[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed



commit 1415fc1f4374b72cfb04d20050aafc6e4a4c1377
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Nov 8 20:45:25 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb_completed
---
 he/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4684fac6f..fd307dd63 100644
--- a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-19 14:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-08 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-08 20:38+0000\n"
 "Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "×?פת×?×?ת צ×?×?×?ר×?×?×?"
 msgid ""
 "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
 "for %s on %s at %s."
-msgstr "×?×?×?\"×? ×?×? × ×?צר ×¢×? קשת×?ת ×?×¢× ×?, ×?×?×?־קר×? ×?נצנצ×?×?\n×¢×?×?ר %s ×?ת×?ר×?×? %s ×?שע×? %s."
+msgstr "×?×?×?×´×? ×?×? × ×?צר ×¢×? קשת×?ת ×?×¢× ×?, ×?×?×?־קר×? ×?נצנצ×?×?\n×¢×?×?ר %s ×?ת×?ר×?×? %s ×?שע×? %s."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid ""
 "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n"
 "Transports aren't IPv6 compatible.\n"
 "\n"
-msgstr "×?ספר ×?שר×?×? ×¢×? ×?ת×?×?×?ת IPv6 ×?×?×?× ×?×? ×?×? ×?×?, ×?×¢\"פ ש×?ספר תע×?×?ר×?ת נת×?ק×?ת ×?×?× ×? ת×?×?×?×?ת IPv6.\n"
+msgstr "×?ספר ×?שר×?×? ×¢×? ×?ת×?×?×?ת IPv6 ×?×?×?× ×?×? ×?×? ×?×?, ×?ע״פ ש×?ספר תע×?×?ר×?ת נת×?ק×?ת ×?×?× ×? ת×?×?×?×?ת IPv6.\n"
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring,
@@ -299,7 +299,7 @@ msgid ""
 "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
 "send the email using an address from one of the following email providers:\n"
 "%s or %s."
-msgstr "×?ר×? ×?×?רת ×?×?ש×?×? ×?שר×?×? ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?\"×? ×?×? %s. ×?× ×? ש×?×? ×?×? ש×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?\"×? ×¢×? ×?×?×? ש×?×?×?ש ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×? ספק×? ×?×?×?×?\"×?×?×? ×?×?×?×?×?:\n%s ×?×? %s."
+msgstr "×?ר×? ×?×?רת ×?×?ש×?×? ×?שר×?×? ×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?×?×?×´×? ×?×? %s. ×?× ×? ש×?×? ×?×? ש×?ת×? ×?×?×?×? ×?ש×?×?×? ×?ת ×?×?×?×?×´×? ×¢×? ×?×?×? ש×?×?×?ש ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×? ספק×? ×?×?×?×?×´×?×?×? ×?×?×?×?×?:\n%s ×?×? %s."
 
 #: bridgedb/strings.py:115
 msgid "My bridges don't work! I need help!"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "×?קש ×?שר×? IPv6."
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
 #: bridgedb/strings.py:169
 msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr "×?קש תע×?×?ר×? נת×?ק×? ×¢\"×? TYPE."
+msgstr "×?קש תע×?×?ר×? נת×?ק×? ×?פ×? TYPE."
 
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
 #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits