[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot



commit 447300ce50be8c82b8df393b8f29738947707d9d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 15 16:15:21 2018 +0000

    Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/el/LC_MESSAGES/messages.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 51 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
index 3e75fc221..bc8a0dae5 100644
--- a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1366,6 +1366,8 @@ msgid ""
 "If you want your donation refunded, please tell us by emailing <span "
 "class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 msgstr ""
+"Î?ν θέλεÏ?ε να Ï?αÏ? εÏ?ιÏ?Ï?Ï?αÏ?εί η δÏ?Ï?εά Ï?αÏ?, Ï?αÏ?ακαλοÏ?με να μαÏ? ενημεÏ?Ï?Ï?εÏ?ε με "
+"email Ï?Ï?ο <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:463
 msgid ""
@@ -1373,10 +1375,14 @@ msgid ""
 "amount you donated, your full name, the payment method you used and your "
 "country of origin."
 msgstr ""
+"Î?ια να εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?οÏ?με Ï?ο αίÏ?ημα Ï?αÏ? για εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν, θα Ï?Ï?έÏ?ει να "
+"γνÏ?Ï?ίζοÏ?με Ï?ην ημεÏ?ομηνία Ï?ηÏ? δÏ?Ï?εάÏ? Ï?αÏ?, Ï?ο Ï?οÏ?Ï? Ï?οÏ? δÏ?Ï?ίÏ?αÏ?ε, Ï?ο Ï?λήÏ?εÏ? "
+"Ï?νομα Ï?αÏ?, Ï?ον Ï?Ï?Ï?Ï?ο Ï?ληÏ?Ï?μήÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?αÏ?ε και Ï?η Ï?Ï?Ï?α Ï?Ï?οέλεÏ?Ï?ήÏ? "
+"Ï?αÏ?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:465
 msgid "Please also tell us why you're asking for a refund."
-msgstr ""
+msgstr "ΠαÏ?ακαλοÏ?με, εÏ?ίÏ?ηÏ?, να μαÏ? Ï?είÏ?ε γιαÏ?ί ζηÏ?άÏ?ε εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ή Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:467
 msgid ""
@@ -1384,24 +1390,28 @@ msgid ""
 " to be made in a specific way, so we may need additional information from "
 "you in order to process yours."
 msgstr ""
+"Î?άβεÏ?ε Ï?Ï?Ï?Ï?η Ï?Ï?ι μεÏ?ικέÏ? μέθοδοι Ï?ληÏ?Ï?μήÏ? δεν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζοÏ?ν εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?έÏ? "
+"Ï?Ï?ημάÏ?Ï?ν ή αÏ?αιÏ?οÏ?ν να γίνονÏ?αι με Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένο Ï?Ï?Ï?Ï?ο, εÏ?ομένÏ?Ï? ίÏ?Ï?Ï? "
+"Ï?Ï?ειαÏ?Ï?οÏ?με εÏ?ιÏ?λέον Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? αÏ?Ï? εÏ?άÏ? για να εÏ?εξεÏ?γαÏ?Ï?οÏ?με Ï?η δική Ï?αÏ?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:473
 msgid "Can I donate by mail?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï? να δÏ?Ï?ίÏ?Ï? μέÏ?Ï? Ï?αÏ?Ï?δÏ?ομείοÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:477
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:583
 msgid "Yes."
-msgstr ""
+msgstr "Î?αι."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:479
 msgid ""
 "Our mailing address is The Tor Project, P.O. Box 4903, Seattle WA 98194, USA"
 msgstr ""
+"Î? διεÏ?θÏ?νÏ?ή μαÏ? είναι The Tor Project, P.O. Box 4903, Seattle WA 98194, USA"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:485
 msgid "Do you accept cash donations?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?έÏ?εÏ?Ï?ε δÏ?Ï?εέÏ? Ï?ε μεÏ?Ï?ηÏ?ά;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:489
 msgid "Yes"
@@ -1437,16 +1447,20 @@ msgid ""
 "If you want help figuring out the process, write us at <span "
 "class=\"email\">giving(at)torproject.org</a>."
 msgstr ""
+"Î?ν θέλεÏ?ε βοήθεια με Ï?η διαδικαÏ?ία, γÏ?άÏ?Ï?ε μαÏ? Ï?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?η <span "
+"class=\"email\">giving(at)torproject.org</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:511
 msgid "Can I become a Tor Project member?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï? να γίνÏ? μέλοÏ? Ï?οÏ? Tor Project;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:515
 msgid ""
 "Right now, we don't have a membership program, but we may set one up in the "
 "future."
 msgstr ""
+"Î?Ï?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?ιγμή, δεν έÏ?οÏ?με Ï?Ï?Ï?γÏ?αμμα Ï?Ï?μμεÏ?οÏ?ήÏ?, αλλά μÏ?οÏ?εί να κάνοÏ?με Ï?Ï?ο "
+"μέλλον."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:517
 msgid ""
@@ -1455,10 +1469,14 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>this is a "
 "good place to start</a>."
 msgstr ""
+"Î?ν θέλεÏ?ε να αÏ?Ï?οληθείÏ?ε με Ï?ο Tor Project, <a class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>αÏ?Ï?Ï? είναι"
+" ένα καλÏ? μέÏ?οÏ? για να ξεκινήÏ?εÏ?ε</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:523
 msgid "How can I get a Tor t-shirt or stickers?"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?Ï? μÏ?οÏ?Ï? να Ï?άÏ?Ï? μια κονÏ?ομάνικη μÏ?λοÏ?ζα ή αÏ?Ï?οκÏ?λληÏ?α;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:527
 msgid ""
@@ -1472,6 +1490,8 @@ msgid ""
 "If I want to stay in touch with the Tor Project, what's the best way for me "
 "to do that?"
 msgstr ""
+"Î?ν θέλÏ? να μείνÏ? Ï?ε εÏ?αÏ?ή με Ï?ο Tor Project, Ï?οιοÏ? είναι ο καλÏ?Ï?εÏ?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?οÏ? "
+"για να Ï?ο κάνÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:537
 msgid ""
@@ -1482,6 +1502,12 @@ msgid ""
 " links\" target=\"_blank\" href=\"https://twitter.com/torproject\";>follow us"
 " on Twitter</a>."
 msgstr ""
+"Î?Ï?οÏ?είÏ?ε να εγγÏ?αÏ?είÏ?ε για να λαμβάνεÏ?ε Ï?ο <a class=\"hyperlinks links\" "
+"target=\"_blank\" href=\"https://newsletter.torproject.org/\";>Tor News</a>, "
+"να διαβάζεÏ?ε Ï?ο <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://blog.torproject.org/\";>Tor Blog</a> ή να μαÏ? <a "
+"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://twitter.com/torproject\";>ακολοÏ?θήÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ο Twitter</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:543
 msgid ""
@@ -1501,6 +1527,8 @@ msgstr ""
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:555
 msgid "Can I donate my airline miles, flight vouchers, or hotel points?"
 msgstr ""
+"Î?Ï?οÏ?Ï? να δÏ?Ï?ίÏ?Ï? Ï?α μίλια μοÏ? Ï?Ï?ν αεÏ?οÏ?οÏ?ικÏ?ν εÏ?αιÏ?ειÏ?ν, Ï?α κοÏ?Ï?Ï?νια Ï?Ï?ήÏ?ηÏ? ή"
+" Ï?οÏ?Ï? Ï?ονÏ?οÏ?Ï? ξενοδοÏ?είÏ?ν;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:561
 msgid ""
@@ -1525,7 +1553,7 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:579
 msgid "Can I donate my time?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï? να δÏ?Ï?ίÏ?Ï? Ï?ο Ï?Ï?Ï?νο μοÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:585
 msgid ""
@@ -1533,14 +1561,17 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>list of "
 "areas where we would love your help</a>."
 msgstr ""
+"Î?δÏ? είναι μια <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
+"href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>λίÏ?Ï?α αÏ?Ï? "
+"Ï?ομείÏ? Ï?Ï?οÏ?Ï? οÏ?οίοÏ?Ï? θα θέλαμε Ï?ολÏ? Ï?η βοήθειά Ï?αÏ?</a>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:591
 msgid "I would like my company to support Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Î?α ήθελα η εÏ?αιÏ?εία μοÏ? να Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίξει Ï?ο Tor."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:593
 msgid "What can we do to help?"
-msgstr ""
+msgstr "Τι μÏ?οÏ?οÏ?με να κάνοÏ?με για να βοηθήÏ?οÏ?με;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:597
 msgid ""
@@ -1570,19 +1601,21 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:609
 msgid "You don't support my preferred way to donate."
-msgstr ""
+msgstr "Î?εν Ï?Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζεÏ?ε Ï?ον Ï?Ï?οÏ?ιμÏ?μενο Ï?Ï?Ï?Ï?ο δÏ?Ï?εάÏ? μοÏ?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:611
 msgid "Can I recommend a new donation method to you?"
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï? να Ï?αÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?ήÏ?Ï? μια νέα μέθοδο δÏ?Ï?εάÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:615
 msgid "Sure."
-msgstr ""
+msgstr "Î?εβαίÏ?Ï?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:617
 msgid "Just mail us at <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span></a>."
 msgstr ""
+"Î?Ï?λά Ï?Ï?είλÏ?ε μαÏ? mail Ï?Ï?ο <span "
+"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span></a>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:623
 msgid ""
@@ -1592,11 +1625,11 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:627
 msgid "We do reserve the right to reject a donation."
-msgstr ""
+msgstr "Î?ιαÏ?ηÏ?οÏ?με Ï?ο δικαίÏ?μα να μÏ?οÏ?οÏ?με να αÏ?οÏ?Ï?ίÏ?οÏ?με μια δÏ?Ï?εά."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:629
 msgid "To date though, we haven't exercised that right."
-msgstr ""
+msgstr "Î?έÏ?Ï?ι Ï?ήμεÏ?α Ï?μÏ?Ï? δεν έÏ?οÏ?με αÏ?κήÏ?ει αÏ?Ï?Ï? Ï?ο δικαίÏ?μα."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:631
 msgid "We are happy that a broad range of people use and support Tor."
@@ -1604,17 +1637,19 @@ msgstr ""
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:637
 msgid "I have more questions."
-msgstr ""
+msgstr "Î?Ï?Ï? Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:639
 msgid "How can I get answers?"
-msgstr ""
+msgstr "ΠÏ?Ï? μÏ?οÏ?Ï? να Ï?άÏ?Ï? αÏ?ανÏ?ήÏ?ειÏ?;"
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:643
 msgid ""
 "Feel free to send questions to <span "
 "class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>."
 msgstr ""
+"Î?η διÏ?Ï?άÏ?εÏ?ε να Ï?Ï?είλεÏ?ε εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ? Ï?Ï?ο <span "
+"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>."
 
 #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:645
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits