[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed



commit e227e611e1d9d7c49b06f3648e2159ccf388a80b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu May 27 16:45:07 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
---
 sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 5 ++---
 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c0d9ca2e8e..de409027ee 100644
--- a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,7 +3,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the bridgedb project.
 # 
 # Translators:
-# Translators:
 # 7ff65bc81368779d7bd5c6148c4c1126_0201885 <053e06cd058b062bac989d3f0ba21578_201713>, 2014
 # Emil Johansson <emil.a.johansson@xxxxxxxxx>, 2015
 # Gabor Sebastiani, 2014
@@ -21,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-14 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -389,7 +388,7 @@ msgid ""
 " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n"
 " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n"
 " are using Android, %sclick here%s."
-msgstr " Först måste du %shämta Tor Browser%s. Vår användarmanual för Tor\n Browser förklarar hur du kan lägga till dina broar i Tor Browser. Om du använder\n Windows, Linux, or OS X, %sklicka här%s för att läsa mer. Om du\n använder Android, %sklicka här%s."
+msgstr " Först måste du %shämta Tor Browser%s. Vår användarmanual för Tor\n Browser förklarar hur du kan lägga till dina broar i Tor Browser. Om du använder\n Windows, Linux, or OS X, %sklicka här%s för att lära dig mer. Om du\n använder Android, %sklicka här%s."
 
 #: bridgedb/strings.py:166
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits