[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_installer] Update translations for vidalia_installer



commit adc312abaadf0b367185d3451c3ee9016a0cc0cb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Oct 10 17:15:28 2012 +0000

    Update translations for vidalia_installer
---
 lv/vidalia_lv.po |   12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/lv/vidalia_lv.po b/lv/vidalia_lv.po
index 6a2ed96..96c12aa 100755
--- a/lv/vidalia_lv.po
+++ b/lv/vidalia_lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-07-12 05:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-10 16:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-10 17:08+0000\n"
 "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 "If you have previously installed Tor, Vidalia, Polipo, or Firefox, please make sure they are not running before continuing this installation.\n"
 "\n"
 "$_CLICK"
-msgstr ""
+msgstr "Vednis palÄ«dzÄ?s instalÄ?t Tor, Vidalia, Polipo, un Torbutton.\n\nTor ir sistÄ?ma anonÄ«mai interneta izmantoÅ¡anai. TÄ? ļauj anonÄ«mi pÄ?rlÅ«kot tÄ«mekli un publicÄ?t tanÄ«, kÄ? arÄ« anonÄ«mi veikt tÅ«lÄ«tÄ?jo ziÅ?apmaiÅ?u, lietot IRC jeb terzÄ?Å¡anas retranslÄ?Å¡anu internetÄ?, un piedÄ?vÄ? citas iespÄ?jas. Vidalia ir GLS jeb grafiskÄ? lietotÄ?ja saskarne, kas palÄ«dz vadÄ«t, uzraudzÄ«t un konfigurÄ?t Tor'u.\n\nPolipo ir keÅ¡darbes tÄ«mekļa starpnieks, kurÅ¡ uzlabo tÄ«mekļa pÄ?rlÅ«koÅ¡anas sniegumu, kad izmanto Tor.\n\nTorbutton ir Firefox'a paplaÅ¡inÄ?jums, kurÅ¡ sniedz iespÄ?ju Ä?tri iespÄ?jot un atspÄ?jot anonÄ«mu tÄ«mekļa pÄ?rlÅ«koÅ¡anu.\n\nJa agrÄ?k jau esat instalÄ?jis Tor, Vidalia, Polipo, vai Firefox, lÅ«dzu, pirms turpiniet Å¡o instalÄ?Å¡anu, pÄ?rliecinaties, ka lietotnes nedarbojas.\n\n$_CLICK"
 
 msgctxt "BundleWelcomeTitle"
 msgid "Welcome to the ${BUNDLE_NAME} Setup Wizard"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid ""
 "This wizard will guide you through the installation of Vidalia, a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor.\n"
 "\n"
 "$_CLICK"
-msgstr ""
+msgstr "Vednis palÄ«dzÄ?s instalÄ?t Vidalia, kura ir GLS jeb grafiskÄ? lietotÄ?ja saskarne, kas palÄ«dz vadÄ«t, uzraudzÄ«t un konfigurÄ?t Tor'u.\n\n$_CLICK"
 
 msgctxt "VidaliaWelcomeTitle"
 msgid "Welcome to the ${VIDALIA_NAME} Setup Wizard"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgctxt "TorGroupDesc"
 msgid ""
 "Tor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize "
 "Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ir sistÄ?ma anonÄ«mai interneta izmantoÅ¡anai. TÄ? ļauj anonÄ«mi pÄ?rlÅ«kot tÄ«mekli un publicÄ?t tanÄ«, kÄ? arÄ« anonÄ«mi veikt tÅ«lÄ«tÄ?jo ziÅ?apmaiÅ?u, lietot IRC jeb terzÄ?Å¡anas retranslÄ?Å¡anu internetÄ?, un piedÄ?vÄ? arÄ« citas iespÄ?jas."
 
 msgctxt "TorUninstDesc"
 msgid "Remove ${TOR_DESC}."
@@ -228,7 +228,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "If you would like to install Firefox, please press Cancel, then go\n"
 "to the Firefox download page at"
-msgstr ""
+msgstr "TÄ«mekļa pÄ?rlÅ«ks Mozilla Firefox nav instalÄ?ts uz Å¡Ä« datora.\nTor strÄ?dÄ? arÄ« ar citiem pÄ?rlÅ«kiem, tÄ?diem kÄ? Internet Explorer, tomÄ?r to vieglÄ?k lietot ar Firefox'u, kurÅ¡ sekmÄ«gÄ?k sargÄ? JÅ«su anonimitÄ?ti.\n\nJa vÄ?laties instalÄ?t Firefox, lÅ«dzu nospiediet Atcelt, tad dodieties uz Firefox lejupielÄ?des lapu, kura pieejama tÄ«mekļa vietnÄ? "
 
 msgctxt "FirefoxWarningPageLowerText"
 msgid ""
@@ -237,4 +237,4 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or, if you would prefer to install Tor without Firefox, simply\n"
 "press Next to continue."
-msgstr "Kad esat pabeidzis instalÄ?t Firefox'u, variet vÄ?lreiz izpildÄ«t Tor'a instalÄ?Å¡anas programmu.\n\nVai arÄ« gadÄ«jumÄ?, ja vÄ?laties instalÄ?t Tor bez Firefox'a, lai turpinÄ?tu spiediet TÄ?lÄ?k."
+msgstr "Kad esat pabeidzis instalÄ?t Firefox'u, variet vÄ?lreiz izpildÄ«t Tor'a instalÄ?Å¡anas programmu.\n\nVai arÄ« gadÄ«jumÄ?, ja vÄ?laties instalÄ?t Tor bez Firefox'a, tad, lai turpinÄ?tu, spiediet TÄ?lÄ?k."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits