[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui



commit 823fbec5bdab7bbff10b2d3dc72ec9cb853979cc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Nov 18 20:16:26 2017 +0000

    Update translations for mat-gui
---
 bn_BD.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 42 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/bn_BD.po b/bn_BD.po
index 13530982e..f88f2bbfd 100644
--- a/bn_BD.po
+++ b/bn_BD.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Al Shahrior <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-18 18:57+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-18 20:13+0000\n"
+"Last-Translator: Al Shahrior <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,65 +20,65 @@ msgstr ""
 
 #: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
 msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "প�রস�ত�ত"
 
 #: mat-gui:136
 msgid "Choose files"
-msgstr ""
+msgstr "ফা�ল ব��� নিন"
 
 #: mat-gui:144
 msgid "Supported files"
-msgstr ""
+msgstr "সমর�থিত ফা�ল��লি"
 
 #: mat-gui:151
 msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "স�ল ফা�ল"
 
 #: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
 #: data/mat.glade:200
 msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "পরিষ��ার"
 
 #: mat-gui:168
 msgid "No metadata found"
-msgstr ""
+msgstr "��ন� ম��াড��া ����� পা�য়া যায়নি"
 
 #: mat-gui:170 mat-gui:419
 msgid "Dirty"
-msgstr ""
+msgstr "মলিন"
 
 #: mat-gui:176
 #, python-format
 msgid "%s's metadata"
-msgstr ""
+msgstr "%sম��াডা�া"
 
 #: mat-gui:187
 msgid "Trash your meta, keep your data"
-msgstr ""
+msgstr "�পনার ম��া ��র�যাশ, �পনার তথ�য রা�া"
 
 #: mat-gui:192
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "�য়�বসা��"
 
 #: mat-gui:219
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "প�ন�দসম�হ"
 
 #: mat-gui:232
 msgid "Reduce PDF quality"
-msgstr ""
+msgstr "পিডি�ফ ��ণমান হ�রাস �র�ন"
 
 #: mat-gui:235
 msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
-msgstr ""
+msgstr "�ত�পাদিত পিডি�ফ ��ার �ব� মান�র হ�রাস"
 
 #: mat-gui:238
 msgid "Remove unsupported file from archives"
-msgstr ""
+msgstr "স�র��ষণা�ার থ��� �সমর�থিত ফা�ল সরান"
 
 #: mat-gui:241
 msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive"
-msgstr ""
+msgstr "���প�� �র��া�ভ থ��� �-সমর�থিত (�ব� তা� �-নামহ�ন) ফা�ল সরান"
 
 #: mat-gui:280
 msgid "Unknown"
@@ -85,78 +86,78 @@ msgstr "��ানা"
 
 #: mat-gui:325
 msgid "Not-supported"
-msgstr ""
+msgstr "সমর�থিত নয়"
 
 #: mat-gui:339
 msgid "Harmless fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "হরমথ ফা�লফরম�যা�"
 
 #: mat-gui:341
 msgid "Cant read file"
-msgstr ""
+msgstr "ফা�ল�ি পড়ত� পার�ন না"
 
 #: mat-gui:343
 msgid "Fileformat not supported"
-msgstr ""
+msgstr "ফা�লফরম�যা��ি সমর�থিত নয়"
 
 #: mat-gui:346
 msgid "These files can not be processed:"
-msgstr ""
+msgstr "�� ফা�ল��লির প�র��রিয়া �রা যাব� না:"
 
 #: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "ফা�ল�র নাম"
 
 #: mat-gui:353
 msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "�ারণ"
 
 #: mat-gui:365
 msgid "Non-supported files in archive"
-msgstr ""
+msgstr "স�র��ষণা�ারভ���ত �-সমর�থিত ফা�ল��লি"
 
 #: mat-gui:379
 msgid "Include"
-msgstr ""
+msgstr "�ন�তর�ভ���ত �রা"
 
 #: mat-gui:397
 #, python-format
 msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
-msgstr ""
+msgstr "MAT নিম�নলি�িত ফা�ল��লি পরিষ��ার �রত� স��ষম হয় না, %s �র��া�ভ পা�য়া যায় নি"
 
 #: mat-gui:413
 #, python-format
 msgid "Checking %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sপর���ষা �রা হ����"
 
 #: mat-gui:428
 #, python-format
 msgid "Cleaning %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sপরিস��ার �রা"
 
 #: data/mat.glade:46
 msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_File"
 
 #: data/mat.glade:95
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Edit"
 
 #: data/mat.glade:141
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Help"
 
 #: data/mat.glade:187
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "য��"
 
 #: data/mat.glade:256
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "রাষ���র"
 
 #: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
 msgid "Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "ম��াডা�া"
 
 #: data/mat.glade:354
 msgid "Name"
@@ -164,24 +165,24 @@ msgstr "Name"
 
 #: data/mat.glade:368
 msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "সন�ত�ষ��"
 
 #: data/mat.glade:398
 msgid "Supported formats"
-msgstr ""
+msgstr "সমর�থিত ফা�ল��লি"
 
 #: data/mat.glade:456
 msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "সমর�থন"
 
 #: data/mat.glade:478
 msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "পদ�ধতি"
 
 #: data/mat.glade:489
 msgid "Remaining"
-msgstr ""
+msgstr "�বশিষ��"
 
 #: data/mat.glade:518
 msgid "Fileformat"
-msgstr ""
+msgstr "ফা�ল�র বিন�যাস"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits