[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-iuk_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed



commit 150bf288abbc23a51f7f2650c18e87736df0fb0c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Nov 1 02:19:20 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk_completed
---
 es.po         | 267 -----------------------------------------------------
 es_AR.po      | 268 -----------------------------------------------------
 fr.po         | 289 ----------------------------------------------------------
 ga.po         | 264 -----------------------------------------------------
 he.po         | 272 ------------------------------------------------------
 hu.po         | 267 -----------------------------------------------------
 mk.po         | 265 -----------------------------------------------------
 pt_BR.po      | 269 ------------------------------------------------------
 ro.po         | 269 ------------------------------------------------------
 tails-iuk.pot |  96 +++++++++----------
 tr.po         | 277 -------------------------------------------------------
 zh_CN.po      | 272 ------------------------------------------------------
 12 files changed, 48 insertions(+), 3027 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
deleted file mode 100644
index 67e529d56..000000000
--- a/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Edward Navarro, 2015
-# Emma Peel, 2014,2017-2019
-# eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>, 2018
-# strel, 2013-2014,2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:07+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para leer información de depuración ejecuta el siguiente comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error mientras se buscaban nuevas actualizaciones"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>No se pudo determinar si hay una actualización disponible desde nuestro sitio web.</b>\n\nComprueba tu conexión a la red y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\n\nSi el problema persiste, lee el fichero local file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.es.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "no hay ninguna actualización automática para esta versión disponible en nuestro sitio web"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "tu dispositivo no se creó con Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails fue iniciado desde un DVD o un dispositivo de sólo-lectura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "no hay suficiente espacio libre en la partición del sistema Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "no hay suficiente memoria libre en este sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No hay una explicación disponible por motivo de '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "El sistema está actualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versión de Tails está desfasada, y puede tener problemas de seguridad."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición de sistema de Tails, pero sólo hay %{free_space}s disponible(s)."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero sólo hay %{memory_needed}s disponible(s)."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero no está disponible ninguna actualización completa.\nEsto no debería ocurrir. Por favor informe del fallo."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error al comprobar si hay actualizaciones"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Deberías actualizar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nDurante la actualización se recomienda cerrar todas las aplicaciones abiertas. \nDescargar la actualización podría llevar mucho tiempo, desde varios minutos a unas pocas horas.\n\nTamaño de la descarga: %{size}s\n\n\n¿Quieres actualizar ahora? "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Actualización disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Actualizar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Actualizar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Debes hacer una actualización manual a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente tu dispositivo a esta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender cómo hacer una actualización manual, lee https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nueva versión disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Descargando actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Descargar la actualización a %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La actualización no se pudo descargar.</b>\\n\\nComprueba tu conexión a la red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\\n\\nSi el problema persiste, lee file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.es.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error al descargar la actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "El fichero de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file (tails-kit_de_actualización_incremental-obtener-fichero-objetivo) no se quejó. Por favor informe del fallo."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error al crear directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Fallo al crear directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No se pudo escoger un servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debería ocurrir. Por favor infórmanos del problema."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error al escoger un servidor de descarga"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "La actualización se ha bajado correctamente.\nAhora se desconectará la red.\n\nGuarda tus trabajos y cierra todas las aplicaciones, gracias."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "La actualización se ha bajado correctamente."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aplicar la actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails fue actualizado con éxito.</b>\n\nAlgunas funciones de seguridad fueron deshabilitadas temporalmente.\nDeberías reiniciar Tails con la nueva versión tan pronto como sea posible.\n\n¿Quieres reiniciar ahora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error al reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Fallo al reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Fallo al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Actualizando el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails se está actualizando...</b>\n\nPor motivos de seguridad, las conexiones de red ahora están deshabilitadas."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ha ocurrido un error al instalar la actualización.</b>\\n\\nTu dispositivo Tails debe repararse y podría ser que no pueda arrancar.\\n\\nPor favor, sigue las instrucciones en file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.es.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error al instalar la actualización"
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
deleted file mode 100644
index f95031873..000000000
--- a/es_AR.po
+++ /dev/null
@@ -1,268 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Joaquín Serna <bubuanabelas@xxxxxxxxxxxxx>, 2017
-# Leandro Vasco <leavasco@xxxxxxxxx>, 2014
-# ezemelano <melanoeze@xxxxxxxxx>, 2014
-# psss <facevedo@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2016
-# Zuhualime Akoochimoya, 2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 22:16+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es_AR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para información de depuración, ejecutá el siguiente comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error durante la comprobación de actualizaciones"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>No se pudo determinar si una actualización está disponible en nuestro sitio web.</b>\n\nComprobá tu conexión de red, y reiniciá Tails para intentar actualizarlo nuevamente.\n\nSi el problema persiste, andá a file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "ninguna actualización automática está disponible en nuestro sitio web para esta versión"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "tu dispositivo no fue creado usando el Instalador de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails se inició desde un DVD o un dispositivo de sólo lectura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "No hay espacio libre en la partición del sistema de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "No hay suficiente memoria disponible en el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No hay una explicación disponible para '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "El sistema está actualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versión de Tails esta desactualizada y puede tener problemas de seguridad. "
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición de sistema de Tails, pero solo hay %{free_space}s disponible."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero solo hay %{free_memory}s disponible."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Está disponible una actualización incremental, pero ninguna completa.\nEsto no debería pasar. Por favor informá el error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error al detectar actualizaciones disponibles"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Deberías actualizar a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nSe recomienda cerrar todas las aplicaciones abiertas durante la actualización.\nDescargar la actualización puede tardar mucho tiempo, desde algunos minutos a varias horas.\n\nTamaño de la descarga: %{size}s\n\n¿Querés actualizar ahora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Actualización disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Actualizar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Actualizar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Deberías actualizar manualmente a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente a ésta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender como hacer una actualización manual, visitá https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nueva versión disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Descargando actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Descargando la actualización para %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La actualización no pudo ser descargada.</b>\\n\\nComprobá tu conexión de red, y reiniciá Tails para intentar actualizar nuevamente.\\n\\nSi el problema persiste, visitá file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error mientras se descargaba la actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "El archivo de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file no generó ninguna advertencia. Por favor informá el error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error mientras se creaba el directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "No se pudo crear el directorio de descarga temporal"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>No se pudo elegir un servidor de descarga</b>\n\nEsto no debería pasar. Por favor informá el error."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error mientras se elegía el servidor de descarga"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "La actualización fue descargada exitosamente.\n\nLa conexión de red será deshabilitada ahora.\n\nPor favor guardá tu trabajo y cerrá todas las otras aplicaciones."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Actualización descargada exitosamente"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Aplicar actualización"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails fue actualizado satisfactoriamente</b>\n\nAlgunas características de seguridad fueron deshabilitadas temporalmente.\nDeberías reiniciar Tails en la nueva versión tan pronto como sea posible.\n\n¿Deseás reiniciar ahora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar ahora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar más tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error mientras se reiniciaba es sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Falla al reiniciar el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Falla al cerrar la red"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Actualizando el sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tu dispositivo Tails está siendo actualizado...</b>\n\nPor razones de seguridad, se ha deshabilitado la red."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Un error ocurrió mientras se estaba instalando la versión actualizada.</b> \\n\\nTu dispositivo Tails necesita ser reparado y puede ser incapaz de reiniciar.\\n\\nPor favor seguí las instrucciones en el archivo file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error mientras se instalaba la actualización"
diff --git a/fr.po b/fr.po
deleted file mode 100644
index 61b9dd37a..000000000
--- a/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,289 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
-# bassmax, 2013
-# Alex <chioubaca@xxxxxxxxx>, 2014
-# tneskovic <antoine_ecuador@xxxxxxxx>, 2014
-# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2015,2018-2019
-# bassmax, 2013
-# Emmanuel Simond <emmanuel.simond@xxxxxxxxx>, 2014
-# Emmanuel Simond <emmanuel.simond@xxxxxxxxx>, 2014
-# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2017-2018
-# French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>, 2015-2016
-# Gwennole Hangard <gwennole.hangard@xxxxxxxxx>, 2015
-# monsieurtino <monsieurtino@xxxxxxxxxx>, 2014
-# monsieurtino <monsieurtino@xxxxxxxxxx>, 2014
-# Owen, 2015
-# phil beau <philippebeau0@xxxxxxxxx>, 2016
-# phil beau <philippebeau0@xxxxxxxxx>, 2016
-# rike, 2014
-# rike, 2014
-# Sabrina Cater <sabcat@xxxxxx>, 2015
-# Thomas Chauchefoin <thomas@xxxxxxxxxxxxxx>, 2016
-# tneskovic <antoine_ecuador@xxxxxxxx>, 2014
-# Towinet, 2013-2014
-# 9e126bf33b0488d9fabdeb33ff29614a, 2015
-# AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2015
-# xin, 2019
-# xin, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pour obtenir les informations de débogage, exécutez la commande suivante : sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Erreur lors de la vérification des mises à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Impossible de déterminer si une mise à jour est disponible sur notre site web.</b>\n\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour essayer à nouveau de mettre à jour.\n\nSi le problème persiste, allez à file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "aucune mise à jour automatique nâ??est disponible sur notre site web pour cette version"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "votre périphérique nâ??a pas été créé avec lâ??Installeur de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a été démarré à partir dâ??un DVD ou dâ??un périphérique en lecture seule"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "il nâ??y a pas assez dâ??espace libre sur la partition système de Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "il nâ??y a pas assez de mémoire disponible sur ce système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Il nâ??y a aucune explication pour la raison '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Le système est à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Cette version de Tails est obsolète et peut poser des problèmes de sécurité."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{space_needed}s dâ??espace libre sur la partition système de Tails, mais seulement %{free_space}s est libre."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "La mise à jour incrémentale proposée exige %{memory_needed}s de mémoire libre, mais seulement %{free_memory}s est libre."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Une mise à jour incrémentale est disponible, mais aucune mise à jour complète ne lâ??est.\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erreur lors de la détection des mises à jour disponibles"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus de précisions sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pendant la mise à jour.\nLe téléchargement de la mise à jour pourrait être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nVoulez-vous mettre à jour maintenantâ???"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Une mise à jour est disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Mettre à jour maintenant"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Mettre à jour plus tard"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour manuellement vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus dâ??informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s.\n\nIl nâ??est pas possible de mettre à jour automatiquement votre périphérique vers cette nouvelle version : %{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à jour manuelle, visitez https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.fr.html#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Une nouvelle version est disponible"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Téléchargement de la mise à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Téléchargement de la mise à jour vers %{name}s %{version}s�"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>La mise à jour nâ??a pas pu être téléchargée.<b>\\n\\nVérifiez votre connexion réseau et redémarrez Tails pour retenter de mettre à jour.\\n\\nSi le problème persiste, consultez file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Erreur lors du téléchargement de la mise à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Le fichier de sortie '%{output_file}s' nâ??existe pas, mais tails-iuk-get-target-file ne sâ??en est pas plaint. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "�chec de création du répertoire temporaire de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Impossible de choisir un serveur de téléchargement.</b>\n\nCela ne devrait pas arriver. Veuillez signaler un bogue."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Erreur lors du choix dâ??un serveur de téléchargement"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès.\n\nLa connexion réseau va être maintenant désactivée .\n\nVeuillez enregistrer vos travaux et fermer toutes autres applications."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "La mise à jour a été téléchargée avec succès"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Appliquer la mise à jour"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Votre périphérique Tails a été mis à jour avec succès.</b>\n\nQuelques fonctionnalités de sécurité ont été temporairement désactivées..\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nVoulez-vous redémarrer maintenantâ???"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Redémarrer Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Redémarrer maintenant"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Redémarrer plus tard"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Erreur lors du redémarrage du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "�chec de redémarrage du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Erreur lors de lâ??arrêt du réseau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Ã?chec dâ??arrêt du réseau"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Mise à jour du système"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Votre périphérique Tails est en cours de mise à jour�</b>\n\nPour des raisons de sécurité, le réseau est actuellement désactivé."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Une erreur est survenue durant lâ??installation de la mise à jour.</b>\\n\\nVotre périphérique Tails doit être réparé et pourrait ne pas redémarrer.\\n\\nVeuillez suivre les instructions sur file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.fr.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Erreur lors de lâ??installation de la mise à jour"
diff --git a/ga.po b/ga.po
deleted file mode 100644
index 6b2beeb53..000000000
--- a/ga.po
+++ /dev/null
@@ -1,264 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>, 2017,2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ga\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Bain úsáid as an ordú seo chun faisnéis dífhabhtaithe a fháil: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Earráid agus nuashonruithe á lorg"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Níorbh fhéidir fáil amach an bhfuil aon nuashonrú ar fáil ónár suíomh.</b>\n\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\n\nMá mhaireann an fhadhb, féach file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "níl aon nuashonrú uathoibríoch ar an leagan seo ar fáil ónár suíomh"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ní raibh do ghléas cruthaithe ag suiteálaí Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tosaíodh Tails ó DVD nó ó ghléas inléite amháin"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "níl dóthain spáis ar fáil ar dheighilt an chórais Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "níl dóthain cuimhne ar fáil ar an gcóras seo"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Níl aon mhíniú ar fáil ar an ábhar seo: '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Tá an córas cothrom le dáta"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Tá an leagan seo de Tails as dáta, agus seans go bhfuil fadhbanna slándála ann."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Tá %{space_needed}s de spás saor ar dheighilt an chórais Tails ag teastáil ón nuashonrú incriminteach atá ar fáil, ach níl ach %{free_space}s saor."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Tá %{memory_needed}s de chuimhne saor ag teastáil ón nuashonrú incriminteach atá ar fáil, ach níl ach %{free_memory}s saor."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Tá nuashonrú incriminteach ar fáil, ach níl aon nuashonrú iomlán ar fáil.\nTá rud éigin mícheart. Ba chóir duit tuairisc ar an bhfadhb seo a dhéanamh."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Earráid agus nuashonruithe á lorg"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan nua seo\n\nMolaimid duit gach feidhmchlár eile a dhúnadh le linn an nuashonraithe.\nTógfaidh an íoslódáil tamall fada, ó chúpla nóiméad go roinnt uaireanta an chloig.\n\nMéid an chomhaid íoslódála: %{size}s\n\nAn bhfuil fonn ort nuashonrú anois?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Nuashonrú ar fáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Nuashonraigh anois"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Nuashonraigh níos déanaí"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil de láimh.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan seo\n\nNí féidir linn do ghléas a nuashonrú go dtí an leagan nua seo go huathoibríoch: %{explanation}s.\n\nFoghlaim conas nuashonrú a dhéanamh de láimh anseo: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Tá leagan nua ar fáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Nuashonrú á íoslódáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Nuashonrú %{name}s %{version}s á íoslódáil..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Níorbh fhéidir an nuashonrú a íoslódáil.</b>\\n\\nDeimhnigh go bhfuil tú ceangailte leis an líonra, atosaigh Tails, agus déan iarracht eile.\\n\\nMá mhaireann an fhadhb, tabhair cuairt ar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Earráid agus an nuashonrú á íoslódáil"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Níl an t-aschomhad '%{output_file}s' ann, ach ní dhearna tails-iuk-get-target-file gearán faoi. Déan tuairisc air seo mar fhabht."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Earráid agus comhadlann shealadach íoslódála á cruthú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Níorbh fhéidir comhadlann shealadach íoslódála a chruthú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Níorbh fhéidir freastalaí íoslódála a roghnú.</b>\n\nTá rud éigin mícheart. Ba chóir duit tuairisc a dhéanamh air seo mar fhabht."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Earráid agus freastalaí íoslódála á roghnú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "D'éirigh linn an nuashonrú a íoslódáil.\n\nDíchumasófar an ceangal idirlín anois.\n\nSábháil do chuid oibre agus dún gach feidhmchlár eile."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "�oslódáladh an nuashonrú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Cuir an nuashonrú i bhfeidhm"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>D'éirigh linn do ghléas Tails a nuashonrú.</b>\n\nDíchumasaíodh roinnt gnéithe slándála go sealadach.\nBa chóir duit Tails a atosú leis an leagan nua chomh luath agus is féidir.\n\nAn bhfuil fonn ort atosú anois?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Atosaigh Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Atosaigh anois"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Atosaigh ar ball"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Earráid agus an córas á atosú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Níorbh fhéidir an córas a atosú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Earráid agus an líonra á mhúchadh"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Theip ar mhúchadh an líonra"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "An córas á nuashonrú"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tá do ghléas Tails á nuashonrú...</b>\n\nDíchumasaíodh an líonra de bharr cúrsaí slándála."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Tharla earráid agus an nuashonrú á shuiteáil.</b>\\n\\nNí mór duit do ghléas Tails a dheisiú agus seans nach mbeidh tú in ann é a atosú.\\n\\nLean na treoracha atá anseo: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Earráid agus an nuashonrú á shuiteáil"
diff --git a/he.po b/he.po
deleted file mode 100644
index d9ce973a4..000000000
--- a/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,272 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# ION, 2016
-# Dvir Rosen <ndvnis@xxxxxxxxx>, 2014
-# GenghisKhan <genghiskhan@xxxxxx>, 2014
-# GenghisKhan <genghiskhan@xxxxxx>, 2014
-# ION, 2017-2018
-# Johnny Diralenzo, 2015
-# Kunda, 2014
-# Kunda, 2014
-# Ruben <drarbib@xxxxxxxxx>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "×?×?×?×?×¢ × ×?פ×?×? תק×?×?×?, ×?צע ×?ת ×?פק×?×?×? ×?×?×?×?: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?×?ק×? ×?×?ר ש×?ר×?×?×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ק×?×?×¢ ×?×? ש×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?תר ש×?× ×?.</b>\n\n×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?ר ×?רשת ש×?×? ×?×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Tails ×?×?×? ×?נס×?ת ×?ש×?ר×? ש×?×?.\n\n×?×? ×?×?×¢×?×? × ×?ש×?ת, ×?×? ×?×? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "×?×?×? ש×?ר×?×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?×?תר ש×?× ×? ×¢×?×?ר ×?רס×? ×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "×?×?תק×? ש×?×? ×?×? × ×?צר ×¢\"×? ש×?×?×?ש ×?×?תק×?×? Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails ×?×?פע×? ×?×?×?Ö¾×?×?Ö¾×?×? ×?×? ×?×?תק×? ×?קר×?×?×? ×?×?×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "×?×?×? ×?ספ×?ק ש×?×? פנ×?×? ×¢×? ×?×?×?צת ×?ער×?ת Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "×?×?×? ×?ספ×?ק ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?×?ער×?ת ×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "×?×?×? ×?ס×?ר ×?×?×?×? ×?ס×?×?×? '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "×?×?ער×?ת ×?×¢×?×?×?נת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "×?רס×? ×?×? ש×? Tails ×?×?×?שנת ×?×¢×?×?×?×?ת ×?×?×?×?ת ×?×? ס×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "×?ש×?ר×?×? ×?×?צ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?×?רש %{space_needed}s ש×?×? פנ×?×? ×?×?×?×?צת ×?ער×?ת Tails, ×?×? ×?ש רק %{free_space}s ×?×?×?×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "×?ש×?ר×?×? ×?×?צ×?×?ר ×?×?×?×?×? ×?×?רש %{space_needed}s ש×? ×?×?×?ר×?×? פנ×?×?, ×?×? ×?ש רק %{free_space}s פנ×?×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "ש×?ר×?×? ×?צ×?×?ר ×?×?×?×?, ×?×?×? ×?×? ש×?ר×?×? ×?×?×?.\n×?×? ×?×? ×?×?×?ר ×?קר×?ת. ×?× ×? ×?×?×?×? ×¢×? תק×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?×?×?×? ש×?ר×?×?×?×? ×?×?×?× ×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>×?ת×? צר×?×? ×?ש×?ר×? ×?×? %{name}s %{version}s.</b>\n\n×?×?×?×?×¢ × ×?סף ×?×?×?×?ת ×?רס×? ×?×?ש×? ×?×?, ×?×? ×?×? %{details_url}s\n×?× ×? ×?×?×?×?צ×?×? ×?×? ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×? ×?ש×?ר×?×?.\n×?×?ר×?ת ×?ש×?ר×?×? עש×?×?×? ×?ק×?ת ×?×?×? ר×?, ×?×?ק×?ת ספ×?ר×?ת ×?×?ספר שע×?ת.\n\n×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?: %{size}s\n\n×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?ש×?ר×? ×?עת?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "ש×?ר×?×? ×?×?×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "ש×?ר×? ×¢×?ש×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "ש×?ר×? ×?×?×?×?ר ×?×?תר"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>×?ת×? צר×?×? ×?עש×?ת ש×?ר×?×? ×?×?× ×? ×?×? %{name}s %{version}s.</b>\n\n×?×¢×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?×?ת ×?רס×? ×?×?ש×? ×?×?, ×?×? ×?×? %{details_url}s\n\n×?×? ×?×?ת×? ×?פשר×? ×?ש×?ר×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?תק×? ש×?×? ×?×?רס×? ×?×?ש×? ×?×?: %{explanation}s.\n\n×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?עש×?ת ×?עצ×?×? ש×?ר×?×? ×?×?× ×?, ×?×? ×?×? https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "×?רס×? ×?×?ש×? ×?×?×?× ×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "×?×?ר×?×? ש×?ר×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "×?×?ר×?×? ×?ת ×?ש×?ר×?×? ×?×? %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>×?ש×?ר×?×? ×?×? ×?×?×? ×?×?×?×? ×?ר×?ת.</b>\\n\\n×?×?×?ק ×?ת ×?×?×?×?ר ×?רשת ש×?×? ×?×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Tails ×?×?×? ×?נס×?ת ×?ש×?ר×? ש×?×?.\\n\\n×?×? ×?×?×¢×?×? × ×?ש×?ת, ×?×? ×?×? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?ר×?ת ×?ש×?ר×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "ק×?×?×¥ ×?פ×?×? '%{output_file}s' ×?×?× ×? ק×?×?×?, ×?×?×? tails-iuk-get-target-file ×?×? ×?ת×?×?× ×?. ×?× ×? ×?×?×?×? ×¢×? תק×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?צ×?רת ת×?ק×?×?ת ×?×?ר×?×?ת ×?×?× ×?ת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?צ×?רת ת×?ק×?×?ת ×?×?ר×?×?ת ×?×?× ×?ת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>×?×? ×?×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ר שרת ×?×?ר×?×?.</b>\n\n×?×? ×?×? ×?×?×?ר ×?קר×?ת. ×?× ×? ×?×?×?×? ×¢×? תק×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?×?רת שרת ×?×?ר×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "×?ש×?ר×?×? ×?ר×? ×?×?צ×?×?×?.\n\n×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?ש×?ת ×?עת.\n\n×?× ×? ש×?×?ר ×?ת ×¢×?×?×?ת×? ×?ס×?×?ר ×?ת ×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×? ×?×?×?ר×?×?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "ש×?ר×?×? ×?ר×? ×?×?צ×?×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "×?×?×? ש×?ר×?×?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>×?תק×? ×?-Tails ש×?×? ש×?×?ר×? ×?×?צ×?×?×?.</b>\n\nת×?×?× ×?ת ×?×?×?×?×? ×?ס×?×?×?×?ת ×?×?ש×?ת×? ×?×?×?פ×? ×?×?× ×?.\n×?ת×? צר×?×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?ת Tails ×?×?רס×? ×?×?×?ש×? ×?×?ק×?×? ×?×?פשר×?.\n\n×?×?×? ×?ת×? ר×?צ×? ×?×?פע×?×? ×?×?×?ש ×?עת?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "×?פע×? ×?×?×?ש ×?ת Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "×?פע×? ×?×?×?ש ×?עת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "×?פע×? ×?×?×?ש ×?×?×?×?ר ×?×?תר"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?פע×?ת ×?×?ער×?ת ×?×?×?ש"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?פע×?ת ×?×?ער×?ת ×?×?×?ש"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?×?×?×?×? ×?רשת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "× ×?ש×? ×?×?×?×?×?×? רשת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "×?ש×?ר×? ×?ת ×?×?ער×?ת"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>×?תק×? ×?-Tails ש×?×? ×?שת×?ר×?...</b>\n\n×?ס×?×?×?ת ×?×?×?×?×?, ×?×?×?×?ר ×?רשת ×?×?ש×?ת ×?עת."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>×?תר×?ש×? ש×?×?×?×? ×?עת ×?תקנת ×?ש×?ר×?×?.</b>\\n\\n×?תק×? ×?-Tails ש×?×? ×?ק×?ק ×?ת×?ק×?×?, ×?×?×?ת×?×? ש×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ת ×?×?פע×? ×?×?×?ש.\\n\\n×?× ×? עק×?×? ×?×?ר ×?×?×?ר×?×?ת ×?- file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "ש×?×?×?×? ×?עת ×?תקנת ×?ש×?ר×?×?"
diff --git a/hu.po b/hu.po
deleted file mode 100644
index bbcc2ab16..000000000
--- a/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,267 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# benewfy <benewfy@xxxxxxxxx>, 2016
-# Zoltán Faludi <info@xxxxxxx>, 2016
-# Lajos Pasztor <mrlajos@xxxxxxxxx>, 2014
-# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2014,2018
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:53+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Hibakeresési információért hajtsa végre a következÅ? parancsot: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Hiba frissítések ellenÅ?rzése közben"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nem lehet meghatározni van-e elérhetÅ? frissítés a weboldalunkon</b>\n\nEllenÅ?rizze a hálózati kapcsolatot, indítsa újra a Tails-t majd próbálja frissíteni ismét.\n\nHa a probléma még mindig jelen van nézze meg ezt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "nincs elérhetÅ? automatikus frissítés a weboldalunkon ehhez a verzióhoz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "az eszköze nem a Tails telepítÅ?vel lett létrehozva"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "A Tails DVD-rÅ?l vagy egy csak olvasható eszközrÅ?l lett indítva"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Nincs elég szabad hely a Tails partíción."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "Nincs elég szabad memória a rendszerben."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nincs elérhetÅ? magyarázat erre '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "A rendszer naprakész"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "A Tails ezen verziója nem naprakész és biztonsági hibákat tartalmazhat."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "A járulékos frissítés %{space_needed}s szabad helyet igényel a Tails rendszer partíción de csak %{free_space}s elérhetÅ?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "A járulékos frissítés %{memory_needed}s szabad memóriát igényel de csak %{free_memory}s memória elérhetÅ?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Járulékos frissítés elérhetÅ?, de teljes frissítés nem.\nEnnek nem szabadna megtörténni. Kérjük jelentse a hibát."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Hiba történt elérhetÅ? frissítések keresésekor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Frissítenie kell a %{name}s %{version}s verzióra.</b>\n\nA verzióról további részletekért látogasson el %{details_url}s oldalra.\n\nAjánlott, hogy becsukjon minden más alkalmazást a frissítés idejére.\nA frissítés letöltése sokági is tarthat, néhány perctÅ?l néhány óráig.\n\nLetöltési méret: %{size}s\n\nSzeretne frissíteni most?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Frissítés elérhetÅ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Frissítés most"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Frissítés késÅ?bb"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Kézi frissítést kellene csinálni erre: %{name}s %{version}s.</b>\n\nBÅ?vebb információ az új verzóról itt: %{details_url}s\n\nNem lehetséges az automatikus frissítés az eszközön erre a verzióra: %{explanation}s.\n\nInformáció a kézzel történÅ? frissítésrÅ?l itt: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Ã?j verzió elérhetÅ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Frissítés letöltése"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Frissítés letöltése %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>A frissítést nem lehet letölteni</b>\\n\\nEllenÅ?rizze a hálózati kapcsolatot, indítsa újra a Tails-t, majd próbálja újra frissíteni.\\n\\nHa a probléma még mindig létezik nézze meg ezt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Hiba frissítés letöltésekor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Kimeneti fájl '%{output_file}s' nem létezik, de tails-iuk-get-target-file nem jelzett hibát. Kérjük jelentse a hibát."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Hiba történt az ideiglenes letöltési könyvtár létrehozásakor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nem lehet létrehozni az ideiglenes letöltési könyvtárat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nem sikerült letöltÅ? szervert választani.</b>\n\nEnnek nem kellett volna megtörténnie. Kérjük, jelentse a hibát!"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Hiba történt a letöltÅ? szerver kiválasztása közben"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "A frissítés sikeresen letöltve.\n\nA hálózati csatlakozás tiltásra kerül.\n\nKérjük mentse munkáját és zárjon be minden alkalmazást."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Frissítés sikeresen letöltve"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Frissítés végrehajtása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>A Tails eszköze sikeresen frissítve lett.</b>\n\nNéhány biztonsági eljárás átmenetileg le lett tiltva.\nAmilyen hamar lehetséges indítsa újra a Tails-t az új verzióval.\n\n�jraindítja most?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails újraindítása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "�jraindítás most"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Ã?jraindítás késÅ?bb"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Hiba a rendszer újraindításakor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Nem sikerült a rendszer újraindítása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Hiba a hálózat leállításakor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Nem sikerült a hálózat leállítása"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Rendszer frissítés"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>A Tails eszközöd frissítése folyamatban...</b>\n\nBiztonsági okok miatt a hálózat le lett tiltva."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Hiba történt a frissítés telepítésekor.</b>\\n\\nA Tails eszköz javításra szorul és lehetséges nem tud újraindulni.\\n\\nKérjük olvassa el az instrukciókat itt: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Hiba frissítés telepítésekor"
diff --git a/mk.po b/mk.po
deleted file mode 100644
index 2fa664649..000000000
--- a/mk.po
+++ /dev/null
@@ -1,265 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Matej Plavevski <matej.plavevski+github@xxxxxxxxx>, 2019
-# Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>, 2019
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Ð?а инÑ?оÑ?маÑ?ии за оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?е на гÑ?еÑ?ки, извÑ?Ñ?еÑ?е Ñ?а оваа команда: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?овеÑ?каÑ?а за ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?а"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Ð?е можеÑ?е да одÑ?еди дали ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о е доÑ?Ñ?апно од наÑ?аÑ?а веб Ñ?Ñ?Ñ?ана.</b>\n\nÐ?Ñ?овеÑ?еÑ?е го ваÑ?еÑ?о мÑ?ежно повÑ?зÑ?ваÑ?е, и повÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?е го Tails за да Ñ?е обиде да Ñ?е ажÑ?Ñ?иÑ?а повÑ?оÑ?но.\n\nÐ?ко пÑ?облемоÑ? и понаÑ?амÑ? го има, одеÑ?е во file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "нема доÑ?Ñ?апно авÑ?омаÑ?Ñ?ко ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е за оваа веÑ?зиÑ?а на наÑ?аÑ?а веб Ñ?Ñ?Ñ?ана"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "ваÑ?иоÑ? Ñ?Ñ?ед не беÑ?е Ñ?оздаден Ñ?о коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е на Tails Installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails беÑ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ван од Ð?Ð?Ð? или од Ñ?амо-Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?Ñ?ед"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "нема доволно Ñ?лободен пÑ?оÑ?Ñ?оÑ? на Tails Ñ?иÑ?Ñ?ем паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "нема доÑ?Ñ?апно доволно мемоÑ?иÑ?а на овоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Ð?ема доÑ?Ñ?апно обÑ?аÑ?нÑ?ваÑ?е за пÑ?иÑ?инаÑ?а '%{reason}s'"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "СиÑ?емоÑ? е ажÑ?Ñ?иÑ?ан"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Ð?ваа веÑ?зиÑ?а на Tails е заÑ?Ñ?аÑ?ена, и може да има безбедноÑ?ни пÑ?облеми."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?апноÑ?о делÑ?мно ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е баÑ?а %{space_needed}s од Ñ?лободниоÑ? пÑ?оÑ?Ñ?оÑ? на Tails Ñ?иÑ?Ñ?ем паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а, но Ñ?амо %{free_space}s е доÑ?Ñ?апен."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?апноÑ?о делÑ?мно ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е баÑ?а  %{memory_needed}s од Ñ?лободнаÑ?а мемоÑ?иÑ?а, но Ñ?амо %{free_memory}s е доÑ?Ñ?апна."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Ð?елÑ?мноÑ?о ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е е доÑ?Ñ?апно, но не и Ñ?елоÑ?ноÑ?о ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е.\nÐ?ва не би Ñ?Ñ?ебало да Ñ?е Ñ?лÑ?Ñ?и. Ð?е молиме пÑ?иÑ?авеÑ?е гÑ?еÑ?ка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка за вÑ?еме на деÑ?екÑ?иÑ?аÑ?еÑ?о на доÑ?Ñ?апни ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?а"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Ð?ие Ñ?Ñ?еба да ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е во %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐ?а повеÑ?е инÑ?оÑ?маÑ?ии за оваа нова веÑ?зиÑ?а, одеÑ?е на %{details_url}s\n\nÐ?и пÑ?епоÑ?аÑ?Ñ?ваме да ги заÑ?воÑ?иÑ?е дÑ?Ñ?гиÑ?е апликаÑ?ии за вÑ?еме на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о. Ð?Ñ?еземаÑ?еÑ?о на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о може да поÑ?Ñ?ае долго вÑ?еме, од неколкÑ? минÑ?Ñ?и до неколкÑ? Ñ?аÑ?а.\n\nÐ?олемина на пÑ?еземаÑ?еÑ?о: %{size}s\n\nÐ?али Ñ?акаÑ?е да ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Ñ?ега?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е доÑ?Ñ?апно"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ? Ñ?ега"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ? подоÑ?на"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>ТÑ?еба да напÑ?авиÑ?е Ñ?аÑ?но ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е во %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐ?а повеÑ?е инÑ?оÑ?маиÑ?ии за оваа нова веÑ?зиÑ?а, одеÑ?е на %{details_url}s\n\nÐ?е е можно авÑ?омаÑ?Ñ?ко ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на ваÑ?иоÑ? Ñ?Ñ?ед во оваа нова веÑ?зиÑ?а:%{explanation}s.\n\nÐ?а да наÑ?Ñ?иÑ?е како Ñ?аÑ?но да ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е, одеÑ?е на https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?апна е нова веÑ?зиÑ?а"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Ð?Ñ?еземаÑ?е на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Ð?Ñ?еземаÑ?е на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о во %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о не можеÑ?е да биде пÑ?еземено.</b>\\n\\nÐ?Ñ?овеÑ?еÑ?е го ваÑ?еÑ?о мÑ?ежно повÑ?зÑ?ваÑ?е, и повÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?е го Tails за да пÑ?обаÑ?е повÑ?оÑ?но да го ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е.\\n\\nÐ?ко пÑ?облемоÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?е го има, одеÑ?е во file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка за вÑ?еме на пÑ?еземаÑ?е на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Ð?злезнаÑ?а даÑ?оÑ?ека '%{output_file}s' не поÑ?Ñ?ои, но ails-iuk-get-target-file не Ñ?е пожали. Ð?е молиме пÑ?иÑ?авеÑ?е гÑ?еÑ?ка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка за вÑ?еме на Ñ?оздаваÑ?е на пÑ?ивÑ?емениоÑ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м за пÑ?еземаÑ?е"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа Ñ?оздаваÑ?еÑ?о на пÑ?ивÑ?емен диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м за пÑ?еземаÑ?е"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Ð?е можеÑ?е да избеÑ?е Ñ?еÑ?веÑ? за пÑ?еземаÑ?е.</b>\n\nÐ?ва не би Ñ?Ñ?ебало да Ñ?е Ñ?лÑ?Ñ?и. Ð?е молиме пÑ?иÑ?авеÑ?е гÑ?еÑ?ка."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка за вÑ?еме на избиÑ?аÑ?е на Ñ?еÑ?веÑ? за пÑ?еземаÑ?е"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о беÑ?е Ñ?Ñ?пеÑ?но пÑ?еземено.\n\nÐ?Ñ?ежноÑ?о повÑ?зÑ?ваÑ?е нема да биде оневозможено.\n\nÐ?е молиме заÑ?Ñ?ваÑ?Ñ?е Ñ?а ваÑ?аÑ?а Ñ?абоÑ?а и заÑ?воÑ?еÑ?е ги Ñ?иÑ?е дÑ?Ñ?ги апликаÑ?ии."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о беÑ?е Ñ?Ñ?пеÑ?но пÑ?еземено"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Ð?Ñ?имени ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>ТвоÑ?оÑ? Tails Ñ?Ñ?ед беÑ?е Ñ?Ñ?пеÑ?но ажÑ?Ñ?иÑ?ан.</b>\n\nÐ?екои бебедноÑ?ни Ñ?воÑ?Ñ?Ñ?ва беа пÑ?ивÑ?емено оневозможени.\nТÑ?еба повÑ?оÑ?но да го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? Tails на оваа нова веÑ?зиÑ?а Ñ?Ñ?о е можно поÑ?коÑ?о.\n\nÐ?али Ñ?акаÑ? да го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? повÑ?оÑ?но Ñ?ега?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? Ñ?ега"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? подоÑ?на"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и повÑ?оÑ?ноÑ?о Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа повÑ?оÑ?ноÑ?о Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е на Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и иÑ?клÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на мÑ?ежаÑ?а"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа иÑ?клÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?еÑ?о на мÑ?ежаÑ?а"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Ð?жÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на Ñ?иÑ?Ñ?емоÑ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>ТвоÑ?оÑ? Tails Ñ?Ñ?ед беÑ?е ажÑ?Ñ?иÑ?ан...</b>\n\nÐ?д безбедноÑ?ни пÑ?иÑ?ини, повÑ?зÑ?ваÑ?еÑ?о на мÑ?ежаÑ?а не е оневозможено."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ð?аÑ?Ñ?ана гÑ?еÑ?ка пÑ?и инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?еÑ?о на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о.</b>\\n\\nТвоÑ?оÑ? Tails Ñ?Ñ?е Ñ?Ñ?еба да биде попÑ?авен и може да не може да биде повÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ван.\\n\\nÐ?е молиме Ñ?ледеÑ?е ги инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ииÑ?е на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка за вÑ?еме инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е на ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о"
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 2df8318b5..000000000
--- a/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2014-2016,2018
-# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@xxxxxxxxx>, 2014
-# drebs <drebs@xxxxxxxxxx>, 2014
-# Eduardo Bonsi, 2013
-# Glauco Machado, 2014
-# Isabel Ferreira, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-15 01:58+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Para informações sobre depuração, executar o seguinte comando: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Erro ao verificar as atualizações"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Não foi possível determinar se uma atualização está disponível em nosso website.</b>\n\nVerifique sua conexão de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\n\nCaso o problema persista, consulte o arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "No nosso website, nenhuma atualização automática para essa versão está disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "seu dispositivo não foi criado usando o Instalador do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "O Tails foi inciado a partir de um DVD ou de um dispositivo somente de leitura"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "não há espaço livre suficiente na partição do sistema do Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "não há memória suficiente disponível nesse sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nenhuma explicação disponível para o motivo '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "O sistema está atualizado"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Esta versão do Tails está desatualizada e pode ter problemas de segurança."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "A atualização incremental disponível requer %{space_needed}s de espaço livre na partição do sistema Tails, mas somente %{free_space}s está disponível."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "A atualização incremental disponível requer %{memory_needed}s de espaço livre, mas somente %{free_memory}s está disponível."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Uma atualização incremental está disponível, mas a atualização completa não se encontra disponível. Isso não deve acontecer. Por favor, reporte o bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Erro ao detectar as atualizações disponíveis"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "Você deve atualizar até %{name}s %{version}s \n\nPara mais informações sobre essa nova versão, consulte %{details_url}s\n\nRecomendamos que você feche todas as outras aplicações durante a atualização\nO download da atualização pode levar um tempo bastante longo, entre alguns minutos e algumas horas.\n\nTamanho do download: %{size}s\n\nVocê deseja atualizar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Atualização disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Atualizar agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Atualizar mais tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Você deve atualizar manualmente para %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informações sobre esta nova versão, consulte %{details_url}s.\n\nNão é possível atualizar automaticamente o seu dispositivo para esta nova versão: %{explanation}s.\n\nPara saber como realizar uma atualização manual, consulte https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.pt.html#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Nova versão disponível"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Fazendo download da atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Fazendo download da atualização para %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>O download da atualização não pôde ser feito.</b>\\n\\nVerifique sua conexão de rede e reinicie Tails para tentar atualizar novamente.\\n\\nCaso o problema continue, consulte o arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Erro ao fazer o download das atualizações"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "O arquivo extraído '%{output_file}s' não existe, mas o tails-iuk-get-target-file não reclamou. Por favor, reporte o bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Erro ao criar um diretório temporário de download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Falha ao criar um diretório temporário de download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Impossível encontrar um servidor para fazer download.</b>\n\nIsso não deveria acontecer. Por favor, relate um bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Erro ao escolher um servidor para fazer download"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "A versão atualizada foi baixada com sucesso\n\n A conexão à rede será desabilitada agora\n\nPor favor, salve o seu trabalho e feche todas as aplicações."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "A versão atualizada foi baixada com sucesso"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Instalar a atualização"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Seu dispositivo Tails foi atualizado com sucesso.</b>\n\nAlgumas funcionalidades de segurança foram desabilitadas temporariamente.\nVocê deve reiniciar o Tails em sua nova versão assim que puder.\n\nVocê deseja reiniciar agora?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Reiniciar o Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Reiniciar agora"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Reiniciar mais tarde"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Erro ao reiniciar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Falha em reiniciar o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Erro ao encerrar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Falha ao encerrar a rede"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Atualizando o sistema"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b> O seu dispositivo Tails está sendo atualizado...</b>\n\nPor razões de segurança, agora, a rede está desabilitada."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Ocorreu um erro ao instalar a atualização.</b>\\n\\nSeu dispositivo Tails precisa ser reparado e talvez não possa reiniciar.\\n\\nPor favor, siga as instruções no arquivo:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Erro ao instalar a atualização"
diff --git a/ro.po b/ro.po
deleted file mode 100644
index d79b85e00..000000000
--- a/ro.po
+++ /dev/null
@@ -1,269 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# A C <ana@xxxxxxxxxxxx>, 2019
-# Alex Alex <alexandruvuia@xxxxxxxxx>, 2016
-# dev0d <ipawnyou@xxxxxxxxxx>, 2016
-# Isus Satanescu <inactive+isus@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
-# laura berindei <lauraagavriloae@xxxxxxxxx>, 2014
-# kyx <mihaidiaconu@xxxxxxxxx>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: A C <ana@xxxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Pentru informaÈ?ii de depanare executaÈ?i urmÄ?toarea comandÄ?: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Eroare la cÄ?utarea actualizÄ?rilor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Nu s-a putut detecta dacÄ? o actualizare este disponibilÄ? pe website.</b>\n\nVerificaÈ?i conexiunea la reÈ?ea, reporniÈ?i Tails È?i reîncercaÈ?i actualizarea.\n\nDacÄ? problema persistÄ?, mergeÈ?i la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "pentru aceastÄ? versiune nu existÄ? actualizare automatÄ? pe website"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "dispozitivul nu a fost creat cu Tails installer"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails a fost pornit de pe un DVD sau un dispozitiv read-only"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "nu este destul spaÈ?iu liber pe partiÈ?ia de sistem a Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "memorie insuficientÄ? disponibilÄ? în acest sistem"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "Nu existÄ? explicaÈ?ie pentru motivul '%{reason}s'."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistemul este la zi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "AceastÄ? versiune Tails este învechitÄ? È?i ar putea avea probleme de securitate."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Actualizarea incrementalÄ? disponibilÄ? necesitÄ? %{space_needed}s din spaÈ?iul disponibil pe partiÈ?ia sistemului Tails, dar numai %{free_space}s este disponibil."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Actualizarea incrementalÄ? disponibilÄ? necesitÄ? %{memory_needed}s din memoria disponibilÄ?, dar numai %{free_memory}s este disponibil."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "O actualizare incrementalÄ? este disponibilÄ?, dar nu o actualizare completÄ?. Acest lucru nu ar trebui sÄ? se întâmple. RaportaÈ?i un bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Eroare în timpul cÄ?utÄ?rii actualizarilor disponibile"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>Se recomandÄ? actualizarea la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informaÈ?ii despre aceastÄ? versiune nouÄ?, vizitaÈ?i %{details_url}s\n\nSe recomandÄ? închiderea tuturor aplicaÈ?iilor în timpul actualizÄ?rii.\nDescÄ?rcarea actualizÄ?rii poate dura un timp îndelungat, de la câteva minute pânÄ? la câteva ore.\n\nDimensiunea descÄ?rcÄ?rii: %{size}s\n\nDoriÈ?i sÄ? actualizaÈ?i acum?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Actualizare disponibilÄ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "ActualizaÈ?i acum"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "ActualizaÈ?i mai tîrziu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Ar trebui sÄ? faceÈ?i o actualizare manualÄ? la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informaÈ?ii despre aceastÄ? versiune nouÄ? mergeÈ?i la %{details_url}s\n\nNu este posibil sÄ? actualizaÈ?i automat la aceastÄ? nouÄ? versiune: %{explanation}s.\n\nPentru a afla cum sÄ? faceÈ?i o actualizare manualÄ? mergeÈ?i la https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Versiune nouÄ? disponibilÄ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Se descarcÄ? actualizarea"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Se descarcÄ? actualizarea la %{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Actualizarea nu a fost descÄ?rcatÄ?.</b>\\n\\nVerificaÈ?i-vÄ? conexiunea la reÈ?ea È?i reporniÈ?i Tails pentru a reîncerca actualizarea.\\n\\nDacÄ? problema persistÄ? mergeÈ?i la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Eroare la descÄ?rcarea actualizÄ?rii"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "FiÈ?ierul ieÈ?ire '%{output_file}s' nu existÄ?, dar tails-iuk-get-target-file nu a anunÈ?at. RaportaÈ?i un bug."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Eroare la crearea directorului temporar pentru descÄ?rcare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Crearea unui director temporar pentru descÄ?rcare a eÈ?uat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Nu s-a putut alege un server pentru descÄ?rcare</b>\n\nAcest lucru nu ar trebui sÄ? se întâmple. VÄ? rugÄ?m raportaÅ£i eroarea."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Eroare la alegerea unui server de descÄ?rcare"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Actualizarea a fost descÄ?rcatÄ? cu success.\n\nConexiunea la reÅ£ea va fi dezactivatÄ? acum. \n\nVÄ? rugÄ?m salvaÈ?i-vÄ? munca È?i închideÈ?i toate celelalte aplicaÈ?ii."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Actualizare descÄ?rcatÄ? cu success"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "AplicaÈ?i actualizarea"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Dispozitivul Tails a fost actualizat cu succes.</b>\n\nAnumite funcÈ?ii de securitate au fost dezactivate temporar.\nAr trebui sÄ? reporniÈ?i Tails cu noua versiune cît mai curînd posibil.\n\nDoriÈ?i sÄ? reporniÈ?i acum?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "ReporniÈ?i Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "ReporniÈ?i acum"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "ReporniÈ?i mai tarziu"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Eroare in timpul repornirii sistemului"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Repornirea sistemului a eÈ?uat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Eroare la oprirea reÈ?elei"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Oprirea reÈ?elei a eÈ?uat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Se actualizeazÄ? sistemul"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Actualizare în progres pentru dispozitivul tÄ?u Tails...</b>\n\nDin motive de securitate, reÈ?eaua este dezactivatÄ?."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>A avut loc o eroare la instalarea actualizÄ?rii.</b>\\n\\Dispozitivul Tails va trebui reparat È?i ar putea sÄ? nu reporneascÄ?.\\n\\nUrmaÈ?i instrucÈ?iunile de la file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Eroare la instalarea actualizÄ?rii"
diff --git a/tails-iuk.pot b/tails-iuk.pot
index ff5effa22..fc2a8d0ee 100644
--- a/tails-iuk.pot
+++ b/tails-iuk.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr "For debugging information, execute the following command: sudo tails-debugging-info"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Error while checking for upgrades"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -35,64 +35,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "no automatic upgrade is available from our website for this version"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "your device was not created using Tails Installer"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails was started from a DVD or a read-only device"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "there is not enough free space on the Tails system partition"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "not enough memory is available on this system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "The system is up-to-date"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory, but only %{free_memory}s is available."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\nThis should not happen. Please report a bug."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Error while detecting available upgrades"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -107,19 +107,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nWe recommend you close all other applications during the upgrade.\nDownloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n\nDownload size: %{size}s\n\nDo you want to upgrade now?"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr "Upgrade available"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr "Upgrade now"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr "Upgrade later"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -130,21 +130,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nIt is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n\nTo learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr "New version available"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Downloading upgrade"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -152,37 +152,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Error while downloading the upgrade"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Please report a bug."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Error while creating temporary downloading directory"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Failed to create temporary download directory"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Could not choose a download server.</b>\n\nThis should not happen. Please report a bug."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "Error while choosing a download server"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr "The upgrade was successfully downloaded.\n\nThe network connection will now be disabled.\n\nPlease save your work and close all other applications."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Upgrade successfully downloaded"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Apply upgrade"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -209,46 +209,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n\nSome security features were temporarily disabled.\nYou should restart Tails on the new version as soon as possible.\n\nDo you want to restart now?"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr "Restart Tails"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr "Restart now"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr "Restart later"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Error while restarting the system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Failed to restart the system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "Error while shutting down the network"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "Failed to shutdown network"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Upgrading the system"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n\nFor security reasons, the networking is now disabled."
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -256,8 +256,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Error while installing the upgrade"
+msgstr ""
diff --git a/tr.po b/tr.po
deleted file mode 100644
index 3f5632f24..000000000
--- a/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,277 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# alibildir <alibildir@xxxxxxxxx>, 2014
-# alibildir <alibildir@xxxxxxxxx>, 2014
-# Alperen Kitapçı <alperenmirac@xxxxxxxxx>, 2018
-# Bullgeschichte <bullgeschichte@xxxxxxxxxx>, 2015
-# cmldrs, 2014
-# cmldrs, 2014
-# ecocan <eecocan@xxxxxxxxx>, 2014
-# ecocan <eecocan@xxxxxxxxx>, 2014
-# Güven ALBAYRAK <inactive+guvenalbayrak52@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
-# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2015-2019
-# Ozancan KarataÅ? <ozancankaratas96@xxxxxxxxxxx>, 2015
-# tim.tanurhan <timtanurhan@xxxxxxxxxxx>, 2014
-# tim.tanurhan <timtanurhan@xxxxxxxxxxx>, 2014
-# Volkan Gezer <volkangezer@xxxxxxxxx>, 2014,2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "Sorun giderme bilgisi için Å?u komutu yürütün: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>Web sitemizden bir güncelleme olup olmadıÄ?ı belirlenemedi.</b>\n\nGüncellemeleri denetlemek için aÄ? baÄ?lantınızı gözden geçirin ve Tails uygulamasını yeniden baÅ?latın.\n\nSorun sürüyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html adresine bakabilirsiniz."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "Web sitemizden bu sürüm için otomatik güncelleme desteÄ?i yok"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "aygıtınız Tails Kurucu ile oluÅ?turulmamıÅ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails bir DVD ya da salt okunur aygıt üzerinden baÅ?latıldı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails sistem bölümünde yeterli boÅ? alan yok"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "bu sistemde yeterli bellek yok"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "'%{reason}s' nedeni için bir açıklama yok."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "Sistem güncel"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "Bu Tails sürümü güncel deÄ?il ve güvenlik sorunları olabilir."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için Tails sistem bölümünde %{space_needed}s boÅ? alan gerekli ancak yalnız %{free_space}s var."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "Yüklenebilecek artımlı güncelleme için %{memory_needed}s boÅ? bellek gerekli ancak yalnız %{free_memory}s var."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "Artımlı bir yükseltme varken tam yükseltme yok gibi görünüyor.\nBu olmamalıydı. Lütfen bu sorunu bildirin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "Güncellemeler denetlenirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne güncellemeniz gerekli.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için, %{details_url}s adresine bakabilirsiniz.\n\nBu güncelleme sırasında açık tüm uygulamaları kapatmanız önerilir.\nGüncellemenin indirilmesi birkaç dakika ile birkaç saat arasında sürebilir.\n\nÄ°ndirme boyutu: %{size}s\n\nÅ?imdi güncellemek ister misiniz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "Güncelleme yayınlanmıÅ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "Å?imdi güncelle"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "Daha sonra güncelle"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne el ile güncelleyebilirsiniz.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için %{details_url}s adresine bakabilirsiniz\n\nAygıtınız bu sürüme otomatik olarak güncellenemez: %{explanation}s.\n\nEl ile güncellemenin nasıl yapılacaÄ?ını öÄ?renmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual adresine bakabilirsiniz"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "Yeni bir sürüm yayınlanmıÅ?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "Güncelleme indiriliyor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "%{name} %{version} güncellemesi indiriliyor..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>Güncelleme indirilemedi.</b>\\n\\nAÄ? baÄ?lantınızı denetleyin, ve Tails uygulamasını yeniden baÅ?latıp yeniden güncellemeyi deneyin.\\n\\nSorun sürüyorsa, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html adresine bakabilirsiniz."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "Güncelleme indirilirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "'%{output_file}s' çıktı dosyası bulunamadı ancak tails-iuk-get-target-file yazılımı bunu bir  sorun olarak bildirmedi. Lütfen bu hatayı bildirin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "Geçiçi indirme klasörü oluÅ?turulurken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Geçici indirme klasörü oluÅ?turulamadı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>Bir indirme sunucusu seçilemedi.</b>\n\nBu olmamalıydı. Lütfen hata olarak bildirin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "İndirme sunucusu seçilirken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "Güncelleme indirildi.\n\nÅ?imdi aÄ? baÄ?lantınız devre dıÅ?ı bırakılacak.\n\nLütfen çalıÅ?malarınızı kaydedip açık olan tüm uygulamaları kapatın."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "Güncelleme indirildi"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "Güncellemeyi uygula"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>Tails aygıtınız güncellendi.</b>\n\nBazı güvenlik özellikleri geçici olarak devre dıÅ?ı bırakıldı.\nYeni sürüme geçmek için Tails uygulamasını en kısa sürede yeniden baÅ?latın\n\nÅ?imdi yeniden baÅ?latmak ister misiniz?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "Tails Uygulamasını Yeniden BaÅ?lat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "Å?imdi yeniden baÅ?lat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "Daha sonra yeniden baÅ?lat"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "Sistem yeniden baÅ?latılırken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "Sistem yeniden baÅ?latılamadı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "AÄ? kapatılırken bir sorun çıktı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "AÄ? kapatılamadı"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "Sistem güncelleniyor"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>Tails aygıtınız güncelleniyor...</b>\n\nGüvenlik nedenlerinden dolayı, aÄ? devre dıÅ?ı bırakıldı."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>Güncelleme kurulurken bir sorun çıktı.</b>\\n\\nTails aygıtınızın onarılması gerekiyor ve yeniden baÅ?latılamayabilir.\\n\\nLütfen file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html adresindeki yönergeleri izleyin."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "Güncelleme kurulurken bir sorun çıktı"
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index 3f2e36248..000000000
--- a/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,272 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Tails developers
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# 
-# Translators:
-# Words, 2016
-# Chi-Hsun Tsai, 2017
-# ef082130671b50894cb0f0340a268c8b, 2018
-# paperbag, 2016
-# ihints <inactive+ihints@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
-# kwh(Kim Wan-Ho), 2013
-# khi, 2014
-# YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2016
-# YFdyh000 <yfdyh000@xxxxxxxxx>, 2013-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-30 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:147 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:524
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:710
-msgid ""
-"For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
-"debugging-info"
-msgstr "å¦?é??è°?è¯?ä¿¡æ?¯ï¼?请æ?§è¡?å?½ä»¤: sudo tails-debugging-info"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
-msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr "æ£?æ?¥æ?´æ?°æ?¶å??ç??äº?é??误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
-msgid ""
-"<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n"
-"\n"
-"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
-"\n"
-"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr "<b>æ? æ³?ä»?æ??们ç??ç½?ç«?ä¸?æ£?æµ?æ?¯å?¦æ??å??级å?¯ç?¨</b>\n\n请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç½?ç»?è¿?æ?¥ï¼?并ä¸?é??å?¯Tailsç?¶å??é??æ?°å°?è¯?å??级\n\nå¦?æ??ä¾?æ?§æ??è¿?个é?®é¢?ï¼?请å??é??æ?¬å?°æ??件 file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
-msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr "对此ç??æ?¬æ??们ç??ç½?ç«?没æ??è?ªå?¨å??级å?¯ç?¨"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
-msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr "æ?¨ç??设å¤?并æ?ªä½¿ç?¨ Tails å®?è£?å?¨å??建"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
-msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr "Tails å?¯å?¨äº?ä¸?个 DVD æ??è??å?ªè¯»è®¾å¤?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
-msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr "Tails ç??ç³»ç»?å??å?ºæ²¡æ??足å¤?ç??å?¯ç?¨ç©ºé?´"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
-msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr "å?¨æ­¤ç³»ç»?ä¸?没æ??足å¤?ç??å?¯ç?¨å??å­?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
-#, perl-brace-format
-msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr "对å??å?  '%{reason}s' 没æ??å?¯ç?¨ç??说æ??ã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
-msgid "The system is up-to-date"
-msgstr "ç³»ç»?å·²æ?¯æ??æ?°"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
-msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr "æ­¤ç??æ?¬ç?? Tails å·²è¿?æ?¶ï¼?å?¯è?½å­?å?¨å®?å?¨æ?§é?®é¢?ã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
-" Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr "å?¯ç?¨ç??å¢?é??å??级ï¼?é??è¦?å?¨ Tails ç??ç³»ç»?å??å?ºæ?? %{space_needed}s 空é?²ç©ºé?´ï¼?è??ç?®å??ä»?æ?? %{free_space}s å?¯ç?¨ã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
-" but only %{free_memory}s is available."
-msgstr "å?¯ç?¨ç??å¢?é??å??级ï¼?é??è¦?æ?? %{memory_needed}s 空é?²å??å­?ï¼?è??ç?®å??ä»?æ?? %{memory_needed}s å??å­?å?¯ç?¨ã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
-msgid ""
-"An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "å¢?é??å??级å?¯ç?¨ä½?æ?¯æ²¡æ??å®?æ?´å??级ã??\nè¿?ä¸?åº?该å??ç??ï¼?请å°?æ­¤äº?æ?¥å??为bugã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
-msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr "æ£?æµ?å?¯ç?¨å??级æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"We recommend you close all other applications during the upgrade.\n"
-"Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n"
-"\n"
-"Download size: %{size}s\n"
-"\n"
-"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>æ?¨åº?该å??级å?° %{name}s %{version}s.</b>\n\n请å?°%{details_url}sæ?¥ç??æ?´å¤?å?³äº?è¿?个æ?°ç??æ?¬ç??ä¿¡æ?¯ã??\n\næ??们建议æ?¨å?¨å??级è¿?ç¨?中å?³é?­æ??æ??æ??å¼?ç??åº?ç?¨ç¨?åº?ã??\nä¸?è½½æ?´æ?°å?¯è?½é??è¦?å¾?é?¿æ?¶é?´ï¼?ä»?æ?°å??é??å?°æ?°å°?æ?¶ä¸?ç­?ã??\n\nä¸?è½½æ??件大å°?ï¼?%{size}s\n\næ?¨æ?³ç?°å?¨å??级å??ï¼?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
-msgid "Upgrade available"
-msgstr "æ??å??级å?¯ç?¨"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
-msgid "Upgrade now"
-msgstr "ç?°å?¨å??级"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
-msgid "Upgrade later"
-msgstr "ç¨?å??å??级"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n"
-"\n"
-"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n"
-"\n"
-"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
-"\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>æ?¨åº?该æ??å?¨å??级å?° %{name}s %{version}sã??</b>\n\næ??å?³æ­¤ç??æ?¬ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·è§? %{details_url}sã??\n\nä¸?è?½è?ªå?¨å??级æ?¨ç??设å¤?å?°æ?°ç??æ?¬ %{explanation}sã??\n\nå?³äº?å¦?ä½?è¿?è¡?æ??å?¨å??级ï¼?请è§? https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
-msgid "New version available"
-msgstr "æ?°ç??æ?¬å?¯ç?¨"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
-msgid "Downloading upgrade"
-msgstr "æ­£å?¨ä¸?è½½å??级"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
-#, perl-brace-format
-msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr "æ­£å?¨ä¸?è½½å??级å??å?°%{name}s %{version}s..."
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
-msgid ""
-"<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network "
-"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
-"persists, go to "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr "<b>该å??级ä¸?è?½è¢«ä¸?è½½.</b>\\n\\næ£?æ?¥æ?¨ç??ç½?ç»?è¿?æ?¥ï¼?并ä¸?é??å?¯Tailsç?¶å??é??æ?°å°?è¯?å??级.\\n\\nå¦?æ??ä¾?æ?§æ??è¿?个é?®é¢?ï¼?请å?° file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
-msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr "å?¨ä¸?è½½å??级æ?¶å?ºç?°é??误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
-#, perl-brace-format
-msgid ""
-"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
-"did not complain. Please report a bug."
-msgstr "è¾?å?ºæ??件'%{output_file}s'ä¸?å­?å?¨ï¼?ä½?æ?¯ tails-iuk-get-target-file 并没æ??å¯?è§?ï¼?请å°?æ­¤äº?æ?¥å??为bugã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
-msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr "建ç«?临æ?¶ä¸?è½½ç?®å½?æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
-msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "å??建临æ?¶ä¸?è½½ç?®å½?æ?¶é??误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
-msgid ""
-"<b>Could not choose a download server.</b>\n"
-"\n"
-"This should not happen. Please report a bug."
-msgstr "<b>æ? æ³?é??æ?©ä¸?è½½æ??å?¡å?¨ã??</b>\n\nè¿?ä¸?åº?该å??ç??ï¼?请å°?æ­¤äº?æ?¥å??为bugã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
-msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr "é??æ?©ä¸?è½½æ??å?¡å?¨æ?¶å?ºé??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
-msgid ""
-"The upgrade was successfully downloaded.\n"
-"\n"
-"The network connection will now be disabled.\n"
-"\n"
-"Please save your work and close all other applications."
-msgstr "æ?´æ?°ä¸?è½½æ??å??ã??\n\nç½?ç»?è¿?æ?¥å°?被ç¦?ç?¨ã??\n\n请ä¿?å­?æ??æ??å·¥ä½?ï¼?并å?³é?­å?¶ä»?æ??æ??åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
-msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr "æ?´æ?°ä¸?è½½æ??å??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
-msgid "Apply upgrade"
-msgstr "����"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
-msgid ""
-"<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n"
-"\n"
-"Some security features were temporarily disabled.\n"
-"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
-"\n"
-"Do you want to restart now?"
-msgstr "<b>æ?¨ç??Tails设å¤?æ??å??å??级</b>\n\nä¸?äº?å®?å?¨ç?¹æ?§å·²ç»?被临æ?¶ç¦?ç?¨.\næ?¨åº?该尽快é??å?¯å?°æ?°ç??æ?¬\n\næ?¨æ?³é??å?¯ä¹?ï¼?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
-msgid "Restart Tails"
-msgstr "é??å?¯Tails"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
-msgid "Restart now"
-msgstr "ç?°å?¨é??å?¯"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
-msgid "Restart later"
-msgstr "ç¨?å??é??å?¯"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
-msgid "Error while restarting the system"
-msgstr "é??å?¯ç³»ç»?æ?¶å?ºç?°é??误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
-msgid "Failed to restart the system"
-msgstr "é??å?¯ç³»ç»?失败"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
-msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr "å?³é?­ç½?ç»?æ?¶é??误"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
-msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr "����失败"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
-msgid "Upgrading the system"
-msgstr "æ­£å?¨å??级系ç»?"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
-msgid ""
-"<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
-"\n"
-"For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr "<b>æ?¨ç??Tailså·²ç»?被æ??å??å??级...</b>\n\n为äº?å®?å?¨å??å? ï¼?ç½?ç»?è¿?æ?¥å·²ç»?被ç¦?ç?¨ã??"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
-msgid ""
-"<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device"
-" needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
-" instructions at "
-"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr "<b>å®?è£?æ?´æ?°æ?¶å?ºç?°é??误</b>\\n\\næ?¨ç??Tails设å¤?é??è¦?ä¿®å¤?ï¼?并ä¸?å?¯è?½æ? æ³?é??å?¯.\\n\\n请æ?¥ç??以ä¸?说æ??ï¼?file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-
-#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
-msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr "å®?è£?å??级æ?¶å?ºé??"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits