[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 6a1da221c3e3f2a5c8c679a233bec2707219d77b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 7 08:53:19 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+tr.po    | 11 ++++++++++-
 contents+zh-CN.po | 13 +++++++------
 2 files changed, 17 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 410b38dbf..a5966de16 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -550,6 +550,9 @@ msgid ""
 "researched the application-level anonymity issues on all of them well enough"
 " to be able to recommend a safe configuration."
 msgstr ""
+"Tor ile kullanabileceÄ?iniz bir çok program var, ancak hepsindeki uygulama "
+"düzeyindeki anonimlik hususlarını güvenli bir yapılandırma önerebilecek "
+"kadar araÅ?tırmadık. "
 
 #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
 #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -558,11 +561,14 @@ msgid ""
 "specific "
 "applications](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)."
 msgstr ""
+"Vikimizde topluluk tarafından oluÅ?turulmuÅ? [belirli uygulamaları "
+"TorlaÅ?tırmak](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/TorifyHOWTO)"
+" için bir yönergeler listesi var."
 
 #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
 #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Please add to these lists and help us keep them accurate!"
-msgstr ""
+msgstr "Lütfen bu listelere eklemeler yapın ve güncel tutmamıza yardım edin!"
 
 #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
 #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -570,6 +576,8 @@ msgid ""
 "Most people use Tor Browser, which includes everything you need to browse "
 "the web safely using Tor."
 msgstr ""
+"Ã?oÄ?u kiÅ?i, Tor kullanarak webi güvenle gezmenizi gerektirecek her Å?eyi "
+"barındıran Tor Tarayıcıyı kullanıyor."
 
 #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
 #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)
@@ -577,6 +585,7 @@ msgid ""
 "Using Tor with other browsers is [dangerous and not "
 "recommended](/tbb/tbb-9/)."
 msgstr ""
+"Tor'u diÄ?er tarayıcılarla kullanmak [tehlikeli ve önerilmiyor](/tbb/tbb-9/)."
 
 #: https//support.torproject.org/about/distribute-tor/
 #: (content/about/distribute-tor/contents+en.lrquestion.title)
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index e0ab0225e..095c117ce 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # MD Rights <psychi2009@xxxxxxxxx>, 2019
 # ff98sha, 2019
 # Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2019
+# AngelFalse, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-26 17:56+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Cloud P <heige.pcloud@xxxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: AngelFalse, 2019\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -439,21 +440,21 @@ msgstr "å?¯è?½æ??人å??å??æ??们ï¼?æ??破解æ??们ç??计ç®?æ?ºï¼?æ??类似ç??äº?
 msgid ""
 "Tor is open source, and you should always check the source (or at least the "
 "diffs since the last release) for suspicious things."
-msgstr ""
+msgstr "Tor æ?¯å¼?æº?项ç?®ï¼?æ?¨åº?å½?æ?»æ?¯æ£?æ?¥æº?代ç ?ï¼?æ??è?³å°?æ­¤ç??æ?¬å??ä¸?个å??è¡?ç??ç??æº?代ç ?ä¹?é?´ç??å·®å¼?ï¼?ï¼?以确认没æ??å?¯ç??ç??迹象ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If we (or the distributors) don't give you source, that's a sure sign "
 "something funny might be going on."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ??们ï¼?æ??è??å??è¡?è??ï¼?æ??ç»?ç»?æ?¨æº?代ç ?ï¼?å?³è¡¨æ??äº?æ??ä¸?äº?ä¸?å?¯å??人ç??äº?æ??æ­£å?¨å??ç??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "You should also check the [PGP signatures](/tbb/how-to-verify-signature/) on"
 " the releases, to make sure nobody messed with the distribution sites."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨å??æ ·åº?å½?æ£?æ?¥å??è¡?ç??ç?? [PGPç­¾å??](/tbb/how-to-verify-signature/)ï¼?以确ä¿?æ? äººå¯¹å??è¡?ç½?ç«?å?¨äº?æ??è??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/about/backdoor/
 #: (content/about/backdoor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -467,7 +468,7 @@ msgstr "å??æ?¶ï¼?Tor中ä¹?å?¯è?½ä¼?æ??æ??å¤?æ?§æ¼?æ´?并影å??æ?¨ç??å?¿å??æ?§ã??
 msgid ""
 "We periodically find and fix anonymity-related bugs, so make sure you keep "
 "your Tor versions up-to-date."
-msgstr ""
+msgstr "æ??们å®?æ??å??ç?°å¹¶ä¿®å¤?å?¿å??æ?§ç?¸å?³ç??æ¼?æ´?ï¼?æ??以请确ä¿?æ?¨ç??Toræ?¯æ??æ?°ç??æ?¬ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
 #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.title)
@@ -480,7 +481,7 @@ msgid ""
 "There are plenty of other programs you can use with Tor, but we haven't "
 "researched the application-level anonymity issues on all of them well enough"
 " to be able to recommend a safe configuration."
-msgstr ""
+msgstr "è¿?æ??å¾?å¤?å?¶ä»?åº?ç?¨ç¨?åº?è?½ä¸? Tor æ?­é??使ç?¨ï¼?ä½?æ??们è¿?没è?½å½»åº?å?°ç ?究è¿?äº?åº?ç?¨ç??åº?ç?¨å±?é?¢å?¿å??æ?§é?®é¢?ï¼?å? æ­¤æ??们æ? æ³?æ?¨è??ä¸?个è¾?为å®?å?¨ç??é??ç½®æ?¹æ³?ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/about/can-i-use-tor-with/
 #: (content/about/can-i-use-tor-with/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits