[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed



commit 5dc7a462413dd1796d04e068309d051180e72f97
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Nov 30 01:46:34 2016 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 vi/aboutTor.dtd | 3 ++-
 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 752c7c6..f788f86 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -20,7 +20,6 @@
 
 <!ENTITY aboutTor.search.label "Tìm kiếm">
 
-<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/";>
 <!ENTITY aboutTor.searchDCPost.link "https://search.disconnect.me/searchTerms/search?ses=Google&amp;location_option=US&amp;source=tor";>
 
@@ -32,6 +31,8 @@
 <!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor KHÃ?NG phải là tất cả những gì bạn cần Ä?á»? ẩn danh! Bạn cần nên thay Ä?á»?i má»?t vài thói quen lÆ°á»?t net Ä?á»? chắc chắn rằng xác minh danh tính sẽ an toàn.">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.label "Gợi ý cho vi�c ẩn danh »">
 <!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.label "Hư�ng dẫn sử dụng Trình duy�t Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.torbrowser_user_manual.link "https://tb-manual.torproject.org";>
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Bạn có thá»? giúp Ä?ỡ!">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Có nhi�u cách mà bạn có th� giúp mạng Tor nhanh hơn và t�t hơn.">
 <!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Chạy má»?t Ä?ầu má»?i tiếp sức Tor »">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits