[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits



commit 257f5f94f99ffbd6606edb36b4368bbb5f69b6a2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 4 15:19:28 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-onioncircuits
---
 mk/onioncircuits.pot | 37 +++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/mk/onioncircuits.pot b/mk/onioncircuits.pot
index c300e5215..127d5ec16 100644
--- a/mk/onioncircuits.pot
+++ b/mk/onioncircuits.pot
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>, 2019
 # Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-20 18:14+0000\n"
-"Last-Translator: Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-04 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: Liljana Ackovska <liljanagjurova@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,67 +21,67 @@ msgstr ""
 
 #: ../onioncircuits:81
 msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?е повÑ?зани на Tor Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?е..."
 
 #: ../onioncircuits:95
 msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Onion Ð?Ñ?Ñ?гови"
 
 #: ../onioncircuits:125
 msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?г"
 
 #: ../onioncircuits:126
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../onioncircuits:142
 msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ликни на кÑ?Ñ?гоÑ? за повеÑ?е деÑ?али за Tor Ñ?елеа."
 
 #: ../onioncircuits:221
 msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?овÑ?зÑ?ваÑ?еÑ?о Ñ?о Tor беÑ?е изгÑ?бено..."
 
 #: ../onioncircuits:317
 msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
 
 #: ../onioncircuits:343
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s"
 
 #: ../onioncircuits:554
 msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP базаÑ?а е недоÑ?Ñ?апна. Ð?нÑ?оÑ?маÑ?ииÑ?е за дÑ?жавиÑ?е нема да бидаÑ? пÑ?икажани."
 
 #: ../onioncircuits:585
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s(%s)"
 
 #: ../onioncircuits:590
 #, c-format
 msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f Mb/s"
 
 #: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?епознаÑ?о"
 
 #: ../onioncircuits:607
 msgid "Fingerprint:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?пеÑ?аÑ?ок:"
 
 #: ../onioncircuits:608
 msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бÑ?авено:"
 
 #: ../onioncircuits:609
 msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP:"
 
 #: ../onioncircuits:610
 msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?ок:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits