[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r8788: Polish docs translation update (website/trunk/docs/pl)



Author: bogdro
Date: 2006-10-21 08:36:29 -0400 (Sat, 21 Oct 2006)
New Revision: 8788

Added:
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml
   website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml
Log:
Polish docs translation update

Added: website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2006-10-21 12:33:59 UTC (rev 8787)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-osx.wml	2006-10-21 12:36:29 UTC (rev 8788)
@@ -0,0 +1,235 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 8724
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
+
+#include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Mac OS X" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="center">
+
+<div class="main-column">
+
+<h1>Uruchamianie klienta <a href="<page index>">Tor</a> na Mac OS X</h1>
+<br />
+
+<p>
+<b>To sÄ instrukcje do instalacji klienta Tor'a na systemie Mac OS X. JeÅli chcesz
+ przekazywaÄ ruch innych, by wspomÃc rozwÃj sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o <a
+  href="<page docs/tor-doc-server>">Konfigurowaniu serwera</a>.</b>
+</p>
+
+<hr />
+<a id="installing"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#installing">Krok 1: Pobranie i instalacja Tor'a</a></h2>
+<br />
+
+<p>Najnowsze stabilne i eksperymelntalne wydania Tor'a dla Mac OS X zawiera
+ <a href="<page index>">Tor'a</a>,
+ <a href="http://www.vidalia-project.net/";>Vidalia</a> (GUI dla Tor'a),
+ i <a href="http://www.privoxy.org/";>Privoxy</a> (filtrujÄcy serwer poÅredniczÄcy proxy)
+ w jednej paczce, prekonfigurowane do wspÃÅpracy ze sobÄ.
+<a href="<page download>">Pobierz je ze strony pobierania</a>.
+</p>
+
+<p>Nasz instalator Tor'a powinien uÅatwiÄ wszystko. PoniÅej jest zdjÄcie
+ strony instalacji:
+</p>
+
+<img alt="Ekran instalacji Tor'a"
+src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png"
+border="1">
+
+<p>Gdy instalator zakoÅczyÅ pracÄ, moÅesz uruchomiÄ program Vidalia poprzez
+ jego ikonÄ z twojego folderu Aplikacji. Ciemna cebula z czerwonym krzyÅykiem na
+ pasku oznacza, Åe w tej chwili Tor nie jest uruchomiony. MoÅesz uruchomiÄ Tor'a
+ wybierajÄc Start z menu "Tor" u gÃry ekranu.
+</p>
+
+<p>Gdy Tor dziaÅa, ikonka programu Vidalia wyglÄda tak:
+</p>
+
+<img alt="vidalia z dziaÅajÄcym tor"
+src="../img/screenshot-osx-vidalia.png"
+border="1">
+
+<p>Privoxy jest instalowane jako czÄÅÄ pakietu Tor'a. Po jego instalacji,
+ uruchomi siÄ automatycznie po restarcie komputera.
+ Nie musisz konfigurowaÄ Privoxy, by uÅywaÅo Tor'a &mdash; taka konfiguracja
+ Privoxy zostaÅa zainstalowana jako czÄÅÄ pakietu instalacyjnego.
+</p>
+
+<hr />
+<a id="using"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by uÅywaÅy Tor'a</a></h2>
+<br />
+
+<p>Po instalacji Tor'a i Privoxy musisz skonfigurowaÄ swoje aplikacje, by ich uÅywaÅy.
+ Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglÄdania sieci WWW.</p>
+
+<p>JeÅli uzywasz przeglÄdarki Firefox (co zalecamy), po prostu zainstaluj <a
+ href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>rozszerzenie
+ Torbutton</a>, ponownie uruchom Firefox'a i gotowe:
+</p>
+
+<img alt="Rozszerzenie Torbutton dla Firefox'a"
+src="../img/screenshot-torbutton.png"
+border="1">
+
+<br />
+
+<p>
+(<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/";>Dowiedz siÄ wiÄcej o
+ rozszerzeniu Torbutton</a>.
+ JeÅli masz zamiar uzywaÄ Firefox'a na innym komputerze niÅ Tor'a, spÃjrz na <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress";>wpis w FAQ
+ na temat uruchamiania Tor'a na innym komputerze</a>. JeÅli musisz uÅywaÄ innej
+ przeglÄdarki niÅ Firefox, musisz <a href="<page
+ docs/tor-doc-web>">samodzielnie skonfigurowaÄ jej ustawienia proxy</a>.)
+</p>
+
+<h3>Apple Safari</h3>
+
+<p>JeÅli chcesz uÅywaÄ Tor'a z przeglÄdarkÄ Safari, musisz zmieniÄ swoje
+ ustawienia sieci. Wybierz Ustawienia Sieci (Network Preferences) z menu Apple |
+ Location:</p>
+
+<img alt="Ustawienia sieci"
+ src="../img/screenshot-osx-choose-network.png"
+ border="1">
+
+<p>Wybierz interfejs sieciowy, na ktÃrym chcesz uruchomiÄ Tor'a. JeÅli uÅywasz
+ wiÄcej niÅ jednego interfejsu, musisz zmieniÄ ustawienia proxy dla kaÅdego
+ z nich osobno.</p>
+
+<img alt="Ustawienia sieci"
+ src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png"
+ border="1">
+<p>
+
+<p>Wpisz 127.0.0.1 i port 8118 zarÃwno do serwera proxy WWW (HTTP), jak i
+ do bezpiecznego WWW (HTTPS). PowinieneÅ to zrobiÄ takÅe dla serwerÃw
+ proxy dla FTP i protokoÅu Gopher, zobacz <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy";>tÄ
+ informacjÄ</a> na temat Tor'a i serwerÃw FTP proxy. Pozostaw ustawienie
+ trybu pasywnego FTP (PASV) bez zmian.</p>
+
+<img alt="Proxy settings"
+ src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png"
+ border="1">
+
+<p>Korzystanie z privoxy jest <strong>konieczne</strong>, gdyÅ <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>ÅÄdania DNS
+ z przeglÄdarek wyciekajÄ, gdy przeglÄdarki uÅywajÄ bezpoÅrednio serwera poÅredniczÄcego SOCKS</a>,
+ co uniemoÅliwia zachowanie peÅnej anonimowoÅci. Privoxy usuwa rÃwnieÅ pewne
+ niebezpieczne nagÅÃwki z ÅÄdaÅ WWW i blokuje okropne serwisy z banerami, jak Doubleclick.</p>
+
+<p>By "storyfikowaÄ" inne aplikacje, ktÃre uÅywajÄ proxy dla HTTP, po prostu
+ skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpoÅrednio uÅywaÅy
+ serwera SOCKS (do komunikatorÃw, Jabber'a, IRC, itp.), skieruj je
+ bezpoÅrednio na Tor'a (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>ten
+ wpis do FAQ</a>, dlaczego to moÅe byÄ niebezpieczne. JeÅli aplikacja nie
+ obsÅuguje nie proxy dla HTTP, ani dla SOCKS, spÃjrz na  <a
+ href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html";>connect</a> lub
+ <a href="http://www.dest-unreach.org/socat/";>socat</a>.</p>
+
+<p>Po informacje, jak "storyfikowaÄ" inne aplikacje, spÃjrz na
+ <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO";>Torify
+ HOWTO</a>.
+</p>
+
+<hr />
+<a id="verify"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#verify">Krok 3: Upewnij siÄ, Åe wszystko dziaÅa</a></h2>
+<br />
+
+<p>Teraz powinieneÅ sprÃbowaÄ uÅyÄ swojej przeglÄdarki z Tor'em i
+ upewniÄ siÄ, Åe TwÃj adres IP jest anonimizowany. Kliknij na <a
+ href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1";>wykrywacz
+ Tor'a</a> i sprawdÅ, czy jego zdaniem uÅywasz Tor'a, czy nie. (JeÅli ta strona
+ akurat nie dziaÅa, przeczytaj <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate";>ten
+wpis w FAQ</a>, by poznaÄ wiÄcej sposobÃw na testowanie swojego Tor'a.)
+</p>
+
+<p>JeÅli masz zaporÄ ogniowÄ, ktÃra ogranicza moÅliwoÅci Twojego komputera co
+ do ÅÄczenia siÄ z samym sobÄ, zezwÃl w niej na poÅÄczenia od programÃw
+ lokalnych na porty lokalne 8118 i 9050. JeÅli zapora blokuje poÅÄczenia
+ wychodzÄce, spraw, by moÅna siÄ byÅo poÅÄczyÄ choÄ z portami 80 i 433,
+ po czym przeczytaj <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient";>ten
+wpis do FAQ</a>.
+</p>
+
+<p>JeÅli dalej nie dziaÅa, spÃjrz na <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork";>ten
+wpis FAQ</a>, by poszukaÄ wskazÃwek.</p>
+
+<hr />
+<a id="server"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#server">Krok 4: Konfiguracja Tor'a jako serwer</a></h2>
+<br />
+
+<p>SieÄ Tor'a polega na ochotnikach oddajÄcych czÄÅÄ swojego ÅÄcza. Im wiÄcej
+ ludzi uruchomi serwer, tym szybsza bÄdzie sieÄ Tor'a. JeÅli masz co najmniej
+ 20 kilobajtÃw/s w obie strony, pomÃÅ Tor'owi, konfigurujÄc swojego klienta tak,
+ by byÅ takÅe serwerem. Mamy wiele cech, ktÃre czyniÄ serwery Tor'a Åatwymi i
+ wygodnymi, ÅÄcznie z ograniczeniem przepustowoÅci, polityki wyjÅcia byÅ mÃgÅ
+ zmniejszyÄ ryzyko skarg, i obsÅugÄ dynamicznych adresÃw IP.</p>
+
+<p>Posiadanie serwerÃw w wielu rÃÅnych miejscach w sieci sprawia, Åe
+ uÅytkownicy sÄ bezpieczni. <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity";>Ty
+ teÅ moÅesz mieÄ lepszÄ anonimowoÅÄ</a>, gdyÅ serwery, do ktÃrych siÄ ÅÄczysz,
+ nie mogÄ stwierdziÄ, czy poÅÄczenie pochodzi z Twojeo komputera, czy
+ zostaÅo przekierowane z innych.</p>
+
+<p>Przeczytaj szczegÃÅy w naszym przewodniku <a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfiguracji serwera</a>.</p>
+
+<hr />
+<a id="uninstall"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#uninstall">Jak odinstalowaÄ Tor'a i Privoxy</a></h2>
+<br />
+
+<p>GaÅÄÅ Tor'a 0.1.0.x i dalsze majÄ program odinstalowujÄcy uruchamiany z linii
+ poleceÅ (Terminala). JeÅli chcesz usunÄÄ Tor'a z systemu OSX, oto jak to zrobiÄ:</p>
+
+<p>PrzywrÃÄ ustawienia Proxy w aplikacjach do ich poprzednich wartoÅci. JeÅli chcesz
+ tylko przestaÄ uÅywaÄ Tor'a, moÅesz przerwaÄ na tym kroku.</p>
+
+<p>JeÅli chcesz caÅkowicie usunÄÄ Tor'a, a twoje konto ma prawa
+ Administratora, wykonaj co nastÄpuje:</p>
+<ol>
+<li> OtwÃrz Terminal lub sesjÄ x-term.</li>
+<li> cd /Library/Tor</li>
+<li> sudo -s</li>
+<li> ./uninstall_tor_bundle.sh</li>
+</ol>
+<p>Tor and Privoxy sÄ teraz caÅkowicie usuniÄte z systemu.</p>
+
+<p>JeÅli uÅywasz instalatora Tor'a, ktÃry nie ma skryptu uninstall_tor_bundle,
+ musisz rÄcznie usunÄÄ nastÄpujÄce elementy:</p>
+<ul>
+<li>/Library/Tor</li>
+<li>/Library/Privoxy</li>
+<li>/usr/bin/tor</li>
+<li>/usr/bin/tor_resolve</li>
+<li>/var/log/tor</li>
+<li>/usr/share/man/man1/tor.1</li>
+<li>/usr/share/man/man1/tor-resolve.1</li>
+<li>/usr/share/man/man1/torify.1</li>
+<li>/Library/Receipts/Privoxy.pkg/</li>
+<li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li>
+<li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li>
+<li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li>
+</ul>
+
+<hr />
+
+<p>JeÅli masz pomysÅy na ulepszenie tej strony, prosimy <a
+href="<page contact>">je do nas wysÅaÄ</a>. DziÄkujemy!</p>
+
+  </div><!-- #main -->
+</div>
+
+#include <foot.wmi>
+

Added: website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml	2006-10-21 12:33:59 UTC (rev 8787)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-unix.wml	2006-10-21 12:36:29 UTC (rev 8788)
@@ -0,0 +1,191 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 8724
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
+
+#include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="center">
+
+<div class="main-column">
+
+<h1>Uruchamianie klienta <a href="<page index>">Tor</a> na Linux/BSD/Unix</h1>
+<br />
+
+<p>
+<b>To sÄ instrukcje do instalacji klienta Tor'a. JeÅli chcesz
+ przekazywaÄ ruch innych, by wspomÃc rozwÃj sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o <a
+  href="<page docs/tor-doc-server>">Konfigurowaniu serwera</a>.</b>
+</p>
+
+
+<hr />
+<a id="installing"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#installing">Krok 1: Pobranie i instalacja Tor'a</a></h2>
+<br />
+
+<p>Najnowsze wydanie Tor'a moÅna znaleÅÄ na stronie <a
+ href="<page download>">pobierania</a>. Mamy tam teÅ pakiety dla systemÃw Debian,
+ Red Hat, Gentoo, *BSD, etc.
+</p>
+
+<p>JeÅli masz zamiar kompilowaÄ Tor'a, najpierw zainstaluj <a
+ href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/";>libevent</a>, i upewniej siÄ, Åe
+ masz OpenSSL i zlib (ÅÄcznie z pakietami -devel, jeÅli sÄ). Potem uruchom:<br />
+ <tt>tar xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable><br />
+ ./configure &amp;&amp; make</tt><br />
+ MoÅesz teraz uruchomiÄ Tor'a poprzez <tt>src/or/tor</tt>, lub moÅesz uruchomiÄ <tt>make install</tt>
+ (jako root, jeÅli potrzebne), by zainstalowaÄ Tor'a do /usr/local, wtedy moÅesz
+ go uruchamiaÄ po prostu piszÄc <tt>tor</tt>.
+</p>
+
+<p>Tor jest domyÅlnie skonfigurowany jako klient. UÅywa wbudowanego domyÅlnego
+ pliku konfiguracji, i wiÄkszoÅÄ uÅytkownikÃw nie bÄdzie musiaÅa zmieniaÄ
+ Åadnych ustawieÅ. Tor jest teraz zainstalowany.
+</p>
+
+<hr />
+<a id="privoxy"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#privoxy">Krok 2: Instalacja Privoxy do przeglÄdania sieci WWW</a></h2>
+<br />
+
+<p>Po instalacji Tor'a musisz skonfigurowaÄ swoje aplikacje, by go uÅywaÅy.
+</p>
+
+<p>
+ Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglÄdania sieci WWW. Zacznij od instalacji <a
+ href="http://www.privoxy.org/";>Privoxy</a>: kliknij na 'ostatnie wydania' ('recent releases') i
+ wybierz swÃj ulubiony typ aczki lub instaluj ze ÅrÃdeÅ. Privoxy jest filtrujÄcym
+ serwerem poÅredniczÄcym (proxy) do WWW, ktÃry dobrze integruje siÄ z Tor'em.
+</p>
+
+<p>Po instalacji Privoxy (z paczki lub ÅrÃdeÅ)
+ <b>musisz skonfigurowaÄ Privoxy, by uÅywaÅo Tor</b>.
+ OtwÃrz plik "config" z konfiguracjÄ Privoxy (poszukaj w /etc/privoxy/ lub /usr/local/etc/)
+ i dodaj liniÄ <br>
+ <tt>forward-socks4a / localhost:9050 .</tt><br>
+ na gÃrze tego pliku konfiguracyjnego. Nie zapomnij dodaÄ kropki na koÅcu.
+</p>
+
+<p>Privoxy loguje wszystko, co przez niego przechodzi. Åeby temu zapobiec, musisz
+ zakomentowaÄ 3 linie poprzez wstawienie
+ \# na ich poczÄtek. Owe trzy linie to:<br>
+<tt>logfile logfile</tt><br>
+ i linia <br>
+<tt>jarfile jarfile</tt><br>
+ i (na niektÃrych systemach) linia <br>
+<tt>debug 1  # show each GET/POST/CONNECT request</tt><br>
+</p>
+
+<p>Musisz ponownie uruchomiÄ Privoxy, by zmiany odniosÅy efekt.</p>
+
+<hr />
+<a id="using"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 3: Konfiguracja aplikacji, by uÅywaÅy Tor'a</a></h2>
+<br />
+
+<p>Po instalacji Tor'a i Privoxy musisz skonfigurowaÄ swoje aplikacje, by ich uÅywaÅy.
+ Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglÄdania sieci WWW.</p>
+
+<p>JeÅli uzywasz przeglÄdarki Firefox (co zalecamy), po prostu zainstaluj <a
+ href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>rozszerzenie
+ Torbutton</a>, ponownie uruchom Firefox'a i gotowe:
+</p>
+
+<img alt="Rozszerzenie Torbutton dla Firefox'a"
+ src="../img/screenshot-torbutton.png"
+ border="1">
+
+<br />
+
+<p>
+(<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/";>Dowiedz siÄ wiÄcej o
+ rozszerzeniu Torbutton</a>.
+ JeÅli masz zamiar uzywaÄ Firefox'a na innym komputerze niÅ Tor'a, spÃjrz na <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress";>wpis w FAQ
+ na temat uruchamiania Tor'a na innym komputerze</a>. JeÅli musisz uÅywaÄ innej
+ przeglÄdarki niÅ Firefox, musisz <a href="<page
+ docs/tor-doc-web>">samodzielnie skonfigurowaÄ jej ustawienia proxy</a>.)
+</p>
+
+<p>Korzystanie z privoxy jest <strong>konieczne</strong>, gdyÅ <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>ÅÄdania DNS
+ z przeglÄdarek wyciekajÄ, gdy przeglÄdarki uÅywajÄ bezpoÅrednio serwera poÅredniczÄcego SOCKS</a>,
+ co uniemoÅliwia zachowanie peÅnej anonimowoÅci. Privoxy usuwa rÃwnieÅ pewne
+ niebezpieczne nagÅÃwki z ÅÄdaÅ WWW i blokuje okropne serwisy z banerami, jak Doubleclick.</p>
+
+<p>By "storyfikowaÄ" inne aplikacje, ktÃre uÅywajÄ proxy dla HTTP, po prostu
+ skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpoÅrednio uÅywaÅy
+ serwera SOCKS (do komunikatorÃw, Jabber'a, IRC, itp.), skieruj je
+ bezpoÅrednio na Tor'a (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>ten
+ wpis do FAQ</a>, dlaczego to moÅe byÄ niebezpieczne. JeÅli aplikacja nie
+ obsÅuguje nie proxy dla HTTP, ani dla SOCKS, spÃjrz na  <a
+ href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html";>connect</a> lub
+ <a href="http://www.dest-unreach.org/socat/";>socat</a>.</p>
+
+<p>Po informacje, jak "storyfikowaÄ" inne aplikacje, spÃjrz na
+ <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO";>Torify
+ HOWTO</a>.
+</p>
+
+<hr />
+<a id="verify"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#verify">Krok 4: Upewnij siÄ, Åe wszystko dziaÅa</a></h2>
+<br />
+
+<p>Teraz powinieneÅ sprÃbowaÄ uÅyÄ swojej przeglÄdarki z Tor'em i
+ upewniÄ siÄ, Åe TwÃj adres IP jest anonimizowany. Kliknij na <a
+ href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1";>wykrywacz
+ Tor'a</a> i sprawdÅ, czy jego zdaniem uÅywasz Tor'a, czy nie. (JeÅli ta strona
+ akurat nie dziaÅa, przeczytaj <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate";>ten
+wpis w FAQ</a>, by poznaÄ wiÄcej sposobÃw na testowanie swojego Tor'a.)
+</p>
+
+<p>JeÅli masz zaporÄ ogniowÄ, ktÃra ogranicza moÅliwoÅci Twojego komputera co
+ do ÅÄczenia siÄ z samym sobÄ, zezwÃl w niej na poÅÄczenia od programÃw
+ lokalnych na porty lokalne 8118 i 9050. JeÅli zapora blokuje poÅÄczenia
+ wychodzÄce, spraw, by moÅna siÄ byÅo poÅÄczyÄ choÄ z portami 80 i 433,
+ po czym przeczytaj <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient";>ten
+ wpis do FAQ</a>. JeÅli twoja konfiguracja SELinux'a nie pozwala na
+ prawidowe dziaÅanie Tor'a lub Privoxy, utwÃrz plik o nazwie booleans.local
+ w katalogu /etc/selinux/targeted. Wyedytuj ten plik swoim ulubionym edytorem
+ i dopisz "allow_ypbind=1". Aby zmiany odniosÅy efekt, ponownie uruchom komputer.
+</p>
+
+<p>JeÅli dalej nie dziaÅa, spÃjrz na <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork";>ten
+wpis FAQ</a>, by poszukaÄ wskazÃwek.</p>
+
+<hr />
+<a id="server"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#server">Krok 5: Konfiguracja Tor'a jako serwer</a></h2>
+<br />
+
+<p>SieÄ Tor'a polega na ochotnikach oddajÄcych czÄÅÄ swojego ÅÄcza. Im wiÄcej
+ ludzi uruchomi serwer, tym szybsza bÄdzie sieÄ Tor'a. JeÅli masz co najmniej
+ 20 kilobajtÃw/s w obie strony, pomÃÅ Tor'owi, konfigurujÄc swojego klienta tak,
+ by byÅ takÅe serwerem. Mamy wiele cech, ktÃre czyniÄ serwery Tor'a Åatwymi i
+ wygodnymi, ÅÄcznie z ograniczeniem przepustowoÅci, polityki wyjÅcia byÅ mÃgÅ
+ zmniejszyÄ ryzyko skarg, i obsÅugÄ dynamicznych adresÃw IP.</p>
+
+<p>Posiadanie serwerÃw w wielu rÃÅnych miejscach w sieci sprawia, Åe
+ uÅytkownicy sÄ bezpieczni. <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity";>Ty
+ teÅ moÅesz mieÄ lepszÄ anonimowoÅÄ</a>, gdyÅ serwery, do ktÃrych siÄ ÅÄczysz,
+ nie mogÄ stwierdziÄ, czy poÅÄczenie pochodzi z Twojeo komputera, czy
+ zostaÅo przekierowane z innych.</p>
+
+<p>Przeczytaj szczegÃÅy w naszym przewodniku <a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfiguracji serwera</a>.</p>
+
+<hr />
+
+<p>JeÅli masz pomysÅy na ulepszenie tej strony, prosimy <a
+href="<page contact>">je do nas wysÅaÄ</a>. DziÄkujemy!</p>
+
+  </div><!-- #main -->
+</div>
+
+#include <foot.wmi>
+

Added: website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml	2006-10-21 12:33:59 UTC (rev 8787)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-web.wml	2006-10-21 12:36:29 UTC (rev 8788)
@@ -0,0 +1,54 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 8724
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
+
+#include "head.wmi" TITLE="Konfiguracja przeglÄdarki, by uÅywaÅa Tor'a" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="center">
+
+<div class="main-column">
+
+<h1>Konfiguracja przeglÄdarki, by uÅywaÅa <a href="<page index>">Tor'a</a></h1>
+<br />
+
+<p>JeÅli uzywasz przeglÄdarki Firefox (co zalecamy), nie musisz czytaÄ tej strony.
+ Po prostu zainstaluj <a
+ href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>rozszerzenie
+ Torbutton</a>, ponownie uruchom Firefox'a i gotowe:
+</p>
+
+<img alt="Rozszerzenie Torbutton dla Firefox'a"
+ src="../img/screenshot-torbutton.png"
+ border="1">
+
+<br />
+
+<p>W innym przypadku, musisz rÄcznie skonfigurowaÄ ustawienia proxy w swojej przeglÄdarce.
+<br>W przeglÄdarkach Mozilla i Firefox pod Windows/Linux, znajdujÄ siÄ w
+ Edycja - Preferencje - Zaawansowane - Serwery Proxy. [Od tÅumacza: Firefox 1.5:
+ Edycja - Preferencje - OgÃlne - Ustawienia poÅÄczenia].
+<br>W Firefoksie na OS X, sÄ w Firefox - Preferencje - OgÃlne - Ustawienia poÅÄczenia.
+<br>W Operze sÄ w NarzÄdzia - Preferencje(Zaawansowane) - sieÄ - Serwery Proxy.
+<br>W IE, sÄ w NarzÄdzia - Opcje internetowe - PoÅÄczenia - Ustawienia sieci LAN - zaznacz Serwer Proxy
+- Zaawansowane.</p>
+
+<img alt="Ustawienia proxy w Firefoksie"
+ src="../img/screenshot-win32-firefox-proxies.jpg" />
+
+<p>PowinieneÅ wpisaÄ "localhost" i "8118", by skierowaÄ gÃrne cztery protokoÅy na
+ Privoxy, jak pokazano. (Nawet mimo tego, Åe Privoxy nie obsÅuguje FTP i Gophera, <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy";>powinieneÅ
+ i tak je ustawiÄ</a>.) PowinieneÅ teÅ wypeÅniÄ pole SOCKS Proxy, by wskazywaÅo
+ bezpoÅrednio na Tor'a ("localhost", "9050", and socks5), by pokryÄ inne protokoÅy
+ poza pierwszymi czterema. Po wszystkim kliknij "OK".</p>
+
+<hr />
+
+<p>JeÅli masz pomysÅy na ulepszenie tej strony, prosimy <a
+href="<page contact>">je do nas wysÅaÄ</a>. DziÄkujemy!</p>
+
+  </div><!-- #main -->
+</div>
+
+#include <foot.wmi>
+

Added: website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml
===================================================================
--- website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml	2006-10-21 12:33:59 UTC (rev 8787)
+++ website/trunk/docs/pl/tor-doc-win32.wml	2006-10-21 12:36:29 UTC (rev 8788)
@@ -0,0 +1,179 @@
+## translation metadata
+# Based-On-Revision: 8734
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
+
+#include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla MS Windows" CHARSET="UTF-8"
+
+<div class="center">
+
+<div class="main-column">
+
+<h1>Uruchamianie klienta <a href="<page index>">Tor</a> na MS Windows</h1>
+<br />
+
+<p>
+<b>To sÄ instrukcje do instalacji klienta Tor'a na systemach
+ MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Server). JeÅli chcesz
+ przekazywaÄ ruch innych, by wspomÃc rozwÃj sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o <a
+  href="<page docs/tor-doc-server>">Konfigurowaniu serwera</a>.</b>
+</p>
+
+<hr />
+<a id="installing"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#installing">Krok 1: Pobranie i instalacja Tor'a</a></h2>
+<br />
+
+<p>Instalator dla MS Windows zawiera programy: <a href="<page index>">Tor</a>,
+ <a href="http://www.vidalia-project.net/";>Vidalia</a> (GUI dla Tor'a), i <a
+ href="http://www.privoxy.org";>Privoxy</a> (filtrujÄcy serwer proxy do WWW)
+ w jednym pliku, wszystkie prekonfigurowane do wspÃÅpracy ze sobÄ.
+ <a href="<page download>">Pobierz stabilnÄ lub eksperymentalnÄ wersjÄ dla Windows
+ ze strony pobierania</a>.
+</p>
+
+<p>JeÅli paczka u ciebie nie dziaÅa, moÅesz ÅciÄgnÄÄ samego Tor'a ze
+ <a href="<page download-windows>">strony opbierania dla Windows</a>,
+ po czym <a href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy">samodzielnie zainstalowaÄ
+ i skonfigurowaÄ Privoxy</a>.
+</p>
+
+<img alt="Ekran instalacji Tor'a"
+src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" />
+
+<p>JeÅli juÅ wczeÅniej zainstalowaÅeÅ Tor'a, VidaliÄ lub Privoxy, moÅesz
+ odznaczyÄ elementy, ktÃrych nie musisz instalowaÄ w oknie dialogowym
+ pokazanym niÅej.
+</p>
+
+<img alt="WybÃr skÅadnikÃw instalacji"
+src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" />
+
+<p>Po zakoÅczeniu instalacji wybrane skÅadniki zostanÄ automatycznie uruchomione.
+</p>
+
+<!--
+<p>Tor jest domyÅlnie skonfigurowany jako klient. UÅywa wbudowanego domyÅlnego
+ pliku konfiguracji, i wiÄkszoÅÄ uÅytkownikÃw nie bÄdzie musiaÅa zmieniaÄ
+ Åadnych ustawieÅ. Tor jest teraz zainstalowany.
+</p>
+-->
+
+<hr />
+<a id="using"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by uÅywaÅy Tor'a</a></h2>
+<br />
+
+<p>Po instalacji Tor'a i Privoxy musisz skonfigurowaÄ swoje aplikacje, by ich uÅywaÅy.
+ Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglÄdania sieci WWW.</p>
+
+<p>JeÅli uzywasz przeglÄdarki Firefox (co zalecamy), po prostu zainstaluj <a
+ href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/";>rozszerzenie
+ Torbutton</a>, ponownie uruchom Firefox'a i gotowe:
+</p>
+
+<img alt="Rozszerzenie Torbutton dla Firefox'a"
+src="../img/screenshot-torbutton.png"
+border="1">
+
+<br />
+
+<p>
+(<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/";>Dowiedz siÄ wiÄcej o
+ rozszerzeniu Torbutton</a>.
+ JeÅli masz zamiar uzywaÄ Firefox'a na innym komputerze niÅ Tor'a, spÃjrz na <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress";>wpis w FAQ
+ na temat uruchamiania Tor'a na innym komputerze</a>. JeÅli musisz uÅywaÄ innej
+ przeglÄdarki niÅ Firefox, musisz <a href="<page
+ docs/tor-doc-web>">samodzielnie skonfigurowaÄ jej ustawienia proxy</a>.)
+</p>
+
+<p>Korzystanie z privoxy jest <strong>konieczne</strong>, gdyÅ <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>ÅÄdania DNS
+ z przeglÄdarek wyciekajÄ, gdy przeglÄdarki uÅywajÄ bezpoÅrednio serwera poÅredniczÄcego SOCKS</a>,
+ co uniemoÅliwia zachowanie peÅnej anonimowoÅci. Privoxy usuwa rÃwnieÅ pewne
+ niebezpieczne nagÅÃwki z ÅÄdaÅ WWW i blokuje okropne serwisy z banerami, jak Doubleclick.</p>
+
+<p>By "storyfikowaÄ" inne aplikacje, ktÃre uÅywajÄ proxy dla HTTP, po prostu
+ skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpoÅrednio uÅywaÅy
+ serwera SOCKS (do komunikatorÃw, Jabber'a, IRC, itp.), skieruj je
+ bezpoÅrednio na Tor'a (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS";>ten
+ wpis do FAQ</a>, dlaczego to moÅe byÄ niebezpieczne. JeÅli aplikacja nie
+ obsÅuguje nie proxy dla HTTP, ani dla SOCKS, spÃjrz na  <a
+href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp";>SocksCap</a> lub
+<a href="http://www.freecap.ru/eng/";>FreeCap</a>.
+(FreeCap jest wolnym oprogramowaniem; SocksCap nie.)</p>
+
+<p>Po informacje, jak "storyfikowaÄ" inne aplikacje, spÃjrz na
+ <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO";>Torify
+ HOWTO</a>.
+</p>
+
+<hr />
+<a id="verify"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#verify">Krok 3: Upewnij siÄ, Åe wszystko dziaÅa</a></h2>
+<br />
+
+<p>SprawdÅ, czy Privoxy i vidalia sÄ uruchomione. Ikona Privoxy to niebieskie
+ lub zielone kÃÅko z "P" w Årodku, Vidalia uÅywa maÅej zielonej cebuli, gdy Tor
+ dziaÅa lub ciemnej cebuli z czerwonym "X", gdy Tor nie dziaÅa. MoÅesz zatrzymaÄ
+ lub uruchomiÄ Tor'a, klikajÄc prawym klawiszem myszki na ikonÄ Vidalii w zasobniku
+ systemowym i wybierajÄc "Start" lub "Stop" z menu, jak pokazano niÅej:
+</p>
+
+<img alt="Ikona Vidalii w zasobniku"
+src="../img/screenshot-win32-vidalia.png">
+
+<p>Teraz powinieneÅ sprÃbowaÄ uÅyÄ swojej przeglÄdarki z Tor'em i
+ upewniÄ siÄ, Åe TwÃj adres IP jest anonimizowany. Kliknij na <a
+ href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1";>wykrywacz
+ Tor'a</a> i sprawdÅ, czy jego zdaniem uÅywasz Tor'a, czy nie. (JeÅli ta strona
+ akurat nie dziaÅa, przeczytaj <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate";>ten
+wpis w FAQ</a>, by poznaÄ wiÄcej sposobÃw na testowanie swojego Tor'a.)
+</p>
+
+<p>JeÅli masz zaporÄ ogniowÄ, ktÃra ogranicza moÅliwoÅci Twojego komputera co
+ do ÅÄczenia siÄ z samym sobÄ, zezwÃl w niej na poÅÄczenia od programÃw
+ lokalnych na porty lokalne 8118 i 9050. JeÅli zapora blokuje poÅÄczenia
+ wychodzÄce, spraw, by moÅna siÄ byÅo poÅÄczyÄ choÄ z portami 80 i 433,
+ po czym przeczytaj <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient";>ten
+wpis do FAQ</a>.
+</p>
+
+<p>JeÅli dalej nie dziaÅa, spÃjrz na <a
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork";>ten
+wpis FAQ</a>, by poszukaÄ wskazÃwek.</p>
+
+<hr />
+<a id="server"></a>
+<h2><a class="anchor" href="#server">Krok 4: Konfiguracja Tor'a jako serwer</a></h2>
+<br />
+
+<p>SieÄ Tor'a polega na ochotnikach oddajÄcych czÄÅÄ swojego ÅÄcza. Im wiÄcej
+ ludzi uruchomi serwer, tym szybsza bÄdzie sieÄ Tor'a. JeÅli masz co najmniej
+ 20 kilobajtÃw/s w obie strony, pomÃÅ Tor'owi, konfigurujÄc swojego klienta tak,
+ by byÅ takÅe serwerem. Mamy wiele cech, ktÃre czyniÄ serwery Tor'a Åatwymi i
+ wygodnymi, ÅÄcznie z ograniczeniem przepustowoÅci, polityki wyjÅcia byÅ mÃgÅ
+ zmniejszyÄ ryzyko skarg, i obsÅugÄ dynamicznych adresÃw IP.</p>
+
+<p>Posiadanie serwerÃw w wielu rÃÅnych miejscach w sieci sprawia, Åe
+ uÅytkownicy sÄ bezpieczni. <a
+ href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity";>Ty
+ teÅ moÅesz mieÄ lepszÄ anonimowoÅÄ</a>, gdyÅ serwery, do ktÃrych siÄ ÅÄczysz,
+ nie mogÄ stwierdziÄ, czy poÅÄczenie pochodzi z Twojeo komputera, czy
+ zostaÅo przekierowane z innych.</p>
+
+<p>Przeczytaj szczegÃÅy w naszym przewodniku <a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfiguracji serwera</a>.</p>
+
+<hr />
+
+<p>JeÅli masz pomysÅy na ulepszenie tej strony, prosimy <a
+href="<page contact>">je do nas wysÅaÄ</a>. DziÄkujemy!</p>
+
+  </div><!-- #main -->
+</div>
+
+#include <foot.wmi>
+