[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed



commit 73e8d36dfd05c55b989d70de4724f009bacf9d1c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Nov 26 21:16:23 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 sv/aboutTor.dtd | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd
index 65a57be..4e0473d 100644
--- a/sv/aboutTor.dtd
+++ b/sv/aboutTor.dtd
@@ -20,7 +20,6 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Sök">
 
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&amp;location_option=SE&amp;source=tor";>
 
@@ -32,6 +31,8 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor är INTE allt som behövs för att vara anonym på nätet! Du behöver kanske ändra några av dina vanor för att säkerställa att din identitet förblir skyddad.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Tips på hur man förblir anonym »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Tor Browser bruksanvisning »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org";>
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Du kan hjälpa till!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Det finns många sätt du kan hjälpa till med att göra Tor-nätverket snabbare och säkrare:">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Kör ett Tor-relä »">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits