[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot_completed



commit 6bd8657beb6a38ad40c69e4c528127def2e58f80
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Nov 1 07:15:17 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot_completed
---
 contents+tr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index a747434263..2907c5065a 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -4461,7 +4461,7 @@ msgstr ""
 "`HiddenServicePort` satırında bir _sanal kapı numarası_ (onion hizmetinizi "
 "ziyaret eden kiÅ?ilerin kullanacaÄ?ı kapı numarasını) ayarlanır. Yukarıdaki "
 "durumda, onion hizmetinizin 80 numaralı kapı numarasına gelen herhangi bir "
-"trafiÄ?in `127.0.0.1:80' adresine yönlendirilmesi gerektiÄ?ini belirtir (1. "
+"trafiÄ?in `127.0.0.1:80` adresine yönlendirilmesi gerektiÄ?ini belirtir (1. "
 "Adımdaki web sunucusunun dinlediÄ?i kapı numarasıdır)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
@@ -21743,7 +21743,7 @@ msgid ""
 "'quarterly' branch used by `pkg` to its 'latest' branch."
 msgstr ""
 "Yayınlanan güncellemeleri \"daha hızlı\" izlemek için, `pkg` tarafından "
-"kullanılan üç aylık `quarterly` dalı yerine `latest` dalını kullanmanızı "
+"kullanılan üç aylık 'quarterly' dalı yerine 'latest' dalını kullanmanızı "
 "öneririz."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
@@ -22029,7 +22029,7 @@ msgid ""
 "Right after fetching `openup` you can run it to sync M:Tier's repository and"
 " update your packages; it's an alternative to `pkg_add -u`."
 msgstr ""
-"òpenup` alındıktan hemen sonra, M:Tier deposunu eÅ?itlemek ve paketlerinizi "
+"`openup` alındıktan hemen sonra, M:Tier deposunu eÅ?itlemek ve paketlerinizi "
 "güncellemek için çalıÅ?tırabilirsiniz. `pkg_add -u` yerine kullanılabilir."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/openbsd/

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits