[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit acd258659dcbe1b7303dce81f59f2b7642910267
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Nov 21 05:20:20 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+ml.po | 30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/contents+ml.po b/contents+ml.po
index 1ee8453f2..9eb727bab 100644
--- a/contents+ml.po
+++ b/contents+ml.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Translators:
 # abinabraham <mail2abin@xxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
-# ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-08 10:34+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -224,8 +224,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "സ�ഥിരസ�ഥിതിയായി, ��ർ ബ�ര�സർ �ര� ബ�ര�സി��� �രിത�രവ�� സ���ഷി����ന�നില�ല. "
 "�ര�റ�റ സ�ഷന� മാത�രമ� �����ി�ൾ���� സാധ�തയ�ള�ള� (��ർ ബ�ര�സർ "
-"പ�റത�ത�������ന�നത�വര� �ല�ല����ിൽ [പ�തിയ �ഡന�റിറ�റി](/ മാന��ി���-�ഡന�റിറ�റി�ൾ"
-" / # പ�തിയ-�ഡന�റിറ�റി) �ഭ�യർത�ഥി����ന�നത� വര�)."
+"പ�റത�ത�������ന�നത�വര� �ല�ല����ിൽ [പ�തിയ �ഡന�റിറ�റി](/managing-identities"
+"/#new-identity) �ഭ�യർത�ഥി����ന�നത� വര�)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/about/
 #: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -644,8 +644,8 @@ msgstr ""
 "��യ�തി����ണ���ന�ന� നി���ൾ���റിയാമ����ിൽ, �ല�ല����ിൽ ��ർ ന�റ�റ�വർ���ില����� "
 "�ണ��റ�റ���യ�യാൻ നി���ൾ ശ�രമി�����യ�� പരാ�യപ�പ����യ�� ��യ�ത�, മറ�റ� "
 "പരിഹാരà´?àµ?à´?à´³àµ?à´¨àµ?à´¨àµ?à´? à´ªàµ?രവർതàµ?തിà´?àµ?à´?à´¿à´?àµ?à´?à´¿à´²àµ?à´²àµ?à´?àµ?à´?ിൽ, â??à´?à´¤àµ?â?? തിരà´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?àµ?à´?. à´ªàµ?à´²à´?àµ? "
-"��യ�യാവ�ന�ന �ര� �താ�ത� ��രമ��രി����ന�നതിന� നി���ള� [സർ����വ�ൻഷൻ](/ "
-"സർ����വ�ൻഷൻ) സ���ര�നില����� ��ണ���പ����."
+"��യ�യാവ�ന�ന �ര� �താ�ത� ��രമ��രി����ന�നതിന� നി���ള� "
+"[സർ����വ�ൻഷൻ](/circumvention) സ���ര�നില����� ��ണ���പ����."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgid ""
 "information on how to secure your connection when logging in."
 msgstr ""
 "* ല��ിൻ ��യ�യ�മ�പ�ൾ നി���ള��� �ണ��ഷൻ ����ന� സ�ര��ഷിതമാ���ാ� "
-"�ന�നതിന�����റി����ള�ള പ�രധാന വിവര���ൾ���� [സ�ര��ഷിത �ണ��ഷന��ൾ](/ "
-"സ�ര��ഷിത-�ണ��ഷന��ൾ) പ��� �ാണ��."
+"�ന�നതിന�����റി����ള�ള പ�രധാന വിവര���ൾ���� [സ�ര��ഷിത �ണ��ഷന��ൾ](/secure-"
+"connections) പ��� �ാണ��."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "* ��ർ �പയ���താ���ള�� �ണിയൻ സ�വന���ള�� തമ�മില�ള�ള �ല�ലാ ��രാഫി����� "
 "�ൻഡ�-��-�ൻഡ� �ൻ��രിപ�റ�റ� ��യ�തി����ള�ളതാണ�, �തിനാൽ [HTTPS വഴി "
-"ബന�ധിപ�പി����ന�നതിന�](/ സ�ര��ഷിത-�ണ��ഷന��ള�) ��റി���� നി���ൾ "
+"ബന�ധിപ�പി����ന�നതിന�](/secure-connections) ��റി���� നി���ൾ "
 "വിഷമി����ണ��തില�ല."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/onion-services/
@@ -1671,9 +1671,9 @@ msgid ""
 "fonts and math symbols are disabled; audio and video (HTML5 media) are "
 "click-to-play."
 msgstr ""
-"* [HTTPS](/ സ�ര��ഷാ ��രമ��രണ���ൾ) �ല�ലാത�ത �ല�ലാ സ�റ�റ��ളില�� "
-"�ാവാസ���രിപ�റ�റ� �പ�രാപ�തമാ���ി; �ില ഫ�ണ����ള�� �ണിത �ിഹ�ന���ള�� "
-"പ�രവർത�തനരഹിതമാ���ി; �ഡിയ�, വ�ഡിയ� (HTML5 മ�ഡിയ) ��ലി����-��-പ�ല� �ണ�."
+"* [HTTPS](/security-settings) �ല�ലാത�ത �ല�ലാ സ�റ�റ��ളില�� �ാവാസ���രിപ�റ�റ� "
+"�പ�രാപ�തമാ���ി; �ില ഫ�ണ����ള�� �ണിത �ിഹ�ന���ള�� പ�രവർത�തനരഹിതമാ���ി; �ഡിയ�, "
+"വ�ഡിയ� (HTML5 മ�ഡിയ) ��ലി����-��-പ�ല� �ണ�."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/
 #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "�തിൽ �����ിയിരി����ന�ന ഫ�ൾഡർ �ല�ലാതാ���ി����ണ��� ��ർ ബ�ര�സർ നി���ള��� "
 "സിസ�റ�റത�തിൽ നിന�ന� ന�������യ�യ�� (����തൽ വിവര���ൾ���� [�ൺ�ൻസ�റ�റാൾ "
-"��യ�യ�ന�ന�](/ �ൺ�ൻസ�റ�റാൾ ��യ�യ�ന�ന�) വിഭാ�� �ാണ��)."
+"��യ�യ�ന�ന�](/uninstalling) വിഭാ�� �ാണ��)."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/updating/
 #: (content/updating/contents+en.lrtopic.body)
@@ -1905,8 +1905,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "നി���ൾ���� �പ�പ�ഴ�� �ണ��റ�റ���യ�യാൻ �ഴിയ�ന�നില�ല����ിൽ, നി���ള��� "
 "�ന�റർന�റ�റ� സ�വന ദാതാവ� ��ർ ന�റ�റ�വർ���ില�����ള�ള �ണ��ഷന��ൾ സ�ൻസർ "
-"��യ�യ�ന�ന�ണ��ാ�ാ�. സാധ�യമായ പരിഹാര���ൾ���ായി [��റ�റളവ�](/ ��റ�റളവ�) വിഭാ�� "
-"വായി�����."
+"��യ�യ�ന�ന�ണ��ാ�ാ�. സാധ�യമായ പരിഹാര���ൾ���ായി [��റ�റളവ�](/circumvention) "
+"വിഭാ�� വായി�����."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/troubleshooting/
 #: (content/troubleshooting/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits