[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia



commit 1b126adbd3911ce7771d250550b1a8a9d9e4731f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Nov 5 21:45:15 2012 +0000

    Update translations for vidalia
---
 ja/vidalia_ja.po |   38 +++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index c8bbeff..0e4c824 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-05 21:43+0000\n"
 "Last-Translator: 9g0Z3it0gjbxzope <doutrafr@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features "
 "may be unavailable."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã?¯ã??ã??ã?¤ã??ã?®ã?¤ã??ã?³ã??ã??ç?»é?²ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??Vidaliaã?®æ©?è?½ã?®å¤?ã??ã?¯å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Authentication Error"
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr "�証���"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to authenticate to the Tor software. (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã?¯Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?¸ã?®èª?証ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??(%1)"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Please check your control port authentication settings."
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??転é??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia was unable to configure automatic port forwarding."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã?¯è?ªå??ã??ã?¼ã??ã??ã?©ã?¯ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã?®æ§?æ??ã??å?ºæ?¥ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Vidalia Control Panel"
@@ -1972,7 +1972,7 @@ msgstr "ã?ªã?¬ã?¼ã?®ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??\n"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Set up a relay and help the network grow"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®æ??é?·ã??å?©ã??ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??ã?»ã??ã??ã?¢ã??ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "View the Network"
@@ -2028,14 +2028,14 @@ msgstr "ã??ã?®ã?¦ã?£ã?³ã??ã?¦ã??é??表示ã?«ã??ã?¾ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Password Reset Failed"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã?®ã?ªã?»ã??ã??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart "
 "the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no "
 "other Tor processes running."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã?¯Torã?®ã?³ã?³ã??ã?­ã?¼ã?«ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ã?ªã?»ã??ã??ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??ã?ªã?¹ã?¿ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã?¿ã?¹ã?¯ã??ã??ã?¼ã?¸ã?£ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ä»?ã?®Torã??ã?­ã?»ã?¹ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã?ªã??ã??ã?¨ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
@@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr "Tor ã?®ç?¾å?¨ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¯æ??é??
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Would you like to check if a newer package is available for installation?"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?®ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??ã??ã??ã?«ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Potentially Unsafe Connection"
@@ -2056,7 +2056,7 @@ msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Tor has automatically closed your connection in order to protect your "
 "anonymity."
-msgstr ""
+msgstr "Torã?¯ã??ã?ªã??ã?®å?¿å??æ?§ã??ä¿?è­·ã??ã??ã??ã??è?ªå??ç??ã?«æ?¥ç¶?ã??å??æ?­ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Update Failed"
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "There are no new Tor software packages available for your computer at this "
 "time."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ç?¨ã?®æ?°ã??ã??Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?¯ä»?ã?®ã?¨ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "Installation Failed"
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "Vidalia ã?¯ Tor ã?µã?¼ã??ã?¹ã??ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid "The following error occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "以ä¸?ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??:"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
@@ -2139,14 +2139,14 @@ msgid ""
 "You are currently running a relay. Terminating your relay will interrupt any open connections from clients.\n"
 "\n"
 "Would you like to shutdown gracefully and give clients time to find a new relay?"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¾å?¨ã?ªã?¬ã?¼ã??å®?è¡?中ã?§ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??çµ?äº?ã??ã??ã?¨ã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¹ã?¦ã?®æ?¥ç¶?ã?¯ä¸­æ?­ã??ã??ã?¾ã??ã??\n\nã?¯ã?©ã?¤ã?¢ã?³ã??ã??æ?°ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??é??常ã?®æ??é ?ã??è¸?ã??ã? ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã??è¡?ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 msgctxt "MainWindow"
 msgid ""
 "Vidalia detected that the Tor software exited unexpectedly.\n"
 "\n"
 "Please check the message log for recent warning or error messages."
-msgstr ""
+msgstr "Vidaliaã?¯Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??äº?æ??ã??ã??çµ?äº?ã??ã??ã??ã?¨ã??æ¤?å?ºã??ã?¾ã??ã??ã??\n\nã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã?­ã?°ã?§è­¦å??ã??ã?¨ã?©ã?¼ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "MessageLog"
 msgid "Error Setting Filter"
@@ -2453,7 +2453,7 @@ msgid ""
 "Cannot write file %1\n"
 "\n"
 "%2."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«%1ã?«æ?¸ã??è¾¼ã??ã?¾ã??ã??\n\n%2."
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Tor Network Map"
@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?«ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "No details on the selected relay are available."
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ã??ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã?®è©³ç´°ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "NetViewer"
 msgid "Unknown"
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr "'%1' ã?¯æ??å?¹ã?ªã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã?§ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Check if your local network requires a proxy to access the Internet"
-msgstr ""
+msgstr "ã?­ã?¼ã?«ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã?¸ã?®ã?¢ã?¯ã?»ã?¹ã?«ã??ã?­ã?­ã?·ã??å¿?è¦?ã?¨ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "I use a proxy to access the Internet"
@@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "ã??ã?¼ã??:"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Check to only connect to relays using ports allowed by your firewall"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ã??許å?¯ã??ã?¦ã??ã??ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã??使ã?£ã?¦ã??ã??ã?ªã?¬ã?¼ã? ã??ã?«æ?¥ç¶?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "My firewall only lets me connect to certain ports"
@@ -2665,11 +2665,11 @@ msgctxt "NetworkPage"
 msgid ""
 "No new bridges are currently available. You can either wait a while and try "
 "again, or try another method of finding new bridges."
-msgstr ""
+msgstr "å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªæ?°ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?°ã??ã??å¾?ã?£ã?¦ã??ã??ã??ã??ä¸?度å®?è¡?ã??ã??ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã??ã?®ä»?ã?®æ?¹æ³?ã??試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Click Help to see other methods of finding new bridges."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¸ã??è¦?ã?¤ã??ã??ã??ã??ã?®ä»?ã?®æ?¹æ³?ã??è¦?ã??ã?«ã?¯ã??ã?«ã??ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 msgctxt "NetworkPage"
 msgid "Address:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits