á?? á??á??á??á?®á??"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "á??á??á??á??á?£"
 
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
@@ -22527,6 +22168,99 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á?£ á??á? á?? Tor."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"á??á? á?ªá??á? á??á?? á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á??? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á??á??á??á??á?? á??á?¡á?£á? á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? "
+"á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? â?? á? á??á?ª á?®á?¨á??á? á??á?? á?¡á??á?£á??á??á??á??á?¡á?? á?¨á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¬á??á??á??á??á? á??á?? á?®á??á??á??á??."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+"á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??, á? á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? á??á?¥á??á??á?? á??á??á??á?  á?©á??á?¤á??á?¥á? á??á??á?£á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á??á??."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+"á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á?? á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á?¢á??á??á?£á?? á??á? á??á??á?¥á?¢á?¡, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á??á??á? á??á??, á?¬á??á??á??á?? á?©á??á?¢á??á? á??á??á?£á??á?? "
+"Google Summer of Code á??á?? Outreachy-á??á?¡ á??á??á??á??á?¬á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á? ."
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á???"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"á??á??á? á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á??á?? á??á? á??á?ªá??á?¡á??á??, á??á??á??á??á??á?£á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡. á? á??á??á?? á?¨á??á??á??á?¨á??á??á??, á? á??á?¡á?? "
+"á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á??á?ª á?¨á??á??á??á??á?«á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??? á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??á?£á? á??á?? á??á?? á??á??á?®á??á??á??"
+" á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á?£á??á??á??á?¡ á?¬á??á??á? á??."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??. á??á??á??á? á??á?? á??á?£á??á? á??á?? á??á??á? á?«á??á??á??á??á??á?¡."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "á??á?¥á?ªá??á??á?? Onion á??á??á??á??á?¡á??á??á??á? á?? á?¡á??á??á?¢á??"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"á??á?¥á??á?? á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á?? á??á? á?¡á??á??á?£á?? á?¡á??á??á?¢á?¡, á??á??á??á??á?¡á??á??á?? .onion-"
+"á??á?¡á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡. á??á?¡ á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á??á?ªá?£á??á??á?? "
+"á?©á??á??á?£á??á??á??á? á??á??á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??á??á??. á??á?®á??á??á??á??, á? á??á??á??á?  á??á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á?? á??á?¦á??á??á?¨á??á?£á??á?? "
+"á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??, á?¡á??á??á?¢á??á?¡ onion-á??á?? á?¥á?ªá??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á?¡"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "á? á?©á??á?£á??á?? .onion-á?¡á??á??á?¢á??á??á??"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "á?®á??á??á?¡á??á?¬á?§á??á??á??á??"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"á??á?¡á?£á? á??, onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á?? á? á??á?? á??á??á??á??á??á??? á?¨á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? tor-"
+"onions-á??á?¡ á?¯á??á?£á?¤á?¡ á??á?? á??á??á??á?¡á??á?£á??á? á??á?? onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?®á??á??á?®á?¡."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Tor Onions á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -22536,10 +22270,183 @@ msgstr ""
 "á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡, á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?¡á?¬á??á??á??á??á??. á??á?¥ á??á?®á??á??á??á??á??,"
 " á? á??á??á??á?  á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á? á??á??á??:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á?«á??á? á??á?£á??á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"á??á?¡ á?£á?¤á??á??á??á??á??á?? á??á?¡á??á?¤á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á? á?? á??á??á?¬á??á??á?¨á?? á?£á??á? á?§á??á?¤á??á??á??á??, á??á?£á??á?ªá?? Tor á??á??á??á?? á??á??á??á? á?£á??á??á??á??á?¡ "
+"á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á?? á?¤á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á? á?ªá??á??á??á??á?£á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á?©á??á??á??, á? á??á?? á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á?¨á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?ªá?£á??á?? á?£á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á??á?? "
+"á?¡á?¬á??á? á??á?? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á?¡ á??á?«á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?  á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?¡, á? á??á?? á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?? á? á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"á??á??á? á??á??á?£á??á??á??á?? á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á??á?¡, á? á??á?ª á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¥á?ªá??á??á?¡: á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? "
+"á?¨á??á?¨á??á??á??, á?£á? á??á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¡á??á?¡á?£á?¡á?¢á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+"á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?? á?¡á??á? á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á?£á? á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??, "
+"á??á??á?£á?¨á??á??á??á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"á??á??á??á??á??á??á?§á?£á? á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¯á?¡ á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á? á??á?? á??á??á?¢á??á?? á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á?? "
+"á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á??á??á?¦á?¬á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+"Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¥á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??, 501(c)(3) á??á??á??á??á?¡á??á?®á??á??á??á??á??á?¡á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? "
+"á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á?¬á??á?¡á??á??á?£á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á?? á?¦á??á?? á?¬á?§á??á? á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á?£á?? á?£á??á? á?£á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á?¡, á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? "
+"á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor-á??á? á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?§á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á?¤á??á??á?? á??á??á?¡á?¨á?¢á??á??á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"á??á?£á? á??á??á??á??á?¡á?¢á??á??á??, á?¡á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?¢á??á? á??á??á?¢á??á?¡ á?§á??á??á??á??á??á?¦á??á?£á? á?? á? á??á??á??á??á??"
+" á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??, á??á??á?¢á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á? á??á??á?? Tor-á??á??."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¨á?? á?¬á??á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?¢á??á??á??á??á??:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "á??á??á??á? á?£á??á??á??á?? á?¬á??á??á?? á??á??á??á? á??á??á??: "
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "á??á??á??á? á??á??á?¡ á?©á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor-á??á?¡ á?¬á??á? á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?§á??á?¤á??á??á??á??á??"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"á?©á??á??á?? á??á??á??á?¥á??á?¡ á?ªá??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á?? Tor-á??á?¡ á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?? á??á? á??á??á?? "
+"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??. á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?®á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á?¤á??á?¡á?¢á??á??á?? speaking@xxxxxxxxxxxxxx á??á?¥á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¡á?£á? á??á??á??á?? "
+"á?¡á??á??á??á??á?®á??á??, á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á? á??á?¦á??á?? á??á?? á?¡á?®á??."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "á?¡á??á?¢á?§á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á??á??"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "á??á??á??á?®á??á??á??á??á?£á??á?? Tor-á?¦á??á??á??á?¡á?«á??á??á??á??á??á??"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "á?£á??á??á??"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?¡"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr "#tor-relays"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr "in irc.oftc.net."
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "á??á??á??á??á??á?ªá??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "á?¨á??á??á??á?£á??á? á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á?¬á??á??á??á?? á??á??á??á??á?? Tor-á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¯á??á?£á?¤á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡? á??á??á?£á?®á??á??á??á??á??á?? "
+"á??á??á??á?¡á??, á? á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¦á??á??á?? á??á?? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??, á?£á?¨á?£á??á??á??á??"
+" á?ªá??á??á??á??á?£á??á?? á??á??á? á?? á??á??á?  á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á?ª á??á? á??á?¡ á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??. "
+"á??á??á?£á??á??á??á?¨á??á? á??á??á?? á?©á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á??á?£á??á??á?¡ á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á??."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "á??á??á?®á??á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"á?®á??á? á?? á??á??á??á??á?£á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á? á??, á?¡á?¢á?£á??á??á??á?¢á?? á??á?? á?£á??á? á??á??á??á?? "
+"á??á?¡á?£á? á?? á??á??á?¢á?? á?¨á??á??á?¢á?§á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??? á??á??á?¥á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á?¡á??á??á? á??á??á??á??á??, "
+"á?¨á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á?ª á??á??á??á?£á??á?¯á??á??á??á?¡á??á??á?¡ Tor-á??á?¡ á??á? á??á??á? á??á??á??á??á?¡? "
+"á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?®á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??á? á??á?? á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á?? "
+"á??á?? á??á??á??á?ªá??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??, á??á??á??á??á?ªá??á??á?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á?¡ á?¥á??á??á?¨ á??á?§á??á?¤á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á??á??"
+" á?¡á??á??á?£á?¨á??á??á??."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX-á??á?£á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¤á??á?¡á?¢á?? á?¯á??á?£á?¤á??"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "á??á? á?ªá??á??á??."
diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po
index 0b3f1e8ce2..32eaccbdde 100644
--- a/contents+ko.po
+++ b/contents+ko.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
@@ -24,233 +24,6 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ì¶?ì ? ë°? ê°?ì??ë¡?ë¶?í?° ì??ì? ì?? ë³´í?¸í??ì?­ì??ì?¤. ê²?ì?´ì?? í?¼í??ì?¸ì??."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "í??ì??í??기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "기ë¶?í??기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "ë©?ë?´"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "ì??ê°?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "문ì??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "ì§?ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "커뮤ë??í?°"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "��그"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë?¤ì?´ë¡?ë??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "êµ?ì?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "ë?¹ì? ì?? ë?¹ì? ì?? 커뮤ë??í?°ì?? Tor ì?¬ì?©ì?? ë??í?´ ê°?르ì¹?ë??ì??? ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ë?¹ì? ì?? ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "리ì??ì?¤ë¥¼ í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "í??ë³´"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "ë?¤ì?? 커뮤ë??í?° ì?´ë²¤í?¸ì?? Torì?? ë??í?? ì??ë£?를 ê°?ì ¸ì?¤ì?­ì??ì?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Torì?? ë??í?´ ì?¸ì??ì?? ì??려주ì?¸ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion ì??ë¹?ì?¤"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? ì?¬ë?¬ë¶?ê³¼ ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ì?¬ì?©ì??ë?¤ì?´ ê°?ì??ì?? ê²?ì?´ì?? ë?¹í??ì§? ì??ë??ë¡? ë??ì??ì¤?ë??ë?¤. Onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ 구í??í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í?´ ì??ì?? "
-"ë³´ì?¸ì??."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ".onion ë??ë©?ì?¸ì?? ë§?ë??ì?¸ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "í??ì§?í??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"ì ?í?¬ë?? Torê°? ì?¸ê³?ì?? 모ë?  ì?¬ë??ë?¤ì?? ì??í?´ ì?¼í??기를 ì??í?©ë??ë?¤. ì?´ê²?ì?? ì ?í?¬ì?? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ê°? ë§?ì?? ì?¸ì?´ë¡? ë²?ì?­ë??ì?´ì?¼ í??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "ë²?ì?­ì?? ë??ì?? 주ì?¸ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr "ì ?í?¬ë?? ì?°êµ¬ë¥¼ ì??í??í?  ë?? ì?¬ì?©ì??ì?? ê°?ì?¸ì ?보를 ì¡´ì¤?í?©ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Tor ì?¬ì?©ì??ì?? ë??í?´ ì??ì??보기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²? ì??ë??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²?ë?? Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? 백본ì??ë??ë?¤. ì§?ê¸? ì¤?ê³?ì??ë²?를 ì?¤í??í??ì?¬ Tor를 ë?? ê°?í??ê³  빠르ê²? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ë¥¼ í??ì?¥í??ì?¸ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Tor í??ë¡?ì ?í?¸ë?? í?¬ì?©ì ?ì?¸ í??경과 ê³µë??체를 ì?¡ì?±í??기 ì??í?´ ë?¸ë ¥í??ë?¤. Torë?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ ì??ì ?í??ê²? ì°¸ì?¬í??ê³ , ê·¸ë?¤ì?? ê´?ì ?ì?? ê³µì? í??ê³ , ì°¸ì?¬í? "
-" ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ë?? ê³³ì?´ë?¤."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ë?¤ì?´ë¡?ë??í??ì?¬ ì¶?ì ?, ê°?ì?? ë??ë?? ê²?ì?´ ì??ì?´ ê°?ì?¸ ë¸?ë?¼ì?°ì§?ì?? ê²½í??í?´ ë³´ì?­ì??ì?¤."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "ì?°ë¦¬ì?? ì?¬ëª?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"ì??ì? /ì?¤í?? ì??ì?¤ ì??í??í?¸ì?¨ì?´ë¥¼ ì?´ì?©í?? ì?µëª?ì?± ë°? ê°?ì?¸ì ?ë³´ ë³´í?¸ 기ì? ì?? ê°?ë°? ë°? ë°°í?¬í??ê³  ì?´ë?¬í?? 기ì? ì?? ì ?í?? ì??ë?? ê°?ì?©ì?±ê³¼ ì?¬ì?©ì?? ì§?ì??í??ë©° "
-"ê³¼í??ì ? ë°? ë??ì¤?ì ? ì?´í?´ë¥¼ ì´?ì§?í?¨ì?¼ë¡?ì?¨ ì?¸ê¶?ê³¼ ì??ì? ë¥¼ ì¦?ì§?í??ë?? ê²?ì??ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "문ì??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ë³´ë??ì??ë£?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "ë?´ì?¤ë ?í?° 구ë??í??기"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ë??í?? ì??ê°? ì ?보를 ë°?ì??ë³´ì?¸ì??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "í??ì?? ë?±ë¡?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "ì??í??, ì ?ì??ê¶? ê³ ì§? ë°? ê·?ì¹?ì?? ì ?3ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ë??í?? ì ?ë³´ë??%(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Tor 커뮤ë??í?°ì?? ì°¸ì?¬í??기"
@@ -259,6 +32,12 @@ msgstr "Tor 커뮤ë??í?°ì?? ì°¸ì?¬í??기"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "ì ?í?¬ ê³µë??ì²´ë?? ì ? ì?¸ê³?ì?? ì?¸ê¶? ì?¹í?¸ì??ë¡? 구ì?±ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor 커뮤ë??í?°ë?? 모ë?  ì¢?ë¥?ì?? 기ë¶?ì??ë¡? 구ì?±ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
@@ -284,90 +63,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ì??ë??ì??ì??ë?? Tor 커뮤ë??í?°ì?? í?¨ê»? ì??ì??ë´?ì?¬ë¥¼ í?  ì?? ì??ë?? ëª? ê°?ì§? ë?¤ì??í?? ë°©ë²? ë°? Tor를 ë??ì?¸ ì?? ì??ë?? 리ì??ì?¤ë¥¼ í??ì?¸í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "ë³´ê³ ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr "ì ?í?¬ë?? ì?°êµ¬ë¥¼ ì??í??í?  ë?? ì?¬ì?©ì??ì?? ê°?ì?¸ì ?보를 ì¡´ì¤?í?©ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "커뮤ë??í?°"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Tor ì?¬ì?©ì??ì?? ë??í?´ ì??ì??보기"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -399,26 +121,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr "ì ?í?¬ì?? ë°©ë²?ì?? ë°°ì?°ê³  ì?¬ì?©ì?? ì?°êµ¬ë¥¼ ì§?ì??í?¨ì?¼ë¡?ì?¨ 커뮤ë??í?°ì?? ì??í?¥ì?? 미칠 ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "ë?? ì?½ê¸°"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -451,85 +153,27 @@ msgstr ""
 " ì¢?ì?? ë©?í? ê°? ë?  ê²?ì?¸ì§? ê°?ê°?ì?? ì??ì?´ë??ì?´ì?? ë?¼ë²¨ì?? ë¶?ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ë?¬í?? ì??ì?´ë??ì?´ ì¤? í??ë?? ì?´ì??ì?´ ì? ë§?í?´ ë³´ì?´ë©´, ë¸?ë?¼ì?¸ë?? ì? í??리ì¼?ì?´ì??ì?? "
 "ë³´ë?´ë?? ë??ì?  ì ?í?¬ì??ê²? [문ì??](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx)í??ì?¬ ê³?í??ì?? ë??í?´ ë?¼ì??í?´ 주ì?­ì??ì?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "�� 모� ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"í?¨ê³¼ì ?ì?´ê³  ì??ì ?í?? êµ?ì?¡ì?? ë??í?? 충ë¶?í?? ì¤?ë¹?ê°? í??ì??ì ?ì?´ê¸° ë??문ì?? êµ?ì?¡ ì?´ë²¤í?¸ë¥¼ ìµ?ë??í?? í??ì?©í?  ì?? ì??ë??ë¡? ëª? ê°?ì§? ì??ë£?를 ë§?ë ¨í??ì?µë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor êµ?ì?¡ì?? ë??í?? ì??주 묻ë?? ì§?문"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr "Tor를 ì²?ì?? ì ?í??ë?? ì?¬ë??ë?¤ì?? ì¢?ì¢? ë¹?ì?·í?? ì§?문ì?? í??ë??ë?°, ì ?í?¬ë?? ì?¬ë?¬ë¶?ì?´ ë??ë?µí?  ì¤?ë¹?를 í?  ì?? ì??ë??ë¡? ë??ì??ì¤? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "ì??í?? ì??ì??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "ë??ì§?í?¸ ë³´ì?? êµ?ì?¡ì?? ì?¤í??í??기 ì ?ì?? 주ì??í?´ì?¼ í?  ì?¬í?­ì??ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "êµ?ì?¡"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "ë?¹ì? ì?? ë?¹ì? ì?? 커뮤ë??í?°ì?? Tor ì?¬ì?©ì?? ë??í?´ ê°?르ì¹?ë??ì??? ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ë?¹ì? ì?? ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "리ì??ì?¤ë¥¼ í??ì?¸í??ì?­ì??ì?¤"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -563,161 +207,57 @@ msgstr ""
 "í?´ë?¹ 커뮤ë??í?°ì?? ë??í?´ ì?¤ëª?í??ê±°ë?? ì?? 모르겠ì?¼ë©´ [커뮤ë??í?° í??](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)ì?? 문ì??í??ì?¬ ë??ì??ì?? ë°?ì?¼ì?­ì??ì?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "고� ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "ë?? ì??ì??보기"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? 무ì??ì??ë??ê¹??"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-"Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? Tor를 í?µí?´ì??ë§? ì?¡ì?¸ì?¤í?  ì?? ì??ë?? ì??ë¹?ì?¤ì??ë??ë?¤. Onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ ì?¤í??í??ë©´ ì?¬ì?©ì??ì??ê²? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? ê°?ì?¸ì ?ë³´ "
-"ë³´í?¸ 기ë?¥ì?´ ì¶?ê°?ë?? HTTPSì?? 모ë?  ë³´ì??ì?´ ì ?ê³µë?©ë??ë?¤."
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor ë²?ì?­ì?? ë??ì??주기"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion ì??ë¹?ì?¤"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? ì?¬ë?¬ë¶?ê³¼ ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ì?¬ì?©ì??ë?¤ì?´ ê°?ì??ì?? ê²?ì?´ì?? ë?¹í??ì§? ì??ë??ë¡? ë??ì??ì¤?ë??ë?¤. Onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ 구í??í??ë?? ë°©ë²?ì?? ë??í?´ ì??ì?? "
+"ë³´ì?¸ì??."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr ".onion ë??ë©?ì?¸ì?? ë§?ë??ì?¸ì??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? 무ì??ì??ë??ê¹??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
+"Onion ì??ë¹?ì?¤ë?? Tor를 í?µí?´ì??ë§? ì?¡ì?¸ì?¤í?  ì?? ì??ë?? ì??ë¹?ì?¤ì??ë??ë?¤. Onion ì??ë¹?ì?¤ë¥¼ ì?¤í??í??ë©´ ì?¬ì?©ì??ì??ê²? Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?ì?? ê°?ì?¸ì ?ë³´ "
+"ë³´í?¸ 기ë?¥ì?´ ì¶?ê°?ë?? HTTPSì?? 모ë?  ë³´ì??ì?´ ì ?ê³µë?©ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "í??ì§?í??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"ì ?í?¬ë?? Torê°? ì?¸ê³?ì?? 모ë?  ì?¬ë??ë?¤ì?? ì??í?´ ì?¼í??기를 ì??í?©ë??ë?¤. ì?´ê²?ì?? ì ?í?¬ì?? ì??í??í?¸ì?¨ì?´ê°? ë§?ì?? ì?¸ì?´ë¡? ë²?ì?­ë??ì?´ì?¼ í??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??미í?©ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "ë²?ì?­ì?? ë??ì?? 주ì?¸ì??"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -749,27 +289,22 @@ msgstr ""
 "í??ì?¬ ë²?ì?­ ì?°ì? ì??ì??ë?? [Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?](https://torpat.ch/locales), Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ì?¤ëª?ì??ì?? [Tor í??ë¡?ì ?í?¸ "
 "ì?¹ì?¬ì?´í?¸](https://torpat.ch/tpo-locales)를 ë²?ì?­í??ë?? ê²?ì?´ì§?ë§?, ë²?ì?­ì?? ë??ì??ì?´ ë??ë?? ë?¤ë¥¸ 문ì??ë?? ë§?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²? ì??ë??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+msgstr "ì¤?ê³?ì??ë²?ë?? Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? 백본ì??ë??ë?¤. ì§?ê¸? ì¤?ê³?ì??ë²?를 ì?¤í??í??ì?¬ Tor를 ë?? ê°?í??ê³  빠르ê²? ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ë¥¼ í??ì?¥í??ì?¸ì??"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -824,60 +359,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ì¤?ê³?ì??ë²?를 ì?¤í??í??려면 기ì? ì ?ì?¸ 기ì? ê³¼ ë?¸ë ¥ì?´ í??ì??í??ë©°, ì?´ê²?ì?´ ë°?ë¡? ì¤?ê³?ì??ë²? ì?´ì??ì??를 ë??기 ì??í?? í??ë¶?í?? ì??ì??ì?? ì°½ì¶?í?? ì?´ì? ì??ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "í??ë³´"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "ë?¤ì?? 커뮤ë??í?° ì?´ë²¤í?¸ì?? Torì?? ë??í?? ì??ë£?를 ê°?ì ¸ì?¤ì?­ì??ì?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Torì?? ë??í?´ ì?¸ì??ì?? ì??려주ì?¸ì??"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -898,17 +393,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "ì ?í?¬ë?? ì§?ì ? ê³µì? í??기 ì??í?? ëª? ê°?ì§? ì??ë¦?ë?¤ì?´ ì??ë£?ë?¤ì?? ì? ë°?í??ê³  ì??ì?? 미ë??ì?´ì??ì?? ì?¬ë?¬ë¶?ì?´ ì?¬ì?©í??기를 í??ì??í?©ë??ë?¤."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "ì?´ í??ì?´ì§?ì?? 기ì?¬ì??:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ì?´ í??ì?´ì§? í?¸ì§?í??기"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1001,6 +498,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1343,6 +850,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1599,6 +1116,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "ë³´ê³ ì??"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1709,6 +1238,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1784,37 +1325,16 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "ì??í?? ì??ì??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "ë??ì§?í?¸ ë³´ì?? êµ?ì?¡ì?? ì?¤í??í??기 ì ?ì?? 주ì??í?´ì?¼ í?  ì?¬í?­ì??ë??ë?¤."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2057,6 +1577,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2067,6 +1597,28 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor í??ë¡?ì ?í?¸ë?? í?¬ì?©ì ?ì?¸ í??경과 ê³µë??체를 ì?¡ì?±í??기 ì??í?´ ë?¸ë ¥í??ë?¤. Torë?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ ì??ì ?í??ê²? ì°¸ì?¬í??ê³ , ê·¸ë?¤ì?? ê´?ì ?ì?? ê³µì? í??ê³ , ì°¸ì?¬í? "
+" ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ë?? ê³³ì?´ë?¤."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2218,6 +1770,20 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "�� 모� ��"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"í?¨ê³¼ì ?ì?´ê³  ì??ì ?í?? êµ?ì?¡ì?? ë??í?? 충ë¶?í?? ì¤?ë¹?ê°? í??ì??ì ?ì?´ê¸° ë??문ì?? êµ?ì?¡ ì?´ë²¤í?¸ë¥¼ ìµ?ë??í?? í??ì?©í?  ì?? ì??ë??ë¡? ëª? ê°?ì§? ì??ë£?를 ë§?ë ¨í??ì?µë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2469,6 +2035,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr "í??ì?? ì?¤ë¬¸ì¡°ì?¬ë¥¼ ì??ì?±í??ê±°ë?? ìµ?ì??í??ì?? ì°¸ê°?ì??ì??ê²? ì?°ë?½í??ì?¬ ì??견ì?? ê³µì? í??ë??ë¡? ì??ì²­í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor êµ?ì?¡ì?? ë??í?? ì??주 묻ë?? ì§?문"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr "Tor를 ì²?ì?? ì ?í??ë?? ì?¬ë??ë?¤ì?? ì¢?ì¢? ë¹?ì?·í?? ì§?문ì?? í??ë??ë?°, ì ?í?¬ë?? ì?¬ë?¬ë¶?ì?´ ë??ë?µí?  ì¤?ë¹?를 í?  ì?? ì??ë??ë¡? ë??ì??ì¤? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2607,6 +2185,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr "* [Torì?? ë°±ë??ì?´ê°? ì??ë??ì???](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2624,6 +2207,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3135,6 +2728,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3718,6 +3321,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "고� ��"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3726,6 +3341,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4417,6 +4042,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4466,6 +4103,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor ë²?ì?­ì?? ë??ì??주기"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4631,6 +4278,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4737,6 +4394,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4781,44 +4450,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5100,6 +4738,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5351,6 +4994,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5694,6 +5346,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5820,6 +5477,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6114,6 +5776,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6136,6 +5805,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6150,66 +5832,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6523,7 +6165,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7334,7 +6976,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7436,35 +7077,13 @@ msgid "- Join our IRC channel: #tor-relays in irc.oftc.net"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Thank you!"
-msgstr "ê³ ë§?ì?µë??ë?¤!"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Thank you!"
+msgstr "ê³ ë§?ì?µë??ë?¤!"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7690,6 +7309,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8164,6 +7788,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8450,6 +8079,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8549,6 +8183,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8906,7 +8545,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9205,47 +8844,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9292,6 +8895,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10352,6 +9960,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10938,6 +10551,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11398,6 +11016,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12672,6 +12295,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12736,6 +12364,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13408,44 +13041,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "ë??ê°?기"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14037,6 +13637,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14078,6 +13685,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "ë??ê°?기"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14584,6 +14196,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14596,7 +14229,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14870,16 +14502,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14961,6 +14588,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15148,69 +14780,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15836,6 +15412,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15893,6 +15474,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16161,6 +15747,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16315,6 +15906,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16592,6 +16190,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16805,6 +16408,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16964,6 +16572,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16999,6 +16616,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17109,6 +16733,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17176,21 +16807,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17300,6 +16916,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17766,6 +17387,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17925,6 +17551,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18555,7 +18186,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18649,10 +18279,74 @@ msgstr "ê°?ì??ì?? ë??ì? í??ì?? ë§?ì??ì?¸ì??."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "기ë¶?í??기"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "기ë¶?í??기"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ? ë?¤ì?´ë¡?ë??"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "Tor ë¸?ë?¼ì?°ì ?를 ë?¤ì?´ë¡?ë??í??ì?¬ ì¶?ì ?, ê°?ì?? ë??ë?? ê²?ì?´ ì??ì?´ ê°?ì?¸ ë¸?ë?¼ì?°ì§?ì?? ê²½í??í?´ ë³´ì?­ì??ì?¤."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "ì?°ë¦¬ì?? ì?¬ëª?:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"ì??ì? /ì?¤í?? ì??ì?¤ ì??í??í?¸ì?¨ì?´ë¥¼ ì?´ì?©í?? ì?µëª?ì?± ë°? ê°?ì?¸ì ?ë³´ ë³´í?¸ 기ì? ì?? ê°?ë°? ë°? ë°°í?¬í??ê³  ì?´ë?¬í?? 기ì? ì?? ì ?í?? ì??ë?? ê°?ì?©ì?±ê³¼ ì?¬ì?©ì?? ì§?ì??í??ë©° "
+"ê³¼í??ì ? ë°? ë??ì¤?ì ? ì?´í?´ë¥¼ ì´?ì§?í?¨ì?¼ë¡?ì?¨ ì?¸ê¶?ê³¼ ì??ì? ë¥¼ ì¦?ì§?í??ë?? ê²?ì??ë??ë?¤."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "í??ì??í??기"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "ë?´ì?¤ë ?í?° 구ë??í??기"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ë??í?? ì??ê°? ì ?보를 ë°?ì??ë³´ì?¸ì??:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "í??ì?? ë?±ë¡?"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "ì??í??, ì ?ì??ê¶? ê³ ì§? ë°? ê·?ì¹?ì?? ì ?3ì??ì?? ì?¬ì?©ì?? ë??í?? ì ?ë³´ë??%(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "ë©?ë?´"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "찾기"
@@ -18743,16 +18437,238 @@ msgstr "ì?¹ì?¬ì?´í?¸ë¥¼ 방문í??ë?? ë?° ì?¬ì?©ë??ë?? ì»´í?¨í?°ì?? ë?¤í?¸ì??í?¬
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Tor ì?¬ì?© ì?¬ë¶?ì??ë??ë?¤."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ì¶?ì ? ë°? ê°?ì??ë¡?ë¶?í?° ì??ì? ì?? ë³´í?¸í??ì?­ì??ì?¤. ê²?ì?´ì?? í?¼í??ì?¸ì??."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "ë?? ì??ì??보기"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "ì?´ í??ì?´ì§?ì?? 기ì?¬ì??:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ì?´ í??ì?´ì§? í?¸ì§?í??기"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "ë?? ì?½ê¸°"
diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po
index 3975ddf0d3..39f75e06a1 100644
--- a/contents+mk.po
+++ b/contents+mk.po
@@ -1,9 +1,9 @@
 # 
 # Translators:
 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2021
 # Gus, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# erinm, 2021
 # Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>, 2021
 # Aleksandra Blanusha <ablanusha@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2021
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n"
@@ -22,237 +22,20 @@ msgstr ""
 "Language: mk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Browser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ð?ониÑ?аÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Ð?ониÑ?аÑ? Ñ?ега"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ð?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ð?оддÑ?Ñ?ка"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Ð?аедниÑ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ð?лог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Ð?Ñ?евземи го Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Join the Tor Community"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion УÑ?лÑ?ги"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Tor Project  е поÑ?веÑ?ен на негÑ?ваÑ?е на инклÑ?зивна Ñ?Ñ?едина и заедниÑ?а. Tor е "
-"меÑ?Ñ?о каде лÑ?Ñ?еÑ?о Ñ?Ñ?еба да Ñ?е Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?вÑ?вааÑ? безбедни да Ñ?е вклÑ?Ñ?Ñ?вааÑ?, да ги "
-"Ñ?поделÑ?вааÑ? нивниÑ?е гледиÑ?Ñ?а и да Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?вааÑ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ð?аÑ?аÑ?а миÑ?иÑ?а:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "РабоÑ?ни меÑ?Ñ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?е"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Join the Tor Community"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -275,89 +58,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ави "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Ð?аедниÑ?а"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -390,26 +116,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -439,83 +145,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -540,89 +189,26 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
-" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
-"community-team) for more help."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?апÑ?едни поÑ?Ñ?авки"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
+"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
+" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
+"community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?и повеÑ?е"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion УÑ?лÑ?ги"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -638,65 +224,21 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑ?анеÑ?е Tor пÑ?еведÑ?ваÑ?"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
@@ -727,26 +269,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -799,59 +336,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -873,16 +370,18 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Ð?Ñ?идонеÑ?Ñ?ваÑ?и на оваа Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -976,6 +475,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1318,6 +827,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1574,6 +1093,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ави "
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1684,6 +1215,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1759,36 +1302,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2013,6 +1535,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2023,6 +1555,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor Project  е поÑ?веÑ?ен на негÑ?ваÑ?е на инклÑ?зивна Ñ?Ñ?едина и заедниÑ?а. Tor е "
+"меÑ?Ñ?о каде лÑ?Ñ?еÑ?о Ñ?Ñ?еба да Ñ?е Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?вÑ?вааÑ? безбедни да Ñ?е вклÑ?Ñ?Ñ?вааÑ?, да ги "
+"Ñ?поделÑ?вааÑ? нивниÑ?е гледиÑ?Ñ?а и да Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?вааÑ?."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2174,6 +1729,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2411,6 +1979,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2528,6 +2108,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2545,6 +2130,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3056,6 +2651,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3639,6 +3244,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?апÑ?едни поÑ?Ñ?авки"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3647,6 +3264,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4338,6 +3965,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4387,6 +4026,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑ?анеÑ?е Tor пÑ?еведÑ?ваÑ?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4554,6 +4203,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4660,6 +4319,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4704,44 +4375,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5023,6 +4663,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5274,6 +4919,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5617,6 +5271,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5743,6 +5402,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6037,6 +5701,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6059,6 +5730,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6073,66 +5757,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6446,7 +6090,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7257,7 +6901,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7358,36 +7001,14 @@ msgstr ""
 msgid "- Join our IRC channel: #tor-relays in irc.oftc.net"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Thank you!"
-msgstr "Ð?и благодаÑ?име!"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Thank you!"
+msgstr "Ð?и благодаÑ?име!"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7613,6 +7234,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8087,6 +7713,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8373,6 +8004,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8472,6 +8108,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8829,7 +8470,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9128,47 +8769,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9215,6 +8820,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10276,6 +9886,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10862,6 +10477,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11322,6 +10942,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12597,6 +12222,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12661,6 +12291,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13333,44 +12968,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Ð?злез"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13966,6 +13568,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14007,6 +13616,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Ð?злез"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14513,6 +14127,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14525,7 +14160,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14799,16 +14433,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14890,6 +14519,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15077,69 +14711,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15769,6 +15347,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15827,6 +15410,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16095,6 +15683,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16249,6 +15842,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16526,6 +16126,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16742,6 +16347,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16904,6 +16514,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16939,6 +16558,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17049,6 +16675,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17116,21 +16749,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17240,6 +16858,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17706,6 +17329,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17865,6 +17493,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18495,7 +18128,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18592,10 +18224,72 @@ msgstr "СпÑ?оÑ?ивÑ?Ñ?ави Ñ?е на надзоÑ?оÑ? за вÑ?еме на
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Ð?ониÑ?аÑ? Ñ?ега"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РÐ?Ð?ТÐ? СÐ?Ð?Ð?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Ð?Ñ?евземи го Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ð?аÑ?аÑ?а миÑ?иÑ?а:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ð?ониÑ?аÑ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "РегиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?е"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Ð?Ñ?ебаÑ?аÑ?"
@@ -18695,16 +18389,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Ð?али Tor е коÑ?иÑ?Ñ?ен или не."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Browser"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?и повеÑ?е"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Ð?Ñ?идонеÑ?Ñ?ваÑ?и на оваа Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr ""
diff --git a/contents+mr.po b/contents+mr.po
index 8af2822ca6..e194f8b695 100644
--- a/contents+mr.po
+++ b/contents+mr.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # 
 # Translators:
+# erinm, 2021
 # Prachi Joshi <josprachi@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# erinm, 2021
 # vinay bichave <vinaybichave4@xxxxxxxxx>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: vinay bichave <vinaybichave4@xxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mr/)\n"
@@ -19,243 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: mr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"��र��ि�� �णि पाळत ठ�वण�यापास�न स�वत: �ा ब�ाव �रा. सर��व�ह��� स�न�स�रशिप."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "��र प�र������"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "दान "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "दान �रा "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "म�न� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "�म��या बद�दल "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "�स� वापराय�� माहित�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "समर�थन"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "सम�दाय"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "ब�ल��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �रा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "प�रशि��षण"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"�पण �पल�या सम�दायाला Tor (��र) वापरण�यास शि�विता �ा? ह� स�साधन� �पल�यासाठ� "
-"�ह�त."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "�म�� स�साधन� ब�ा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "प�ह��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "�पल�या प�ढ�ल सम�दाय �ार�य��रमात Tor (��र) साम��र� �णा."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "��ास Tor (��र) बद�दल सा��ा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "�निय�न स�वा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "�पला .onion (�निय�न) वाढवा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "स�थानि���रण"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Tor (��र) न� ��ात�ल प�रत�य��ासाठ� �ाम �राव� �श� �म�� ����ा �ह�, या�ा �र�थ "
-"à¤?पलà¥?या सà¥?फà¥?à¤?वà¥?à¤?रà¤?à¥? बरà¥?â??याà¤? भाषाà¤?मधà¥?यà¥? भाषाà¤?तर à¤?à¥?लà¥? à¤?ाणà¥? à¤?वशà¥?यà¤? à¤?हà¥?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "भाषा�तर �रण�यास �म�� मदत �रा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "वापर�र�ता स�श�धन"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"��व�हा �म�ह� स�श�धन �रत� त�व�हा �म�ह� �म��या वापर�र�त�या���या ��पन�यत��ा �दर"
-" �रत�."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Tor (��र) वापर�र�त�या�विषय� �ाण�न ��या"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "रिल� �पर�शन�स"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"रिल� हा Tor (��र) न��वर���� �णा �ह�. �� रिल� �ालव�न Tor (��र) ला �धि� म�ब�त "
-"�णि व��वान �रण�यात मदत �रा."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Tor (��र) न��वर�� वाढवा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"पाठला�, पाळत ठ�वण� �ि�वा स�न�स�रशिपशिवाय वास�तवि� �ा��� ब�रा��ि���ा �न�भव "
-"��ण�यासाठ� Tor (��र) ब�रा��र डा�नल�ड �रा."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "�म�� ध�य�य:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"म�फत �णि म���त स�त�र�त निनाव�पणा �णि ��पन�यता त�त�र���ान तयार �र�न �णि त�नात"
-" �र�न, त�या���या �प�रतिब�धित �पलब�धता �णि वापरास समर�थन द��न �णि त�या���या "
-"व����ानि� �णि ल��प�रिय सम��त� प�ढ� �ण�न मानव� ह��� �णि स�वात�त�र�या�ना प�र�त"
-" �रण�."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "�ाम "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "स�पर��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "बातम� "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "�म��या व�त�तपत�रा�� सदस�यता ��या"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Tor (��र) प�र�ल�पा�ड�न मासि� �द�यतन� �णि स�ध� मिळवा:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "सा�न �प "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"��र�डमार��, ��प�रा�� स��ना �णि त�त�य प��षाद�वार� वापरण�यासाठ� नियम �म��या "
-"%(link_to_faq)s मध�य� �ढळ� श�तात"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Tor (��र) सम�दायात साम�ल व�हा"
@@ -264,6 +27,12 @@ msgstr "Tor (��र) सम�दायात साम�ल व�हा"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "�म�ा सम�दाय ��भरात�ल मानव� ह��� र��षण�र�त�या�न� बनल�ला �ह�."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor (��र) सम�दाय हा सर�व प�र�ार��या य��दान�र�त�या��ा बनल�ला �ह�."
@@ -293,90 +62,35 @@ msgstr ""
 "�ाल� �पल�याला Tor (��र) सम�दायासह स�वय�स�वा �रण�या�� �ाह� भिन�न मार�� तस�� "
 "Tor (��र)ला मदत �रण�यास मदत �रण�यासाठ� स�साधन� सापडत�ल."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "वापर�र�ता स�श�धन"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
+"��व�हा �म�ह� स�श�धन �रत� त�व�हा �म�ह� �म��या वापर�र�त�या���या ��पन�यत��ा �दर"
+" �रत�."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "सम�दाय"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Tor (��र) वापर�र�त�या�विषय� �ाण�न ��या"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -410,31 +124,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "�धि� वा�ा"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"याप��� ��णत�ह� �ल�पना ��र�ष� वा�त नाह�? �पणास स�वत��� प�र������ �ल�पना द���ल"
-" पà¥?रसà¥?तावित à¤?रणà¥?याà¤?à¥? à¤?à¤?à¥?à¤?ा à¤?सà¥? शà¤?तà¥? - à¤?à¥?याà¤?ा परिणाम बरà¥?â??याà¤?दा सरà¥?वà¥?तà¥?à¤?à¥?षà¥?à¤? "
-"प�र�ल�पा�मध�य� ह�त�."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-"�पल�या स�वत���या प�र�ल�पा��या �ल�पना�बद�दल �र��ा �रण�यासाठ� �म�ह� �पल�याला "
-"�म��याश� स�पर�� साधण�यासाठ� �म�त�रित �रत�."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -469,84 +158,29 @@ msgstr ""
 "वा�त �सल�यास, ��पया ��ध �न�प�रय�� पाठविण�या�व�� �पल�या य��ना�वर �र��ा "
 "�रण�यासाठ� [�म��याश� स�पर�� साधा](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "प�रशि��षणा��या �त�तम पद�धत�"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "प�रशि��षण"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"�पण �पल�या सम�दायाला Tor (��र) वापरण�यास शि�विता �ा? ह� स�साधन� �पल�यासाठ� "
+"�ह�त."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "�म�� स�साधन� ब�ा"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -584,161 +218,54 @@ msgstr ""
 "साधा](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##Onion (�निय�न) स�वा �ाय �ह�त?"
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "�निय�न स�वा"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "प�र�ल�प निवडा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "सहय�� द�ण�यासाठ� प�र�ल�प �सा श�धाय�ा"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "�पला .onion (�निय�न) वाढवा"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "भाषा�तरात �ड�ण न��दवा"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##Onion (�निय�न) स�वा �ाय �ह�त?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
-"à¤?धà¥?à¤?धà¥? à¤?â??à¥?पà¥?स à¤?à¥? भाषाà¤?तर à¤?à¤?à¥?à¤?पणà¥? à¤?ारà¥?य à¤?रत नाहà¥?. यà¥?थà¥? à¤?पण तà¥?याà¤?à¥? निराà¤?रण "
-"�रण�यास शि�� श�ता. "
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "�पण �म�� भाषा�तर� स�धारण�यास मदत �र� श�ता?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "स�थानि���रण"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Tor (��र) न� ��ात�ल प�रत�य��ासाठ� �ाम �राव� �श� �म�� ����ा �ह�, या�ा �र�थ "
+"à¤?पलà¥?या सà¥?फà¥?à¤?वà¥?à¤?रà¤?à¥? बरà¥?â??याà¤? भाषाà¤?मधà¥?यà¥? भाषाà¤?तर à¤?à¥?लà¥? à¤?ाणà¥? à¤?वशà¥?यà¤? à¤?हà¥?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "�न�वाद� म�लि�� याद�"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "भाषा�तर �रण�यास �म�� मदत �रा"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -776,27 +303,24 @@ msgstr ""
 "प�र�ल�प व�बसा��](https://torpat.ch/tpo-locales) �श� �ह�त, पर�त� �तर �न�� "
 "�ा�दपत�र�ह� �ह�त ��या��ा �न�वाद �ाल�यास �म�� मदत ह��ल."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "रिल� �पर�शन�स"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"रिल� हा Tor (��र) न��वर���� �णा �ह�. �� रिल� �ालव�न Tor (��र) ला �धि� म�ब�त "
+"�णि व��वान �रण�यात मदत �रा."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Tor (��र) न��वर�� वाढवा"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -849,60 +373,20 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Tor (��र) म���प �य��ित �रा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "�पल�या मित�रा�सह Tor (��र) म���प �स� �य��ित �राव� त� शि�ा."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor (��र) स�प��र�स ब�य�र�"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "प�ह��"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "��ा स�प��र�� विन�त� �रा"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "�पल�या प�ढ�ल सम�दाय �ार�य��रमात Tor (��र) साम��र� �णा."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "��ाम� ��र �ार�य��रम"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "��ास Tor (��र) बद�दल सा��ा"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -925,18 +409,20 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "ह�या पा� वर बदल �रा "
-
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
@@ -1028,6 +514,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1370,6 +866,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1626,6 +1132,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1736,6 +1254,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1811,36 +1341,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2065,6 +1574,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2075,6 +1594,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2226,6 +1765,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "प�रशि��षणा��या �त�तम पद�धत�"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2465,6 +2017,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2582,6 +2146,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2599,6 +2168,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3110,6 +2689,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3693,6 +3282,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3701,6 +3302,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4394,6 +4005,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4443,6 +4066,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4628,6 +4261,16 @@ msgstr ""
 "��पया [स�थानि���रणाबद�दल ब�लण�यासाठ� �म��यात साम�ल "
 "व�हा](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "प�र�ल�प निवडा"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "सहय�� द�ण�यासाठ� प�र�ल�प �सा श�धाय�ा"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4752,6 +4395,20 @@ msgstr ""
 "�रा)(https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-portal";
 "/communitytpo-contentspot/)."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "भाषा�तरात �ड�ण न��दवा"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"à¤?धà¥?à¤?धà¥? à¤?â??à¥?पà¥?स à¤?à¥? भाषाà¤?तर à¤?à¤?à¥?à¤?पणà¥? à¤?ारà¥?य à¤?रत नाहà¥?. यà¥?थà¥? à¤?पण तà¥?याà¤?à¥? निराà¤?रण "
+"�रण�यास शि�� श�ता. "
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4800,44 +4457,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5119,6 +4745,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5370,6 +5001,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5713,6 +5353,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5839,6 +5484,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6133,6 +5783,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6155,6 +5812,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6169,67 +5839,27 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Tor (��र) म���प �य��ित �रा"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "�पल�या मित�रा�सह Tor (��र) म���प �स� �य��ित �राव� त� शि�ा."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -6546,7 +6176,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7357,7 +6987,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7463,33 +7092,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -7713,6 +7320,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8190,6 +7802,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8476,6 +8093,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8575,6 +8197,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8932,7 +8559,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9231,47 +8858,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9318,6 +8909,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10378,6 +9974,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10964,6 +10565,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11424,6 +11030,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12698,6 +12309,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12762,6 +12378,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13434,44 +13055,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "स�न�फ�ल��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "ब�द �रा"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14063,6 +13651,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "स�न�फ�ल��"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14104,6 +13699,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "ब�द �रा"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14610,6 +14210,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14622,7 +14243,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14896,16 +14516,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14987,6 +14602,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15174,69 +14794,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15864,6 +15428,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15922,6 +15491,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16190,6 +15764,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16344,6 +15923,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16621,6 +16207,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16834,6 +16425,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16993,6 +16589,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17028,6 +16633,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17138,6 +16750,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17194,30 +16813,15 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid "rcctl start tor"
-msgstr "rcctl start tor"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
-"like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid "rcctl start tor"
+msgstr "rcctl start tor"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
+"like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
@@ -17329,6 +16933,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17795,6 +17404,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17954,6 +17568,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18584,7 +18203,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18678,10 +18296,80 @@ msgstr "�पल�यावर पाळत ठ�वल� �ाण�या
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "दान �रा "
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "दान �रा "
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "��र ब�रा��र डा�नल�ड �रा"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"पाठला�, पाळत ठ�वण� �ि�वा स�न�स�रशिपशिवाय वास�तवि� �ा��� ब�रा��ि���ा �न�भव "
+"��ण�यासाठ� Tor (��र) ब�रा��र डा�नल�ड �रा."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "�म�� ध�य�य:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"म�फत �णि म���त स�त�र�त निनाव�पणा �णि ��पन�यता त�त�र���ान तयार �र�न �णि त�नात"
+" �र�न, त�या���या �प�रतिब�धित �पलब�धता �णि वापरास समर�थन द��न �णि त�या���या "
+"व����ानि� �णि ल��प�रिय सम��त� प�ढ� �ण�न मानव� ह��� �णि स�वात�त�र�या�ना प�र�त"
+" �रण�."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "दान "
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "�म��या व�त�तपत�रा�� सदस�यता ��या"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Tor (��र) प�र�ल�पा�ड�न मासि� �द�यतन� �णि स�ध� मिळवा:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "सा�न �प "
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"��र�डमार��, ��प�रा�� स��ना �णि त�त�य प��षाद�वार� वापरण�यासाठ� नियम �म��या "
+"%(link_to_faq)s मध�य� �ढळ� श�तात"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "म�न� "
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "श�धा "
@@ -18781,16 +18469,244 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Tor (��र) वापरला �ात �ह� �� नाह�."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"याप��� ��णत�ह� �ल�पना ��र�ष� वा�त नाह�? �पणास स�वत��� प�र������ �ल�पना द���ल"
+" पà¥?रसà¥?तावित à¤?रणà¥?याà¤?à¥? à¤?à¤?à¥?à¤?ा à¤?सà¥? शà¤?तà¥? - à¤?à¥?याà¤?ा परिणाम बरà¥?â??याà¤?दा सरà¥?वà¥?तà¥?à¤?à¥?षà¥?à¤? "
+"प�र�ल�पा�मध�य� ह�त�."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+"�पल�या स�वत���या प�र�ल�पा��या �ल�पना�बद�दल �र��ा �रण�यासाठ� �म�ह� �पल�याला "
+"�म��याश� स�पर�� साधण�यासाठ� �म�त�रित �रत�."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "��र प�र������"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "�पण �म�� भाषा�तर� स�धारण�यास मदत �र� श�ता?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "�न�वाद� म�लि�� याद�"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"��र��ि�� �णि पाळत ठ�वण�यापास�न स�वत: �ा ब�ाव �रा. सर��व�ह��� स�न�स�रशिप."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "ह�या पा� वर बदल �रा "
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor (��र) स�प��र�स ब�य�र�"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "��ा स�प��र�� विन�त� �रा"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "��ाम� ��र �ार�य��रम"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr " परत �ा "
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "�धि� वा�ा"
diff --git a/contents+my.po b/contents+my.po
index 42ebc2ac51..4e7532bd6e 100644
--- a/contents+my.po
+++ b/contents+my.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # 
 # Translators:
+# Thet Htut <tissueball@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Tun Tun Aung <tuntunaung@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Thet Htut <tissueball@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Christine Ivy <christineivy19@xxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Burmese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/my/)\n"
@@ -20,234 +20,20 @@ msgstr ""
 "Language: my\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donate Now"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "á?¡á??á?¼á?±á?¬á??á?ºá?¸ "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "á?¡á??á?¯á?¶á?¸á??á?¼á?¯á??á??á?ºá?¸á??á??á?ºá??á?½á?²"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "á?¡á?±á??á?¬á??á?¹á?¡á??á?°"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "á??á??á?±á?¬á?· Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Join the Tor Community"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
 msgid "community"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion á??á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?¾á?¯á??á?»á?¬á?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "á?¡á??á??á?ºá?¡á??á?½á??á?º"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "á??á?¬á??á??á?ºá??á??á?ºá?¸á??á?»á?¬á?¸"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Join the Tor Community"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -270,89 +56,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "á?¡á??á?®á??á??á?¹á??á?¶á??á??á??á?ºá?¬á?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -385,26 +114,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -434,83 +143,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -535,89 +187,26 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
-" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
-"community-team) for more help."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "á?¡á??á??á?ºá?·á??á?¼á??á?ºá?·á??á??á?ºá??á??á?º"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
+"If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
+" Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
+"community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "á??á?­á??á?­á??á?¬á??á?ºá?¬á?¸"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "á??á??á?ºá??á?¶á??á?±á?·á??á?¬á??á??á?º"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion á??á??á?ºá??á?±á?¬á??á?ºá??á?¾á?¯á??á?»á?¬á?¸"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -633,65 +222,21 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
@@ -722,26 +267,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -794,59 +334,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -868,16 +368,18 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -971,6 +473,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1313,6 +825,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1569,6 +1091,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "á?¡á??á?®á??á??á?¹á??á?¶á??á??á??á?ºá?¬á?¸"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1679,6 +1213,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1754,36 +1300,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2008,6 +1533,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2018,6 +1553,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2169,6 +1724,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2406,6 +1974,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2523,6 +2103,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2540,6 +2125,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3051,6 +2646,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3634,6 +3239,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "á?¡á??á??á?ºá?·á??á?¼á??á?ºá?·á??á??á?ºá??á??á?º"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3642,6 +3259,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4333,6 +3960,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4382,6 +4021,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4547,6 +4196,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4653,6 +4312,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4697,44 +4368,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5016,6 +4656,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5267,6 +4912,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5610,6 +5264,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5736,6 +5395,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6030,6 +5694,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6052,6 +5723,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6066,66 +5750,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6439,7 +6083,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7250,7 +6894,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7351,36 +6994,14 @@ msgstr ""
 msgid "- Join our IRC channel: #tor-relays in irc.oftc.net"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Thank you!"
-msgstr "á??á?»á?±á?¸á??á?°á?¸á??á??á?ºá??á?«á??á??á?ºá??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Thank you!"
+msgstr "á??á?»á?±á?¸á??á?°á?¸á??á??á?ºá??á?«á??á??á?ºá??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7606,6 +7227,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8080,6 +7706,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8366,6 +7997,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8465,6 +8101,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8822,7 +8463,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9121,47 +8762,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9208,6 +8813,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10269,6 +9879,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10855,6 +10470,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11315,6 +10935,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12590,6 +12215,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12654,6 +12284,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13326,44 +12961,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13959,6 +13561,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14000,6 +13609,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14506,6 +14120,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14518,7 +14153,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14792,16 +14426,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14883,6 +14512,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15070,69 +14704,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "á??á??á?ºá?¸á??á?­á?¯á?¸"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15762,6 +15340,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15820,6 +15403,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16088,6 +15676,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "á??á??á?ºá?¸á??á?­á?¯á?¸"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16242,6 +15835,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16519,6 +16119,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16735,6 +16340,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16897,6 +16507,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16932,6 +16551,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17042,6 +16668,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17109,21 +16742,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17233,6 +16851,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17699,6 +17322,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17858,6 +17486,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18488,7 +18121,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18585,10 +18217,72 @@ msgstr "Resist the surveillance pandemic."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "á??á?¾á?¬á??á??á?º"
@@ -18674,16 +18368,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr ""
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "á??á?­á??á?­á??á?¬á??á?ºá?¬á?¸"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "á??á??á?ºá??á?¶á??á?±á?·á??á?¬á??á??á?º"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr ""
diff --git a/contents+nb-NO.po b/contents+nb-NO.po
index f672dd7f75..16db8230ee 100644
--- a/contents+nb-NO.po
+++ b/contents+nb-NO.po
@@ -2,7 +2,6 @@
 # Translators:
 # Jørgen Moen Isaksen <klokkefriken2@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
-# Allan Nordhøy <epost@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
 # LarsMagnusHerland <lars.magnus@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # 4ea9f8151a43bd83aa50e2a598f30349, 2021
@@ -12,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: 490cdfb601cecc09e36402222ad5913c, 2021\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -22,235 +21,6 @@ msgstr ""
 "Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-prosjektet"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doner"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donér nå"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meny"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Om"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentasjon"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Støtte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Samfunn"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogg"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Opplæring"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
-"for deg."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Sjekk våre ressurser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Fortell verden om Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Løk-tjenester"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Dyrk din .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Hjelp oss med å oversette"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Ã?k Tor-nettverket"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Tor-prosjektet er opptatt av å fremme et inkluderende miljø og fellesskap. "
-"Tor er et sted hvor folk skal føle seg trygge til å engasjere seg, dele sine"
-" synspunkt og delta."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
-"overvåking eller sensur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Arbeidsplasser"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Presse"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Meld deg på"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
-" du i vårt %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Bli en del av Tor-samfunnet"
@@ -259,6 +29,12 @@ msgstr "Bli en del av Tor-samfunnet"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -281,89 +57,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Rapporter"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Samfunn"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -396,26 +115,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Les mer."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -445,84 +144,29 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Opplæringsressurser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risikoer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Opplæring"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
+"for deg."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Sjekk våre ressurser"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -551,86 +195,23 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Avanserte innstillinger"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Verktøy"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Lær mer"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Løk-tjenester"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Dyrk din .onion"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##What are Onion Services?"
@@ -644,66 +225,22 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Bli en Tor overstter"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Velg et prosjekt"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Hjelp oss med å oversette"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -733,27 +270,22 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Ã?k Tor-nettverket"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -807,60 +339,20 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Snakk om Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Fortell verden om Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -881,17 +373,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Rediger denne siden"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -984,6 +478,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1326,6 +830,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1582,6 +1096,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Rapporter"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1692,6 +1218,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1767,36 +1305,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risikoer"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2021,6 +1538,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2031,6 +1558,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor-prosjektet er opptatt av å fremme et inkluderende miljø og fellesskap. "
+"Tor er et sted hvor folk skal føle seg trygge til å engasjere seg, dele sine"
+" synspunkt og delta."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2177,9 +1727,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2419,6 +1982,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Ofte stilte spørsmål til opplæring i Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2538,6 +2113,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "* [Er det en bakdør i Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Opplæringsressurser"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2557,6 +2137,16 @@ msgstr ""
 "Lærer du ditt samfunn om hvordan bruke Tor? Disse opplæringsressursene er "
 "for deg."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Hvordan virker løk-tjenester?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Lær hvordan løk-tjenester virker."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3068,6 +2658,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3651,6 +3251,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Avanserte innstillinger"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3659,6 +3271,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Sett opp din løk-tjeneste"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Lær hvordan du kan sette opp en .onion nettside, helt på egenhånd."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4352,6 +3974,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4401,6 +4035,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Bli en Tor overstter"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4566,6 +4210,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Velg et prosjekt"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4672,6 +4326,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Rapporter et problem med en oversettelse"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4716,44 +4382,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Relé-krav"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Teknisk oppsett"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "FÃ¥ hjelp"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5035,6 +4670,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5286,6 +4926,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5629,6 +5278,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Teknisk oppsett"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5756,6 +5410,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6054,6 +5713,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "FÃ¥ hjelp"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6076,6 +5742,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6090,66 +5769,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Snakk om Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6463,7 +6102,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7274,7 +6913,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7378,33 +7016,11 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Thank you!"
-msgstr "Takk skal du ha!"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
+msgstr "Takk skal du ha!"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7630,6 +7246,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8104,6 +7725,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8390,6 +8016,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8489,6 +8120,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8846,7 +8482,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9145,47 +8781,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Swag"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9232,6 +8832,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10296,6 +9901,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10888,6 +10498,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11348,6 +10963,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12622,6 +12242,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Swag"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12686,6 +12311,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13358,44 +12988,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Avslutt"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13987,6 +13584,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14028,6 +13632,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Avslutt"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14537,6 +14146,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14549,7 +14179,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14823,16 +14452,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14914,6 +14538,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15101,69 +14730,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15789,6 +15362,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15846,6 +15424,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16114,6 +15697,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16268,6 +15856,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16545,6 +16140,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16758,6 +16358,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16917,6 +16522,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16952,6 +16566,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17062,6 +16683,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17129,21 +16757,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17253,6 +16866,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17719,6 +17337,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17878,6 +17501,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18508,7 +18136,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18602,10 +18229,76 @@ msgstr ""
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donér nå"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONÃ?R NÃ?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Last ned Tor-nettleseren"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Last ned Tor-nettleseren, for å oppleve ekte privat surfing uten sporing, "
+"overvåking eller sensur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "VÃ¥rt oppdrag:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doner"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Abonner på vårt nyhetsbrev"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Få månedlige oppdatering og muligheter fra Tor-prosjektet: "
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Meld deg på"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner"
+" du i vårt %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meny"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Søk"
@@ -18705,16 +18398,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Hvorvidt Tor blir brukt."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-prosjektet"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Forsvar deg mot sporing og overvåking. Omgå sensur."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Verktøy"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Lær mer"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bidragsytere til denne siden:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Rediger denne siden"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Les mer."
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 8923b4319e..3820526d34 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -10,11 +10,11 @@
 # Emma Peel, 2021
 # Vincent Breitmoser <look@my.amazin.horse>, 2021
 # Transifex Bot <>, 2021
+# Meteor0id, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
 # SylvainFPU <mignot@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Heimen Stoffels <vistausss@xxxxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Meteor0id, 2021
 # Tristan <tristan@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>, 2021
 # 
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
@@ -32,239 +32,6 @@ msgstr ""
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Verdedig uzelf tegen volgen en toezicht. Omzeil censuur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor-project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doneer"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Nu doneren"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Over"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentatie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ondersteuning"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Gemeenschap"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser downloaden"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Bereik"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion-diensten"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Het  Tor Project verbindt zich ertoe een inclusieve omgeving en gemeenschap "
-"te bevorderen. Tor is een plek waar mensen zich veilig moeten voelen om zich"
-" te engageren, hun mening te geven en mee te doen."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
-" volgen, toezicht of censuur."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Onze missie:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open "
-"source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
-"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
-"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
-" bevorderen."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vacatures"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Pers"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Aanmelden"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
-"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Word lid van de Tor-gemeenschap"
@@ -275,6 +42,12 @@ msgstr ""
 "Onze gemeenschap is opgericht door mensen van over de hele wereld, die het "
 "belang van de mensenrechten verdedigen."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -298,89 +71,32 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Inzendingen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Gemeenschap"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -413,26 +129,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Lees meer."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -462,83 +158,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -568,84 +207,21 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Geavanceerde instellingen"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Gereedschappen"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Meer info"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion-diensten"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -661,65 +237,21 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
@@ -750,26 +282,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -822,59 +349,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Bereik"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -896,17 +383,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Deze pagina bewerken"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -999,6 +488,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1341,6 +840,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1597,6 +1106,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Inzendingen"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1707,6 +1228,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1782,36 +1315,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2036,6 +1548,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2046,6 +1568,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Het  Tor Project verbindt zich ertoe een inclusieve omgeving en gemeenschap "
+"te bevorderen. Tor is een plek waar mensen zich veilig moeten voelen om zich"
+" te engageren, hun mening te geven en mee te doen."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2192,9 +1737,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2434,6 +1992,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2551,6 +2121,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2568,6 +2143,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3079,6 +2664,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3662,6 +3257,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Geavanceerde instellingen"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3670,6 +3277,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4361,6 +3978,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4410,6 +4039,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4575,6 +4214,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4681,6 +4330,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4725,44 +4386,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5044,6 +4674,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5295,6 +4930,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5638,6 +5282,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5764,6 +5413,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6058,6 +5712,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6080,6 +5741,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6094,66 +5768,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6467,7 +6101,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7278,7 +6912,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7384,31 +7017,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Bedankt!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7634,6 +7245,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8108,6 +7724,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8394,6 +8015,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8493,6 +8119,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8850,7 +8481,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9149,47 +8780,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9236,6 +8831,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10296,6 +9896,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10882,6 +10487,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11342,6 +10952,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12616,6 +12231,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12680,6 +12300,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13352,44 +12977,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Afsluiten"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13981,6 +13573,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14022,6 +13621,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Afsluiten"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14528,6 +14132,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14540,7 +14165,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14814,16 +14438,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14905,6 +14524,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15092,69 +14716,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15782,6 +15350,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15839,6 +15412,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16107,6 +15685,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16261,6 +15844,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16538,6 +16128,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16751,6 +16346,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16910,6 +16510,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16945,6 +16554,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17055,6 +16671,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17122,21 +16745,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17246,6 +16854,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17712,6 +17325,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17871,6 +17489,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18501,7 +18124,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18595,10 +18217,82 @@ msgstr "Verzet je tegen de surveillancepandemie."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr "Uw donatie wordt verdubbeld door Friends of Tor, tot $100.000."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Nu doneren"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "NU DONEREN"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser downloaden"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser om te ervaren hoe het is om echt privé te surfen zonder"
+" volgen, toezicht of censuur."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Onze missie:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Het bevorderen van rechten en vrijheden van de mens door vrije en open "
+"source anonimiteits- en privacytechnologieën te ontwikkelen en te "
+"implementeren, de onbeperkte beschikbaarheid en het gebruik ervan te "
+"steunen, en het begrip ervan in de wetenschap en bij het algemeen publiek te"
+" bevorderen."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doneer"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Schijf u in voor onze nieuwsbrief"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Ontvang maandelijkse updates en mogelijkheden omtrent het Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Aanmelden"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Handelsmerk, auteursrechtvermeldingen en regels voor het gebruik door derde "
+"partijen zijn te vinden in onze %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
@@ -18698,16 +18392,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Of Tor gebruikt wordt of niet."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor-project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Verdedig uzelf tegen volgen en toezicht. Omzeil censuur."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Gereedschappen"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Meer info"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bijdragers voor deze pagina:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Ga naar vorige pagina"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Deze pagina bewerken"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Lees meer."
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po
index fb57460bbd..a11241976a 100644
--- a/contents+pl.po
+++ b/contents+pl.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # MichaÅ? Nowak <nowak1michal@xxxxxxxxx>, 2021
 # Filip <filipiczesio@xxxxx>, 2021
 # Dawid Potocki <dpot@xxxxxxxxxxx>, 2021
+# Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Marcin Januchta <marcin.januchta@xxxxxxxxx>, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
 # GEEZET1 <geezet@xxxxxxxxxx>, 2021
@@ -15,7 +16,6 @@
 # erinm, 2021
 # Dawid Job <hoek@xxxxxxx>, 2021
 # â??Verdulo, 2021
-# Bartosz Duszel <bartosz.duszel@xxxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # Waldemar Stoczkowski, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pl/)\n"
@@ -33,244 +33,6 @@ msgstr ""
 "Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ObroÅ? siÄ? przed Å?ledzeniem i nadzorem. OmiÅ? cenzurÄ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Project Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Darowizna"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Wesprzyj teraz"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "O projekcie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacja"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Wsparcie"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "SpoÅ?ecznoÅ?Ä?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Pobierz przeglÄ?darkÄ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Szkolenia"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Czy uczysz swojÄ? spoÅ?ecznoÅ?Ä? korzystania z Tor? Te zasoby sÄ? dla Ciebie."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Sprawdź nasze zasoby"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Zabierz materiaÅ?y o Tor na nastÄ?pne wydarzenie."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr " Powiedz Å?wiatu o Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "UsÅ?ugi Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"UsÅ?ugi cebulowe pomagajÄ? Tobie i Twoim użytkownikom pokonaÄ? nadzór i "
-"cenzurÄ?. Dowiedz siÄ?, jak wdrożyÄ? usÅ?ugi cebulowe."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Rozwijaj swój .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Lokalizacja"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Chcemy, aby Tor dziaÅ?aÅ? dla wszystkich na Å?wiecie, co znaczy,  że nasze "
-"oprogramowanie musi byÄ? przetÅ?umaczona na wiele jÄ?zyków."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Pomóż nam przetÅ?umaczyÄ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Dowiedz siÄ? o użytkownikach Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Przekaźniki stanowiÄ? trzon sieci Tor. Pomóż uczyniÄ? Tora silniejszym i "
-"szybszym, uruchamiajÄ?c dziÅ? przekaźnik."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "RozwiÅ? sieÄ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Projekt Tor jest zaangażowany we wspieranie integracyjnego Å?rodowiska i "
-"spoÅ?ecznoÅ?ci. Tor to miejsce, w którym ludzie powinni czuÄ? siÄ? bezpiecznie, "
-"dzieliÄ? siÄ? swoim punktem widzenia i uczestniczyÄ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Pobierz PrzeglÄ?darkÄ? Tor, aby doÅ?wiadczyÄ? prawdziwie prywatnego przeglÄ?dania"
-" bez Å?ledzenia, nadzoru oraz cenzury."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nasza misja:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Rozwijanie praw i wolnoÅ?ci czÅ?owieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
-" otwartych technologii anonimowoÅ?ci i prywatnoÅ?ci, wspieranie ich "
-"nieograniczonej dostÄ?pnoÅ?ci i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
-"i powszechnego zrozumienia."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Praca"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Prasa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Zapisz siÄ? do naszego newslettera"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Uzyskaj comiesiÄ?czne aktualizacje i możliwoÅ?ci od Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Zarejestruj siÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
-"przez osoby trzecie można znaleźÄ? w naszym %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "DoÅ?Ä?cz do spoÅ?ecznoÅ?ci Tor"
@@ -280,6 +42,12 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 "Nasza spoÅ?ecznoÅ?Ä? skÅ?ada siÄ? z obroÅ?ców praw czÅ?owieka na caÅ?ym Å?wiecie."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "SpoÅ?ecznoÅ?Ä? Tor skÅ?ada siÄ? z różnego rodzaju wspóÅ?twórców."
@@ -309,90 +77,33 @@ msgstr ""
 "Poniżej znajdziesz kilka różnych sposobów na zgÅ?oszenie siÄ? do spoÅ?ecznoÅ?ci "
 "Tor, a także zasoby, które pomogÄ? Ci pomóc Torowi."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporty"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "SpoÅ?ecznoÅ?Ä?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Dowiedz siÄ? o użytkownikach Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -424,26 +135,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Czytaj wiÄ?cej."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -473,84 +164,28 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Szkolenia"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"Czy uczysz swojÄ? spoÅ?ecznoÅ?Ä? korzystania z Tor? Te zasoby sÄ? dla Ciebie."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Sprawdź nasze zasoby"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -581,162 +216,59 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "If this describes your community, or if you're not sure, please [contact our"
 " Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
-"community-team) for more help."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Dowiedz siÄ?, jak dziaÅ?a serwer cebulowy."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ustawienia zaawansowane"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "NarzÄ?dzia"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Dowiedz siÄ? wiÄ?cej"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##Co to sÄ? usÅ?ugi cebulowe? "
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "ZostaÅ? tÅ?umaczem Tor "
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
+"community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "UsÅ?ugi Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"UsÅ?ugi cebulowe pomagajÄ? Tobie i Twoim użytkownikom pokonaÄ? nadzór i "
+"cenzurÄ?. Dowiedz siÄ?, jak wdrożyÄ? usÅ?ugi cebulowe."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Rozwijaj swój .onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##Co to sÄ? usÅ?ugi cebulowe? "
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Lokalizacja"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Chcemy, aby Tor dziaÅ?aÅ? dla wszystkich na Å?wiecie, co znaczy,  że nasze "
+"oprogramowanie musi byÄ? przetÅ?umaczona na wiele jÄ?zyków."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Pomóż nam przetÅ?umaczyÄ?"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -768,27 +300,24 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Przekaźniki stanowiÄ? trzon sieci Tor. Pomóż uczyniÄ? Tora silniejszym i "
+"szybszym, uruchamiajÄ?c dziÅ? przekaźnik."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "RozwiÅ? sieÄ? Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -847,60 +376,20 @@ msgstr ""
 "Prowadzenie sztafety wymaga umiejÄ?tnoÅ?ci technicznych i zaangażowania, "
 "dlatego stworzyliÅ?my wiele zasobów, aby pomóc naszym operatorom sztafetowym."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Zabierz materiaÅ?y o Tor na nastÄ?pne wydarzenie."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr " Powiedz Å?wiatu o Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -925,17 +414,19 @@ msgstr ""
 "PrzygotowaliÅ?my trochÄ? fajnych materiaÅ?ów do udostÄ?pniania bezpoÅ?rednio na "
 "mediach spoÅ?ecznoÅ?ciowych, możesz ich bez problemu użyÄ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Autorzy tej strony:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edytuj tÄ? stronÄ?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1028,6 +519,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1370,6 +871,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1626,6 +1137,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporty"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1736,6 +1259,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1811,36 +1346,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2065,6 +1579,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2075,6 +1599,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Projekt Tor jest zaangażowany we wspieranie integracyjnego Å?rodowiska i "
+"spoÅ?ecznoÅ?ci. Tor to miejsce, w którym ludzie powinni czuÄ? siÄ? bezpiecznie, "
+"dzieliÄ? siÄ? swoim punktem widzenia i uczestniczyÄ?."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2221,9 +1768,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2463,6 +2023,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2582,6 +2154,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2599,6 +2176,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Dowiedz siÄ?, jak dziaÅ?a serwer cebulowy."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3110,6 +2697,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3693,6 +3290,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ustawienia zaawansowane"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3701,6 +3310,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4392,6 +4011,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4441,6 +4072,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "ZostaÅ? tÅ?umaczem Tor "
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4606,6 +4247,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4712,6 +4363,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4756,44 +4419,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5075,6 +4707,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5328,6 +4965,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5671,6 +5317,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5797,6 +5448,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6091,6 +5747,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6113,6 +5776,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6127,66 +5803,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6500,7 +6136,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7311,7 +6947,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7417,31 +7052,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "DziÄ?kujemy!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7667,6 +7280,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8141,6 +7759,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8427,6 +8050,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8526,6 +8154,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8883,7 +8516,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9182,47 +8815,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9269,6 +8866,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10330,6 +9932,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10916,6 +10523,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11376,6 +10988,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12651,6 +12268,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12715,6 +12337,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13387,44 +13014,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "WyjÅ?cie"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14020,6 +13614,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14061,6 +13662,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "WyjÅ?cie"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14567,6 +14173,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14579,7 +14206,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14853,16 +14479,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14944,6 +14565,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15131,69 +14757,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15823,6 +15393,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15881,6 +15456,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16149,6 +15729,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16303,6 +15888,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16580,6 +16172,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16796,6 +16393,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16958,6 +16560,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16993,6 +16604,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17103,6 +16721,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17170,21 +16795,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17294,6 +16904,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17760,6 +17375,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17919,6 +17539,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18549,7 +18174,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18648,10 +18272,80 @@ msgstr ""
 "Twoja dotacja bÄ?dzie powielona przez Friends of Tor, do maksymalnie "
 "$100,000."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Wesprzyj teraz"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "ZRÃ?B DOTACJE"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Pobierz przeglÄ?darkÄ? Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Pobierz PrzeglÄ?darkÄ? Tor, aby doÅ?wiadczyÄ? prawdziwie prywatnego przeglÄ?dania"
+" bez Å?ledzenia, nadzoru oraz cenzury."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nasza misja:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Rozwijanie praw i wolnoÅ?ci czÅ?owieka poprzez tworzenie i wdrażanie wolnych i"
+" otwartych technologii anonimowoÅ?ci i prywatnoÅ?ci, wspieranie ich "
+"nieograniczonej dostÄ?pnoÅ?ci i wykorzystania oraz propagowanie ich naukowego "
+"i powszechnego zrozumienia."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Darowizna"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Zapisz siÄ? do naszego newslettera"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Uzyskaj comiesiÄ?czne aktualizacje i możliwoÅ?ci od Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zarejestruj siÄ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Znak towarowy, informacje o prawach autorskich i zasady korzystania z nich "
+"przez osoby trzecie można znaleźÄ? w naszym %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Wyszukaj"
@@ -18751,16 +18445,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Czy używany jest Tor."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Project Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ObroÅ? siÄ? przed Å?ledzeniem i nadzorem. OmiÅ? cenzurÄ?."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "NarzÄ?dzia"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Dowiedz siÄ? wiÄ?cej"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Autorzy tej strony:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Powrót do poprzedniej strony:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edytuj tÄ? stronÄ?"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Czytaj wiÄ?cej."
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 7a1e361996..05a0ec470b 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -28,14 +28,13 @@
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
 # Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -45,248 +44,6 @@ msgstr ""
 "Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Faça uma doação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suporte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Baixar Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Você quer ensinar a sua comunidade como usar o Tor? Estes recursos são para "
-"você."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Confira nossos materiais"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Divulgação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Leve materiais do Tor para o próximo evento de sua comunidade."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Fale ao mundo sobre o Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Serviços Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Serviços onion podem ajudar você e os seus usuários a derrotar a vigilância "
-"e a censura. Aprenda como implementar serviços onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Fazendo seu .onion crescer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Localização"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Nós queremos que o Tor funcione para todas as pessoas ao redor do mundo, o "
-"que significa que nosso software deve ser traduzido para um grande número de"
-" línguas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Ajude-nos a traduzir"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Pesquisa de usuário(a)s"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"Nós respeitamos a privacidade de nosso(a)s usuário(a)s ao conduzirmos "
-"pesquisas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Saiba sobre as pessoas que usam Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Operação de Retransmissores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Os retransmissores são a espinha dorsal da rede Tor. Ajude o Tor a ganhar "
-"força e rapidez começando hoje mesmo a operar um retransmissor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Fazer a rede Tor crescer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"O Projeto Tor está empenhado em promover um ambiente inclusivo e "
-"comunitário. Tor é um espaço onde as pessoas devem se sentir seguras para se"
-" envolver, compartilhar seu ponto de vista e participar."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
-"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Nossa missão:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
-"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
-"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vagas de trabalho"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contato"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Inscreva-se"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
-"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Junte-se à Comunidade Tor!"
@@ -296,6 +53,12 @@ msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 "Nossa comunidade reúne defensores dos direitos humanos de todo o mundo."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "A comunidade Tor integra diversos tipos de colaboradores."
@@ -325,103 +88,35 @@ msgstr ""
 "Vocẽ verá a seguir alguns dos diferentes modos de voluntariar-se à "
 "comunidade Tor, bem como alguns recursos para ajudar você a ajudar o Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Nós colocamos nossos usuários no centro do nossos processos de "
-"desenvolvimento. � assim que nós trazemos tecnologia que aumenta privacidade"
-" para os que mais precisam dela. Explore como nós estamos trabalhando nisso "
-"e comece a executar pesquisa de usuários com sua comunidade local. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Personas Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas nos ajudam a conduzir processos de design centrado no ser humano "
-"através de nossos times. Conheça nossos arquétipos de usuários Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Relatórios"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Pesquisa de usuário(a)s"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
+"Nós respeitamos a privacidade de nosso(a)s usuário(a)s ao conduzirmos "
+"pesquisas."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Torne-se um pesquisador de usuários de comunidade"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"Você é um pesquisador de design, pesquisador de usuário, estudante ou alguém"
-" interessado em aprender mais sobre os usuários Tor? |Você tem ideias novas,"
-" sugestões ou uma pesquisa que pode ajudar a melhorar as aplicações do Tor? "
-"Nos ajude ao coordenar uma pesquisa de usuário com sua comunidade local e "
-"aprender mais sobre as melhores práticas para trabalhar com usuários em "
-"risco."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidade"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Lista de discussão do time de UX"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Saiba sobre as pessoas que usam Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -462,30 +157,6 @@ msgstr ""
 "Você pode ter um impacto na sua comunidade aprendendo com os nossos métodos "
 "e nos ajudando com pesquisa de usuário(a)s"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Ler mais."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"Nenhuma dessas ideias parece atraente? Você também pode propor sua própria "
-"ideia de projeto - que normalmente resulta nos melhores projetos."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-"Nós te convidamos a entrar em contato conosco para discutir sua própria "
-"ideia de projeto."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -516,102 +187,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Você pode achar alguns desses projetos como uma boa ideia para o Google "
 "Summer of Code. Nós classificamos cada ideia com qual dos nossos "
-"desenvolvedores principais seria o mentor. Se uma ou mais dessas ideias "
-"parecerem promissoras para você, por favor [nos "
-"contacte](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) para discutir seus planos ao invés de"
-" enviar aplicações às cegas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Checklist de Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
-" a se preparar para conduzir seu treinamento."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Uma boa preparação é essencial para um treinamento eficaz e seguro, "
-"portanto, selecionamos alguns recursos para ajudá-lo a aproveitar ao máximo "
-"seu evento de treinamento."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Recursos de treinamento"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Pessoas novas no Tor podem frequentemente perguntarem questões semelhantes e"
-" nós podemos ajudar você a preparar respostas para elas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riscos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Pontos que você deve estar ciente antes de realizar um treinamento de "
-"segurança digital."
+"desenvolvedores principais seria o mentor. Se uma ou mais dessas ideias "
+"parecerem promissoras para você, por favor [nos "
+"contacte](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) para discutir seus planos ao invés de"
+" enviar aplicações às cegas."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Junte-se à comunidade"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Treinamento"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"Você possui interesse em convidar alguém do Tor para treinar o seu grupo? "
-"Embora recebemos uma grande quantidade de pedidos de treinamento e talvez "
-"não possamos oferecer um treinamento presencial, ainda assim nós podemos "
-"ajudar. Entre em contato com o time da comunidade e vamos conversar."
+"Você quer ensinar a sua comunidade como usar o Tor? Estes recursos são para "
+"você."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Lista de discussão da Comunidade"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Confira nossos materiais"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -650,90 +253,24 @@ msgstr ""
 "Comunidades](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/tor-community-";
 "team) para obter ajuda."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configure o seu serviço Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações avançadas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Aprenda mais sobre como configurar um cliente de autenticação, Localização-"
-"Cebola e mais dicas para deixar seu serviço cebola seguro."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "Dê uma olhada no código"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Sites .onion em destaque"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Ferramentas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Saiba Mais"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Serviços Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Você está interessado(a) em aprender mais sobre os serviços cebola? Junte-se"
-" à nossa lista de correio (tor-onions) para falar com outros operadores dos "
-"serviços cebola."
+"Serviços onion podem ajudar você e os seus usuários a derrotar a vigilância "
+"e a censura. Aprenda como implementar serviços onion."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Lista de discussão Tor Onions"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Fazendo seu .onion crescer"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -752,74 +289,25 @@ msgstr ""
 "segurança do HTTPS com os benefícios adicionais de privacidade do Navegador "
 "Tor."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Status atual das traduções"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Não sabe por onde começar? Aqui você pode encontrar uma visão geral do "
-"status atual da localização para todos os diferentes projetos do Projeto "
-"Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Escolha um projeto"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Como encontrar um projeto para contribuir"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Reportar um problema com a tradução"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"�s vezes, as traduções de aplicativos não estão funcionando corretamente. "
-"Aqui você pode aprender a corrigi-lo."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Você pode nos ajudar a melhorar nossas traduções?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localização"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"A localização é um processo contínuo em nossos aplicativos. Notou alguma "
-"melhoria que poderíamos fazer em nossas traduções? Abra um bilhete, entre em"
-" contato conosco ou faça parte da nossa equipe de tradutores."
+"Nós queremos que o Tor funcione para todas as pessoas ao redor do mundo, o "
+"que significa que nosso software deve ser traduzido para um grande número de"
+" línguas."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Lista de discussão de tradução"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Ajude-nos a traduzir"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -857,27 +345,24 @@ msgstr ""
 "[website do Projeto Tor](https://torpat.ch/tpo-locales), mas há inúmeros "
 "outros documentos que também gostaríamos que fossem traduzidos."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Conecte-se com outros operadores de retransmissores"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Operação de Retransmissores"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Os retransmissores são a espinha dorsal da rede Tor. Ajude o Tor a ganhar "
+"força e rapidez começando hoje mesmo a operar um retransmissor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Lista de correio de operadores de retransmissor"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Fazer a rede Tor crescer"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -936,71 +421,24 @@ msgid ""
 "Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
-"A operação de um retransmissor requer habilidades técnicas e "
-"comprometimento, por isso, criamos um tesouro de recursos para auxiliar os "
-"nossos operadores."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Kit Street team"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Este kit inclui panfletos, colantes e outros materiais para deixarem as "
-"pessoas entusiasmadas com o uso do Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Palestra sobre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aqui você irá encontrar materiais sobre explicações básicas do Tor e "
-"conceitos, ideias para preparar um conversa sobre Tor, sugestões de "
-"publicações de mídias sociais e mais."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organize um encontro Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Temos um grupo dedicado de contribuidores principais do Tor que estão prontos para falar em seu próximo evento. Você pode solicitar um palestrante entrando em contato com speak@xxxxxxxxxxxxxx com seu tópico preferido, requisito de idioma, data e outros detalhes.\n"
-" "
+"A operação de um retransmissor requer habilidades técnicas e "
+"comprometimento, por isso, criamos um tesouro de recursos para auxiliar os "
+"nossos operadores."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Solicite um locutor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Divulgação"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Próximos eventos Tor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Leve materiais do Tor para o próximo evento de sua comunidade."
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Fale ao mundo sobre o Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -1025,17 +463,23 @@ msgstr ""
 "Nós fizemos uma curadoria de alguns lindos materiais para apresentações "
 "face-a-face ou nas redes sociais. Convidamos você a usá-los!"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contribuidores para esta página:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Pesquisa aberta de usuário"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Editar esta página"
+"Nós colocamos nossos usuários no centro do nossos processos de "
+"desenvolvimento. � assim que nós trazemos tecnologia que aumenta privacidade"
+" para os que mais precisam dela. Explore como nós estamos trabalhando nisso "
+"e comece a executar pesquisa de usuários com sua comunidade local. "
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1128,6 +572,17 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Diretrizes para pesquisas usuários "
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+"Nós coletamos somente dados necessários para melhorar nossos serviços."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1521,6 +976,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [Exploratorium OK Thanks](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1777,6 +1242,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Relatórios"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1887,6 +1364,20 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Personas Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas nos ajudam a conduzir processos de design centrado no ser humano "
+"através de nossos times. Conheça nossos arquétipos de usuários Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1971,37 +1462,18 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riscos"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
+"Pontos que você deve estar ciente antes de realizar um treinamento de "
+"segurança digital."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2285,6 +1757,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/) (em inglês)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Código de Conduta para Treinadores"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Promova um ambiente seguro e envolvente."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2295,6 +1777,31 @@ msgstr "Código de Conduta"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Código de Conduta para Treinadores"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"O Projeto Tor está empenhado em promover um ambiente inclusivo e "
+"comunitário. Tor é um espaço onde as pessoas devem se sentir seguras para se"
+" envolver, compartilhar seu ponto de vista e participar."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Checklist de Treinamento"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Com base em nossas melhores práticas, nós temos uma checklist para te ajudar"
+" a se preparar para conduzir seu treinamento."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2460,6 +1967,22 @@ msgstr "* Faça uma avaliação sobre o treinamento"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Reporte para os times de Comunidade e UX"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Melhores Práticas de Treinamento"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Uma boa preparação é essencial para um treinamento eficaz e seguro, "
+"portanto, selecionamos alguns recursos para ajudá-lo a aproveitar ao máximo "
+"seu evento de treinamento."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2758,6 +2281,20 @@ msgstr ""
 "Você pode querer criar uma pesquisa de acompanhemento, ou ao menos contactar"
 " os participantes e pedir para eles darem Feedback à você."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Perguntas Frequentes sobre o Treinamento do Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Pessoas novas no Tor podem frequentemente perguntarem questões semelhantes e"
+" nós podemos ajudar você a preparar respostas para elas."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2908,6 +2445,11 @@ msgstr ""
 "* [Há uma porta secreta no "
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Recursos de treinamento"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2927,6 +2469,16 @@ msgstr ""
 "Você ensina sua comunidade sobre o uso do Tor? Esses recursos de treinamento"
 " são para você."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Como funcionam os serviços onion?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Aprenda como funcionam os serviços onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3478,6 +3030,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Palestra sobre serviços cebolas"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Torne-se um apoiador e explique a importância dos serviços cebolas. "
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4061,6 +3623,20 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configurações avançadas"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Aprenda mais sobre como configurar um cliente de autenticação, Localização-"
+"Cebola e mais dicas para deixar seu serviço cebola seguro."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4072,6 +3648,16 @@ msgstr ""
 "habilitar a autorização de cliente, Localização-Cebola e dicas para tornar o"
 " seu serviço cebola mais seguro."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configure o seu serviço Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Aprenda a configurar seu próprio site .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4784,6 +4370,21 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Status atual das traduções"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Não sabe por onde começar? Aqui você pode encontrar uma visão geral do "
+"status atual da localização para todos os diferentes projetos do Projeto "
+"Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4836,6 +4437,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tornando-se um tradutor Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5031,6 +4642,16 @@ msgstr ""
 "Por favor [junta-se a nós para falar sobre "
 "localização](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Escolha um projeto"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Como encontrar um projeto para contribuir"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5161,6 +4782,20 @@ msgstr ""
 "[traduzir.](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/)"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Reportar um problema com a tradução"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"�s vezes, as traduções de aplicativos não estão funcionando corretamente. "
+"Aqui você pode aprender a corrigi-lo."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5213,44 +4848,13 @@ msgstr ""
 "[irc](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help), no canal #tor-"
 "l10n da rede oftc (talvez você precise estar registrado para logar)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Requisitos para os retransmissores"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Tipos de relays na rede Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Recursos de comunidade e legal"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Configuração Técnica"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Considerações técnicas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Conseguindo ajuda"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5602,6 +5206,11 @@ msgstr ""
 "Algumas versões não-suportadas são inseguras. Relays que tentarem rebaixar "
 "para uma versão insegura serão rejeitados da rede automaticamente."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Tipos de relays na rede Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5938,6 +5547,15 @@ msgstr ""
 "bandwidth para doas - nós recomendamos deixar sua ponte com ao menos 1 "
 "Mbit/sec."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Recursos de comunidade e legal"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6393,6 +6011,11 @@ msgstr ""
 "tshirt@xxxxxxxxxxxxxx and [solicite seu brinde](swag). Ã? a nossa maneira de "
 "dizer obrigado por defender a privacidade e liberdade de expressão online."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Configuração Técnica"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6551,6 +6174,11 @@ msgstr ""
 "Clique abaixo no tipo do relay que você quer hospedar e não esqueça de ler"
 "[Pós-instalação e boas práticas de um relay](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Considerações técnicas"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6903,6 +6531,13 @@ msgstr ""
 "sincronização de tempo e garanta que seu fuso-horário está corretamente "
 "configurado."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Conseguindo ajuda"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6933,6 +6568,21 @@ msgstr ""
 "Você também pode conseguir ajuda entrando no canal do IRC #tor-relays na "
 "rede [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Kit Street team"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Este kit inclui panfletos, colantes e outros materiais para deixarem as "
+"pessoas entusiasmadas com o uso do Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6947,77 +6597,30 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Kit Equipe de Rua"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "Privacidade e liberdade são direitos humanos."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"Esses direitos são negados online em todo o mundo, mas o Tor os devolve."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "Rastreamento e vigilância são difundidos."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"Nós achamos que a privacidade deve ser o padrão online, e é isso que o nosso"
-" programa oferece."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "Privacidade não significa ter algo a esconder."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"Privacidade é sobre proteger quem nós somos enquanto seres humanos: nossos "
-"medos, nossos relacionamentos e nossas vulnerabilidades."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "As pessoas não devem ser exploradas por usar a Internet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"Rastreadores estão coletando todos os nossos movimentos, mas é possível uma "
-"internet mais segura."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Palestra sobre Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"Nós construímos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
-"usar."
+"Aqui você irá encontrar materiais sobre explicações básicas do Tor e "
+"conceitos, ideias para preparar um conversa sobre Tor, sugestões de "
+"publicações de mídias sociais e mais."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organize um encontro Tor"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Aprenda como organizar um encontro Tor com seus amigos."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7357,7 +6960,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8168,7 +7771,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8274,33 +7876,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Agradecemos-lhe!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "Segurança Operacional"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8524,6 +8104,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9007,6 +8592,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -9293,6 +8883,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "Segurança Operacional"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9394,6 +8989,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9765,7 +9365,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -10066,47 +9666,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Modelos de Abuso Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -10154,6 +9718,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Modelos de Abuso Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11244,6 +10813,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11857,6 +11431,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -12356,6 +11935,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -13634,6 +13218,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13698,6 +13287,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14415,44 +14009,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "Pós-instalação do nó e boas práticas"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Fechar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Relay Intermediário/Guarda "
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -15186,6 +14747,13 @@ msgstr ""
 "tráfego. [documentação vnstat](https://humdi.net/vnstat/) e [demo "
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15227,6 +14795,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Fechar"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -15843,6 +15416,27 @@ msgstr ""
 "IP, nome e impressão digital para evitar a fácil descoberta e bloqueio por "
 "parte do Provedor de Internet ou governos."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Relay Intermediário/Guarda "
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -15857,7 +15451,6 @@ msgstr ""
 "Neste guia nós descrevemos como configurar um novo retransmissor "
 "Intermediário/Guarda. Por favor escolha sua plataforma abaixo."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -16131,16 +15724,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -16222,6 +15810,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -16409,69 +16002,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -17111,6 +16648,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -17171,6 +16713,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -17445,6 +16992,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -17599,6 +17151,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -17880,6 +17439,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -18096,6 +17660,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18255,6 +17824,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. Monitore seus logs (geralmente nos seu syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -18290,6 +17868,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -18407,6 +17992,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Considerações finais"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -18476,21 +18068,6 @@ msgstr ""
 "Para confirmar se sua bridge está funcionando sem problemas, você deve ver "
 "algo assim (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -18600,6 +18177,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -19066,6 +18648,11 @@ msgstr "# 4. Inicie o serviço"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Notas finais"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -19225,6 +18812,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Notas finais"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -19860,7 +19452,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -19930,37 +19521,107 @@ msgstr ""
 "# echo \"0 0 * * * root /bin/sh /root/pkg_upgrade.sh >/dev/null\" >> "
 "/etc/crontab"
 
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
-msgid "#3. Restart cron's service."
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
+msgid "#3. Restart cron's service."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# service cron restart"
+msgstr "# service cron restart"
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Fechar o banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Use uma Mascara, Use Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr ""
+"Sua doação terá doação igualada por amigos do Tor, limitada a $100.000,00 "
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Faça uma doação"
+
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DOE AGORA"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Baixar Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Faça download do Navegador Tor para experimentar uma navegação realmente "
+"privada, sem rastreamento, vigilância ou censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Nossa missão:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
 msgstr ""
+"Proteger os direitos humanos e liberdades por meio da criação e "
+"implementação de tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, provendo apoio a seu uso e disponibilidade irrestritos. Ao mesmo "
+"tempo, contribuímos para o avanço de sua compreensão científica e popular. "
 
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# service cron restart"
-msgstr "# service cron restart"
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
 
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Fechar o banner"
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Assine o nosso boletim de notícias"
 
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Use uma Mascara, Use Tor."
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor:"
 
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Inscreva-se"
 
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
 msgstr ""
-"Sua doação terá doação igualada por amigos do Tor, limitada a $100.000,00 "
+"Marca registrada, avisos de direitos autorais, e regras de uso para "
+"terceiros podem ser encontradas em nosso %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DOE AGORA"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
 
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
@@ -20061,16 +19722,270 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Se o Tor está sendo usado ou não."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"Nenhuma dessas ideias parece atraente? Você também pode propor sua própria "
+"ideia de projeto - que normalmente resulta nos melhores projetos."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+"Nós te convidamos a entrar em contato conosco para discutir sua própria "
+"ideia de projeto."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Você pode nos ajudar a melhorar nossas traduções?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"A localização é um processo contínuo em nossos aplicativos. Notou alguma "
+"melhoria que poderíamos fazer em nossas traduções? Abra um bilhete, entre em"
+" contato conosco ou faça parte da nossa equipe de tradutores."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Lista de discussão de tradução"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra rastreamento e vigilância. Contorne a censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Dê uma olhada no código"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Sites .onion em destaque"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Saiba Mais"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Você está interessado(a) em aprender mais sobre os serviços cebola? Junte-se"
+" à nossa lista de correio (tor-onions) para falar com outros operadores dos "
+"serviços cebola."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Lista de discussão Tor Onions"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "Privacidade e liberdade são direitos humanos."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"Esses direitos são negados online em todo o mundo, mas o Tor os devolve."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "Rastreamento e vigilância são difundidos."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"Nós achamos que a privacidade deve ser o padrão online, e é isso que o nosso"
+" programa oferece."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "Privacidade não significa ter algo a esconder."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"Privacidade é sobre proteger quem nós somos enquanto seres humanos: nossos "
+"medos, nossos relacionamentos e nossas vulnerabilidades."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "As pessoas não devem ser exploradas por usar a Internet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"Rastreadores estão coletando todos os nossos movimentos, mas é possível uma "
+"internet mais segura."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Nós construímos software livre e de código aberto que qualquer pessoa pode "
+"usar."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor é usado por milhões de pessoas ao redor do mundo."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Jornalistas, ativistas e usuários diários da internet dependem do Tor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contribuidores para esta página:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Voltar para a página anterior:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Editar esta página"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Temos um grupo dedicado de contribuidores principais do Tor que estão prontos para falar em seu próximo evento. Você pode solicitar um palestrante entrando em contato com speak@xxxxxxxxxxxxxx com seu tópico preferido, requisito de idioma, data e outros detalhes.\n"
+" "
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Solicite um locutor"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Próximos eventos Tor"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "De volta a"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Conecte-se com outros operadores de retransmissores"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Lista de correio de operadores de retransmissor"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Junte-se à comunidade"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Você possui interesse em convidar alguém do Tor para treinar o seu grupo? "
+"Embora recebemos uma grande quantidade de pedidos de treinamento e talvez "
+"não possamos oferecer um treinamento presencial, ainda assim nós podemos "
+"ajudar. Entre em contato com o time da comunidade e vamos conversar."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Lista de discussão da Comunidade"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Torne-se um pesquisador de usuários de comunidade"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"Você é um pesquisador de design, pesquisador de usuário, estudante ou alguém"
+" interessado em aprender mais sobre os usuários Tor? |Você tem ideias novas,"
+" sugestões ou uma pesquisa que pode ajudar a melhorar as aplicações do Tor? "
+"Nos ajude ao coordenar uma pesquisa de usuário com sua comunidade local e "
+"aprender mais sobre as melhores práticas para trabalhar com usuários em "
+"risco."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Lista de discussão do time de UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Ler mais."
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 2464fe3bf8..888822b33f 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
@@ -26,244 +26,6 @@ msgstr ""
 "Language: pt_PT\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Defenda-se contra a monitorização e vigilância. Contorne a censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projeto Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Doar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Doar Agora"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Sobre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Apoio"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Comunidade"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blogue"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Transferir Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Treino"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Veja os nossos recursos"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Alcançar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-"Leva materiais sobre o Tor na próxima iniciativa com os teus grupos ou redes"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Conte ao mundo sobre o Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Serviços Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Os serviços onion ajudam-te e a quem usa, a enfrentar a vigilânica e "
-"censura. Vê como podes implementar os serviços Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Aumente o seu .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Localização"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Nós queremos que o Tor funcione para todos no mundo, o que significa que o "
-"nosso ''software'' deve ser traduzido para vários idiomas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Ajude-nos a traduzir"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Pesquisa de usuária(o)"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"Respeitamos a privacidade de quem utiliza quando realizamos pesquisas."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Sabe mais sobre quem utiliza o Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Cresça a rede Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"O Projeto Tor está comprometido em promover um ambiente e comunidade "
-"inclusivos. Tor é um local onde as pessoas se deveriam sentir seguras para "
-"se envolverem, partilharem o seu ponto de vista e participar."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
-"monitorização, vigilância ou censura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "A nossa missão:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, ao criar e ao "
-"implementar tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
-"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
-"contribuir para o avanço da sua compreensão científica e popular. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Carreiras"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contactar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Imprensa"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscreva o nosso «Boletim Informativo»"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Registar"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
-"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Junte-se à Comunidade Tor"
@@ -274,6 +36,12 @@ msgstr ""
 "A nossa comunidade é composta de defensores de direitos humanos por todo o "
 "mundo."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "A comunidade Tor é composta por todos os tipos de colaboradores."
@@ -303,90 +71,34 @@ msgstr ""
 "Abaixo encontra algumas formas de se voluntariar na Comunidade Tor, bem como"
 " recursos que te ajudam a ajudar o Tor. "
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Submissões"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Pesquisa de usuária(o)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
+"Respeitamos a privacidade de quem utiliza quando realizamos pesquisas."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Comunidade"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Sabe mais sobre quem utiliza o Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -423,26 +135,6 @@ msgstr ""
 "Podes impactar as comunidades das quais participas ao aprender através dos "
 "nossos métodos e a apoiar-nos com a pesquisa de usuária(o)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Ler mais."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -477,87 +169,28 @@ msgstr ""
 "interessantes, por favor [escreve-nos](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) para "
 "fazermos um plano, em vez de ser enviada uma candidatura em branco. "
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Boas Práticas de Formação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Uma boa preparação é essencial para uma formação segura e efetiva, por isso "
-"organizamos alguns recursos para tirares o máximo de proveito dos eventos de"
-" formação"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Treino"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
+"Ensinas a tua comunidade e redes a usaram o Tor? Estes recursos são para ti."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Veja os nossos recursos"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -596,85 +229,24 @@ msgstr ""
 "Tor](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team)  para ajuda."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Configurações avançadas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Ferramentas"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Saber Mais"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Serviços Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"Os serviços onion ajudam-te e a quem usa, a enfrentar a vigilânica e "
+"censura. Vê como podes implementar os serviços Onion."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Aumente o seu .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -692,66 +264,24 @@ msgstr ""
 " execução de um serviço Onion oferece aos utilizadores toda a segurança do "
 "HTTPS, com os benefícios adicionais de privacidade do Tor Browser."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Traduzir o Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localização"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Nós queremos que o Tor funcione para todos no mundo, o que significa que o "
+"nosso ''software'' deve ser traduzido para vários idiomas."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Ajude-nos a traduzir"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -789,27 +319,22 @@ msgstr ""
 "muitos outros documentos em que nós também poderíamos obter ajuda na sua "
 "tradução."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Cresça a rede Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -870,60 +395,21 @@ msgstr ""
 " compromisso, e por isto criamos uma série de recursos apoiar quem opera uma"
 " retransmissão."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Alcançar"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
+"Leva materiais sobre o Tor na próxima iniciativa com os teus grupos ou redes"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Conte ao mundo sobre o Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -948,17 +434,19 @@ msgstr ""
 "Organizamos materiais lindos para partilhar pessoalmente e nas redes "
 "sociais. Incentivamos-te a usar."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboradores desta página:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edite esta página"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1051,6 +539,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1393,6 +891,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1649,6 +1157,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Submissões"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1759,6 +1279,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1834,36 +1366,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2088,6 +1599,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2098,6 +1619,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"O Projeto Tor está comprometido em promover um ambiente e comunidade "
+"inclusivos. Tor é um local onde as pessoas se deveriam sentir seguras para "
+"se envolverem, partilharem o seu ponto de vista e participar."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2249,6 +1793,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Boas Práticas de Formação"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Uma boa preparação é essencial para uma formação segura e efetiva, por isso "
+"organizamos alguns recursos para tirares o máximo de proveito dos eventos de"
+" formação"
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2489,6 +2049,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2606,6 +2178,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2623,6 +2200,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3134,6 +2721,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3717,6 +3314,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Configurações avançadas"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3725,6 +3334,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4416,6 +4035,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4465,6 +4096,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Traduzir o Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4636,6 +4277,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4742,6 +4393,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4786,44 +4449,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Requisitos de retransmissão"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Recursos comunitários e legais"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Configuração Técnica"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Considerações técnicas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5105,6 +4737,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5358,6 +4995,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Recursos comunitários e legais"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5702,6 +5348,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Configuração Técnica"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5830,6 +5481,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Considerações técnicas"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6124,6 +5780,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6146,6 +5809,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6160,66 +5836,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6533,7 +6169,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7344,7 +6980,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7450,31 +7085,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Obrigado!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7700,6 +7313,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8174,6 +7792,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8460,6 +8083,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8559,6 +8187,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8916,7 +8549,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9217,47 +8850,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9304,6 +8901,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10364,6 +9966,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10950,6 +10557,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11410,6 +11022,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12684,6 +12301,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12748,6 +12370,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13420,44 +13047,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Sair"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14049,6 +13643,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14090,6 +13691,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Sair"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14596,6 +14202,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14608,7 +14235,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14882,16 +14508,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14973,6 +14594,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15160,69 +14786,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15848,6 +15418,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15905,6 +15480,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16173,6 +15753,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16327,6 +15912,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16604,6 +16196,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16817,6 +16414,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16976,6 +16578,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -17011,6 +16622,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17121,6 +16739,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17188,21 +16813,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17312,6 +16922,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17778,6 +17393,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17937,6 +17557,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18567,7 +18192,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18661,10 +18285,80 @@ msgstr "Resista à pandemia de vigilância."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Doar Agora"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DOAR AGORA"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Transferir Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Transfira o Tor Browser para experimentar uma navegação privada real sem "
+"monitorização, vigilância ou censura."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "A nossa missão:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Para o progresso nos direitos humanos e liberdades, ao criar e ao "
+"implementar tecnologias de anonimato e privacidade livres e de código "
+"aberto, apoiar a sua disponibilidade e utilização não restringida, e "
+"contribuir para o avanço da sua compreensão científica e popular. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Doar"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscreva o nosso «Boletim Informativo»"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Receba atualizações mensais e oportunidades do Projeto Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Registar"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"As marcas registadas, avisos de direitos de autor, e regras de utilização "
+"por terceiros podem ser encontradas em %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Pesquisar"
@@ -18764,16 +18458,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Se o Tor está a ser ou não utilizado."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projeto Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Defenda-se contra a monitorização e vigilância. Contorne a censura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Ferramentas"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Saber Mais"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboradores desta página:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edite esta página"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Ler mais."
diff --git a/contents+ro.po b/contents+ro.po
index 3544494bdf..b2d51c3952 100644
--- a/contents+ro.po
+++ b/contents+ro.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: eduard pintilie <eduard.pintilie@xxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ro/)\n"
@@ -25,245 +25,6 @@ msgstr ""
 "Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "ApÄ?raÈ?i-vÄ? împotriva urmÄ?ririi È?i supravegherii. Ã?mpiedicaÈ?i cenzura."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Proiectul Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "DoneazÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "DoneazÄ? Acum"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Despre"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "DocumentaÈ?ie"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Suport"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "DescÄ?rcare Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"AÈ?i informat comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste resurse sunt "
-"pentru dumneavoastrÄ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "VerificaÈ?i resursele noastre"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Mobilizare"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "AduceÈ?i materiale Tor la urmÄ?torul dvs. eveniment comunitar."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "InformaÈ?i lumea despre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Servicii Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Serviciile Onion vÄ? ajutÄ? pe dvs. È?i pe utilizatori sÄ? eliminaÈ?i "
-"supravegherea È?i cenzura. AflaÈ?i cum puteÈ?i implementa serviciile Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Ã?mbunÄ?tÄ?È?iÈ?i .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Localizare"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Dorim ca Tor sÄ? lucreze pentru toatÄ? lumea, ceea ce înseamnÄ? cÄ? software-ul "
-"nostru trebuie tradus într-o multitudine de limbi."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "AjutaÈ?i-ne la traducere"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Releele sunt coloana vertebralÄ? a reÈ?elei Tor. AjutaÈ?i-ne sÄ?-l facem pe Tor "
-"mai puternic È?i mai rapid, rulând astÄ?zi un releu."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "CreÈ?teÈ?i reÈ?eaua Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Proiectul Tor se angajeazÄ? sÄ? favorizeze un mediu È?i o comunitate incluzivÄ?."
-" Tor este un loc în care oamenii ar trebui sÄ? se simtÄ? în siguranÈ?Ä? sÄ? se "
-"angajeze, sÄ? îÈ?i împÄ?rtÄ?È?eascÄ? punctul de vedere È?i sÄ? participe."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"DescÄ?rcaÈ?i Tor Browser pentru a vÄ? bucura de navigarea privatÄ? realÄ? fÄ?rÄ? "
-"urmÄ?rire, supraveghere sau cenzurÄ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misiunea noastrÄ?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"De a promova drepturile È?i libertÄ?È?ile omului prin crearea È?i desfÄ?È?urarea "
-"tehnologiilor anonimatului È?i a tehnologiilor de confidenÈ?ialitate gratuite "
-"È?i cu sursÄ? deschisÄ?, sprijinirea disponibilitÄ?È?ii È?i utilizÄ?rii lor "
-"nerestricÈ?ionate È?i promovarea înÈ?elegerii lor È?tiinÈ?ifice È?i populare."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Locuri de muncÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "ApasÄ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "AbonaÈ?i-vÄ? la newsletter-ul nostru"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "ObÈ?ineÈ?i actualizÄ?ri lunare È?i oportunitÄ?È?i din Proiectul Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Cont nou"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Marca comercialÄ?, anunÈ?urile privind drepturile de autor È?i regulile de "
-"utilizare de cÄ?tre terÈ?i pot fi gÄ?site în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "AlÄ?turaÈ?i-vÄ? comunitÄ?È?ii Tor"
@@ -274,6 +35,12 @@ msgstr ""
 "Comunitatea noastrÄ? este formatÄ? din apÄ?rÄ?tori ai drepturilor omului din "
 "întreaga lume."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Comunitatea Tor este formatÄ? din tot felul de contribuabili."
@@ -302,96 +69,33 @@ msgstr ""
 "Mai jos veÈ?i gÄ?si câteva modalitÄ?È?i diferite de a face voluntariat în "
 "comunitatea Tor, precum È?i resurse pentru a vÄ? asista sÄ? ajutaÈ?i Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "SesizÄ?ri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "DeveniÈ?i un utilizator cercetÄ?tor comunitar"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
-"SunteÈ?i cercetÄ?tor proiectant, cercetÄ?tor utilizator, student sau cineva "
-"interesat sÄ? afle mai multe despre utilizatorii Tor? AveÈ?i idei, sugestii "
-"sau cercetÄ?ri noi care pot ajuta la îmbunÄ?tÄ?È?irea aplicaÈ?iilor Tor? AjutaÈ?i-"
-"ne prin coordonarea cercetÄ?rii utilizatorilor cu comunitatea localÄ? È?i "
-"aflaÈ?i mai multe despre cele mai bune practici pentru lucrul cu utilizatorii"
-" la risc."
-
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Lista de distribuire a echipei UX"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -423,26 +127,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "CitiÈ?i mai multe."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -472,97 +156,29 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Lista de verificare a instruirii"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Pe baza celor mai bune practici, avem o listÄ? de verificare pentru a vÄ? "
-"ajuta sÄ? vÄ? pregÄ?tiÈ?i în vederea realizÄ?rii instruirii."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"O pregÄ?tire bunÄ? este esenÈ?ialÄ? pentru o instruire eficientÄ? È?i sigurÄ?, aÈ?a "
-"cÄ? vÄ? oferim câteva resurse care sÄ? vÄ? ajute sÄ? profitaÈ?i la maxim de "
-"evenimentul dvs. de instruire."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Resurse de instruire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Codul de conduitÄ? pentru formatori"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Ã?ncurajarea unui mediu sigur È?i antrenant."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente pentru instruirea Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Oamenii nou veniÈ?i la Tor îÈ?i pun deseori întrebÄ?ri similare È?i vÄ? putem "
-"ajuta sÄ? vÄ? pregÄ?tiÈ?i pentru a le rÄ?spunde."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riscuri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-"Lucruri de care ar trebui sÄ? fiÈ?i conÈ?tienÈ?i înainte de a efectua o "
-"instruire digitalÄ? pentru securitate."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "AlÄ?turaÈ?i-vÄ? comunitÄ?È?ii"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Instruire"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"VÄ? intereseazÄ? sÄ? invitaÈ?i pe cineva de la Tor ca sÄ? vÄ? instruiascÄ? grupul? "
-"Cu toate cÄ? primim un volum mare de solicitÄ?ri de instruire È?i s-ar putea sÄ?"
-" nu putem oferi o pregÄ?tire personalÄ?, este posibil sÄ? vÄ? fim în continuare "
-"de ajutor. ContactaÈ?i echipa comunitÄ?È?ii È?i hai sÄ? discutÄ?m."
+"AÈ?i informat comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste resurse sunt "
+"pentru dumneavoastrÄ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Lista de e-mail comunitarÄ?"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "VerificaÈ?i resursele noastre"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -601,88 +217,24 @@ msgstr ""
 "Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-community-";
 "team) pentru mai multe informaÈ?ii."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "AflaÈ?i cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Configurarea serviciului Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "AflaÈ?i cum puteÈ?i configura un site .onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "SetÄ?ri avansate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Onion-izaÈ?i orice site web"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "VerificaÈ?i codul"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Site-uri .onion prezentate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Unelte"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "AflÄ? mai multe"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Servicii Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"VÄ? intereseazÄ? sÄ? aflaÈ?i mai multe despre serviciile Onion? AlÄ?turaÈ?i-vÄ? "
-"listei noastre de distribuÈ?ie a tor-onion pentru a vorbi cu alÈ?i operatori "
-"de servicii Onion."
+"Serviciile Onion vÄ? ajutÄ? pe dvs. È?i pe utilizatori sÄ? eliminaÈ?i "
+"supravegherea È?i cenzura. AflaÈ?i cum puteÈ?i implementa serviciile Onion."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Lista de distribuÈ?ie Tor Onions"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Ã?mbunÄ?tÄ?È?iÈ?i .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -700,73 +252,24 @@ msgstr ""
 "unui serviciu Onion oferÄ? utilizatorilor toatÄ? securitatea HTTPS cu "
 "beneficiile adÄ?ugate de confidenÈ?ialitate ale Tor Browser."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Cum sÄ? devii un traducÄ?tor Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Starea actualÄ? a traducerilor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nu sunteÈ?i sigur de unde sÄ? începeÈ?i? Aici puteÈ?i gÄ?si o imagine de ansamblu"
-" asupra stÄ?rii de localizare actuale pentru toate proiecte Tor Project."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "AlegeÈ?i un proiect"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Cum sÄ? gÄ?seÈ?ti un proiect la care sÄ? contribui"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "RaportaÈ?i o problemÄ? cu o traducere"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Uneori, traducerile aplicaÈ?iilor nu funcÈ?ioneazÄ? corect. Aici puteÈ?i învÄ?È?a "
-"sÄ? le remediaÈ?i."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ne puteÈ?i ajuta sÄ? ne îmbunÄ?tÄ?È?im traducerile?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localizare"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"Localizarea este un proces continuu în aplicaÈ?iile noastre. AÈ?i observat "
-"îmbunÄ?tÄ?È?iri pe care le-am putea aduce la traducerile noastre? DeschideÈ?i un"
-" tichet, accesaÈ?i-ne sau alÄ?turaÈ?i-vÄ? echipei noastre de traducÄ?tori."
+"Dorim ca Tor sÄ? lucreze pentru toatÄ? lumea, ceea ce înseamnÄ? cÄ? software-ul "
+"nostru trebuie tradus într-o multitudine de limbi."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Lista de corespondenÈ?Ä? a traducÄ?torilor"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "AjutaÈ?i-ne la traducere"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -804,27 +307,24 @@ msgstr ""
 "Tor Project](https://torpat.ch/tpo-locales), dar existÄ? multe alte documente"
 " la care ne-ar putea folosi traducerea."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "ConectaÈ?i-vÄ? cu alÈ?i operatori de releu"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Releele sunt coloana vertebralÄ? a reÈ?elei Tor. AjutaÈ?i-ne sÄ?-l facem pe Tor "
+"mai puternic È?i mai rapid, rulând astÄ?zi un releu."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Lista de distribuire a operatorilor de releu"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "CreÈ?teÈ?i reÈ?eaua Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -886,69 +386,20 @@ msgstr ""
 "care am creat o multitudine de resurse pentru a ajuta operatorii noÈ?tri de "
 "relee."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Trusa echipei stradale"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Acest kit include fluturaÈ?e, autocolante È?i alte materiale de tipÄ?rire care "
-"pot informa oamenii despre utilizarea Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "DiscuÈ?ii despre Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Aici veÈ?i gÄ?si materiale cu explicaÈ?ii È?i concepte de bazÄ? despre Tor, idei "
-"pentru pregÄ?tirea unei discuÈ?ii despre Tor, postÄ?ri sugerate pe social media"
-" È?i multe altele."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor Speakers Bureau"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
-"Avem un grup dedicat de colaboratori core Tor, care sunt gata sÄ? vorbeascÄ? "
-"la urmÄ?torul dvs. eveniment. PuteÈ?i solicita un vorbitor contactând "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx cu subiectul preferat, cerinÈ?a de limbÄ?, data È?i "
-"alte detalii."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Mobilizare"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "SolicitaÈ?i un vorbitor"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "AduceÈ?i materiale Tor la urmÄ?torul dvs. eveniment comunitar."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Evenimente Tor viitoare"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "InformaÈ?i lumea despre Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -973,17 +424,19 @@ msgstr ""
 "Am realizat câteva materiale frumoase pentru partajarea personalÄ? È?i pe "
 "social media pe care vÄ? rugÄ?m sÄ? le utilizaÈ?i."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Colaboratori la aceastÄ? paginÄ?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "EditaÈ?i aceastÄ? paginÄ?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1076,6 +529,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1418,6 +881,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1674,6 +1147,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "SesizÄ?ri"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1784,6 +1269,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1859,37 +1356,18 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riscuri"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
+"Lucruri de care ar trebui sÄ? fiÈ?i conÈ?tienÈ?i înainte de a efectua o "
+"instruire digitalÄ? pentru securitate."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2157,6 +1635,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [Act de renunÈ?ate OONI](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Codul de conduitÄ? pentru formatori"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Ã?ncurajarea unui mediu sigur È?i antrenant."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2167,6 +1655,31 @@ msgstr "Cod de conduitÄ?"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Codul de conduitÄ? pentru formatori"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Proiectul Tor se angajeazÄ? sÄ? favorizeze un mediu È?i o comunitate incluzivÄ?."
+" Tor este un loc în care oamenii ar trebui sÄ? se simtÄ? în siguranÈ?Ä? sÄ? se "
+"angajeze, sÄ? îÈ?i împÄ?rtÄ?È?eascÄ? punctul de vedere È?i sÄ? participe."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Lista de verificare a instruirii"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Pe baza celor mai bune practici, avem o listÄ? de verificare pentru a vÄ? "
+"ajuta sÄ? vÄ? pregÄ?tiÈ?i în vederea realizÄ?rii instruirii."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2319,6 +1832,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Cele mai bune practici de instruire"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"O pregÄ?tire bunÄ? este esenÈ?ialÄ? pentru o instruire eficientÄ? È?i sigurÄ?, aÈ?a "
+"cÄ? vÄ? oferim câteva resurse care sÄ? vÄ? ajute sÄ? profitaÈ?i la maxim de "
+"evenimentul dvs. de instruire."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2619,6 +2148,20 @@ msgstr ""
 "Poate doriÈ?i sÄ? creaÈ?i un sondaj de monitorizare sau, cel puÈ?in, sÄ? "
 "contactaÈ?i participanÈ?ii È?i sÄ? le cereÈ?i sÄ? vÄ? transmitÄ? un feedback."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente pentru instruirea Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Oamenii nou veniÈ?i la Tor îÈ?i pun deseori întrebÄ?ri similare È?i vÄ? putem "
+"ajuta sÄ? vÄ? pregÄ?tiÈ?i pentru a le rÄ?spunde."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2770,6 +2313,11 @@ msgstr ""
 "* [ExistÄ? un backdoor în "
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Resurse de instruire"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2789,6 +2337,16 @@ msgstr ""
 "IntenÈ?ionaÈ?i sÄ? învÄ?È?ati comunitatea dvs. despre utilizarea Tor? Aceste "
 "resurse de instruire sunt pentru dvs."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "AflaÈ?i cum funcÈ?ioneazÄ? serviciile Onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3332,6 +2890,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3915,6 +3483,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "SetÄ?ri avansate"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3923,6 +3503,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Configurarea serviciului Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "AflaÈ?i cum puteÈ?i configura un site .onion."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4635,6 +4225,20 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Starea actualÄ? a traducerilor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nu sunteÈ?i sigur de unde sÄ? începeÈ?i? Aici puteÈ?i gÄ?si o imagine de ansamblu"
+" asupra stÄ?rii de localizare actuale pentru toate proiecte Tor Project."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4687,6 +4291,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Cum sÄ? devii un traducÄ?tor Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4872,6 +4486,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "AlegeÈ?i un proiect"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Cum sÄ? gÄ?seÈ?ti un proiect la care sÄ? contribui"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4981,6 +4605,20 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "RaportaÈ?i o problemÄ? cu o traducere"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Uneori, traducerile aplicaÈ?iilor nu funcÈ?ioneazÄ? corect. Aici puteÈ?i învÄ?È?a "
+"sÄ? le remediaÈ?i."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5030,44 +4668,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "CerinÈ?e pentru releu"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Tipuri de relee din reÈ?eaua Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Resurse comunitare È?i legale"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Configurare tehnicÄ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "ConsideraÈ?ii tehnice"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "ObÈ?inerea de ajutor"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5416,6 +5023,11 @@ msgstr ""
 "versiuni neacceptate sunt nesigure. Releurile care încearcÄ? sÄ? treacÄ? la o "
 "versiune nesigurÄ? vor fi respinse automat din reÈ?ea."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Tipuri de relee din reÈ?eaua Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5725,6 +5337,15 @@ msgstr ""
 "lÄ?È?ime de bandÄ? de donat - vÄ? recomandÄ?m sÄ? oferiÈ?i punÈ?ii dvs. cel puÈ?in 1 "
 "Mbit/sec."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Resurse comunitare È?i legale"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6174,6 +5795,11 @@ msgstr ""
 " nostru de a vÄ? mulÈ?umi pentru apÄ?rarea vieÈ?ii private È?i a comunicÄ?rii "
 "gratuite online."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Configurare tehnicÄ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6330,6 +5956,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "ConsideraÈ?ii tehnice"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6679,6 +6310,13 @@ msgstr ""
 "sÄ? utilizaÈ?i protocolul de timp de reÈ?ea (NTP) pentru sincronizarea timpului"
 " È?i sÄ? vÄ? asiguraÈ?i cÄ? fusul dvs. orar este setat corect."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "ObÈ?inerea de ajutor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6709,6 +6347,21 @@ msgstr ""
 "din reÈ?ea [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-";
 "help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Trusa echipei stradale"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Acest kit include fluturaÈ?e, autocolante È?i alte materiale de tipÄ?rire care "
+"pot informa oamenii despre utilizarea Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6723,66 +6376,29 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Trusa echipei stradale"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "DiscuÈ?ii despre Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
+"Aici veÈ?i gÄ?si materiale cu explicaÈ?ii È?i concepte de bazÄ? despre Tor, idei "
+"pentru pregÄ?tirea unei discuÈ?ii despre Tor, postÄ?ri sugerate pe social media"
+" È?i multe altele."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -7096,7 +6712,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7907,7 +7523,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8013,33 +7628,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "MulÈ?umim!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -8263,6 +7856,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8737,6 +8335,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -9023,6 +8626,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9122,6 +8730,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -9479,7 +9092,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9780,47 +9393,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "È?abloane Tor Abuse"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Ghid pentru releele de ieÈ?ire din Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "UniversitÄ?È?i Tor Relay"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Stil"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente legale pentru operatorii de releu Tor"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9867,6 +9444,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "È?abloane Tor Abuse"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11153,6 +10735,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Ghid pentru releele de ieÈ?ire din Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -11845,6 +11432,11 @@ msgstr ""
 "ieÈ?ire pentru a falsifica e-mail-uri care aratÄ? de parcÄ? ar fi trimise de "
 "dvs."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "UniversitÄ?È?i Tor Relay"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -12467,6 +12059,11 @@ msgstr ""
 "/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-relays-universities) lista de distribuÈ?ie (È?i "
 "alte instituÈ?ii de învÄ?È?Ä?mânt)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -13741,6 +13338,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Stil"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13808,6 +13410,11 @@ msgstr ""
 "excelent pe care Leiah Jansen l-a fÄ?cut pentru noi, precum È?i unele modele "
 "mai vechi."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "Ã?ntrebÄ?ri frecvente legale pentru operatorii de releu Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14624,44 +14231,11 @@ msgstr ""
 "Ã?n cazul în care vÄ? puteÈ?i simÈ?i incomod cu aceastÄ? incertitudine, puteÈ?i "
 "lua în considerare anumite politici de ieÈ?ire reduse."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "Ce puteÈ?i face dupÄ? instalarea unui Releu È?i reguli de bune practici"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "&IeÈ?ire"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Releu de mijloc / pazÄ?"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -15352,6 +14926,13 @@ msgstr ""
 "trafic. [documentaÈ?ie vnstat](https://humdi.net/vnstat/) È?i [ieÈ?irile "
 "demo](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15393,6 +14974,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "&IeÈ?ire"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -15988,6 +15574,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Releu de mijloc / pazÄ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -16002,7 +15609,6 @@ msgstr ""
 "Ã?n acest ghid descriem cum sÄ? setaÈ?i un nou releu de mijloc/pazÄ?. VÄ? rugÄ?m "
 "sÄ? alegeÈ?i platforma de mai jos."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -16283,16 +15889,11 @@ msgstr "Cu deosebit respect,"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "Clientul dvs., [NumeUtilizator]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -16374,6 +15975,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -16561,69 +16167,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "Post-instalare"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -17292,6 +16842,11 @@ msgstr ""
 "instalare](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-";
 "install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "Post-instalare"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -17375,6 +16930,11 @@ msgstr ""
 " â??CÄ?utareâ?? - Search. DupÄ? instalarea podului, este nevoie de aproximativ "
 "trei ore pentru ca podul sÄ? aparÄ? în cÄ?utarea releului - Relay Search."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -17679,6 +17239,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -17833,6 +17398,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -18140,6 +17712,11 @@ msgstr ""
 "DacÄ? aveÈ?i probleme la configurarea punÈ?ii dvs., consultaÈ?i [secÈ?iunea "
 "noastrÄ? de ajutor](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -18373,6 +17950,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18544,6 +18126,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. MonitorizaÈ?i-vÄ? jurnalele (de obicei în fiÈ?ierul syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -18579,6 +18170,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -18693,6 +18291,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Note finale"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -18763,21 +18368,6 @@ msgstr ""
 "Pentru a confirma cÄ? puntea dvs. funcÈ?ioneazÄ? fÄ?rÄ? probleme, ar trebui sÄ? "
 "vedeÈ?i ceva de genul (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -18895,6 +18485,11 @@ msgstr ""
 "Aici am setat `tor` sÄ? porneascÄ? în timpul boot-Ä?rii È?i îl apelÄ?m pentru "
 "prima datÄ?:"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -19367,6 +18962,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Note finale"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -19528,6 +19128,11 @@ msgstr "# 4. PorniÈ?i demonul tor È?i asiguraÈ?i-vÄ? cÄ? porneÈ?te la boot-are"
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Note finale"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -20196,7 +19801,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -20297,10 +19901,80 @@ msgstr "RezistÄ? pandemiei de supraveghere."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "DoneazÄ? Acum"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DONAÈ?I ACUM"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "DescÄ?rcare Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"DescÄ?rcaÈ?i Tor Browser pentru a vÄ? bucura de navigarea privatÄ? realÄ? fÄ?rÄ? "
+"urmÄ?rire, supraveghere sau cenzurÄ?."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misiunea noastrÄ?:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"De a promova drepturile È?i libertÄ?È?ile omului prin crearea È?i desfÄ?È?urarea "
+"tehnologiilor anonimatului È?i a tehnologiilor de confidenÈ?ialitate gratuite "
+"È?i cu sursÄ? deschisÄ?, sprijinirea disponibilitÄ?È?ii È?i utilizÄ?rii lor "
+"nerestricÈ?ionate È?i promovarea înÈ?elegerii lor È?tiinÈ?ifice È?i populare."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "DoneazÄ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "AbonaÈ?i-vÄ? la newsletter-ul nostru"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "ObÈ?ineÈ?i actualizÄ?ri lunare È?i oportunitÄ?È?i din Proiectul Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Cont nou"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Marca comercialÄ?, anunÈ?urile privind drepturile de autor È?i regulile de "
+"utilizare de cÄ?tre terÈ?i pot fi gÄ?site în site-ul nostru %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "CautÄ?"
@@ -20400,16 +20074,258 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "DacÄ? Tor este utilizat sau nu."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Proiectul Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ne puteÈ?i ajuta sÄ? ne îmbunÄ?tÄ?È?im traducerile?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"Localizarea este un proces continuu în aplicaÈ?iile noastre. AÈ?i observat "
+"îmbunÄ?tÄ?È?iri pe care le-am putea aduce la traducerile noastre? DeschideÈ?i un"
+" tichet, accesaÈ?i-ne sau alÄ?turaÈ?i-vÄ? echipei noastre de traducÄ?tori."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Lista de corespondenÈ?Ä? a traducÄ?torilor"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "ApÄ?raÈ?i-vÄ? împotriva urmÄ?ririi È?i supravegherii. Ã?mpiedicaÈ?i cenzura."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onion-izaÈ?i orice site web"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "VerificaÈ?i codul"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Site-uri .onion prezentate"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Unelte"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "AflÄ? mai multe"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"VÄ? intereseazÄ? sÄ? aflaÈ?i mai multe despre serviciile Onion? AlÄ?turaÈ?i-vÄ? "
+"listei noastre de distribuÈ?ie a tor-onion pentru a vorbi cu alÈ?i operatori "
+"de servicii Onion."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Lista de distribuÈ?ie Tor Onions"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Colaboratori la aceastÄ? paginÄ?:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Ã?napoi la pagina anterioarÄ?:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "EditaÈ?i aceastÄ? paginÄ?"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Avem un grup dedicat de colaboratori core Tor, care sunt gata sÄ? vorbeascÄ? "
+"la urmÄ?torul dvs. eveniment. PuteÈ?i solicita un vorbitor contactând "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx cu subiectul preferat, cerinÈ?a de limbÄ?, data È?i "
+"alte detalii."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "SolicitaÈ?i un vorbitor"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Evenimente Tor viitoare"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "ConectaÈ?i-vÄ? cu alÈ?i operatori de releu"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Lista de distribuire a operatorilor de releu"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "AlÄ?turaÈ?i-vÄ? comunitÄ?È?ii"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"VÄ? intereseazÄ? sÄ? invitaÈ?i pe cineva de la Tor ca sÄ? vÄ? instruiascÄ? grupul? "
+"Cu toate cÄ? primim un volum mare de solicitÄ?ri de instruire È?i s-ar putea sÄ?"
+" nu putem oferi o pregÄ?tire personalÄ?, este posibil sÄ? vÄ? fim în continuare "
+"de ajutor. ContactaÈ?i echipa comunitÄ?È?ii È?i hai sÄ? discutÄ?m."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Lista de e-mail comunitarÄ?"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "DeveniÈ?i un utilizator cercetÄ?tor comunitar"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"SunteÈ?i cercetÄ?tor proiectant, cercetÄ?tor utilizator, student sau cineva "
+"interesat sÄ? afle mai multe despre utilizatorii Tor? AveÈ?i idei, sugestii "
+"sau cercetÄ?ri noi care pot ajuta la îmbunÄ?tÄ?È?irea aplicaÈ?iilor Tor? AjutaÈ?i-"
+"ne prin coordonarea cercetÄ?rii utilizatorilor cu comunitatea localÄ? È?i "
+"aflaÈ?i mai multe despre cele mai bune practici pentru lucrul cu utilizatorii"
+" la risc."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Lista de distribuire a echipei UX"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "CitiÈ?i mai multe."
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 815b28ecc9..3f49eefdbd 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -16,15 +16,13 @@
 # Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
 # Emma Peel, 2021
-# Ð?икÑ?оÑ? Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ин <official159ru@xxxxxxx>, 2021
-# Ä?orÄ?e MaruÅ¡iÄ? <djordje@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Sergey Smirnov <cj75300@xxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -34,234 +32,6 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?еÑ?Ñ? оÑ? Ñ?лежки. Ð?бÑ?одиÑ?е Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?йÑ?е"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?воваÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ð?енÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ð? пÑ?огÑ?амме"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?ии"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ð?оддеÑ?жка"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "СообÑ?еÑ?Ñ?во"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ð?лог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion-Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"СкаÑ?айÑ?е Tor Browser и оÑ?ениÑ?е наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий пÑ?иваÑ?нÑ?й инÑ?еÑ?неÑ? без Ñ?лежки и "
-"Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ð?аÑ?а миÑ?Ñ?иÑ?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"пÑ?одвижение пÑ?ав и Ñ?вобод Ñ?еловека пÑ?Ñ?ем Ñ?озданиÑ? и внедÑ?ениÑ? беÑ?плаÑ?нÑ?Ñ? "
-"Ñ?еÑ?нологий анонимноÑ?Ñ?и и конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м иÑ?Ñ?однÑ?м кодом, "
-"поддеÑ?жка иÑ? неогÑ?аниÑ?енной доÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?и и иÑ?полÑ?зованиÑ?, а Ñ?акже Ñ?одейÑ?Ñ?вие "
-"иÑ? наÑ?Ñ?номÑ? и обÑ?еÑ?Ñ?венномÑ? пониманиÑ?. "
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ð?аканÑ?ии"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Ð?одпиÑ?Ñ?вайÑ?еÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новоÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?айÑ?е ежемеÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е новоÑ?Ñ?и оÑ? Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Ð? Ñ?оÑ?говой маÑ?ке, авÑ?оÑ?Ñ?киÑ? пÑ?аваÑ? и Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?одÑ?кÑ?а "
-"Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ими Ñ?Ñ?оÑ?онами можно поÑ?иÑ?аÑ?Ñ? здеÑ?Ñ?: %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?оединÑ?йÑ?еÑ?Ñ? к Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?вÑ? Tor"
@@ -270,6 +40,12 @@ msgstr "Ð?Ñ?иÑ?оединÑ?йÑ?еÑ?Ñ? к Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?вÑ? Tor"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "СообÑ?еÑ?Ñ?во Tor Ñ?оÑ?Ñ?оиÑ? из Ñ?амÑ?Ñ? Ñ?азнÑ?Ñ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?ников."
@@ -297,89 +73,32 @@ msgstr ""
 "Ð?иже вÑ? найдеÑ?е неÑ?колÑ?ко Ñ?азлиÑ?нÑ?Ñ? Ñ?поÑ?обов Ñ?Ñ?аÑ?Ñ? волонÑ?еÑ?ом Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?ва "
 "Tor, а Ñ?акже Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, коÑ?оÑ?Ñ?е помогÑ?Ñ? вам помоÑ?Ñ? Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "СообÑ?еÑ?Ñ?во"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
@@ -412,26 +131,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "ЧиÑ?аÑ?Ñ? далÑ?Ñ?е..."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -461,83 +160,26 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/
@@ -567,84 +209,21 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Ð?одÑ?обнее"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion-Ñ?еÑ?виÑ?Ñ?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
@@ -660,65 +239,21 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?еводÑ?иком Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
@@ -749,26 +284,21 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
@@ -821,59 +351,19 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
@@ -895,17 +385,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Свой вклад внеÑ?ли:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?леменÑ?"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -998,6 +490,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1340,6 +842,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1596,6 +1108,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1706,6 +1230,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1781,36 +1317,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2035,6 +1550,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2045,6 +1570,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2191,9 +1736,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2433,6 +1991,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2550,6 +2120,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2567,6 +2142,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3078,6 +2663,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3661,6 +3256,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?ополниÑ?елÑ?но"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3669,6 +3276,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4360,6 +3977,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4409,6 +4038,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ? пеÑ?еводÑ?иком Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4574,6 +4213,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4680,6 +4329,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4724,44 +4385,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5043,6 +4673,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5296,6 +4931,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5639,6 +5283,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5765,6 +5414,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6059,6 +5713,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6081,6 +5742,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6095,66 +5769,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6468,7 +6102,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7279,7 +6913,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7385,31 +7018,9 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "СпаÑ?ибо!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7635,6 +7246,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8109,6 +7725,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8395,6 +8016,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8494,6 +8120,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8851,7 +8482,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9152,47 +8783,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9239,6 +8834,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10299,6 +9899,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10885,6 +10490,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11345,6 +10955,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12619,6 +12234,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12683,6 +12303,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13355,44 +12980,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?од"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13984,6 +13576,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14025,6 +13624,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?од"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14531,6 +14135,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14543,7 +14168,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14817,16 +14441,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14908,6 +14527,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15095,69 +14719,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15785,6 +15353,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15842,6 +15415,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16110,6 +15688,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16264,6 +15847,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16541,6 +16131,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16754,6 +16349,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16913,6 +16513,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16948,6 +16557,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17058,6 +16674,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17125,21 +16748,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17249,6 +16857,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17715,6 +17328,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17874,6 +17492,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18504,7 +18127,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18598,10 +18220,80 @@ msgstr "Ð?е поддавайÑ?еÑ?Ñ? пандемии Ñ?лежки."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?воваÑ?Ñ?"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?Ð?РТÐ?Ð?Ð?Ð?ТЬ"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "СкаÑ?аÑ?Ñ? Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"СкаÑ?айÑ?е Tor Browser и оÑ?ениÑ?е наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ий пÑ?иваÑ?нÑ?й инÑ?еÑ?неÑ? без Ñ?лежки и "
+"Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ð?аÑ?а миÑ?Ñ?иÑ?:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"пÑ?одвижение пÑ?ав и Ñ?вобод Ñ?еловека пÑ?Ñ?ем Ñ?озданиÑ? и внедÑ?ениÑ? беÑ?плаÑ?нÑ?Ñ? "
+"Ñ?еÑ?нологий анонимноÑ?Ñ?и и конÑ?иденÑ?иалÑ?ноÑ?Ñ?и Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м иÑ?Ñ?однÑ?м кодом, "
+"поддеÑ?жка иÑ? неогÑ?аниÑ?енной доÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?и и иÑ?полÑ?зованиÑ?, а Ñ?акже Ñ?одейÑ?Ñ?вие "
+"иÑ? наÑ?Ñ?номÑ? и обÑ?еÑ?Ñ?венномÑ? пониманиÑ?. "
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?йÑ?е"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Ð?одпиÑ?Ñ?вайÑ?еÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новоÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?айÑ?е ежемеÑ?Ñ?Ñ?нÑ?е новоÑ?Ñ?и оÑ? Tor Project:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Ð?одпиÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Ð? Ñ?оÑ?говой маÑ?ке, авÑ?оÑ?Ñ?киÑ? пÑ?аваÑ? и Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зованиÑ? пÑ?одÑ?кÑ?а "
+"Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ими Ñ?Ñ?оÑ?онами можно поÑ?иÑ?аÑ?Ñ? здеÑ?Ñ?: %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ð?енÑ?"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ?"
@@ -18701,16 +18393,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Tor или неÑ?."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?еÑ?Ñ? оÑ? Ñ?лежки. Ð?бÑ?одиÑ?е Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Ð?одÑ?обнее"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Свой вклад внеÑ?ли:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?леменÑ?"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "ЧиÑ?аÑ?Ñ? далÑ?Ñ?е..."
diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po
index 1984323ed5..f25bb0d7f0 100644
--- a/contents+sq.po
+++ b/contents+sq.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Skender Mustafi <1mail2me@xxxxxxxxx>, 2021\n"
 "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n"
@@ -19,237 +19,6 @@ msgstr ""
 "Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Projekti Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Dhuroni"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Dhuroni Tani"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Mbi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentim"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Asistencë"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Bashkësi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Stërvitje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Kontrolloni burime tonat"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Shtrirje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Tregojini botës mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Shërbime Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Përkthim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Ndihmonani ta përkthejmë"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Mësoni rreth përdoruesish Tor-i"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Veprime Relesh"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Fuqizoni rrjetin Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Projekti Tor i është përkushtuar nxitjes së një mjedisi dhe bashkësie "
-"përfshirëse. Tor-i është një vend ku njerëzit duhet të ndihen të parrezikuar"
-" pse angazhohen, ndajnë mendimin e tyre dhe marrin pjesë."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
-"gjurmim, survejim apo censurë."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misioni ynë:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
-"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
-"hapur, duke përkrahur pasjen dhe përdorimin e pakufizuar të tyre, dhe "
-"shpënien më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Vende pune"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Kontakt"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Për Shtypin"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Regjistrohuni"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
-"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë Tor"
@@ -258,6 +27,12 @@ msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë Tor"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr ""
@@ -280,90 +55,33 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Persona Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporte"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Bashkësi"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Mësoni rreth përdoruesish Tor-i"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -395,26 +113,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Lexoni më tepër."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -444,88 +142,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Bazuar në praktikat tona më të mira, kemi një listë hapash për tâ??ju ndihmuar"
-" të përgatiteni për drejtimin e stërvitjes tuaj."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Burime Stërvitjeje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Njerëz që e kanë për herë të parë Tor-in, shpesh bëjnë pyetje të ngjashme, "
-"dhe mund tâ??ju vijmë në ndihmë të përgatiteni për tâ??iu përgjigjur atyre."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Rreziqe"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Stërvitje"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Kontrolloni burime tonat"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -554,162 +191,53 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Konfigurimi i përparuar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Mjete"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Mësoni Më Tepër"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid "##What are Onion Services?"
-msgstr "##Ã?â??janë shërbimet Onion?"
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
-"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
-"privacy benefits of Tor Browser."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Zgjidhni një projekt"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Si të gjendet një projekt për të dhënë ndihmesë në të"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Shërbime Onion"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Ndonjëherë përkthimet e aplikacioneve nuk funksionojnë saktë. Këtu mund të "
-"mësoni se si tâ??i ndreqni."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
+msgid "##What are Onion Services?"
+msgstr "##Ã?â??janë shërbimet Onion?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"Onion services are services that can only be accessed over Tor. Running an "
+"onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
+"privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Përkthim"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Ndihmonani ta përkthejmë"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##Localization is how we reach a global community."
@@ -738,27 +266,22 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Veprime Relesh"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Fuqizoni rrjetin Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -810,60 +333,20 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Flisni mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Shtrirje"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Tregojini botës mbi Tor-in"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -884,17 +367,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Përpunoni këtë faqe"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -987,6 +472,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1329,6 +824,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1585,6 +1090,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporte"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1697,6 +1214,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Persona Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1772,36 +1301,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Rreziqe"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2050,6 +1558,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Kod Sjelljeje për Trajnerët"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Krijoni një mjedis të parrezik, angazhues"
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2060,6 +1578,31 @@ msgstr "Kod Sjelljeje"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Kod Sjelljeje për Trajnerët"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Projekti Tor i është përkushtuar nxitjes së një mjedisi dhe bashkësie "
+"përfshirëse. Tor-i është një vend ku njerëzit duhet të ndihen të parrezikuar"
+" pse angazhohen, ndajnë mendimin e tyre dhe marrin pjesë."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Bazuar në praktikat tona më të mira, kemi një listë hapash për tâ??ju ndihmuar"
+" të përgatiteni për drejtimin e stërvitjes tuaj."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2227,6 +1770,19 @@ msgstr "* Bëni një vlerësim mbi stërvitjen"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Raportojani Bashkësisë dhe ekipit UX"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2457,12 +2013,26 @@ msgstr "## Pas stërvitjes"
 msgid "1. Think about how you will evaluate your success at the training."
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
+"and ask them to share their feedback with you."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
-"and ask them to share their feedback with you."
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
 msgstr ""
+"Njerëz që e kanë për herë të parë Tor-in, shpesh bëjnë pyetje të ngjashme, "
+"dhe mund tâ??ju vijmë në ndihmë të përgatiteni për tâ??iu përgjigjur atyre."
 
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
@@ -2581,6 +2151,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Burime Stërvitjeje"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2599,6 +2174,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "A i mësoni Tor-in bashkësisë tuaj? Këto burime stërvitjeje janë për ju."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Si funksionojnë shërbimet Onion?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3110,6 +2695,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3693,6 +3288,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Konfigurimi i përparuar"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3701,6 +3308,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4392,6 +4009,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Gjendje e Tanishme e Përkthimeve"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4441,6 +4070,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Si të bëheni Përkthyes i Tor-it"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4606,6 +4245,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Zgjidhni një projekt"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Si të gjendet një projekt për të dhënë ndihmesë në të"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4712,6 +4361,20 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Raportoni një problem me një përkthim"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Ndonjëherë përkthimet e aplikacioneve nuk funksionojnë saktë. Këtu mund të "
+"mësoni se si tâ??i ndreqni."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4764,44 +4427,13 @@ msgstr ""
 "[irc](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help), te kanali "
 "#tor-l10n në rrjetin oftc (mund tâ??ju duhet të regjistroheni, që të hyni)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Ujdisje Teknike"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Konsiderata teknike"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Si të kihet ndihmë"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5083,6 +4715,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5337,6 +4974,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5680,6 +5326,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Ujdisje Teknike"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5806,6 +5457,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Konsiderata teknike"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6100,6 +5756,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Si të kihet ndihmë"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6122,6 +5785,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6136,66 +5812,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Flisni mbi Tor-in"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organizoni një takim mbi Tor-in"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6509,7 +6145,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7320,7 +6956,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7426,32 +7061,10 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Faleminderit!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "Siguri Operacionale"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "Autorizim Klienti"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -7676,6 +7289,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8150,6 +7768,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8436,6 +8059,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "Siguri Operacionale"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8535,6 +8163,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "Autorizim Klienti"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8893,7 +8526,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "Si të instalohet Tor-i"
@@ -9192,47 +8825,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "Universitete Relesh Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Paketë"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9279,6 +8876,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10339,6 +9941,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10925,6 +10532,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "Universitete Relesh Tor"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11385,6 +10997,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12659,6 +12276,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Paketë"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12723,6 +12345,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13395,44 +13022,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Dalje"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -14024,6 +13618,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14065,6 +13666,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Dalje"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14571,6 +14177,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14583,7 +14210,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14857,16 +14483,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14948,6 +14569,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15135,69 +14761,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15823,6 +15393,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15880,6 +15455,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16148,6 +15728,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16302,6 +15887,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16579,6 +16171,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16792,6 +16389,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16951,6 +16553,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16986,6 +16597,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17096,6 +16714,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Shënime përfundimtare"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17163,21 +16788,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17287,6 +16897,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17753,6 +17368,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Shënime Përfundimtare"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17912,6 +17532,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Shënime përfundimtare"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18542,7 +18167,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18638,10 +18262,80 @@ msgstr ""
 "Për dhurimin tuaj deri në 100000 dollarë, do të jepen po aq nga Miqtë e Tor-"
 "it."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Dhuroni Tani"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "DHURONI TANI"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Shkarkoni Shfletuesin Tor"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Shkarkoni Shfletuesin Tor, që të shijoni shfletim përnjëmend privat pa "
+"gjurmim, survejim apo censurë."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misioni ynë:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Të shpiem më tej të drejtat dhe liritë e njeriut përmes krijimit dhe vënies "
+"në punë teknologjish privatësie dhe anonimati, të lira dhe me burim të "
+"hapur, duke përkrahur pasjen dhe përdorimin e pakufizuar të tyre, dhe "
+"shpënien më tej të të kuptuarit të tyre shkencor dhe popullor."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Dhuroni"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Pajtohuni në Buletinin tonë"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Merrni përditësime mujore dhe mundësi nga Projekti Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Regjistrohuni"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Shenja tregtare, shënime të drejtash kopjimi dhe rregulla për përdorim nga "
+"palë të treta, mund të gjenden te %(link_to_faq)s jonë"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Kërko"
@@ -18741,16 +18435,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Nëse po përdoret apo jo Tor-i."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Projekti Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Mbroni veten nga gjurmimi dhe survejimi. Anashkaloni censurën."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Mjete"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Mësoni Më Tepër"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Kontribues në këtë faqe:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Mbrapsht te faqja e mëparshme: "
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Përpunoni këtë faqe"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "Mbrapsht te "
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Bëhuni pjesë e Bashkësisë"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Lexoni më tepër."
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 248ba373d4..c8747d4f13 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -28,249 +28,6 @@ msgstr ""
 "Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "Kendinizi aÄ?ın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aÅ?ın."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Projesi"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Hakkında"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Belgeler"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Destek"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Topluluk"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Günlük"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Tor Browser indirin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "EÄ?itim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"TopluluÄ?unuza Tor kullanımı hakkında eÄ?itim vermek istiyorsanız bu "
-"kaynakları kullanabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Kaynaklara bakın"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Bilgilendirme"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Bir sonraki topluluk etkinliÄ?inize Tor malzemeleri götürün."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "topluluk"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Dünyaya Tor hakkında bilgi verin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion Hizmetleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Onion hizmetleri size ve kullanıcılarınıza gözetim ve sansürü aÅ?ma konusunda"
-" yardımcı olur. Onion hizmetlerini nasıl daÄ?ıtabileceÄ?inizi öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr ".onion hizmetinizi büyütün"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "YerelleÅ?tirme"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Tor uygulamalarının dünyadaki herkes tarafından kullanılabilmesini "
-"istiyoruz. Yani yazılımlarımızın birçok dile çevrilmesi gerekiyor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "�evirmeye yardım edin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-"AraÅ?tırmalarımız sırasında kullanıcılarımızın gizliliÄ?ini korumaya özen "
-"gösteririz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Tor kullanıcıları hakkında bilgi alın"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Aktarıcı Ä°Å?lemleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Aktarıcılar Tor aÄ?ının bel kemiÄ?idir. Bir aktarıcı iÅ?leterek Tor aÄ?ının daha"
-" güçlü ve daha hızlı hale gelmesine yardımcı olabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Tor aÄ?ının büyümesine yardımcı olun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"Tor Projesi birleÅ?tirici bir ortam ve topluluk geliÅ?tirmeyi hedefler. Tor, "
-"insanların görüÅ?lerini paylaÅ?ırken ve katkıda bulunurken kendilerini güvende"
-" hissetmeleri gereken bir yerdir. "
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Ä°zleme, gözetim ya da engelleme olmadan kiÅ?isel gizliliÄ?inizi "
-"koruyabileceÄ?iniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
-" indirin."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Misyonumuz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"Ã?zgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kiÅ?isel gizlilik teknolojileri "
-"geliÅ?tirerek insan hakları ve özgürlükleri geliÅ?tirmek, bu teknolojilere "
-"kısıtlamasız olarak eriÅ?ilebilmesini saÄ?layarak, bilimsel ve yaygın olarak "
-"anlaÅ?ılmasını saÄ?lamak."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ä°Å? Olanakları"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ä°letiÅ?im"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Basın"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr ""
-"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Kayıt olun"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Ã?çüncü tarafların kullanabileceÄ?i marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri "
-"Å?urada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Tor TopluluÄ?una Katılın"
@@ -279,6 +36,12 @@ msgstr "Tor TopluluÄ?una Katılın"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "TopluluÄ?umuz dünyadaki insan hakları savunucularından oluÅ?ur."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "topluluk"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor topluluÄ?una çok farklı türde kiÅ?iler katkıda bulunur."
@@ -309,99 +72,35 @@ msgstr ""
 "yolları ve Tor projesine yardımcı olmanızı saÄ?layacak kaynakları "
 "bulabilirsiniz."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Açık Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"Kullanıcılarımızı geliÅ?tirme sürecimizin merkezine koyuyoruz. Böylece "
-"kiÅ?isel gizliliÄ?i koruma teknolojilerini daha çok ihtiyaç duyanlara "
-"getiriyoruz. Ã?zerinde çalıÅ?tıÄ?ımız Å?eyleri öÄ?renin ve yerel topluluÄ?unuzla "
-"kullanıcı araÅ?tırmaları yapmaya baÅ?layın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırması Yönergeleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅ?tirmek için gereken verileri derliyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor KiÅ?ilik Tanımları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"KiÅ?ilik Tanımları, takımlar arasında insan merkezli tasarım süreçlerini "
-"yönlendirmemizi saÄ?lar. Tor kullanıcıları için belirlediÄ?imiz arketiplere "
-"bakın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "Nasıl Gönüllü Olabilirim"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "KiÅ?isel gizlilik ve güvenliÄ?e önem veriyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Raporlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"Açık tasarım ilkelerine baÄ?lı olduÄ?umuzdan topluluÄ?umuz içinde yürüttüÄ?ümüz "
-"kullanıcı araÅ?tırmalarını paylaÅ?ıyoruz."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
+"AraÅ?tırmalarımız sırasında kullanıcılarımızın gizliliÄ?ini korumaya özen "
+"gösteririz."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Topluluk"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "Kullanıcı deneyimi ekibi e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Tor kullanıcıları hakkında bilgi alın"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -440,26 +139,6 @@ msgstr ""
 "Yöntemlerimizi öÄ?renerek ve kullanıcı araÅ?tırmalarında bize yardımcı olarak "
 "topluluÄ?unuzda bir etki yaratabilirsiniz."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -487,102 +166,37 @@ msgid ""
 "good mentors. If one or more of these ideas looks promising to you, please "
 "[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
 "sending blind applications."
-msgstr ""
-"Bu projelerden bazılarını Google Summer of Code programında iyi fikirler "
-"olarak bulabilirsiniz. Her bir fikri, temel geliÅ?tiricilerimizden "
-"hangilerinin iyi akıl hocaları olacaÄ?ı Å?ekilde etiketledik. Bu fikirlerden "
-"bir veya birkaçı size iyi görünüyorsa, lütfen körü körüne baÅ?vurmak yerine "
-"düÅ?üncelerinizi tartıÅ?mak için [bizimle görüÅ?ün](mailto: "
-"gso+c@xxxxxxxxxxxxxx)."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "EÄ?itim Kontrol Listesi"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"En iyi uygulama yöntemlerimize göre, eÄ?itiminizi hazırlamanıza yardımcı "
-"olacak bir kontrol listemiz var."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "En Ä°yi EÄ?itim Uygulamaları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Etkili ve güvenli bir eÄ?itim için iyi bir hazırlık Å?arttır. Bu nedenle "
-"eÄ?itim etkinliÄ?inizi en iyi Å?ekilde yapabilmenize yardımcı olacak bazı "
-"kaynakları derledik."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "EÄ?itim Kaynakları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Güvenli ve birleÅ?tirici bir ortam oluÅ?turun."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor EÄ?itim SSS"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"Tor ortamını kullanmaya yeni baÅ?layan kiÅ?iler genellikle benzer sorular "
-"sorarlar. Bu soruları yanıtlamak için hazırlanmanıza yardımcı olabiliriz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Riskler"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr "Dijital güvenlik eÄ?itimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
+msgstr ""
+"Bu projelerden bazılarını Google Summer of Code programında iyi fikirler "
+"olarak bulabilirsiniz. Her bir fikri, temel geliÅ?tiricilerimizden "
+"hangilerinin iyi akıl hocaları olacaÄ?ı Å?ekilde etiketledik. Bu fikirlerden "
+"bir veya birkaçı size iyi görünüyorsa, lütfen körü körüne baÅ?vurmak yerine "
+"düÅ?üncelerinizi tartıÅ?mak için [bizimle görüÅ?ün](mailto: "
+"gso+c@xxxxxxxxxxxxxx)."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "TopluluÄ?a Katılın"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "EÄ?itim"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"Grubunuzu eÄ?itmesi için Tor topluluÄ?undan birini çaÄ?ırmak ister misiniz? Ã?ok"
-" sayıda eÄ?itim isteÄ?i aldıÄ?ımız için yüz yüze eÄ?itim sunamayabiliriz. Ancak "
-"yine de yardımcı olabiliriz. Topluluk ekibiyle iletiÅ?im kurun ve konuÅ?alım."
+"TopluluÄ?unuza Tor kullanımı hakkında eÄ?itim vermek istiyorsanız bu "
+"kaynakları kullanabilirsiniz."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Topluluk e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Kaynaklara bakın"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -620,91 +234,24 @@ msgstr ""
 "almak için [Topluluk Ekibimizle görüÅ?ün](https://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅ?ır?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅ?tıÄ?ını öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅ?un"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Onion Hizmetinizi Kurun"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Kendi .onion sitenizi nasıl kurabileceÄ?inizi öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "GeliÅ?miÅ? ayarlar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Onion hizmetinizin güvenliÄ?ini saÄ?lamak için istemci kimlik doÄ?rulamasını "
-"nasıl yapılandıracaÄ?ınız ve Onion-Location özelliÄ?i ile diÄ?er ipuçları "
-"hakkında ayrıntılı bilgi alın."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Ä°stediÄ?iniz web sitenizi onion yapın"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "Kodu kontrol edin"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Ã?ne çıkarılmıÅ? .onion siteleri"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Araçlar"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Ayrıntılı Bilgi Alın"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion Hizmetleri"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Onion hizmetleri hakkında daha ayrıntılı bilgi almak ister misiniz? tor-"
-"onions e-posta listesine katılarak diÄ?er onion hizmeti iÅ?letmecileri ile "
-"yazıÅ?abilirsiniz."
+"Onion hizmetleri size ve kullanıcılarınıza gözetim ve sansürü aÅ?ma konusunda"
+" yardımcı olur. Onion hizmetlerini nasıl daÄ?ıtabileceÄ?inizi öÄ?renin."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Tor Onions e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr ".onion hizmetinizi büyütün"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -723,74 +270,24 @@ msgstr ""
 "tarafından saÄ?lanan ek kiÅ?isel gizlilik koruma özelliklerini sunmuÅ? "
 "olursunuz."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Nasıl kayıt olup katkıda bulunabileceÄ?inizi öÄ?renin."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Güncel �eviri Durumu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Nereden baÅ?layacaÄ?ınızdan emin deÄ?il misiniz? Burada tüm Tor Projesi "
-"ekibinin projelerindeki güncel çeviri durumunun özetini görebilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Bir proje seçin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "Katkıda bulunabileceÄ?iniz bir projeyi nasıl bulursunuz"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Bir çevirideki sorunu bildirin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Bazen uygulamaların çevirileri düzgün çalıÅ?maz. Buradan nasıl "
-"düzelteceÄ?inizi öÄ?renebilirsiniz."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Ã?evirileri iyileÅ?tirmemize yardımcı olabilir misiniz?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "YerelleÅ?tirme"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"Uygulamalarımızı yerelleÅ?tirme iÅ?lemi hiç bitmeyen bir süreçtir. "
-"Ã?evirilerimizde daha iyi olabileceÄ?ini düÅ?ündüÄ?ünüz bir Å?ey mi gördünüz? Bir"
-" destek kaydı açın, bizimle görüÅ?ün ya da çeviri ekibimizin bir parçası "
-"olun."
+"Tor uygulamalarının dünyadaki herkes tarafından kullanılabilmesini "
+"istiyoruz. Yani yazılımlarımızın birçok dile çevrilmesi gerekiyor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ã?evirmen e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "�evirmeye yardım edin"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -828,27 +325,24 @@ msgstr ""
 "locales) oluÅ?uyor. Ancak çevrilmesine yardımcı olabileceÄ?imiz pek çok baÅ?ka "
 "belge de bulunuyor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Aktarıcı Ä°Å?lemleri"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"Aktarıcılar Tor aÄ?ının bel kemiÄ?idir. Bir aktarıcı iÅ?leterek Tor aÄ?ının daha"
+" güçlü ve daha hızlı hale gelmesine yardımcı olabilirsiniz."
 
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr "#tor-relays"
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
-msgstr "irc.oftc.net. üzerinde"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Aktarıcı iÅ?letmecileri e-posta listesi"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Tor aÄ?ının büyümesine yardımcı olun"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -897,79 +391,31 @@ msgstr "* kesintilere karÅ?ı daha kararlı"
 msgid "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
 msgstr ""
 "* kullanıcıları için daha güvenli (çok sayıda aktarıcıyı izlemek az "
-"sayıdakine göre daha zordur)"
-
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
-"created a wealth of resources to help our relay operators."
-msgstr ""
-"Bir aktarıcı iÅ?letmek, teknik beceri ve adanmıÅ?lık gerektirir. Bu nedenle "
-"aktarıcı iÅ?letmecilerimize yardımcı olacak zengin kaynaklar saÄ?lıyoruz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Sokak ekibi kiti"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"Bu kit içinde, insanları Tor kullanımı konusunda bilgilendirmek için "
-"yazdırılabilir el ilanları, çıkartmalar ve diÄ?er malzemeler bulunur."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Tor hakkında konuÅ?un"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Burada temel Tor açıklayıcıları ve kavramları hakkında malzemeler, bir Tor "
-"konuÅ?ması hazırlamak için fikirler, önerilen sosyal aÄ? gönderileri gibi pek "
-"çok bilgi bulabilirsiniz."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Bir Tor buluÅ?ması düzenleyin"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "ArkadaÅ?larınızla bir Tor buluÅ?masını nasıl düzenleyeceÄ?inizi öÄ?renin."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor KonuÅ?macıları Bürosu"
+"sayıdakine göre daha zordur)"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
-"Bir sonraki etkinliÄ?inizde konuÅ?maya hazır, özel bir Tor çekirdek "
-"katılımcısı grubumuz var. Speak@xxxxxxxxxxxxxx adresine yazarak konu, dil, "
-"tarih ve diÄ?er ayrıntıları belirterek bir konuÅ?macı isteyebilirsiniz."
+"Bir aktarıcı iÅ?letmek, teknik beceri ve adanmıÅ?lık gerektirir. Bu nedenle "
+"aktarıcı iÅ?letmecilerimize yardımcı olacak zengin kaynaklar saÄ?lıyoruz."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Bir KonuÅ?macı Ä°steyin"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Bilgilendirme"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "YaklaÅ?an Tor Etkinlikleri"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Bir sonraki topluluk etkinliÄ?inize Tor malzemeleri götürün."
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Dünyaya Tor hakkında bilgi verin"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -994,17 +440,23 @@ msgstr ""
 "KiÅ?isel olarak ve sosyal aÄ?larda paylaÅ?manız için güzel malzemeler "
 "hazırladık."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "�nceki sayfaya dön:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Açık Kullanıcı AraÅ?tırmaları"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Bu sayfayı düzenle"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"Kullanıcılarımızı geliÅ?tirme sürecimizin merkezine koyuyoruz. Böylece "
+"kiÅ?isel gizliliÄ?i koruma teknolojilerini daha çok ihtiyaç duyanlara "
+"getiriyoruz. Ã?zerinde çalıÅ?tıÄ?ımız Å?eyleri öÄ?renin ve yerel topluluÄ?unuzla "
+"kullanıcı araÅ?tırmaları yapmaya baÅ?layın."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1120,6 +572,16 @@ msgstr ""
 "Sınaması](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
 "/run-emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "Kullanıcı AraÅ?tırması Yönergeleri"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "Yalnız hizmetlerimizi geliÅ?tirmek için gereken verileri derliyoruz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1554,6 +1016,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [OK Thanks Müzesi ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "Nasıl Gönüllü Olabilirim"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "KiÅ?isel gizlilik ve güvenliÄ?e önem veriyoruz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1887,6 +1359,20 @@ msgstr ""
 "- [Tor kiÅ?ilik tanımları](https://community.torproject.org/user-";
 "research/persona) hakkında ayrıntılı bilgi alın."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Raporlar"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"Açık tasarım ilkelerine baÄ?lı olduÄ?umuzdan topluluÄ?umuz içinde yürüttüÄ?ümüz "
+"kullanıcı araÅ?tırmalarını paylaÅ?ıyoruz."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2042,6 +1528,21 @@ msgstr ""
 "censored-continent-2020-07-31.pdf): Kamerun, Nijerya, Uganda ve Zimbabwe "
 "örnek çalıÅ?maları."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor KiÅ?ilik Tanımları"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"KiÅ?ilik Tanımları, takımlar arasında insan merkezli tasarım süreçlerini "
+"yönlendirmemizi saÄ?lar. Tor kullanıcıları için belirlediÄ?imiz arketiplere "
+"bakın."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2147,37 +1648,16 @@ msgstr ""
 " · [PDF belgesini "
 "indirin](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Riskler"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr "Dijital güvenlik eÄ?itimi vermeden önce bilmeniz gerekenler."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2455,6 +1935,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI sorumluluk reddi](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Güvenli ve birleÅ?tirici bir ortam oluÅ?turun."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2465,6 +1955,31 @@ msgstr "DavranıÅ? Kuralları"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## EÄ?itmenler için DavranıÅ? Kuralları"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor Projesi birleÅ?tirici bir ortam ve topluluk geliÅ?tirmeyi hedefler. Tor, "
+"insanların görüÅ?lerini paylaÅ?ırken ve katkıda bulunurken kendilerini güvende"
+" hissetmeleri gereken bir yerdir. "
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "EÄ?itim Kontrol Listesi"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"En iyi uygulama yöntemlerimize göre, eÄ?itiminizi hazırlamanıza yardımcı "
+"olacak bir kontrol listemiz var."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2628,6 +2143,22 @@ msgstr "* EÄ?itimle ilgili bir deÄ?erlendirme yapın"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* TopluluÄ?a ve Kullanıcı Deneyimi ekibine rapor verin"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "En Ä°yi EÄ?itim Uygulamaları"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Etkili ve güvenli bir eÄ?itim için iyi bir hazırlık Å?arttır. Bu nedenle "
+"eÄ?itim etkinliÄ?inizi en iyi Å?ekilde yapabilmenize yardımcı olacak bazı "
+"kaynakları derledik."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2927,6 +2458,20 @@ msgstr ""
 "Bir memnuniyet anketi oluÅ?turabilir ya da katılımcılarla görüÅ?üp geri "
 "bildirimlerini sizinle paylaÅ?malarını isteyebilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor EÄ?itim SSS"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"Tor ortamını kullanmaya yeni baÅ?layan kiÅ?iler genellikle benzer sorular "
+"sorarlar. Bu soruları yanıtlamak için hazırlanmanıza yardımcı olabiliriz."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3079,6 +2624,11 @@ msgstr ""
 "* [Tor üzerinde bir arka kapı var "
 "mı?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "EÄ?itim Kaynakları"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -3098,6 +2648,16 @@ msgstr ""
 "TopluluÄ?unuza Tor kullanmayı öÄ?retiyor musunuz? Bu eÄ?itim kaynakları tam "
 "size göre."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Onion hizmetleri nasıl çalıÅ?ır?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Onion hizmetlerinin nasıl çalıÅ?tıÄ?ını öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3728,6 +3288,16 @@ msgstr ""
 "CON 25 - Roger Dingledine - Gelecek Nesil Tor Onion "
 "Hizmetleri](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Onion hizmetleri hakkında konuÅ?un"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr "Onion hizmetlerini savunun ve onion hizmetlerinin önemini açıklayın."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4494,6 +4064,21 @@ msgstr ""
 "[iletiÅ?im kuralı özeti](https://community.torproject.org/onion-";
 "services/overview/) bölümünü okumak isteyebilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "GeliÅ?miÅ? ayarlar"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Onion hizmetinizin güvenliÄ?ini saÄ?lamak için istemci kimlik doÄ?rulamasını "
+"nasıl yapılandıracaÄ?ınız ve Onion-Location özelliÄ?i ile diÄ?er ipuçları "
+"hakkında ayrıntılı bilgi alın."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4506,6 +4091,16 @@ msgstr ""
 "hizmetinizi nasıl daha güvenli hale getirebileceÄ?iniz hakkında bazı ipuçları"
 " bulabilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Onion Hizmetinizi Kurun"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Kendi .onion sitenizi nasıl kurabileceÄ?inizi öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -5318,6 +4913,20 @@ msgstr ""
 "[OnionShare](https://onionshare.org) projesini deneyebilirsiniz. Görsel bir "
 "arayüz ile yönlendirileceÄ?iniz kolay bir yapılandırma ile kullanabilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Güncel �eviri Durumu"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Nereden baÅ?layacaÄ?ınızdan emin deÄ?il misiniz? Burada tüm Tor Projesi "
+"ekibinin projelerindeki güncel çeviri durumunun özetini görebilirsiniz."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -5379,6 +4988,16 @@ msgstr ""
 "Bunlar Tor Browser Kullanım Kılavuzu, Destek web sitesi, Tor Projesi web "
 "sitesi ve Topluluk web sitesidir."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Nasıl kayıt olup katkıda bulunabileceÄ?inizi öÄ?renin."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5575,6 +5194,16 @@ msgstr ""
 "[YerelleÅ?tirme hakkında yazıÅ?mak için bize "
 "katılın](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Bir proje seçin"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "Katkıda bulunabileceÄ?iniz bir projeyi nasıl bulursunuz"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5720,6 +5349,20 @@ msgstr ""
 " [çeviriye](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/) bakabilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Bir çevirideki sorunu bildirin"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Bazen uygulamaların çevirileri düzgün çalıÅ?maz. Buradan nasıl "
+"düzelteceÄ?inizi öÄ?renebilirsiniz."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5779,44 +5422,13 @@ msgstr ""
 "üzerinden de bildirebilirsiniz (oturum açmak için hesap açmanız "
 "gerekebilir)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Aktarıcı gereksinimleri"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Tor aÄ?ındaki aktarıcı türleri"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Topluluk ve yasal kaynaklar"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Teknik Kurulum"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Teknik deÄ?erlendirmeler"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Yardım almak"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6165,6 +5777,11 @@ msgstr ""
 "bazıları güvenli deÄ?ildir. Güvenli olmayan bir sürüme indirilmesi istenilen "
 "aktarıcılar aÄ?dan otomatik olarak dıÅ?lanır."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Tor aÄ?ındaki aktarıcı türleri"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6496,6 +6113,15 @@ msgstr ""
 "köprüler çok iyi bir seçenektir. Köprü için en az 1Mbit/s bant geniÅ?liÄ?i "
 "ayırmanız önerilir."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Topluluk ve yasal kaynaklar"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6951,6 +6577,11 @@ msgstr ""
 "[tarzınızı belirtin](swag). Biz de çevrimiçi kiÅ?isel gizlilik ve ifade "
 "özgürlüÄ?ü savunucularına böyle teÅ?ekkür ediyoruz."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Teknik Kurulum"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7111,6 +6742,11 @@ msgstr ""
 " sonrası ve iyi örnekler](/relay/setup/post-install/) yazısını okumayı "
 "unutmayın."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Teknik deÄ?erlendirmeler"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7474,6 +7110,13 @@ msgstr ""
 " için aÄ? zaman iletiÅ?im kuralının (NTP) kullanıldıÄ?ından ve saat diliminin "
 "doÄ?ru ayarladıÄ?ından emin olmanız önerilir."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Yardım almak"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -7503,6 +7146,21 @@ msgstr ""
 "Ayrıca, [irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-";
 "help) aÄ?ındaki #tor-relays IRC kanalına katılarak da yardım alabilirsiniz."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Sokak ekibi kiti"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"Bu kit içinde, insanları Tor kullanımı konusunda bilgilendirmek için "
+"yazdırılabilir el ilanları, çıkartmalar ve diÄ?er malzemeler bulunur."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -7517,86 +7175,30 @@ msgstr "bilgilendirme"
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Sokak Ekibi Kiti"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-"Yeni insanlara ulaÅ?mak ve çevrimiçi ortamda kendilerini korumalarına "
-"yardımcı olmak için kulaktan kulaÄ?a bilgilendirme çok önemlidir. Å?u Å?ekilde "
-"yardımcı olabilirsiniz:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "KiÅ?isel gizlilik ve özgürlük insan haklarıdır."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"Bu haklar dünya çapında çevrimiçi olarak ihlal edilir, ancak Tor bunları "
-"geri verir."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "İzleme ve gözetleme çok yaygındır."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"Ã?evrimiçi ortamda kiÅ?isel gizliliÄ?in varsayılan olarak saÄ?lanması "
-"gerektiÄ?ini düÅ?ünüyoruz. Uygulamamız bunu saÄ?lıyor."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-"KiÅ?isel gizlilik, saklayacak bir Å?eyimizin olması ile ilgili deÄ?ildir."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"KiÅ?isel gizlilik, insan olarak kim olduÄ?umuzu korumakla ilgilidir. "
-"Korkularımız, iliÅ?kilerimiz ve zayıf noktalarımız gibi."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "İnsanlar İnternet kullanmak için sömürülmemelidir."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"Bizi izleyenler her hareketimizi topluyor. Ancak daha güvenli bir İnternet "
-"olabilir."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Tor hakkında konuÅ?un"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-"Tor yazılımı, BirleÅ?ik Devletler 501(c)(3) vergi muafiyeti maddesi "
-"kapsamında kar amacı gütmeden çalıÅ?an Tor Projesi tarafından "
-"geliÅ?tirilmiÅ?tir."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"Herkesin kullanımına açık ücretsiz ve açık kaynaklı yazılımlar "
-"geliÅ?tiriyoruz."
+"Burada temel Tor açıklayıcıları ve kavramları hakkında malzemeler, bir Tor "
+"konuÅ?ması hazırlamak için fikirler, önerilen sosyal aÄ? gönderileri gibi pek "
+"çok bilgi bulabilirsiniz."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor yazılımı dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılıyor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Bir Tor buluÅ?ması düzenleyin"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr ""
-"Gazeteciler, aktivistler ve günlük Ä°nternet kullanıcıları Tor aÄ?ına "
-"güveniyor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "ArkadaÅ?larınızla bir Tor buluÅ?masını nasıl düzenleyeceÄ?inizi öÄ?renin."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7931,7 +7533,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8742,7 +8344,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8848,33 +8449,11 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "TeÅ?ekkürler!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -9098,6 +8677,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9572,6 +9156,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -9858,6 +9447,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -9957,6 +9551,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -10319,7 +9918,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -10615,58 +10214,22 @@ msgstr "2. Tor kurun"
 msgid "tar xzf tor-0.4.3.6.tar.gz; cd tor-0.4.3.6"
 msgstr "tar xzf tor-0.4.3.6.tar.gz; cd tor-0.4.3.6"
 
-#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
-msgid "./configure && make"
-msgstr "./configure && make"
-
-#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
-#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Now you can run tor as src/app/tor (0.4.3.x and later), or you can run `make"
-" install` (as root if necessary) to install it into /usr/local/, and then "
-"you can start it just by running tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
-#: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Associations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
+msgid "./configure && make"
+msgstr "./configure && make"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Now you can run tor as src/app/tor (0.4.3.x and later), or you can run `make"
+" install` (as root if necessary) to install it into /usr/local/, and then "
+"you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
+#: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
@@ -10715,6 +10278,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -11786,6 +11354,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -12372,6 +11945,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -12845,6 +12423,11 @@ msgstr ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-relays-universities) (ve diÄ?er eÄ?itim kurumlarının)"
 " e-posta listesine abone olun."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -14122,6 +13705,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14186,6 +13774,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14874,44 +14467,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "Aktarıcı kurulumu sonrası ve iyi örnekler"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Ã?ıkıÅ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Orta/Koruma aktarıcısı"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -15580,6 +15140,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15621,6 +15188,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Ã?ıkıÅ?"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -16129,6 +15701,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Orta/Koruma aktarıcısı"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -16141,7 +15734,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -16415,16 +16007,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -16506,6 +16093,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -16693,69 +16285,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "Kurulum sonrası"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -17393,6 +16929,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "Kurulum sonrası"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -17451,6 +16992,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -17726,6 +17272,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -17880,6 +17431,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -18157,6 +17715,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -18373,6 +17936,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -18536,6 +18104,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -18571,6 +18148,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -18683,6 +18267,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -18750,21 +18341,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -18874,6 +18450,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -19340,6 +18921,11 @@ msgstr "# 4. Hizmeti baÅ?latın"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Son notlar"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -19499,6 +19085,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Son notlar"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -20129,7 +19720,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -20228,10 +19818,82 @@ msgstr ""
 "Friends of Tor, $100.000 tutarını aÅ?mayan baÄ?ıÅ?larınız kadar katkıda "
 "bulunacak."
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "BAÄ?IÅ? YAPIN"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Tor Browser indirin"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Ä°zleme, gözetim ya da engelleme olmadan kiÅ?isel gizliliÄ?inizi "
+"koruyabileceÄ?iniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını"
+" indirin."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Misyonumuz:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"Ã?zgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kiÅ?isel gizlilik teknolojileri "
+"geliÅ?tirerek insan hakları ve özgürlükleri geliÅ?tirmek, bu teknolojilere "
+"kısıtlamasız olarak eriÅ?ilebilmesini saÄ?layarak, bilimsel ve yaygın olarak "
+"anlaÅ?ılmasını saÄ?lamak."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "BaÄ?ıÅ? Yapın"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Duyurularımıza Abone Olun"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr ""
+"Tor Projesi ile ilgili güncelleme ve bilgileri aylık olarak alabilirsiniz:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Kayıt olun"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Ã?çüncü tarafların kullanabileceÄ?i marka, patent, telif hakkı ve ilkeleri "
+"Å?urada bulabilirsiniz %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Arama"
@@ -20329,16 +19991,267 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Tor kullanılıp kullanılmadıÄ?ı."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Projesi"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Ã?evirileri iyileÅ?tirmemize yardımcı olabilir misiniz?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"Uygulamalarımızı yerelleÅ?tirme iÅ?lemi hiç bitmeyen bir süreçtir. "
+"Ã?evirilerimizde daha iyi olabileceÄ?ini düÅ?ündüÄ?ünüz bir Å?ey mi gördünüz? Bir"
+" destek kaydı açın, bizimle görüÅ?ün ya da çeviri ekibimizin bir parçası "
+"olun."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ã?evirmen e-posta listesi"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "Kendinizi aÄ?ın izlenmesinden ve gözetlenmekten koruyun. Sansürü aÅ?ın."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Ä°stediÄ?iniz web sitenizi onion yapın"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Kodu kontrol edin"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Ã?ne çıkarılmıÅ? .onion siteleri"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Araçlar"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Ayrıntılı Bilgi Alın"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Onion hizmetleri hakkında daha ayrıntılı bilgi almak ister misiniz? tor-"
+"onions e-posta listesine katılarak diÄ?er onion hizmeti iÅ?letmecileri ile "
+"yazıÅ?abilirsiniz."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Tor Onions e-posta listesi"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "KiÅ?isel gizlilik ve özgürlük insan haklarıdır."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"Bu haklar dünya çapında çevrimiçi olarak ihlal edilir, ancak Tor bunları "
+"geri verir."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "İzleme ve gözetleme çok yaygındır."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"Ã?evrimiçi ortamda kiÅ?isel gizliliÄ?in varsayılan olarak saÄ?lanması "
+"gerektiÄ?ini düÅ?ünüyoruz. Uygulamamız bunu saÄ?lıyor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+"KiÅ?isel gizlilik, saklayacak bir Å?eyimizin olması ile ilgili deÄ?ildir."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"KiÅ?isel gizlilik, insan olarak kim olduÄ?umuzu korumakla ilgilidir. "
+"Korkularımız, iliÅ?kilerimiz ve zayıf noktalarımız gibi."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "İnsanlar İnternet kullanmak için sömürülmemelidir."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"Bizi izleyenler her hareketimizi topluyor. Ancak daha güvenli bir İnternet "
+"olabilir."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+"Tor yazılımı, BirleÅ?ik Devletler 501(c)(3) vergi muafiyeti maddesi "
+"kapsamında kar amacı gütmeden çalıÅ?an Tor Projesi tarafından "
+"geliÅ?tirilmiÅ?tir."
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+"Herkesin kullanımına açık ücretsiz ve açık kaynaklı yazılımlar "
+"geliÅ?tiriyoruz."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor yazılımı dünya çapında milyonlarca insan tarafından kullanılıyor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+"Gazeteciler, aktivistler ve günlük Ä°nternet kullanıcıları Tor aÄ?ına "
+"güveniyor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Bu sayfaya katkıda bulunanlar:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "�nceki sayfaya dön:"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Bu sayfayı düzenle"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor KonuÅ?macıları Bürosu"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"Bir sonraki etkinliÄ?inizde konuÅ?maya hazır, özel bir Tor çekirdek "
+"katılımcısı grubumuz var. Speak@xxxxxxxxxxxxxx adresine yazarak konu, dil, "
+"tarih ve diÄ?er ayrıntıları belirterek bir konuÅ?macı isteyebilirsiniz."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Bir KonuÅ?macı Ä°steyin"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "YaklaÅ?an Tor Etkinlikleri"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "Å?uraya geri dön"
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr "#tor-relays"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr "irc.oftc.net. üzerinde"
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Aktarıcı iÅ?letmecileri e-posta listesi"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "TopluluÄ?a Katılın"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Grubunuzu eÄ?itmesi için Tor topluluÄ?undan birini çaÄ?ırmak ister misiniz? Ã?ok"
+" sayıda eÄ?itim isteÄ?i aldıÄ?ımız için yüz yüze eÄ?itim sunamayabiliriz. Ancak "
+"yine de yardımcı olabiliriz. Topluluk ekibiyle iletiÅ?im kurun ve konuÅ?alım."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Topluluk e-posta listesi"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "Kullanıcı deneyimi ekibi e-posta listesi"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
diff --git a/contents+uk.po b/contents+uk.po
index c758ecf021..8c745e4680 100644
--- a/contents+uk.po
+++ b/contents+uk.po
@@ -6,18 +6,18 @@
 # nobik <nobikik9@xxxxxxxxx>, 2021
 # Andrij Mizyk <andmizyk@xxxxxxxxx>, 2021
 # Michael Radchenko, 2021
+# Mister Tortik, 2021
 # Ð?Ñ?бомиÑ? <n.lyubomyr@xxxxxxxxx>, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
 # Kostiantyn Maiboroda, 2021
 # erinm, 2021
-# Mister Tortik, 2021
 # CuAl40qp, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: CuAl40qp, 2021\n"
 "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/uk/)\n"
@@ -27,236 +27,6 @@ msgstr ""
 "Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?кÑ? Tor"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?и"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имаÑ?и заÑ?аз"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Ð?енÑ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "Ð?Ñ?о"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Ð?опомога"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "СпÑ?лÑ?ноÑ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Ð?лог"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "ТÑ?енÑ?ваннÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "Ð?и навÑ?аÑ?Ñ?е Ñ?воÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Tor? ЦÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и длÑ? ваÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Ð?Ñ?двÑ?дайÑ?е наÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Роз'Ñ?Ñ?неннÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имайÑ?е маÑ?еÑ?Ñ?Ñ?ли пÑ?о Tor длÑ? наÑ?Ñ?Ñ?пноÑ? подÑ?Ñ? ваÑ?оÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "РозкажÑ?Ñ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "СеÑ?вÑ?Ñ?и Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"СеÑ?вÑ?Ñ?и Onion допомагаÑ?Ñ?Ñ? вам Ñ? ваÑ?им коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ам пÑ?оÑ?идÑ?Ñ?Ñ?и Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ? "
-"Ñ? Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?знайÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?к можна Ñ?озгоÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?и ваÑ? .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Ð?окалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"Ð?и Ñ?оÑ?емо зÑ?обиÑ?и Tor длÑ? кожного в Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?е ознаÑ?аÑ?, Ñ?о наÑ?е пÑ?огÑ?амне "
-"забезпеÑ?еннÑ? маÑ? бÑ?Ñ?и пеÑ?екладеним на багаÑ?о мов."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Ð?опоможÑ?Ñ?Ñ? з пеÑ?екладом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?кÑ? доÑ?лÑ?дженнÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr "Ð?оли ми пÑ?оводимо доÑ?лÑ?дженнÑ? ми поважаÑ?мо пÑ?иваÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Ð?ивÑ?айÑ?е коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"РеÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?и Ñ?е Ñ?Ñ?ебеÑ? меÑ?ежÑ? Tor. Ð?опоможÑ?Ñ?Ñ? Tor Ñ?Ñ?аÑ?и Ñ?илÑ?нÑ?Ñ?им Ñ? Ñ?видÑ?им"
-" запÑ?Ñ?Ñ?ивÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?огоднÑ?."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?и меÑ?ежÑ? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Ð?аванÑ?ажиÑ?и вебоглÑ?даÑ? Tor, Ñ?об вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?и Ñ?пÑ?авжнÑ?й пÑ?иваÑ?ний пеÑ?еглÑ?д без "
-"Ñ?Ñ?еженнÑ? Ñ?а Ñ?ензÑ?Ñ?и."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Ð?аÑ?а мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Ð?аканÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?и"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?а"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?аÑ?иÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новиннÑ? лиÑ?Ñ?и"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имÑ?ваÑ?и Ñ?омÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? оновленнÑ? Ñ?а можливоÑ?Ñ?Ñ? вÑ?д пÑ?оÑ?кÑ?Ñ? Tor:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"ТоÑ?гова маÑ?ка, авÑ?оÑ?Ñ?Ñ?кÑ? пÑ?ава Ñ?а пÑ?авила викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ми оÑ?обами можна"
-" знайÑ?и Ñ? наÑ?омÑ? %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днÑ?йÑ?еÑ?Ñ? до Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и Tor"
@@ -265,6 +35,12 @@ msgstr "Ð?Ñ?иÑ?днÑ?йÑ?еÑ?Ñ? до Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и Tor"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Ð?аÑ?а Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?а Ñ?кладаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?з заÑ?иÑ?никÑ?в пÑ?ав лÑ?дини по вÑ?Ñ?омÑ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Ð?о Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и Tor вÑ?одÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?вÑ?Ñ? Ñ?Ñ?зниÑ? Ñ?ипÑ?в."
@@ -294,90 +70,33 @@ msgstr ""
 "Ð?ижÑ?е ви знайдеÑ?е деÑ?кÑ? Ñ?поÑ?оби волонÑ?еÑ?иÑ?и Ñ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?Ñ? Tor, а Ñ?акож "
 "Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и, Ñ?кÑ? допоможÑ?Ñ?Ñ? допомагаÑ?и Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Ð?вÑ?Ñ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?кÑ? доÑ?лÑ?дженнÑ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr "Ð?оли ми пÑ?оводимо доÑ?лÑ?дженнÑ? ми поважаÑ?мо пÑ?иваÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "СпÑ?лÑ?ноÑ?а"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Ð?ивÑ?айÑ?е коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?в Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -409,26 +128,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -458,84 +157,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "ТÑ?енÑ?ваннÑ?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "Ð?и навÑ?аÑ?Ñ?е Ñ?воÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Tor? ЦÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и длÑ? ваÑ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Ð?Ñ?двÑ?дайÑ?е наÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?и"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -564,85 +206,24 @@ msgid ""
 "community-team) for more help."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "Як Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Розмови пÑ?о onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?йÑ?е Ñ?вÑ?й Ñ?еÑ?вÑ?Ñ? Onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Ð?одаÑ?ковÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "РекомендованÑ? Ñ?айÑ?и .onion"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Ð?аÑ?оби"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Ð?Ñ?знаÑ?иÑ?Ñ? бÑ?лÑ?Ñ?е"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "СеÑ?вÑ?Ñ?и Onion"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
+"СеÑ?вÑ?Ñ?и Onion допомагаÑ?Ñ?Ñ? вам Ñ? ваÑ?им коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?ам пÑ?оÑ?идÑ?Ñ?Ñ?и Ñ?поÑ?Ñ?еÑ?еженнÑ? "
+"Ñ? Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?знайÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?к можна Ñ?озгоÑ?нÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ова Ñ?озÑ?илка пÑ?о Tor Onions"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?и ваÑ? .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -657,66 +238,24 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "СÑ?аÑ?и пеÑ?екладаÑ?ем Tor"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?ан пеÑ?екладÑ?в"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и пÑ?оÑ?кÑ?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Ð?овÑ?домиÑ?и пÑ?о пÑ?облемÑ? з пеÑ?екладом"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Ð?окалÑ?заÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
+"Ð?и Ñ?оÑ?емо зÑ?обиÑ?и Tor длÑ? кожного в Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?е ознаÑ?аÑ?, Ñ?о наÑ?е пÑ?огÑ?амне "
+"забезпеÑ?еннÑ? маÑ? бÑ?Ñ?и пеÑ?екладеним на багаÑ?о мов."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки пеÑ?екладаÑ?Ñ?в"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Ð?опоможÑ?Ñ?Ñ? з пеÑ?екладом"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -746,27 +285,24 @@ msgid ""
 "documents that we could use help translating as well."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
+"РеÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?и Ñ?е Ñ?Ñ?ебеÑ? меÑ?ежÑ? Tor. Ð?опоможÑ?Ñ?Ñ? Tor Ñ?Ñ?аÑ?и Ñ?илÑ?нÑ?Ñ?им Ñ? Ñ?видÑ?им"
+" запÑ?Ñ?Ñ?ивÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ? Ñ?Ñ?огоднÑ?."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки опеÑ?аÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?и меÑ?ежÑ? Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -818,60 +354,20 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Розмови пÑ?о Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Роз'Ñ?Ñ?неннÑ?"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имайÑ?е маÑ?еÑ?Ñ?Ñ?ли пÑ?о Tor длÑ? наÑ?Ñ?Ñ?пноÑ? подÑ?Ñ? ваÑ?оÑ? Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "РозкажÑ?Ñ?Ñ? Ñ?вÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -892,16 +388,18 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
@@ -995,6 +493,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1337,6 +845,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1593,6 +1111,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Ð?вÑ?Ñ?"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1703,6 +1233,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1778,36 +1320,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2032,6 +1553,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2042,6 +1573,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2188,9 +1739,22 @@ msgstr ""
 msgid "* Make an evaluation about the training"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
-msgid "* Report to Community and UX team"
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
+msgid "* Report to Community and UX team"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
@@ -2430,6 +1994,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2547,6 +2123,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2564,6 +2145,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "Як Ñ?еÑ?вÑ?Ñ?и onion пÑ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ??"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3075,6 +2666,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Розмови пÑ?о onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3658,6 +3259,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Ð?одаÑ?ковÑ? паÑ?амеÑ?Ñ?и"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3666,6 +3279,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?йÑ?е Ñ?вÑ?й Ñ?еÑ?вÑ?Ñ? Onion"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4357,6 +3980,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ний Ñ?Ñ?ан пеÑ?екладÑ?в"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4406,6 +4041,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "СÑ?аÑ?и пеÑ?екладаÑ?ем Tor"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4571,6 +4216,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Ð?ибÑ?аÑ?и пÑ?оÑ?кÑ?"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4681,6 +4336,18 @@ msgstr ""
 "[пеÑ?еклаÑ?Ñ?и](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/) його."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Ð?овÑ?домиÑ?и пÑ?о пÑ?облемÑ? з пеÑ?екладом"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4725,44 +4392,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5044,6 +4680,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5295,6 +4936,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5638,6 +5288,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5764,6 +5419,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6058,6 +5718,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6080,6 +5747,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6094,66 +5774,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Розмови пÑ?о Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6467,7 +6107,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7278,7 +6918,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7382,33 +7021,11 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Thank you!"
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?!"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?!"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7634,6 +7251,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8108,6 +7730,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8394,6 +8021,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8493,6 +8125,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8850,7 +8487,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "Як вÑ?Ñ?ановиÑ?и Tor?"
@@ -9149,47 +8786,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9236,6 +8837,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10296,6 +9902,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10882,6 +10493,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11342,6 +10958,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12616,6 +12237,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12680,6 +12306,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13352,44 +12983,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Ð?иÑ?Ñ?д"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13981,6 +13579,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14022,6 +13627,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Ð?иÑ?Ñ?д"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14528,6 +14138,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14540,7 +14171,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14814,16 +14444,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14905,6 +14530,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15092,69 +14722,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Ð?Ñ?кна"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15780,6 +15354,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15837,6 +15416,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16105,6 +15689,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Ð?Ñ?кна"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16259,6 +15848,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16536,6 +16132,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16749,6 +16350,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16908,6 +16514,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16943,6 +16558,13 @@ msgstr ""
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17053,6 +16675,13 @@ msgstr ""
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17120,21 +16749,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17244,6 +16858,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17710,6 +17329,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17869,6 +17493,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18499,7 +18128,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18593,10 +18221,76 @@ msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?д пандемÑ?Ñ? Ñ?Ñ?еженнÑ?."
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?Ñ?имаÑ?и заÑ?аз"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "Ð?Ð?Ð?ТРÐ?Ð?Ð?ТÐ? Ð?Ð?РÐ?Ð?"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Ð?аванÑ?ажиÑ?и Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Ð?аванÑ?ажиÑ?и вебоглÑ?даÑ? Tor, Ñ?об вÑ?дÑ?Ñ?Ñ?и Ñ?пÑ?авжнÑ?й пÑ?иваÑ?ний пеÑ?еглÑ?д без "
+"Ñ?Ñ?еженнÑ? Ñ?а Ñ?ензÑ?Ñ?и."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Ð?аÑ?а мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Ð?ожеÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?и"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Ð?Ñ?дпиÑ?аÑ?иÑ?Ñ? на наÑ?Ñ? новиннÑ? лиÑ?Ñ?и"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?имÑ?ваÑ?и Ñ?омÑ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? оновленнÑ? Ñ?а можливоÑ?Ñ?Ñ? вÑ?д пÑ?оÑ?кÑ?Ñ? Tor:"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"ТоÑ?гова маÑ?ка, авÑ?оÑ?Ñ?Ñ?кÑ? пÑ?ава Ñ?а пÑ?авила викоÑ?иÑ?Ñ?аннÑ? Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?ми оÑ?обами можна"
+" знайÑ?и Ñ? наÑ?омÑ? %(link_to_faq)s"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Ð?енÑ?"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "Ð?оÑ?Ñ?к"
@@ -18682,16 +18376,238 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr ""
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?кÑ? Tor"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки пеÑ?екладаÑ?Ñ?в"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "РекомендованÑ? Ñ?айÑ?и .onion"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Ð?аÑ?оби"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Ð?Ñ?знаÑ?иÑ?Ñ? бÑ?лÑ?Ñ?е"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ова Ñ?озÑ?илка пÑ?о Tor Onions"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки опеÑ?аÑ?оÑ?Ñ?в Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?ваннÑ?"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?овÑ? Ñ?озÑ?илки Ñ?пÑ?лÑ?ноÑ?и"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr ""
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 9e5d8e18df..34d4d18c79 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -7,22 +7,21 @@
 # Gus, 2021
 # Transifex Bot <>, 2021
 # d707e1333793d9d495cbd7aeaea06d36_f5d6d2f <1ec5486c03f4e02ee87dfba3df520787_706997>, 2021
+# Zhui Shen <12231252@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # IDRASSI Mounir <mounir.idrassi@xxxxxxxx>, 2021
 # Scott Rhodes <starring169@xxxxxxxxx>, 2021
 # YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2021
 # erinm, 2021
 # Beta Ba <linsui@xxxxxxxx>, 2021
-# MD Rights <psychi2009@xxxxxxxxx>, 2021
 # ff98sha, 2021
-# Zhui Shen <12231252@xxxxxxxxxxx>, 2021
 # Emma Peel, 2021
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2021\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -32,226 +31,6 @@ msgstr ""
 "Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr "é?²æ­¢ä½ è¢«è¿½è¸ªå??ç??è§?ã??é?¿å¼?ç½?ç»?审æ?¥ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "æ??款"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "è??å??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "æ??æ¡£"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "æ?¯æ??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "社�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "å??客"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "�载 Tor ���"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "è®­ç»?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ??å??æ?¨ç??社å?ºä¼ æ??使ç?¨ Tor ç??æ?¹æ³?ï¼?è¿?äº?æ?¯æ??ä¾?ç»?æ?¨ç??èµ?æº?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "æ?¥ç??æ??们ç??èµ?æº?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "对�宣传"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "å°? Tor ç??èµ?æ??带å?°ä½ ç??ä¸?ä¸?次社å?ºæ´»å?¨ä¸­"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "å??ä¸?ç??ä»?ç»? Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "æ´?è?±æ??å?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¸®å?©æ?¨å??å?¶ä»?使ç?¨è??对æ??ç??æ?§å??审æ?¥ç³»ç»?ã??äº?解æ?¨è¯¥å¦?ä½?使ç?¨æ´?è?±æ??å?¡ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "å??建æ?¨è?ªå·±ç?? .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "æ?¬å?°å??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr "æ??们å¸?æ?? Tor è?½ä¸ºä¸?ç??ä¸?ç??æ¯?个人æ??å?¡ï¼?è¿?å°±æ??å?³ç??æ??们ç??软件å¿?须被翻è¯?æ??å¾?å¤?语è¨?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "帮å?©æ??们翻è¯?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "���究"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "�解 Tor ��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr "中继æ?¯ Tor ç½?ç»?ç??主å¿?骨ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥æ?­å»ºä¸?æ?¡ä¸­ç»§æ?¥è®© Tor ç½?ç»?æ?´å¼ºæ?´å¿«ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "æ??å±? Tor ç½?ç»?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr "Tor 项ç?®è?´å??äº?è?¥é? ä¸?个å??容æ?§ç??社å?ºç?¯å¢?ã??Tor åº?该æ?¯äººä»¬å?¯ä»¥æ?¾å¿?å??ä¸?ï¼?å??享è§?ç?¹ç??å?°æ?¹ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr "ä¸?è½½ Tor æµ?è§?å?¨ï¼?ä½?éª?ç??æ­£ç??ç§?å¯?æµ?è§?ï¼?ä¸?被追踪ã??ç??è§?æ??审æ?¥ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "æ??们ç??ä»»å?¡ï¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr "é??è¿?å??建å??é?¨ç½²è?ªç?±å??å¼?æº?ç??å?¿å??å??é??ç§?æ??æ?¯ï¼?æ?¯æ??ä»?们ä¸?å??é??å?¶ç??使ç?¨æ?§ï¼?以å??æ??é«?ä»?们对ç§?å­¦å??æ?®ä¸?ä»·å?¼ç??认ç?¥ï¼?æ?¥ä¿?è¿?人æ??å??è?ªç?±ç??å??å±?ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "工�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "è??ç³»æ?¹å¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "æ?°é?»å??å¸?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "订é??æ??们ç??æ?°é?»"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "è?·å?? Tor Project æ¯?æ??å??å¸?ç??æ?´æ?°å??å·¥ä½?æ?ºä¼?ï¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "订é??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr "å??æ ?ä¿?æ?¤ã??ç??æ??ä¿?æ?¤ä»¥å??第ä¸?æ?¹ä½¿ç?¨è§?å??å?¯ä»¥å?¨ %(link_to_faq)s æ?¾å?°"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "�� Tor 社�"
@@ -260,6 +39,12 @@ msgstr "�� Tor 社�"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "æ??们ç??社å?ºç?±ä¸?ç??å??å?°ç??人æ??å®?æ?¤è??ç»?æ??ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "Tor 社å?ºç?±å??ç§?ä¸?å??ç??è´¡ç?®è??ç»?æ??ã??"
@@ -282,90 +67,33 @@ msgid ""
 " well as resources to help you help Tor."
 msgstr "å?¨ä¸?æ?¹ï¼?æ?¨å?¯ä»¥æ?¾å?°ä¸?äº?ä¸?å??ç?? Tor 社å?ºä¸­å¿?æ?¿è??ç??å·¥ä½?å??ä¸?äº?å??å?©æ?¨å¸®å?© Tor ç??èµ?æº?ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "å??æ?¥"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "���究"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "社�"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "�解 Tor ��"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -397,26 +125,6 @@ msgid ""
 "helping us with user research."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "äº?解æ?´å¤?ã??"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -446,84 +154,27 @@ msgid ""
 "sending blind applications."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "�训��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor �训常���"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "��"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "è®­ç»?"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
-msgstr ""
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
+msgstr "æ?¨æ?¯å?¦æ??å??æ?¨ç??社å?ºä¼ æ??使ç?¨ Tor ç??æ?¹æ³?ï¼?è¿?äº?æ?¯æ??ä¾?ç»?æ?¨ç??èµ?æº?ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "æ?¥ç??æ??们ç??èµ?æº?"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -554,85 +205,22 @@ msgstr ""
 "å¦?æ??è¿?å°±æ?¯æ?¨æ??å?¨ç¤¾å?ºç??æ??å?µï¼?æ??è??æ?¨è¿?并ä¸?ç¡®å®?ï¼?请[è??ç³»æ??们ç??社å?ºå?¢é??](http://lists.torproject.org/cgi-";
 "bin/mailman/listinfo/tor-community-team)æ?¥è?·å¾?æ?´å¤?帮å?©ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ï¼?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "äº?解æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "æ?­å»ºæ?¨è?ªå·±ç??æ´?è?±æ??å?¡"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "äº?解å¦?ä½?æ?­å»ºä¸?个æ?¨è?ªå·±ç??.onionç½?ç«?ã??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "��设置"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "工�"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "�解��"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "æ´?è?±æ??å?¡"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
-msgstr ""
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
+msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¸®å?©æ?¨å??å?¶ä»?使ç?¨è??对æ??ç??æ?§å??审æ?¥ç³»ç»?ã??äº?解æ?¨è¯¥å¦?ä½?使ç?¨æ´?è?±æ??å?¡ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "å??建æ?¨è?ªå·±ç?? .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -647,66 +235,22 @@ msgid ""
 "privacy benefits of Tor Browser."
 msgstr "æ´?è?±æ??å?¡æ?¯å?ªè?½é??è¿? Tor æ?¥è?·å??ç??æ??å?¡ã??è¿?è¡?æ´?è?±æ??å?¡ç»?使ç?¨è??们带æ?¥ HTTPS ç??å®?å?¨å??使ç?¨ Tor æµ?è§?å?¨ç??é??ç§?ä¿?æ?¤ã??"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "æ??为 Tor ç¿»è¯?è??"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "é??æ?©ä¸?个项ç?®"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "æ?¬å?°å??"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
-msgstr ""
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
+msgstr "æ??们å¸?æ?? Tor è?½ä¸ºä¸?ç??ä¸?ç??æ¯?个人æ??å?¡ï¼?è¿?å°±æ??å?³ç??æ??们ç??软件å¿?须被翻è¯?æ??å¾?å¤?语è¨?ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "帮å?©æ??们翻è¯?"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -738,27 +282,22 @@ msgstr ""
 "æ??们å½?å??ç??ç¿»è¯?é??ç?¹å?¨äº?ç¿»è¯? [Tor æµ?è§?å?¨ ](https://torpat.ch/locales)ï¼?Tor æµ?è§?å?¨æ??件ï¼?å?? [Tor "
 "项ç?®å®?ç½?](https://torpat.ch/tpo-locales)ï¼?ä½?ä¹?æ??å?¶ä»?许å¤?æ??件æ??们å??æ ·é??è¦?人们帮å?©ç¿»è¯?ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
-msgstr ""
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
+msgstr "中继æ?¯ Tor ç½?ç»?ç??主å¿?骨ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥æ?­å»ºä¸?æ?¡ä¸­ç»§æ?¥è®© Tor ç½?ç»?æ?´å¼ºæ?´å¿«ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "æ??å±? Tor ç½?ç»?"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -810,60 +349,20 @@ msgid ""
 "created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr "è¿?è¡?中继é??è¦?æ??æ?¯æ??è?½å??å¥?ç?®ç²¾ç¥?ï¼?è¿?å°±æ?¯æ??们å??建大é??èµ?æº?æ?¥å¸®å?©æ??们ç??è¿?è¡?中继ç??å¿?æ?¿è??ç??å??å? ã??"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "对�宣传"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "å°? Tor ç??èµ?æ??带å?°ä½ ç??ä¸?ä¸?次社å?ºæ´»å?¨ä¸­"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "å??ä¸?ç??ä»?ç»? Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -884,17 +383,19 @@ msgid ""
 "media we welcome you to use."
 msgstr "æ??们已ç»?å?¶ä½?好äº?ä¸?äº?ç²¾ç¾?ç??æ??æ??以便æ?¨å½?é?¢å±?示å??å?¨ç¤¾äº¤åª?ä»?ä¸?宣传ï¼?æ??们欢è¿?æ?¨æ?¥ä½¿ç?¨ã??"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "此页é?¢ç??è´¡ç?®è??ï¼?"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "��此页�"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -987,6 +488,16 @@ msgid ""
 "/run-emma.md)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1332,6 +843,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1588,6 +1109,18 @@ msgid ""
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "å??æ?¥"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1698,6 +1231,18 @@ msgid ""
 "as case studies."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1773,36 +1318,15 @@ msgid ""
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr ""
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "��"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
@@ -2029,6 +1553,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2039,6 +1573,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr "Tor 项ç?®è?´å??äº?è?¥é? ä¸?个å??容æ?§ç??社å?ºç?¯å¢?ã??Tor åº?该æ?¯äººä»¬å?¯ä»¥æ?¾å¿?å??ä¸?ï¼?å??享è§?ç?¹ç??å?°æ?¹ã??"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2190,6 +1744,19 @@ msgstr ""
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2427,6 +1994,18 @@ msgid ""
 "and ask them to share their feedback with you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor �训常���"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2549,6 +2128,11 @@ msgid ""
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 msgstr "* [Tor 中æ??å??é?¨å??ï¼?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "�训��"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -2566,6 +2150,16 @@ msgid ""
 "for you."
 msgstr "æ?¨æ??æ??æ?¨ç??社å?ºå¦?ä½?使ç?¨Torå??ï¼?è¿?äº?æ?¯ä¸ºæ?¨å??å¤?ç??å?¹è®­èµ?æº?ã??"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ï¼?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "äº?解æ´?è?±æ??å?¡å¦?ä½?å·¥ä½?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3077,6 +2671,16 @@ msgid ""
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3660,6 +3264,18 @@ msgid ""
 "services/overview/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "��设置"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3668,6 +3284,16 @@ msgid ""
 "more secure."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "æ?­å»ºæ?¨è?ªå·±ç??æ´?è?±æ??å?¡"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "äº?解å¦?ä½?æ?­å»ºä¸?个æ?¨è?ªå·±ç??.onionç½?ç«?ã??"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -4359,6 +3985,18 @@ msgid ""
 "configuration."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -4408,6 +4046,16 @@ msgid ""
 "Project website and the Community portal."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "æ??为 Tor ç¿»è¯?è??"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -4573,6 +4221,16 @@ msgid ""
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "é??æ?©ä¸?个项ç?®"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4679,6 +4337,18 @@ msgid ""
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -4723,44 +4393,13 @@ msgid ""
 " to be registered to log in)."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "中继é??æ±?"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "æ??æ?¯è®¾ç½®"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "æ??æ?¯è??é??"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "��帮�"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5042,6 +4681,11 @@ msgid ""
 "rejected from the network automatically."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5293,6 +4937,15 @@ msgid ""
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5644,6 +5297,11 @@ msgid ""
 "free speech online."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "æ??æ?¯è®¾ç½®"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -5770,6 +5428,11 @@ msgid ""
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "æ??æ?¯è??é??"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6064,6 +5727,13 @@ msgid ""
 "your timezone is set correctly."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "��帮�"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -6086,6 +5756,19 @@ msgid ""
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr ""
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -6100,66 +5783,26 @@ msgstr ""
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
@@ -6473,7 +6116,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -7284,7 +6927,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -7385,36 +7027,14 @@ msgstr ""
 msgid "- Join our IRC channel: #tor-relays in irc.oftc.net"
 msgstr ""
 
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Thank you!"
-msgstr "æ??è°¢æ?¨ï¼?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
-#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion service DoS guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Thank you!"
+msgstr "æ??è°¢æ?¨ï¼?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
@@ -7640,6 +7260,11 @@ msgid ""
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -8114,6 +7739,11 @@ msgid ""
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -8400,6 +8030,11 @@ msgid ""
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -8499,6 +8134,11 @@ msgid ""
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -8856,7 +8496,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr ""
@@ -9155,47 +8795,11 @@ msgid ""
 "you can start it just by running tor."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -9242,6 +8846,11 @@ msgid ""
 "page."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -10303,6 +9912,11 @@ msgid ""
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -10889,6 +10503,11 @@ msgid ""
 "which look like they come from you."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -11353,6 +10972,11 @@ msgid ""
 "education institutions too)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -12628,6 +12252,11 @@ msgid ""
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -12692,6 +12321,11 @@ msgid ""
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -13366,44 +13000,11 @@ msgid ""
 "is interested in hearing from you."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "é??å?º"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -13999,6 +13600,13 @@ msgid ""
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -14040,6 +13648,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "é??å?º"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -14546,6 +14159,27 @@ msgid ""
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -14558,7 +14192,6 @@ msgid ""
 "choose your platform below."
 msgstr ""
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -14832,16 +14465,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -14923,6 +14551,11 @@ msgid ""
 "clients or the Snowflake bridge."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -15110,69 +14743,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -15802,6 +15379,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -15860,6 +15442,11 @@ msgid ""
 "to show up in Relay Search."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -16128,6 +15715,11 @@ msgid ""
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -16282,6 +15874,13 @@ msgid ""
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -16559,6 +16158,11 @@ msgid ""
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -16775,6 +16379,11 @@ msgid ""
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -16937,6 +16546,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -16972,6 +16590,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -17082,6 +16707,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -17149,21 +16781,6 @@ msgid ""
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 msgstr ""
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr ""
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr ""
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -17273,6 +16890,11 @@ msgstr ""
 msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -17739,6 +17361,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -17898,6 +17525,11 @@ msgstr ""
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr ""
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr ""
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -18528,7 +18160,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -18625,10 +18256,72 @@ msgstr "æ??å?»â??ç??æ?§â??å?¨ç??æµ?è¡?ç??ã??"
 msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
 msgstr ""
 
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
+
 #: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
 msgid "DONATE NOW"
 msgstr "ç«?å?³æ??å?©"
 
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "�载 Tor ���"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr "ä¸?è½½ Tor æµ?è§?å?¨ï¼?ä½?éª?ç??æ­£ç??ç§?å¯?æµ?è§?ï¼?ä¸?被追踪ã??ç??è§?æ??审æ?¥ã??"
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "æ??们ç??ä»»å?¡ï¼?"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr "é??è¿?å??建å??é?¨ç½²è?ªç?±å??å¼?æº?ç??å?¿å??å??é??ç§?æ??æ?¯ï¼?æ?¯æ??ä»?们ä¸?å??é??å?¶ç??使ç?¨æ?§ï¼?以å??æ??é«?ä»?们对ç§?å­¦å??æ?®ä¸?ä»·å?¼ç??认ç?¥ï¼?æ?¥ä¿?è¿?人æ??å??è?ªç?±ç??å??å±?ã??"
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "æ??款"
+
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "订é??æ??们ç??æ?°é?»"
+
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "è?·å?? Tor Project æ¯?æ??å??å¸?ç??æ?´æ?°å??å·¥ä½?æ?ºä¼?ï¼?"
+
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "订é??"
+
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr "å??æ ?ä¿?æ?¤ã??ç??æ??ä¿?æ?¤ä»¥å??第ä¸?æ?¹ä½¿ç?¨è§?å??å?¯ä»¥å?¨ %(link_to_faq)s æ?¾å?°"
+
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "è??å??"
+
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
 msgstr "æ??ç´¢"
@@ -18716,16 +18409,238 @@ msgstr "访é?®ç½?ç«?ç??计ç®?æ?ºç??ç½?ç»?ä½?ç½®ï¼?å?¬ç½?IPå?°å??ï¼?ã??"
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "æ?¯å?¦ä½¿ç?¨äº? Torã??"
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr ""
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr "é?²æ­¢ä½ è¢«è¿½è¸ªå??ç??è§?ã??é?¿å¼?ç½?ç»?审æ?¥ã??"
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "工�"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "�解��"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr ""
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 msgstr ""
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "此页é?¢ç??è´¡ç?®è??ï¼?"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "è¿?å??ä¸?ä¸?页ï¼?"
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "��此页�"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr ""
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr ""
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr ""
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr ""
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "äº?解æ?´å¤?ã??"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 5b8200bbc5..c57ece62d2 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-18 14:48+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-18 15:14+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -12,245 +12,6 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: en\n"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-msgstr ""
-"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Project"
-msgstr "Tor Project"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate"
-msgstr "Donate"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Donate Now"
-msgstr "Donate Now"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: (dynamic)
-msgid "About"
-msgstr "About"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Support"
-msgstr "Support"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Blog"
-msgstr "Blog"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Download Tor Browser"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Training"
-msgstr "Training"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-msgstr ""
-"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/
-#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Check our resources"
-msgstr "Check our resources"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Outreach"
-msgstr "Outreach"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Bring Tor materials to your next community event."
-msgstr "Bring Tor materials to your next community event."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/
-#: (content/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
-msgid "community"
-msgstr "community"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/
-#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Tell the world about Tor"
-msgstr "Tell the world about Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion Services"
-msgstr "Onion Services"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-msgstr ""
-"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
-"Learn how you can deploy onion services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/
-#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow your .onion"
-msgstr "Grow your .onion"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Localization"
-msgstr "Localization"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-msgstr ""
-"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
-" be translated into a lot of languages."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/
-#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Help us translate"
-msgstr "Help us translate"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research"
-msgstr "User Research"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
-msgstr "We respect our users' privacy when we conduct research."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/
-#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Learn about Tor users"
-msgstr "Learn about Tor users"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Relay Operations"
-msgstr "Relay Operations"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-msgstr ""
-"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
-"faster by running a relay today."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/
-#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
-msgid "Grow the Tor network"
-msgstr "Grow the Tor network"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-msgstr ""
-"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
-"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
-"their point of view, and participate."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-msgstr ""
-"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
-"surveillance, or censorship."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Our mission:"
-msgstr "Our mission:"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-msgstr ""
-"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
-" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
-"availability and use, and furthering their scientific and popular "
-"understanding."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Jobs"
-msgstr "Jobs"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Press"
-msgstr "Press"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Subscribe to our Newsletter"
-msgstr "Subscribe to our Newsletter"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Sign up"
-msgstr "Sign up"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-msgstr ""
-"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
-"found in our %(link_to_faq)s"
-
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Join the Tor Community"
 msgstr "Join the Tor Community"
@@ -259,6 +20,12 @@ msgstr "Join the Tor Community"
 msgid "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 msgstr "Our community is made up of human rights defenders around the world."
 
+#: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.section)
+msgid "community"
+msgstr "community"
+
 #: https//community.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
 msgstr "The Tor community is made up of all kinds of contributors."
@@ -287,105 +54,33 @@ msgstr ""
 "Below you'll find some different ways to volunteer with the Tor community as"
 " well as resources to help you help Tor."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Tester"
-msgstr "Become a Tester"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-msgstr ""
-"We regularly release Tor Browser early versions to allow users to test "
-"software improvements and new ideas. Sign up to be in our testing pool."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Open User Research"
-msgstr "Open User Research"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/open/
-#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-msgstr ""
-"We put our users in the center of our development process. That is how we "
-"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
-"what we are working on and start to run user research with your local "
-"community."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "User Research Guidelines"
-msgstr "User Research Guidelines"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
-#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We collect only necessary data to improve our services."
-msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Personas"
-msgstr "Tor Personas"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/persona/
-#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-msgstr ""
-"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
-"Meet our archetypes of Tor users."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How to Volunteer"
-msgstr "How to Volunteer"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
-#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "We care about privacy and security."
-msgstr "We care about privacy and security."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Reports"
-msgstr "Reports"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/user-research/reports/
-#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
-msgstr ""
-"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
-"conducted within our community."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research"
+msgstr "User Research"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Become a Community User Researcher"
-msgstr "Become a Community User Researcher"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We respect our users' privacy when we conduct research."
+msgstr "We respect our users' privacy when we conduct research."
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
-msgstr ""
-"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
-" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
-"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
-"user research with your local community, and learn more about best practices"
-" for working with users at-risk."
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
 
-#: (dynamic)
-msgid "UX team mailing list"
-msgstr "UX team mailing list"
+#: https//community.torproject.org/user-research/
+#: (content/user-research/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Learn about Tor users"
+msgstr "Learn about Tor users"
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/
 #: (content/user-research/contents+en.lrpage.body)
@@ -422,30 +117,6 @@ msgstr ""
 "You can make an impact in your community by learning from our methods and "
 "helping us with user research."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Read more."
-msgstr "Read more."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-msgstr ""
-"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
-"project idea â?? which often results in the best projects."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-msgstr "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-msgstr ""
-"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
-" Google Summer of Code and Outreachy participants"
-
 #: https//community.torproject.org/gsoc/
 #: (content/gsoc/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Project Ideas"
@@ -472,103 +143,36 @@ msgid ""
 "Code. We have labelled each idea with which of our core developers would be "
 "good mentors. If one or more of these ideas looks promising to you, please "
 "[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
-"sending blind applications."
-msgstr ""
-"You may find some of these projects to be good ideas for Google Summer of "
-"Code. We have labelled each idea with which of our core developers would be "
-"good mentors. If one or more of these ideas looks promising to you, please "
-"[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
-"sending blind applications."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Checklist"
-msgstr "Training Checklist"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/checklist/
-#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-msgstr ""
-"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
-"conduct your training."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Best Practices"
-msgstr "Training Best Practices"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/best-practices/
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-msgstr ""
-"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
-"curated some resources to help you make the most of your training event."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/resources/
-#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Training Resources"
-msgstr "Training Resources"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Code of Conduct for Trainers"
-msgstr "Code of Conduct for Trainers"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
-#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Foster a safe, engaging environment."
-msgstr "Foster a safe, engaging environment."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Training FAQ"
-msgstr "Tor Training FAQ"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/faq/
-#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-msgstr ""
-"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
-"for answering them."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Risks"
-msgstr "Risks"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/training/risks/
-#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
+"sending blind applications."
 msgstr ""
-"Things you should be aware of before running a digital security training."
+"You may find some of these projects to be good ideas for Google Summer of "
+"Code. We have labelled each idea with which of our core developers would be "
+"good mentors. If one or more of these ideas looks promising to you, please "
+"[contact us](mailto:gso+c@xxxxxxxxxxxxxx) to discuss your plans rather than "
+"sending blind applications."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Join the Community"
-msgstr "Join the Community"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Training"
+msgstr "Training"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 msgstr ""
-"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
-"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
-"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
-"team and let's talk."
+"Do you teach your community about using Tor? These resources are for you."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Community mailing list"
-msgstr "Community mailing list"
+#: https//community.torproject.org/training/
+#: (content/training/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Check our resources"
+msgstr "Check our resources"
 
 #: https//community.torproject.org/training/
 #: (content/training/contents+en.lrpage.body)
@@ -604,94 +208,24 @@ msgstr ""
 " Community Team](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-";
 "community-team) for more help."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
-msgid "How do onion services work?"
-msgstr "How do onion services work?"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/overview/
-#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how onion services work."
-msgstr "Learn how onion services work."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about onions"
-msgstr "Talk about onions"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/talk/
-#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-msgstr ""
-"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Set up Your Onion Service"
-msgstr "Set up Your Onion Service"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/
-#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Advanced settings"
-msgstr "Advanced settings"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
-#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-msgstr ""
-"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
-"more tips to secure your onion service."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Onionize any website"
-msgstr "Onionize any website"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-msgstr ""
-"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
-".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
-" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
-"toolkit to onionize your site."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Check out the code"
-msgstr "Check out the code"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Featured .onion sites"
-msgstr "Featured .onion sites"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tools"
-msgstr "Tools"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Learn More"
-msgstr "Learn More"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion Services"
+msgstr "Onion Services"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 msgstr ""
-"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
-"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+"Onion services help you and your users defeat surveillance and censorship. "
+"Learn how you can deploy onion services."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Onions mailing list"
-msgstr "Tor Onions mailing list"
+#: https//community.torproject.org/onion-services/
+#: (content/onion-services/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow your .onion"
+msgstr "Grow your .onion"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/
 #: (content/onion-services/contents+en.lrpage.body)
@@ -709,73 +243,24 @@ msgstr ""
 "onion service gives your users all the security of HTTPS with the added "
 "privacy benefits of Tor Browser."
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Becoming a Tor translator"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
-#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
-msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Current Status of Translations"
-msgstr "Current Status of Translations"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/current-status/
-#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-msgstr ""
-"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
-"localization status for all of the different Tor Project projects."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Pick a project"
-msgstr "Pick a project"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
-#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "How to find a project to contribute to"
-msgstr "How to find a project to contribute to"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Report a problem with a translation"
-msgstr "Report a problem with a translation"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
-#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-msgstr ""
-"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
-"learn to fix it."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Can you help us improve our translations?"
-msgstr "Can you help us improve our translations?"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Localization"
+msgstr "Localization"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 msgstr ""
-"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
-"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
-"us, or become part of our translators squad."
+"We want Tor to work for everyone in the world, which means our software must"
+" be translated into a lot of languages."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Translators mailing list"
-msgstr "Translators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/localization/
+#: (content/localization/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Help us translate"
+msgstr "Help us translate"
 
 #: https//community.torproject.org/localization/
 #: (content/localization/contents+en.lrpage.body)
@@ -813,29 +298,24 @@ msgstr ""
 " Project website](https://torpat.ch/tpo-locales), but there are many other "
 "documents that we could use help translating as well."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Connect with other Relay Operators"
-msgstr "Connect with other Relay Operators"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Relay Operations"
+msgstr "Relay Operations"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 msgstr ""
-"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
-"relays mailing list and on IRC"
-
-#: (dynamic)
-msgid "#tor-relays"
-msgstr "#tor-relays"
-
-#: (dynamic)
-msgid "in irc.oftc.net."
-msgstr "in irc.oftc.net."
+"Relays are the backbone of the Tor network. Help make Tor stronger and "
+"faster by running a relay today."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Relay Operators mailing list"
-msgstr "Relay Operators mailing list"
+#: https//community.torproject.org/relay/
+#: (content/relay/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Grow the Tor network"
+msgstr "Grow the Tor network"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
@@ -886,74 +366,26 @@ msgstr "* safer for its users (spying on more relays is harder than on a few)"
 #: https//community.torproject.org/relay/
 #: (content/relay/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
-"created a wealth of resources to help our relay operators."
-msgstr ""
-"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
-"created a wealth of resources to help our relay operators."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Street team kit"
-msgstr "Street team kit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/kit/
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
-#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
-msgid ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-msgstr ""
-"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
-"people excited about using Tor."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Talk about Tor"
-msgstr "Talk about Tor"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/talk/
-#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-msgstr ""
-"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
-"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Organize a Tor meetup"
-msgstr "Organize a Tor meetup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/outreach/meetup/
-#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
-msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Speakers Bureau"
-msgstr "Tor Speakers Bureau"
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators."
 msgstr ""
-"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
-" your next event. You can request a speaker by contacting "
-"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
-"date, and other details."
+"Running a relay requires technical skill and commitment, which is why we've "
+"created a wealth of resources to help our relay operators."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Request a Speaker"
-msgstr "Request a Speaker"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Outreach"
+msgstr "Outreach"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Upcoming Tor Events"
-msgstr "Upcoming Tor Events"
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Bring Tor materials to your next community event."
+msgstr "Bring Tor materials to your next community event."
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/
+#: (content/outreach/contents+en.lrpage.cta)
+msgid "Tell the world about Tor"
+msgstr "Tell the world about Tor"
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/
 #: (content/outreach/contents+en.lrpage.body)
@@ -978,17 +410,23 @@ msgstr ""
 "We've curated some beautiful materials for sharing in-person and on social "
 "media we welcome you to use."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Contributors to this page:"
-msgstr "Contributors to this page:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Back to previous page:"
-msgstr "Back to previous page:"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Open User Research"
+msgstr "Open User Research"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Edit this page"
-msgstr "Edit this page"
+#: https//community.torproject.org/user-research/open/
+#: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
+msgstr ""
+"We put our users in the center of our development process. That is how we "
+"bring privacy-enhancing technology to the ones who more need it. Explore "
+"what we are working on and start to run user research with your local "
+"community."
 
 #: https//community.torproject.org/user-research/open/
 #: (content/user-research/open/contents+en.lrpage.section)
@@ -1104,6 +542,16 @@ msgstr ""
 "Test](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/blob/master/scripts%20and%20activities/2020";
 "/run-emma.md)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "User Research Guidelines"
+msgstr "User Research Guidelines"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
+#: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We collect only necessary data to improve our services."
+msgstr "We collect only necessary data to improve our services."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/guidelines/
 #: (content/user-research/guidelines/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -1533,6 +981,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 msgstr "* [OK Thanks Exploratorium ](https://okthanks.com/exploratorium)"
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How to Volunteer"
+msgstr "How to Volunteer"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
+#: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "We care about privacy and security."
+msgstr "We care about privacy and security."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/how-to-volunteer/
 #: (content/user-research/how-to-volunteer/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Where to start"
@@ -1860,6 +1318,20 @@ msgstr ""
 "- Learn more about our users by reading [Tor's user "
 "personas](https://community.torproject.org/user-research/persona)."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Reports"
+msgstr "Reports"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/reports/
+#: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+msgstr ""
+"We are committed to open design, so you can see the user research we have "
+"conducted within our community."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/reports/
 #: (content/user-research/reports/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2015,6 +1487,20 @@ msgstr ""
 "censored-continent-2020-07-31.pdf): Cameroon, Nigeria, Uganda and Zimbabwe "
 "as case studies."
 
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Personas"
+msgstr "Tor Personas"
+
+#: https//community.torproject.org/user-research/persona/
+#: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+msgstr ""
+"Personas help us to drive â??human-centered design processes across teams. "
+"Meet our archetypes of Tor users."
+
 #: https//community.torproject.org/user-research/persona/
 #: (content/user-research/persona/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -2120,37 +1606,17 @@ msgstr ""
 " · [Download "
 "PDF](https://gitlab.torproject.org/tpo/ux/research/-/raw/master/persona/alex.pdf)"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Onion Balance V3 Enhancements"
-msgstr "Onion Balance V3 Enhancements"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI Probe network experiments"
-msgstr "OONI Probe network experiments"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Implement roaming test helpers"
-msgstr "OONI: Implement roaming test helpers"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-msgstr "OONI: Measure the accuracy of OONI GeoIP lookup"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tor Weather"
-msgstr "Tor Weather"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-msgstr "Alexa Top Sites Captcha and Tor Block Monitoring"
-
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
-msgstr "OONI: Integration and unit testing of OONI Probe Desktop apps"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Risks"
+msgstr "Risks"
 
-#: (dynamic)
-msgid "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
-msgstr "OONI: Improve OONI Explorer code quality"
+#: https//community.torproject.org/training/risks/
+#: (content/training/risks/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
+msgstr ""
+"Things you should be aware of before running a digital security training."
 
 #: https//community.torproject.org/training/risks/
 #: (content/training/risks/contents+en.lrpage.section)
@@ -2430,6 +1896,16 @@ msgstr ""
 msgid "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 msgstr "* [OONI disclaimer](https://ooni.io/about/risks/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Code of Conduct for Trainers"
+msgstr "Code of Conduct for Trainers"
+
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Foster a safe, engaging environment."
+msgstr "Foster a safe, engaging environment."
+
 #: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
 #: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Code of Conduct"
@@ -2440,6 +1916,31 @@ msgstr "Code of Conduct"
 msgid "## Code of Conduct for Trainers"
 msgstr "## Code of Conduct for Trainers"
 
+#: https//community.torproject.org/training/code-of-conduct/
+#: (content/training/code-of-conduct/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Checklist"
+msgstr "Training Checklist"
+
+#: https//community.torproject.org/training/checklist/
+#: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+msgstr ""
+"Based on our best practices, we have a checklist to help you prepare to "
+"conduct your training."
+
 #: https//community.torproject.org/training/checklist/
 #: (content/training/checklist/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Complete this checklist before running a Tor training."
@@ -2602,6 +2103,21 @@ msgstr "* Make an evaluation about the training"
 msgid "* Report to Community and UX team"
 msgstr "* Report to Community and UX team"
 
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Best Practices"
+msgstr "Training Best Practices"
+
+#: https//community.torproject.org/training/best-practices/
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+msgstr ""
+"Good preparation is essential to an effective and safe training, so we've "
+"curated some resources to help you make the most of your training event."
+
 #: https//community.torproject.org/training/best-practices/
 #: (content/training/best-practices/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Best Practices for Trainers"
@@ -2891,6 +2407,20 @@ msgstr ""
 "You may want to create a follow up survey, or at least contact participants "
 "and ask them to share their feedback with you."
 
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Training FAQ"
+msgstr "Tor Training FAQ"
+
+#: https//community.torproject.org/training/faq/
+#: (content/training/faq/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+msgstr ""
+"People new to Tor often ask similar questions, and we can help you prepare "
+"for answering them."
+
 #: https//community.torproject.org/training/faq/
 #: (content/training/faq/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -3040,6 +2570,11 @@ msgstr ""
 "* [Is there a backdoor in "
 "Tor?](https://support.torproject.org/about/backdoor/)"
 
+#: https//community.torproject.org/training/resources/
+#: (content/training/resources/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Training Resources"
+msgstr "Training Resources"
+
 #: https//community.torproject.org/training/resources/
 #: (content/training/resources/contents+en.lrpage.cta)
 msgid "Check out our resources"
@@ -3059,6 +2594,16 @@ msgstr ""
 "Do you teach your community about using Tor? These training resources are "
 "for you."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.title)
+msgid "How do onion services work?"
+msgstr "How do onion services work?"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
+#: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how onion services work."
+msgstr "Learn how onion services work."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/overview/
 #: (content/onion-services/overview/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
@@ -3685,6 +3230,17 @@ msgstr ""
 "Dingledine - Next Generation Tor Onion "
 "Services](https://www.youtube.com/watch?v=Di7qAVidy1Y)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about onions"
+msgstr "Talk about onions"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
+#: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+msgstr ""
+"Become an onion advocate and explain the importance of onion services."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/talk/
 #: (content/onion-services/talk/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4442,6 +3998,20 @@ msgstr ""
 " read about the [protocol overview](https://community.torproject.org/onion-";
 "services/overview/)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "Advanced settings"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
+#: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+msgstr ""
+"Learn more about how to configure client authentication, Onion-Location and "
+"more tips to secure your onion service."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/
 #: (content/onion-services/advanced/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -4453,6 +4023,16 @@ msgstr ""
 "client authorization, Onion-Location and tips to make your onion service "
 "more secure."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Set up Your Onion Service"
+msgstr "Set up Your Onion Service"
+
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
+#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+msgstr "Learn how to set up a .onion site of your very own."
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
 #: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.cta)
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
@@ -5263,6 +4843,20 @@ msgstr ""
 "onion site will be easier: guided with a graphic interface and with minimal "
 "configuration."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Current Status of Translations"
+msgstr "Current Status of Translations"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/current-status/
+#: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+msgstr ""
+"Not sure where to start? Here you can find an overview of the current "
+"localization status for all of the different Tor Project projects."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/current-status/
 #: (content/localization/current-status/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
@@ -5325,6 +4919,16 @@ msgstr ""
 "This includes the Tor Browser User Manual, the Support portal, the Tor "
 "Project website and the Community portal."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Becoming a Tor translator"
+msgstr "Becoming a Tor translator"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
+#: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to sign up and begin contributing."
+msgstr "Learn how to sign up and begin contributing."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/
 #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Thank you for your interest in helping us with translations."
@@ -5521,6 +5125,16 @@ msgstr ""
 "Please [join us to talk about localization](https://support.torproject.org";
 "/get-in-touch/#irc-help) (l10n)!"
 
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Pick a project"
+msgstr "Pick a project"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
+#: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "How to find a project to contribute to"
+msgstr "How to find a project to contribute to"
+
 #: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/
 #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -5668,6 +5282,20 @@ msgstr ""
 "[translate](https://www.transifex.com/otf/tor-project-support-community-";
 "portal/communitytpo-contentspot/) it."
 
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Report a problem with a translation"
+msgstr "Report a problem with a translation"
+
+#: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
+#: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+msgstr ""
+"Sometimes the translations of apps are not working correctly. Here you can "
+"learn to fix it."
+
 #: https//community.torproject.org/localization/translation-problem/
 #: (content/localization/translation-problem/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### Reporting an error with a translation"
@@ -5726,44 +5354,13 @@ msgstr ""
 "touch/#irc-help), on the #tor-l10n channel on the oftc network (you may need"
 " to be registered to log in)."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
+#: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Relay requirements"
 msgstr "Relay requirements"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
-#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Types of relays on the Tor network"
-msgstr "Types of relays on the Tor network"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/
-#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Community and legal resources"
-msgstr "Community and legal resources"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/
-#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical Setup"
-msgstr "Technical Setup"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
-#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Technical considerations"
-msgstr "Technical considerations"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/getting-help/
-#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
-#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-msgid "Getting help"
-msgstr "Getting help"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay/relays-requirements/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6101,6 +5698,11 @@ msgstr ""
 " insecure. Relays that attempt to downgrade to an insecure version will be "
 "rejected from the network automatically."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
+#: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Types of relays on the Tor network"
+msgstr "Types of relays on the Tor network"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/types-of-relays/
 #: (content/relay/types-of-relays/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6423,6 +6025,15 @@ msgstr ""
 "network, have only one static IP, and don't have a huge amount of bandwidth "
 "to donate -- we recommend giving your bridge at least 1 Mbit/sec."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
+#: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Community and legal resources"
+msgstr "Community and legal resources"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/
 #: (content/relay/community-resources/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -6870,6 +6481,11 @@ msgstr ""
 " your swag](swag). It's our way of saying thanks for defending privacy and "
 "free speech online."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/
+#: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical Setup"
+msgstr "Technical Setup"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay/setup/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7022,6 +6638,11 @@ msgstr ""
 "Click below on type of relay do you want to host and don't forget to read "
 "[Relay post-install and good practices](/relay/setup/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
+#: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Technical considerations"
+msgstr "Technical considerations"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/technical-considerations/
 #: (content/relay/technical-considerations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -7371,6 +6992,13 @@ msgstr ""
 "you use the network time protocol (NTP) for time synchronization and ensure "
 "your timezone is set correctly."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
+#: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
+#: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
+msgid "Getting help"
+msgstr "Getting help"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/getting-help/
 #: (content/relay/getting-help/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to get help if you run into issues"
@@ -7400,6 +7028,21 @@ msgstr ""
 "You can also get help by joining the IRC channel #tor-relays in the network "
 "[irc.oftc.net](https://support.torproject.org/get-in-touch/#irc-help)."
 
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Street team kit"
+msgstr "Street team kit"
+
+#: https//community.torproject.org/outreach/kit/
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.subtitle)
+#: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+msgstr ""
+"This kit includes printable flyers, stickers, and other materials to get "
+"people excited about using Tor."
+
 #: https//community.torproject.org/outreach/kit/
 #: (content/outreach/kit/contents+en.lrpage.section)
 #: https//community.torproject.org/outreach/talk/
@@ -7414,77 +7057,29 @@ msgstr "outreach"
 msgid "## Street Team Kit"
 msgstr "## Street Team Kit"
 
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-msgstr ""
-"Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
-"themselves online. Here's how you can help:"
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy and freedom are human rights."
-msgstr "Privacy and freedom are human rights."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-msgstr ""
-"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Tracking and surveillance are widespread."
-msgstr "Tracking and surveillance are widespread."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-msgstr ""
-"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
-"provides."
-
-#: (dynamic)
-msgid "Privacy isn't about having something to hide."
-msgstr "Privacy isn't about having something to hide."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-msgstr ""
-"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
-"relationships, and our vulnerabilities."
-
-#: (dynamic)
-msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
-msgstr "People shouldn't be exploited for using the internet."
-
-#: (dynamic)
-msgid ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
-msgstr ""
-"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Talk about Tor"
+msgstr "Talk about Tor"
 
-#: (dynamic)
+#: https//community.torproject.org/outreach/talk/
+#: (content/outreach/talk/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 msgstr ""
-"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
-"organization."
-
-#: (dynamic)
-msgid "We build free and open source software anyone can use."
-msgstr "We build free and open source software anyone can use."
+"Here you'll find materials on basic Tor explainers and concepts, ideas for "
+"preparing a Tor talk, suggested social media posts, and more."
 
-#: (dynamic)
-msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
-msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Organize a Tor meetup"
+msgstr "Organize a Tor meetup"
 
-#: (dynamic)
-msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
-msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+#: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
+#: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.subtitle)
+msgid "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
+msgstr "Learn how to organize a Tor meetup with your friends."
 
 #: https//community.torproject.org/outreach/meetup/
 #: (content/outreach/meetup/contents+en.lrpage.body)
@@ -7837,7 +7432,7 @@ msgstr "- **You should not run a Tor exit relay from your home.**"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/
 #: (content/relay/setup/bridge/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.section)
@@ -8755,7 +8350,6 @@ msgstr ""
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/bad-relays/
 #: (content/relay/community-resources/bad-relays/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Bad relays"
@@ -8881,33 +8475,11 @@ msgstr "- Join our IRC channel: #tor-relays in irc.oftc.net"
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Thank you!"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Onion service DoS guidelines"
 msgstr "Onion service DoS guidelines"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
-#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Onion-Location"
-msgstr "Onion-Location"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
-#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
-msgid "HTTPS for your onion service"
-msgstr "HTTPS for your onion service"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
-#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Operational Security"
-msgstr "Operational Security"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
-#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Client Authorization"
-msgstr "Client Authorization"
-
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/dos/
 #: (content/onion-services/advanced/dos/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Tips to help you keep afloat in turbulent times."
@@ -9177,6 +8749,11 @@ msgstr ""
 "defenses](https://blog.torproject.org/stop-the-onion-denial), so that less "
 "manual configuration and tinkering is needed by onion operators."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
+#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Onion-Location"
+msgstr "Onion-Location"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
 #: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up an Onion-Location for your onion site."
@@ -9705,6 +9282,11 @@ msgstr ""
 "Read the [Onion-Location spec](https://gitweb.torproject.org/tor-browser-";
 "spec.git/tree/proposals/100-onion-location-header.txt)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
+#: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.title)
+msgid "HTTPS for your onion service"
+msgstr "HTTPS for your onion service"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn why some onions have TLS certificates."
@@ -10088,6 +9670,11 @@ msgstr ""
 "* [The \".onion\" Special-Use Domain Name - IETF RFC "
 "7686](https://tools.ietf.org/html/rfc7686)"
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
+#: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Operational Security"
+msgstr "Operational Security"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/opsec/
 #: (content/onion-services/advanced/opsec/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn more tips to secure your Onion Services."
@@ -10216,6 +9803,11 @@ msgstr ""
 "onion-services) and [Vanguards' Security README](https://github.com";
 "/mikeperry-tor/vanguards/blob/master/README_SECURITY.md)."
 
+#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
+#: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Client Authorization"
+msgstr "Client Authorization"
+
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/
 #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Learn how to set up client authorization for your onion services."
@@ -10651,7 +10243,7 @@ msgstr "HidServAuth [onion-address] [auth-cookie] [service-name]"
 msgid "You can now connect to the onion service address."
 msgstr "You can now connect to the onion service address."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
+#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/install/
 #: (content/onion-services/setup/install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "How to install Tor"
 msgstr "How to install Tor"
@@ -10973,47 +10565,11 @@ msgstr ""
 " install` (as root if necessary) to install it into /usr/local/, and then "
 "you can start it just by running tor."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Associations"
 msgstr "Relay Associations"
 
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
-#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Abuse Templates"
-msgstr "Tor Abuse Templates"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
-#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Exit Guidelines"
-msgstr "Tor Exit Guidelines"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
-#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Tor Relay Universities"
-msgstr "Tor Relay Universities"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
-#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Good Bad ISPs"
-msgstr "Good Bad ISPs"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
-#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Swag"
-msgstr "Swag"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
-#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
-msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-msgstr "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/relay-associations/
 #: (content/relay/community-resources/relay-associations/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -11066,6 +10622,11 @@ msgstr ""
 "Please let us know if you would like your organization to be listed on this "
 "page."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
+#: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Abuse Templates"
+msgstr "Tor Abuse Templates"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: (content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to handle abuse complaints"
@@ -12406,6 +11967,11 @@ msgstr ""
 "[SoaT](https://gitweb.torproject.org/torflow.git/tree/NetworkScanners/ExitAuthority/README.ExitScanning),"
 " [torscanner](https://code.google.com/p/torscanner/), and DetecTor."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
+#: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Exit Guidelines"
+msgstr "Tor Exit Guidelines"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/
 #: (content/relay/community-resources/tor-exit-guidelines/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Quick introduction into running your Exit relay"
@@ -13152,6 +12718,11 @@ msgstr ""
 " this will protect you from users using your exit node to forge e-mails "
 "which look like they come from you."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
+#: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Tor Relay Universities"
+msgstr "Tor Relay Universities"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-relay-universities/
 #: (content/relay/community-resources/tor-relay-universities/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How do I make my University / ISP / etc happy with my exit node?"
@@ -13762,6 +13333,11 @@ msgstr ""
 "bin/mailman/listinfo/tor-relays-universities) mailing list (and other "
 "education institutions too)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
+#: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Good Bad ISPs"
+msgstr "Good Bad ISPs"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/
 #: (content/relay/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Some ISPs are Tor-friendly, some are not"
@@ -15383,6 +14959,11 @@ msgstr ""
 "| [MonkeyBrains](https://monkeybrains.net) | AS32329 | Yes | Yes | Yes | "
 "Only offers colocation, no cheap VPS option. | 1/14/19 |"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
+#: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Swag"
+msgstr "Swag"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/swag/
 #: (content/relay/community-resources/swag/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -15461,6 +15042,11 @@ msgstr ""
 "There are a variety of colors, shapes, and sizes available in the great "
 "roots design that Leiah Jansen made for us, as well as some older designs."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
+#: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.title)
+msgid "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+msgstr "The Legal FAQ for Tor Relay Operators"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -16352,44 +15938,11 @@ msgstr ""
 "copyright liability for either operators or their bandwidth providers, EFF "
 "is interested in hearing from you."
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Relay Post-install and good practices"
 msgstr "Relay Post-install and good practices"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
-#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
-#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Snowflake"
-msgstr "Snowflake"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
-#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Exit"
-msgstr "Exit"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
-#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
-msgid "Middle/Guard relay"
-msgstr "Middle/Guard relay"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
 #: (content/relay/setup/post-install/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Relay operations"
@@ -17108,6 +16661,13 @@ msgstr ""
 " documentation](https://humdi.net/vnstat/) and [demo "
 "output](https://humdi.net/vnstat/cgidemo/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
+#: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Snowflake"
+msgstr "Snowflake"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/
 #: (content/relay/setup/snowflake/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid ""
@@ -17155,6 +16715,11 @@ msgstr ""
 msgid "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 msgstr "There are a few different options for running a Snowflake proxy."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
+#: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Exit"
+msgstr "Exit"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/exit/
 #: (content/relay/setup/exit/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an Exit node"
@@ -17760,6 +17325,27 @@ msgstr ""
 "bridge relay, changing IP address, name and fingerprint is advised to avoid "
 "easy discovery and blocklisting by ISP or governments."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
+#: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.section)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.section)
+msgid "Middle/Guard relay"
+msgstr "Middle/Guard relay"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/
 #: (content/relay/setup/guard/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "Run a Middle/Guard relay"
@@ -17774,7 +17360,6 @@ msgstr ""
 "In this guide we describe how to setup a new Middle/Guard relay. Please "
 "choose your platform below."
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Response template for Tor relay operator to ISP"
@@ -18131,16 +17716,11 @@ msgstr "Very truly yours,"
 msgid "Your customer, [User]"
 msgstr "Your customer, [User]"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Browser Snowflake proxy"
 msgstr "Browser Snowflake proxy"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
-#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Standalone Snowflake proxy"
-msgstr "Standalone Snowflake proxy"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/browser/
 #: (content/relay/setup/snowflake/browser/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a Snowflake proxy in your browser"
@@ -18238,6 +17818,11 @@ msgstr ""
 "It will also display an error message if the Snowflake could not connect to "
 "clients or the Snowflake bridge."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
+#: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Standalone Snowflake proxy"
+msgstr "Standalone Snowflake proxy"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/snowflake/standalone/
 #: (content/relay/setup/snowflake/standalone/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to run a standalone Snowflake proxy"
@@ -18457,69 +18042,13 @@ msgstr ""
 msgid "nohup ./proxy &"
 msgstr "nohup ./proxy &"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.title)
 msgid "NetBSD"
 msgstr "NetBSD"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
-#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Post-install"
-msgstr "Post-install"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
-#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian / Ubuntu"
-msgstr "Debian / Ubuntu"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
-#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
-#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "DragonflyBSD"
-msgstr "DragonflyBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
-#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Docker"
-msgstr "Docker"
-
-#: (dynamic)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
-#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
-#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Fedora"
-msgstr "Fedora"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
-#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
-#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
-msgid "OpenBSD"
-msgstr "OpenBSD"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/netbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on NetBSD"
@@ -19182,6 +18711,11 @@ msgstr ""
 "bridge is now running, check out the [post-install "
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
+#: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Post-install"
+msgstr "Post-install"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/
 #: (content/relay/setup/bridge/post-install/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to find your bridge in Relay Search and connect manually"
@@ -19261,6 +18795,11 @@ msgstr ""
 "having set up the bridge, it takes approximately three hours for the bridge "
 "to show up in Relay Search."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
+#: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian / Ubuntu"
+msgstr "Debian / Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/
 #: (content/relay/setup/bridge/debian-ubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Debian / Ubuntu"
@@ -19569,6 +19108,11 @@ msgstr ""
 "If your bridge is now running, check out the [post-install "
 "notes](https://community.torproject.org/relay/setup/bridge/post-install/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
+#: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/windows/
 #: (content/relay/setup/bridge/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Windows"
@@ -19762,6 +19306,13 @@ msgstr ""
 "To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
 "like this in `C:\\Users\\<user>\\AppData\\Roaming\\tor\\notice.log`."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
+#: (content/relay/setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "DragonflyBSD"
+msgstr "DragonflyBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on DragonflyBSD"
@@ -20068,6 +19619,11 @@ msgstr ""
 "If you are having troubles setting up your bridge, have a look at [our help "
 "section](https://community.torproject.org/relay/getting-help/)."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
+#: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Docker"
+msgstr "Docker"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay/setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
@@ -20314,6 +19870,11 @@ msgstr ""
 ".env](https://gitlab.torproject.org/torproject/anti-censorship/docker-";
 "obfs4-bridge/raw/main/.env) to get started."
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
+#: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+msgstr "CentOS / RHEL / OpenSUSE"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/
 #: (content/relay/setup/bridge/centos-rhel-opensuse/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on CentOS / RHEL / OpenSUSE"
@@ -20482,6 +20043,15 @@ msgstr ""
 msgid "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 msgstr "### 5. Monitor your logs (usually in your syslog)"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
+#: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/fedora/
 #: (content/relay/setup/bridge/fedora/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on Fedora"
@@ -20517,6 +20087,13 @@ msgstr "/sbin/restorecon -v /usr/local/bin/obfs4proxy"
 msgid "systemctl restart tor"
 msgstr "systemctl restart tor"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "FreeBSD"
+msgstr "FreeBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/freebsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/freebsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on FreeBSD"
@@ -20636,6 +20213,13 @@ msgstr "enabled: yes"
 msgid "### 7. Final notes"
 msgstr "### 7. Final notes"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
+#: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/
+#: (content/relay/setup/guard/openbsd/contents+en.lrpage.title)
+msgid "OpenBSD"
+msgstr "OpenBSD"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay/setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge on OpenBSD"
@@ -20706,21 +20290,6 @@ msgstr ""
 "To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
 "like this  (`/var/log/tor/notices.log`):"
 
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
-#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Windows 10"
-msgstr "Windows 10"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
-#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
-msgid "CentOS/RHEL"
-msgstr "CentOS/RHEL"
-
-#: (dynamic) https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
-#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
-msgid "Debian/Ubuntu"
-msgstr "Debian/Ubuntu"
-
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/netbsd/
 #: (content/relay/setup/guard/netbsd/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a Middle/Guard relay on NetBSD"
@@ -20837,6 +20406,11 @@ msgid "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 msgstr ""
 "Here we set `tor` to start during boot and call it for the first time:"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
+#: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Windows 10"
+msgstr "Windows 10"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/windows/
 #: (content/relay/setup/guard/windows/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Windows"
@@ -21380,6 +20954,11 @@ msgstr "# 4. Start the service"
 msgid "# 5. Final Notes"
 msgstr "# 5. Final Notes"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
+#: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.title)
+msgid "CentOS/RHEL"
+msgstr "CentOS/RHEL"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/
 #: (content/relay/setup/guard/centosrhel/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on CentOS/RHEL"
@@ -21553,6 +21132,11 @@ msgstr "# 4. Start the tor daemon and make sure it starts at boot"
 msgid "# 5. Final notes"
 msgstr "# 5. Final notes"
 
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
+#: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.title)
+msgid "Debian/Ubuntu"
+msgstr "Debian/Ubuntu"
+
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/
 #: (content/relay/setup/guard/debianubuntu/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy a middle/Guard relay on Debian/Ubuntu"
@@ -22238,7 +21822,6 @@ msgstr ""
 msgid "sudo unattended-upgrade -d"
 msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
 
-#: (dynamic)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
 #: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.title)
 msgid "*BSD"
@@ -22316,31 +21899,101 @@ msgstr ""
 msgid "#3. Restart cron's service."
 msgstr "#3. Restart cron's service."
 
-#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
-#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
-msgid "# service cron restart"
-msgstr "# service cron restart"
+#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/updates/
+#: (content/relay/setup/guard/freebsd/updates/contents+en.lrpage.body)
+msgid "# service cron restart"
+msgstr "# service cron restart"
+
+#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
+#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
+msgid "Close banner"
+msgstr "Close banner"
+
+#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
+msgid "Use a Mask, Use Tor."
+msgstr "Use a Mask, Use Tor."
+
+#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
+msgid "Resist the surveillance pandemic."
+msgstr "Resist the surveillance pandemic."
+
+#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
+msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+
+#: lego/templates/banner.html:38 lego/templates/footer.html:64
+#: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:18
+#: lego/templates/navbar.html:20 templates/banner.html:38
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate Now"
+msgstr "Donate Now"
+
+#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
+msgid "DONATE NOW"
+msgstr "DONATE NOW"
+
+#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22
+#: lego/templates/navbar.html:83 templates/footer.html:13
+#: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:83
+msgid "Download Tor Browser"
+msgstr "Download Tor Browser"
+
+#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14
+msgid ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+msgstr ""
+"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
+"surveillance, or censorship."
+
+#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
+msgid "Our mission:"
+msgstr "Our mission:"
+
+#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36
+msgid ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+msgstr ""
+"To advance human rights and freedoms by creating and deploying free and open"
+" source anonymity and privacy technologies, supporting their unrestricted "
+"availability and use, and furthering their scientific and popular "
+"understanding."
+
+#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66
+#: lego/templates/navbar.html:18 lego/templates/navbar.html:20
+#: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:18
+#: templates/navbar.html:20
+msgid "Donate"
+msgstr "Donate"
 
-#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
-#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
-msgid "Close banner"
-msgstr "Close banner"
+#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75
+msgid "Subscribe to our Newsletter"
+msgstr "Subscribe to our Newsletter"
 
-#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
-msgid "Use a Mask, Use Tor."
-msgstr "Use a Mask, Use Tor."
+#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76
+msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
+msgstr "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:"
 
-#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20
-msgid "Resist the surveillance pandemic."
-msgstr "Resist the surveillance pandemic."
+#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77
+msgid "Sign up"
+msgstr "Sign up"
 
-#: lego/templates/banner.html:32 templates/banner.html:32
-msgid "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
-msgstr "Your donation will be matched by Friends of Tor, up to $100,000."
+#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98
+#, python-format
+msgid ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
+msgstr ""
+"Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
+"found in our %(link_to_faq)s"
 
-#: lego/templates/banner.html:40 templates/banner.html:40
-msgid "DONATE NOW"
-msgstr "DONATE NOW"
+#: lego/templates/navbar.html:25 templates/navbar.html:25
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
 
 #: lego/templates/search.html:5
 msgid "Search"
@@ -22439,6 +22092,99 @@ msgstr ""
 msgid "Whether or not Tor is being used."
 msgstr "Whether or not Tor is being used."
 
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+msgstr ""
+"None of these ideas seem appealing? You may also want to propose your own "
+"project idea â?? which often results in the best projects."
+
+#: templates/gsoc.html:16
+msgid "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+msgstr "We invite you to contact us to discuss your own project idea."
+
+#: templates/gsoc.html:20
+msgid ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+msgstr ""
+"Here are some successful projects which have been implemented in the past by"
+" Google Summer of Code and Outreachy participants"
+
+#: templates/homepage.html:5 templates/meta.html:10 templates/slideshow.html:5
+#: templates/slideshow.html:6
+msgid "Tor Project"
+msgstr "Tor Project"
+
+#: templates/localization.html:27
+msgid "Can you help us improve our translations?"
+msgstr "Can you help us improve our translations?"
+
+#: templates/localization.html:29
+msgid ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+msgstr ""
+"Localization is a continuous process across our applications. Notice any "
+"improvements we could make to our translations? Open a ticket, reach out to "
+"us, or become part of our translators squad."
+
+#: templates/localization.html:32
+msgid "Translators mailing list"
+msgstr "Translators mailing list"
+
+#: templates/meta.html:3
+msgid ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+msgstr ""
+"Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship."
+
+#: templates/onion-services.html:27
+msgid "Onionize any website"
+msgstr "Onionize any website"
+
+#: templates/onion-services.html:29
+msgid ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+msgstr ""
+"There's a toolkit that lets you take any existing website and host it as a "
+".onion site too. You would do this because .onion sites are more secure than"
+" just regular sites. There is an installation guide for how to use this "
+"toolkit to onionize your site."
+
+#: templates/onion-services.html:32
+msgid "Check out the code"
+msgstr "Check out the code"
+
+#: templates/onion-services.html:36
+msgid "Featured .onion sites"
+msgstr "Featured .onion sites"
+
+#: templates/onion-services.html:55
+msgid "Tools"
+msgstr "Tools"
+
+#: templates/onion-services.html:72
+msgid "Learn More"
+msgstr "Learn More"
+
+#: templates/onion-services.html:74
+msgid ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+msgstr ""
+"Are you interested in learning more about onion services? Join our tor-"
+"onions mailing list to speak with other onion service operators."
+
+#: templates/onion-services.html:77
+msgid "Tor Onions mailing list"
+msgstr "Tor Onions mailing list"
+
 #: templates/outreach-talk.html:3
 msgid ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
@@ -22447,10 +22193,176 @@ msgstr ""
 "Word of mouth is critical to reaching new people and helping them protect "
 "themselves online. Here's how you can help: "
 
+#: templates/outreach-talk.html:11
+msgid "Privacy and freedom are human rights."
+msgstr "Privacy and freedom are human rights."
+
+#: templates/outreach-talk.html:12
+msgid ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+msgstr ""
+"These rights are denied online around the world, but Tor gives them back."
+
+#: templates/outreach-talk.html:22
+msgid "Tracking and surveillance are widespread."
+msgstr "Tracking and surveillance are widespread."
+
+#: templates/outreach-talk.html:23
+msgid ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+msgstr ""
+"We think privacy should be the default online, and that's what our software "
+"provides."
+
+#: templates/outreach-talk.html:33
+msgid "Privacy isn't about having something to hide."
+msgstr "Privacy isn't about having something to hide."
+
+#: templates/outreach-talk.html:34
+msgid ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+msgstr ""
+"Privacy is about protecting who we are as human beings: our fears, our "
+"relationships, and our vulnerabilities."
+
+#: templates/outreach-talk.html:44
+msgid "People shouldn't be exploited for using the internet."
+msgstr "People shouldn't be exploited for using the internet."
+
+#: templates/outreach-talk.html:45
+msgid ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+msgstr ""
+"Trackers are harvesting our every move, but a safer internet is possible."
+
+#: templates/outreach-talk.html:55
+msgid ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+msgstr ""
+"Tor software is developed by the Tor Project, a 501(c)(3) nonprofit "
+"organization."
+
+#: templates/outreach-talk.html:56
+msgid "We build free and open source software anyone can use."
+msgstr "We build free and open source software anyone can use."
+
+#: templates/outreach-talk.html:66
+msgid "Tor software is used by millions of people around the world."
+msgstr "Tor software is used by millions of people around the world."
+
+#: templates/outreach-talk.html:67
+msgid "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+msgstr "Journalists, activists, and everyday internet users rely on Tor."
+
+#: templates/outreach-talk.html:75 templates/two-columns-page.html:28
+msgid "Contributors to this page:"
+msgstr "Contributors to this page:"
+
 #: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
 msgid "Back to previous page: "
 msgstr "Back to previous page: "
 
+#: templates/outreach-talk.html:77 templates/two-columns-page.html:30
+msgid "Edit this page"
+msgstr "Edit this page"
+
+#: templates/outreach.html:27
+msgid "Tor Speakers Bureau"
+msgstr "Tor Speakers Bureau"
+
+#: templates/outreach.html:29
+msgid ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+msgstr ""
+"We have a dedicated group of Tor core contributors who are ready to speak at"
+" your next event. You can request a speaker by contacting "
+"speaking@xxxxxxxxxxxxxx with your preferred topic, language requirement, "
+"date, and other details."
+
+#: templates/outreach.html:32
+msgid "Request a Speaker"
+msgstr "Request a Speaker"
+
+#: templates/outreach.html:36
+msgid "Upcoming Tor Events"
+msgstr "Upcoming Tor Events"
+
 #: templates/project.html:40
 msgid "Back to "
 msgstr "Back to "
+
+#: templates/relay-operations.html:23
+msgid "Connect with other Relay Operators"
+msgstr "Connect with other Relay Operators"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+msgstr ""
+"The best resource of all is the active community of relay operators on tor-"
+"relays mailing list and on IRC"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "#tor-relays"
+msgstr "#tor-relays"
+
+#: templates/relay-operations.html:24
+msgid "in irc.oftc.net."
+msgstr "in irc.oftc.net."
+
+#: templates/relay-operations.html:26
+msgid "Relay Operators mailing list"
+msgstr "Relay Operators mailing list"
+
+#: templates/training.html:27
+msgid "Join the Community"
+msgstr "Join the Community"
+
+#: templates/training.html:29
+msgid ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+msgstr ""
+"Are you interested in inviting someone from Tor to train your group? While "
+"we receive a high volume of training requests and may not be able to offer "
+"an in-person training, we may still be able to help. Contact the community "
+"team and let's talk."
+
+#: templates/training.html:32
+msgid "Community mailing list"
+msgstr "Community mailing list"
+
+#: templates/user-research.html:31
+msgid "Become a Community User Researcher"
+msgstr "Become a Community User Researcher"
+
+#: templates/user-research.html:33
+msgid ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+msgstr ""
+"Are you a design researcher, user researcher, student, or someone interested"
+" in learning more about Tor users? Do you have new ideas, suggestions, or "
+"research that can help improve Tor applications? Help us by coordinating "
+"user research with your local community, and learn more about best practices"
+" for working with users at-risk."
+
+#: templates/user-research.html:35
+msgid "UX team mailing list"
+msgstr "UX team mailing list"
+
+#: templates/macros/projects.html:20
+msgid "Read more."
+msgstr "Read more."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits