[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties



commit 58d77790e12fb5b336a5d2852ffc76e4e11b3fb2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Oct 7 08:45:44 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-properties
---
 hr_HR/torlauncher.properties |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/hr_HR/torlauncher.properties b/hr_HR/torlauncher.properties
index a59b544..47c42bb 100644
--- a/hr_HR/torlauncher.properties
+++ b/hr_HR/torlauncher.properties
@@ -3,8 +3,8 @@
 
 torlauncher.error_title=PokretaÄ? Tora
 
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_exited=Tor je neoÄ?ekivano izaÅ¡ao. Ovo bi moglo biti zbog greÅ¡ke u samom Tor-u, drugog programa na VaÅ¡em sustavu ili neispravnog hardware-a. Dok ne pokrenete Tor ponovno, Tor Preglednik neÄ?e biti u moguÄ?nosti pristupiti web stranicama. Ako problem ustraje, molimo Vas da poÅ¡aljete VaÅ¡eg Tor Log-a timu za podrÅ¡ku.
+torlauncher.tor_exited2=Ponovno pokretanje Tor-a neÄ?e zatvoriti VaÅ¡e kartice u pregledniku.
 torlauncher.tor_controlconn_failed=Nije se moguÄ?e spojiti na Torov upravljaÄ?ki port.
 torlauncher.tor_failed_to_start=Tor se nije uspio pokrenuti.
 torlauncher.tor_control_failed=Preuzimanje kontrole nad Torom nije uspjelo.
@@ -30,14 +30,14 @@ torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Nema dostupnih pruženih mostova koji
 torlauncher.recommended_bridge=(preporuÄ?eno)
 
 torlauncher.connect=Spajanje
-torlauncher.restart_tor=Restart Tor
+torlauncher.restart_tor=Ponovno pokreni Tor
 torlauncher.quit=Odustani
 torlauncher.quit_win=Izlaz
 torlauncher.done=Gotovo
 
 torlauncher.forAssistance=Za pomoÄ?, kontaktirajte %S
 
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to be pasted into a text editor or an email message.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiranje zavrÅ¡eno. %S Tor log poruke su spremne za lijepljenje u ureÄ?ivaÄ? teksta ili email poruku.
 
 torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Spajanje na mapu releja
 torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Uspostavljanje Å¡ifrirane veze na mapu

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits