[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator



commit 77c1fd6ad720acbc313aee731d48aa11abf670a0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Oct 8 14:46:17 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=liveusb-creator
---
 mk/mk.po | 54 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)

diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index 333566be7..8d4e0cde4 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 14:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?е пÑ?иÑ?Ñ?ап до '%(udi)s' на '%(device)s'
 #: ../tails_installer/creator.py:853
 #, python-format
 msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "Mount %s поÑ?Ñ?ои поÑ?ле unmounting"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:866
 #, python-format
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
 #: ../tails_installer/creator.py:1064
 #, python-format
 msgid "Could not find the '%s' COM32 module"
-msgstr ""
+msgstr "'%s'COM32 модÑ?лоÑ? не можеÑ?е да биде пÑ?онаÑ?ден"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1072 ../tails_installer/creator.py:1458
 #, python-format
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?е %(file)s"
 #: ../tails_installer/creator.py:1186
 #, python-format
 msgid "%s already bootable"
-msgstr ""
+msgstr "%s веÑ?е е бÑ?Ñ?абилен"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1206
 msgid "Unable to find partition"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
 #: ../tails_installer/creator.py:1329 ../tails_installer/creator.py:1589
 #, python-format
 msgid "Calculating the SHA1 of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?меÑ?Ñ?ваÑ?е на SHA1 од %s"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1354
 msgid "Synchronizing data on disk..."
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Ð?еподдÑ?жана Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?ка даÑ?оÑ?ека: %s\nÐ?е м
 #: ../tails_installer/creator.py:1481
 msgid ""
 "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results"
-msgstr ""
+msgstr "Win32_LogicalDisk не можеÑ?е да биде пÑ?онаÑ?ден: win32com query не вÑ?аÑ?и никакви Ñ?езÑ?лÑ?аÑ?и"
 
 #: ../tails_installer/creator.py:1536
 msgid "Cannot find"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?еземаÑ?е на %s..."
 msgid ""
 "Error: Cannot set the label or obtain the UUID of your device.  Unable to "
 "continue."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка: Ð?е можеÑ?е да Ñ?е поÑ?Ñ?ави label или да Ñ?е добие UUID за Ñ?воÑ?оÑ? Ñ?Ñ?ед. Ð?е може да пÑ?одолжи."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:260
 #, python-format
@@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?едÑ?ваÑ?е: Ð?ваа алаÑ?ка Ñ?Ñ?еба да биде Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?вана како Ð?дминиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?. Ð?а да го напÑ?авиÑ?е ова, деÑ?ен клик на иконаÑ?а и оÑ?воÑ?еÑ?е СвоÑ?Ñ?Ñ?ва. Ð?од Ñ?абоÑ? Ð?омпаÑ?ибилноÑ?Ñ?, пÑ?овеÑ?еÑ?е го \"СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? Ñ?а оваа пÑ?огÑ?ама како админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?\" полеÑ?о."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:381
 msgid "Tails Installer"
@@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?вежÑ?ваÑ?е на изданиÑ?аÑ?а..."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:669
 msgid "Releases updated!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?зданиеÑ?о е ажÑ?Ñ?иÑ?ано!"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:722
 msgid "Installation complete!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?алаÑ?иÑ?аÑ?а завÑ?Ñ?и!"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:738
 msgid "Cancel"
@@ -420,11 +420,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?кажи"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:774
 msgid "Unable to mount device"
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?едоÑ? не можеÑ?е да биде mount"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:781 ../tails_installer/gui.py:814
 msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?вÑ?ди го избÑ?аниоÑ? USB Ñ?Ñ?ик"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:782
 #, python-format
@@ -432,7 +432,7 @@ msgid ""
 "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
 "\n"
 "All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)s Ñ?Ñ?ед (%(device)s)\n\nСиÑ?е подаÑ?оÑ?и на овоÑ? USB Ñ?Ñ?ик Ñ?е бидаÑ? изгÑ?бени."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:801
 #, python-format
@@ -453,32 +453,32 @@ msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:853
 msgid "Download complete!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еземаÑ?еÑ?о завÑ?Ñ?и!"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:857
 msgid "Download failed: "
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еземаÑ?еÑ?о не Ñ?Ñ?пеа:"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:858
 msgid "You can try again to resume your download"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ожеÑ? да Ñ?е обидеÑ? повÑ?оÑ?но да го пÑ?одолжиÑ? Ñ?воеÑ?о пÑ?еземаÑ?е"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:866
 msgid ""
 "The selected file is unreadable. Please fix its permissions or select "
 "another file."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?збÑ?анаÑ?а даÑ?оÑ?ека не може да биде пÑ?оÑ?иÑ?ана. Ð?е молиме попÑ?авеÑ?е ги неÑ?зиниÑ?е дозволи или избеÑ?еÑ?е дÑ?Ñ?га даÑ?оÑ?ека."
 
 #: ../tails_installer/gui.py:872
 msgid ""
 "Unable to use the selected file.  You may have better luck if you move your "
 "ISO to the root of your drive (ie: C:\\)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?збÑ?анаÑ?а даÑ?оÑ?ека не можеÑ?е да Ñ?е коÑ?иÑ?Ñ?и. Ð?оже Ñ?е имаÑ? подобÑ?а Ñ?Ñ?еÑ?а ако го пÑ?емеÑ?Ñ?иÑ? Ñ?воеÑ?о ISO во root на Ñ?воÑ?оÑ? диÑ?к (на пÑ?: C:\\)"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:878
 #, python-format
 msgid "%(filename)s selected"
-msgstr "%(filename)s одбÑ?ан(и)"
+msgstr "%(filename)s одбÑ?ано"
 
 #: ../tails_installer/source.py:29
 msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.\n"
 "%s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?маÑ?е пÑ?облем Ñ?о извÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на `%s`.\n%s\n%s"
 
 #: ../tails_installer/source.py:64
 #, python-format
@@ -505,32 +505,32 @@ msgstr "'%s' не поÑ?Ñ?ои"
 #: ../tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' не е диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
 
 #: ../tails_installer/source.py:76
 #, python-format
 msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?кокнÑ?ваÑ?е на '%(filename)s'"
 
 #: ../tails_installer/utils.py:55
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.%s\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?маÑ?е пÑ?облем Ñ?о извÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?о на `%s`.%s\n%s"
 
 #: ../tails_installer/utils.py:135
 msgid "Could not open device for writing."
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?едоÑ? не можеÑ?е да биде оÑ?воÑ?ен за впиÑ?Ñ?ваÑ?е."
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:4
 msgid "Select a distribution to download:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?збеÑ?и диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?иÑ?а за пÑ?еземаÑ?е:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:5
 msgid "Target USB stick:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?збеÑ?и USB Ñ?Ñ?ик:"
 
 #: ../data/tails-installer.ui.h:6
 msgid "Reinstall (delete all data)"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еинÑ?Ñ?алиÑ?аÑ? (избÑ?иÑ?и ги Ñ?иÑ?е подаÑ?оÑ?и)"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits