[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor



commit f2acf6f64ae17bf3131996e7f4dfba79b706dc03
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Oct 30 09:15:08 2014 +0000

    Update translations for gettor
---
 ru/gettor.po |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/ru/gettor.po b/ru/gettor.po
index 500304a..eee3e4d 100644
--- a/ru/gettor.po
+++ b/ru/gettor.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-29 20:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-30 09:14+0000\n"
 "Last-Translator: Andrey Yoker Ogurchikov <domovoy.yoker@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgid ""
 "your computer yet, you can download it here:\n"
 "\n"
 "    http://www.7-zip.org/";
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ейÑ?ий пÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?паковаÑ?Ñ? полÑ?Ñ?еннÑ?е Ñ?айлÑ? - Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? 7-Zip,\nбеÑ?плаÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?илиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ивиÑ?ованиÑ?/Ñ?азаÑ?Ñ?ивиÑ?ованиÑ? Ñ?айлов.\nÐ?Ñ?ли она еÑ?е пока не Ñ?Ñ?Ñ?ановлена на ваÑ?ем компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е, вÑ? можеÑ?е Ñ?каÑ?аÑ?Ñ? еÑ? оÑ?Ñ?Ñ?да:\n\n    http://www.7-zip.org/";
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?ейÑ?ий пÑ?Ñ?Ñ? Ñ?аÑ?паковаÑ?Ñ? полÑ?Ñ?еннÑ?е Ñ?айлÑ? - Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? 7-Zip,\nбеÑ?плаÑ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?илиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ивиÑ?ованиÑ?/Ñ?азаÑ?Ñ?ивиÑ?ованиÑ? Ñ?айлов.\nÐ?Ñ?ли она еÑ?е не Ñ?Ñ?Ñ?ановлена на ваÑ?ем компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е, вÑ? можеÑ?е Ñ?каÑ?аÑ?Ñ? еÑ? оÑ?Ñ?Ñ?да:\n\n    http://www.7-zip.org/";
 
 #: lib/gettor/i18n.py:211
 msgid ""
@@ -344,13 +344,13 @@ msgid ""
 ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
 "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
 "file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивнÑ?й ваÑ?ианÑ? Ñ?аÑ?паковаÑ?Ñ? .z Ñ?айлÑ? - пеÑ?еименоваÑ?Ñ? иÑ? в .zip.\nÐ?апÑ?имеÑ?, еÑ?ли вÑ? полÑ?Ñ?или Ñ?айл Ñ? именем \"windows.z\", пеÑ?еименÑ?йÑ?е его в \"windows.zip\".\nÐ?оÑ?ле Ñ?Ñ?ого вÑ? Ñ?можеÑ?е Ñ?аÑ?паковаÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ив Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?нÑ?м аÑ?Ñ?иваÑ?оÑ?ом,\nкоÑ?оÑ?Ñ?й возможно Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?ановлен на ваÑ?ем компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е."
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?еÑ?наÑ?ивнÑ?й ваÑ?ианÑ? Ñ?аÑ?паковки .z-Ñ?айлов: пеÑ?еименоваÑ?Ñ? иÑ? в .zip.\nÐ?апÑ?имеÑ?, еÑ?ли вÑ? полÑ?Ñ?или Ñ?айл Ñ? именем \"windows.z\", пеÑ?еименÑ?йÑ?е его в \"windows.zip\".\nÐ?оÑ?ле Ñ?Ñ?ого вÑ? Ñ?можеÑ?е Ñ?аÑ?паковаÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ив Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?нÑ?м аÑ?Ñ?иваÑ?оÑ?ом,\nкоÑ?оÑ?Ñ?й, возможно, Ñ?же Ñ?Ñ?Ñ?ановлен на ваÑ?ем компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:219
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
 "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?е на Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение и Ñ?ообÑ?иÑ?е мне имÑ? обÑ?единенного пакеÑ?а где-либо в Ñ?екÑ?Ñ?е ваÑ?его оÑ?веÑ?а.\nÐ?оÑ? коÑ?оÑ?кое Ñ?азÑ?Ñ?Ñ?нение Ñ?Ñ?о из Ñ?ебÑ? пÑ?едÑ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?и пакеÑ?Ñ?:"
+msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?е на Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение и Ñ?ообÑ?иÑ?е мне имÑ? обÑ?единенного пакеÑ?а где-либо в Ñ?екÑ?Ñ?е ваÑ?его оÑ?веÑ?а.\nÐ?оÑ? коÑ?оÑ?кое Ñ?азÑ?Ñ?Ñ?нение Ñ?ого, Ñ?Ñ?о из Ñ?ебÑ? пÑ?едÑ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?и пакеÑ?Ñ?:"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:222
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits