[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] Update translations for abouttor-homepage_completed



commit 23ab229b255fd819e7b65914165af04fd44687b0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Oct 3 12:16:28 2013 +0000

    Update translations for abouttor-homepage_completed
---
 ru/aboutTor.dtd |   74 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 74 insertions(+)

diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 0000000..0d53ea3
--- /dev/null
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,74 @@
+<!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  -->
+
+<!ENTITY aboutTor.title "Ð? пÑ?оекÑ?е Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label "ТÐ?Ð? Ð?Ð? Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?, даннÑ?й бÑ?аÑ?зеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ел.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label "Ð?РÐ?Ð?Ð? ТÐ?Ð?Ð?, даннÑ?й бÑ?аÑ?зеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ел.">
+<!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label "Ð?ликниÑ?е по изобÑ?ажениÑ? лÑ?ка и вÑ?биÑ?иÑ?е Ð?агÑ?Ñ?зиÑ?Ñ? обновление пакеÑ?а Tor длÑ? бÑ?аÑ?зеÑ?а.">
+
+<!ENTITY aboutTor.check.label "Ð?Ñ?овеÑ?ка инÑ?еÑ?неÑ?-наÑ?Ñ?Ñ?оек Tor">
+
+<!ENTITY aboutTor.success.label "Ð?оздÑ?авлениÑ?!">
+<!ENTITY aboutTor.success2.label "Ð?аннÑ?й бÑ?аÑ?зеÑ? наÑ?Ñ?Ñ?оен длÑ? иÑ?полÑ?зованиÑ? Tor.">
+<!ENTITY aboutTor.success3.label "ТепеÑ?Ñ? Ð?Ñ? можеÑ?е поÑ?еÑ?аÑ?Ñ? инÑ?еÑ?неÑ?-Ñ?айÑ?Ñ? в анонимном Ñ?ежиме.">
+<!ENTITY aboutTor.failure.label "ЧÑ?о-Ñ?о поÑ?ло не Ñ?ак!">
+<!ENTITY aboutTor.failure2.label "Tor не Ñ?абоÑ?аеÑ? в Ñ?Ñ?ом бÑ?аÑ?зеÑ?е.">
+<!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label "ЧÑ?обÑ? полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? помоÑ?Ñ?, обÑ?аÑ?айÑ?еÑ?Ñ?:">
+<!ENTITY aboutTor.failure3Link "help@xxxxxxxxxxxxxxxxx">
+<!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label ".">
+
+<!ENTITY aboutTor.search.label "Ð?оиÑ?к">
+
+<!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -    Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -    Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for "securely" and
+   - the search engine ("Startpage" or "DuckDuckGo").
+  -->
+<!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link "https://startpage.com/rth/search";>
+<!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link "https://duckduckgo.com/html/";>
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label "Ð?оиÑ?к">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label "Ð?оиÑ?к">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label "безопаÑ?но">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label "безопаÑ?но">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link "https://startpage.com/eng/protect-privacy.html";>
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link "https://duckduckgo.com/privacy.html";>
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label "&amp;nbsp;">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label "&amp;nbsp;">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label "with">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label "with">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label "Ð?аÑ?алÑ?наÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label "DuckDuckGo">
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link "https://startpage.com/";>
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link "https://duckduckgo.com/";>
+<!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label ".">
+<!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label ".">
+
+<!ENTITY aboutTor.torInfo1.label "Ð?ополниÑ?елÑ?нÑ?е Ñ?ведениÑ?:">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo2.label "СÑ?Ñ?ана &amp; IP-адÑ?еÑ?">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo3.label "Ð?онеÑ?нÑ?й Ñ?зел">
+<!ENTITY aboutTor.torInfo4.label "Ð?аннÑ?й Ñ?еÑ?веÑ? не ведеÑ? Ñ?егиÑ?Ñ?Ñ? Ñ? какой-либо инÑ?оÑ?маÑ?ией по поÑ?еÑ?иÑ?елÑ?м.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label "ЧÑ?о далее?">
+<!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label "Tor Ð?Ð? Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? иÑ?Ñ?еÑ?пÑ?ваÑ?Ñ?им Ñ?Ñ?едÑ?Ñ?вом длÑ? анонимного иÑ?полÑ?зованиÑ? Ñ?еÑ?и! Ð?озможно, Ð?ам пÑ?идеÑ?Ñ?Ñ? измениÑ?Ñ? Ñ?вои некоÑ?оÑ?Ñ?е пÑ?ивÑ?Ñ?ки инÑ?еÑ?неÑ?-Ñ?еÑ?Ñ?инга, Ñ?Ñ?обÑ? обезопаÑ?иÑ?Ñ? Ñ?вои лиÑ?нÑ?е даннÑ?е.">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.label "РекомендаÑ?ии о Ñ?ом, как Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? анонимноÑ?Ñ?Ñ? »">
+<!ENTITY aboutTor.whatnext.link "https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning";>
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label "Ð?Ñ? можеÑ?е помоÑ?Ñ?!">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label "Ð?Ñ?Ñ?Ñ? много Ñ?поÑ?обов Ñ?делаÑ?Ñ? СеÑ?Ñ? Tor более бÑ?Ñ?Ñ?Ñ?одейÑ?Ñ?венной и Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?ивой:">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?е Ñ?елейнÑ?й Ñ?зел Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link "https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html#ru";>
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label "Ð?казÑ?вайÑ?е добÑ?оволÑ?нÑ?Ñ? помоÑ?Ñ? »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link "https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html#ru";>
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label "СделайÑ?е взноÑ? »">
+<!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link "https://www.torproject.org/donate/donate.html#ru";>
+
+<!ENTITY aboutTor.footer.label "Ð?Ñ?оекÑ? Tor - Ñ?Ñ?о некоммеÑ?Ñ?еÑ?каÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ? Ñ?ипа US 501(c)(3), пÑ?едназнаÑ?еннаÑ? длÑ? иÑ?Ñ?ледованиÑ?, Ñ?азвиÑ?иÑ? и обÑ?азованиÑ? в облаÑ?Ñ?и Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ? анонимноÑ?Ñ?и и лиÑ?нÑ?Ñ? даннÑ?Ñ?.">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.label "УзнайÑ?е болÑ?Ñ?е о Ð?Ñ?оекÑ?е Tor »">
+<!ENTITY aboutTor.learnMore.link "https://www.torproject.org/about/overview.html#ru
+">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits