[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot



commit f46c537926efef4c7cb254a5035e5dca3f7823f3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 15 15:15:24 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/el/LC_MESSAGES/messages.po | 33 ++++++++++++++++++++++++---------
 1 file changed, 24 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index 98531c492..1920fcbc6 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -952,10 +952,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "How much money does the Tor Project spend annually, and what is it used for?"
 msgstr ""
+"ΠÏ?Ï?α Ï?Ï?ήμαÏ?α δαÏ?ανÏ?νÏ?αι εÏ?ηÏ?ίÏ?Ï? αÏ?Ï? Ï?ο Tor Project και για Ï?ι "
+"Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?νÏ?αι;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:227
 msgid "The Tor Project spends about $2.5 million annually."
-msgstr ""
+msgstr "Το Tor Project δαÏ?ανά Ï?εÏ?ίÏ?οÏ? 2,5 εκαÏ?ομμÏ?Ï?ια δολάÏ?ια εÏ?ηÏ?ίÏ?Ï?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:229
 #, php-format
@@ -978,7 +980,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:239
 msgid "Is my donation tax-deductible?"
-msgstr ""
+msgstr "Î? δÏ?Ï?εά μοÏ? εκÏ?ίÏ?Ï?ει αÏ?Ï? Ï?η Ï?οÏ?ολογία;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:243
 msgid ""
@@ -1003,11 +1005,11 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:263
 msgid "If I am not in the United States, can I still donate?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ν δεν είμαι Ï?Ï?ιÏ? Î?νÏ?μένεÏ? ΠολιÏ?είεÏ?, μÏ?οÏ?Ï? ακÏ?μα να δÏ?Ï?ίÏ?Ï?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:267
 msgid "Yes, definitely."
-msgstr ""
+msgstr "Î?αι, Ï?Ï?Ï?ικά."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:269
 msgid ""
@@ -1020,11 +1022,13 @@ msgid ""
 "Can I donate to a specific project, or restrict my donation to a particular "
 "purpose?"
 msgstr ""
+"Î?Ï?οÏ?Ï? να δÏ?Ï?ίÏ?Ï? Ï?ε ένα Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο project ή να Ï?εÏ?ιοÏ?ίÏ?Ï? Ï?η δÏ?Ï?εά μοÏ? Ï?ε "
+"Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο Ï?κοÏ?Ï?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:279
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:559
 msgid "No, sorry."
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?ι, Ï?Ï?γγνÏ?μη."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:281
 msgid ""
@@ -1044,6 +1048,7 @@ msgid ""
 "However, we would be very happy to hear your ideas and feedback about our "
 "work."
 msgstr ""
+"ΩÏ?Ï?Ï?Ï?ο, θα Ï?αÏ?οÏ?με να ακοÏ?Ï?οÏ?με Ï?ιÏ? ιδέεÏ? και Ï?α Ï?Ï?Ï?λιά Ï?αÏ? για Ï?ο έÏ?γο μαÏ?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:287
 msgid ""
@@ -1053,37 +1058,47 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:293
 msgid "Can I donate while using Tor Browser?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï? να δÏ?Ï?ίÏ?Ï? ενÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιÏ? Ï?ον Tor Browser;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:297
 msgid "Yes! In our testing, donation works via Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Î?αι! ΣÏ?ιÏ? δοκιμέÏ? μαÏ?, η δÏ?Ï?εά λειÏ?οÏ?Ï?γεί μέÏ?Ï? Ï?οÏ? Tor Browser."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:299
 msgid ""
 "If you run into problems, please contact <span "
 "class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 msgstr ""
+"Î?ν ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίÏ?εÏ?ε Ï?Ï?οβλήμαÏ?α, Ï?αÏ?ακαλÏ? εÏ?ικοινÏ?νήÏ?Ï?ε με Ï?ο <span "
+"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:303
 msgid ""
 "For users logging in to Paypal: some people had no problem donating via "
 "PayPal while using Tor Browser."
 msgstr ""
+"Î?ια Ï?οÏ?Ï? Ï?Ï?ήÏ?Ï?εÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιοÏ?ν είÏ?οδο Ï?Ï?ο Paypal: μεÏ?ικοί άνθÏ?Ï?Ï?οι δεν "
+"είÏ?αν Ï?Ï?Ï?βλημα να δÏ?Ï?ίÏ?οÏ?ν μέÏ?Ï? Ï?οÏ? PayPal ενÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιοÏ?Ï?αν Ï?ον Tor "
+"Browser."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:305
 msgid ""
 "In past years, some people couldn't complete the donation process, and one "
 "person had their PayPal account temporarily frozen."
 msgstr ""
+"Τα Ï?ελεÏ?Ï?αία Ï?Ï?Ï?νια, μεÏ?ικοί άνθÏ?Ï?Ï?οι δεν μÏ?Ï?Ï?εÏ?αν να ολοκληÏ?Ï?Ï?οÏ?ν Ï?η "
+"διαδικαÏ?ία δÏ?Ï?εάÏ? και ένα άÏ?ομο είÏ?ε Ï?Ï?οÏ?Ï?Ï?ινÏ? Ï?άγÏ?μα Ï?οÏ? PayPal λογαÏ?ιαÏ?μοÏ?"
+" Ï?οÏ?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:307
 msgid "If you run into any problems donating via PayPal, please let us know."
 msgstr ""
+"Î?ν ανÏ?ιμεÏ?Ï?Ï?ίÏ?εÏ?ε κάÏ?οιο Ï?Ï?Ï?βλημα με Ï?η δÏ?Ï?εά μέÏ?Ï? Ï?οÏ? PayPal, Ï?αÏ?ακαλοÏ?με "
+"να μαÏ? ενημεÏ?Ï?Ï?εÏ?ε."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:313
 msgid "How can I donate via debit or credit card?"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?Ï? μÏ?οÏ?Ï? να δÏ?Ï?ίÏ?Ï? μέÏ?Ï? Ï?Ï?εÏ?Ï?Ï?ικήÏ? ή Ï?ιÏ?Ï?Ï?Ï?ικήÏ? κάÏ?Ï?αÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:317
 msgid ""
@@ -1094,7 +1109,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:323
 msgid "Why do you ask for my address and similar information?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?ιαÏ?ί ζηÏ?άÏ?ε Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?ή μοÏ? και Ï?αÏ?Ï?μοιεÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:327
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits