[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-iuk] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk



commit 4f120b0b4c85083876034a9a8f7c7321391f0f4a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Nov 1 02:19:13 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-iuk
---
 ach.po        |  6 ++--
 af.po         |  6 ++--
 ar.po         | 48 ++++++++++++++---------------
 ast.po        |  6 ++--
 az.po         | 80 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 be.po         | 16 +++++-----
 bg.po         | 88 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 bn.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 br.po         |  6 ++--
 bs.po         |  6 ++--
 ca.po         |  8 ++---
 cs.po         | 24 +++++++--------
 cy.po         | 32 +++++++++----------
 da.po         |  8 ++---
 de.po         | 18 +++++------
 el.po         | 14 ++++-----
 en_GB.po      | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 eo.po         | 16 +++++-----
 es.po         | 10 +++---
 es_AR.po      | 12 ++++----
 es_MX.po      | 78 +++++++++++++++++++++++------------------------
 et.po         | 14 ++++-----
 eu.po         | 60 ++++++++++++++++++------------------
 fa.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 fi.po         | 24 +++++++--------
 fr.po         | 10 +++---
 fy.po         |  6 ++--
 ga.po         | 10 +++---
 gd.po         |  6 ++--
 gl.po         | 40 ++++++++++++------------
 gu.po         |  6 ++--
 he.po         | 10 +++---
 hi.po         |  6 ++--
 hr.po         | 10 +++---
 hu.po         | 12 ++++----
 hy.po         |  6 ++--
 id.po         | 94 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 is.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 it.po         | 24 +++++++--------
 ja.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 ka.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 kab.po        |  8 ++---
 kk.po         |  8 ++---
 km.po         |  8 ++---
 kn.po         |  6 ++--
 ko.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 lt.po         | 80 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 lv.po         | 86 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 mk.po         | 10 +++---
 ml.po         | 10 +++---
 mr.po         |  6 ++--
 ms_MY.po      | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 my.po         |  8 ++---
 nb.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 ne.po         |  6 ++--
 nl.po         | 10 +++---
 nl_BE.po      | 86 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 nn.po         | 78 +++++++++++++++++++++++------------------------
 oc.po         |  6 ++--
 or.po         |  6 ++--
 pa.po         | 30 +++++++++---------
 pl.po         | 24 +++++++--------
 pt_BR.po      | 10 +++---
 pt_PT.po      | 52 +++++++++++++++----------------
 ro.po         | 10 +++---
 ru.po         | 98 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 si_LK.po      |  6 ++--
 sk.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 sl.po         | 82 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 son.po        |  6 ++--
 sq.po         | 86 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 sr.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 sv.po         | 18 +++++------
 sw.po         |  8 ++---
 ta.po         | 24 +++++++--------
 tails-iuk.pot |  8 ++---
 te.po         |  6 ++--
 th.po         | 86 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 tr.po         | 10 +++---
 uk.po         | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 ur.po         | 14 ++++-----
 uz.po         |  8 ++---
 vi.po         | 86 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 zh_CN.po      | 10 +++---
 zh_HK.po      | 82 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
 zh_TW.po      | 96 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 86 files changed, 1627 insertions(+), 1627 deletions(-)

diff --git a/ach.po b/ach.po
index 2ac1e23b5..5cf82a9d2 100644
--- a/ach.po
+++ b/ach.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/af.po b/af.po
index 774803783..b0ad205b3 100644
--- a/af.po
+++ b/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/ar.po b/ar.po
index 726808d41..49ab500dd 100644
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-26 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Isho Antar <isho.antar1@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?تصحÙ?Ø­ اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات, Ù?Ù?Ù?Ø° اÙ?Ø£Ù?ر اÙ?آتÙ?: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -46,32 +46,32 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? تحدÙ?د ترÙ?Ù?Ù? Ù?تاحÙ? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?ا.\n\nتأÙ?د Ù?Ù? اÙ?أتصاÙ? Ø«Ù? أعد تشغÙ?Ù? تاÙ?Ù?ز Ù?Ù?حاÙ?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? جدÙ?د.\n\nإذا استÙ?رت اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ù?, أذÙ?ب Ø¥Ù?Ù? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تحدÙ?Ø« اÙ?تÙ?Ù?ائÙ? غÙ?ر Ù?تÙ?Ù?ر Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?ا Ù?Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?سخة"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? Ù?تÙ? Ø¥Ù?شاء جÙ?ازÙ? باستخداÙ? Ù?ثبت Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ? تشغÙ?Ù? Tails اÙ?Ø·Ù?اÙ?ا Ù?Ù? Ù?رص DVD Ø£Ù? Ù?Ù? جÙ?از Ù?ابÙ? Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?Ù?اÙ? Ù?ارغ Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù? تÙ?سÙ?Ù? Ù?ظاÙ? Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ذاÙ?رة غÙ?ر Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?ذا اÙ?Ù?ظاÙ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ا Ù?Ù?جد تÙ?سÙ?ر Ù?Ù?ذا اÙ?Ø£Ù?ر '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ù?جب عÙ?Ù?Ù? اÙ?تحدÙ?Ø« اÙ?Ù? %{name}s{version}% s.</b>\n\nÙ?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات عÙ? Ù?ذا اÙ?اصدار اÙ?جدÙ?د, Ù?Ù? بزÙ?ارة %{details_url}s\n\nÙ?Ù?صح باغÙ?اÙ? جÙ?Ù?ع اÙ?تطبÙ?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?تÙ?حة Ø®Ù?اÙ? عÙ?Ù?Ù?Ø© اÙ?ترÙ?Ù?Ø©.\nÙ?د Ù?ستغرÙ? تÙ?زÙ?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ø© Ù?Ù?تا Ø·Ù?Ù?Ù?ا, Ù?Ù? عدة دÙ?ائÙ? اÙ?Ù? بضعة ساعات.\n\nحجÙ? اÙ?تÙ?زÙ?Ù?: %{size}s\n\nÙ?Ù? ترغب باÙ?ترÙ?Ù?Ø© اÙ?Ø£Ù?Ø?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "حارÙ? تÙ?زÙ?Ù? اÙ?تحدÙ?Ø«"
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "جارÙ? تÙ?زÙ?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ù?Ù? Ù?تÙ? تÙ?زÙ?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ù?.</b>\\n\\nتأÙ?د Ù?Ù? اÙ?أتصاÙ? Ù? أعد تشغÙ?Ù? تاÙ?Ù?ز Ù?Ù?Ù?حاÙ?Ù?Ù? Ù?رة أخرÙ?\\n\\nإذا استÙ?رت اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø©, إذÙ?ب Ø¥Ù?Ù? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "حدث خطأ اثÙ?اء تÙ?زÙ?Ù? اÙ?تحدÙ?Ø«"
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù? '%{output_file}s' غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د, Ù?Ù?Ù?Ù? tails-iuk-get-target-file Ù?Ù? Ù?عترض. Ù?رجÙ? اÙ?تبÙ?Ù?غ عÙ? اÙ?خطأ اÙ?برÙ?جÙ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -189,11 +189,11 @@ msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? إختÙ?ار خادÙ? اÙ?تÙ?زÙ?Ù?.</b>\n\nÙ?ذا Ù?ا Ù?Ù?بغÙ? Ø£Ù? Ù?حدث. اÙ?رجاء اÙ?إبÙ?اغ عÙ? خطأ."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "خطأ أثÙ?اء اختÙ?ار خادÙ? تحÙ?Ù?Ù?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -202,15 +202,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "تÙ? تحÙ?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ø© بÙ?جاح.\nسÙ?تÙ? اÙ?Ø£Ù? تعطÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? باÙ?شبÙ?Ø©.\nاÙ?رجاء Ø­Ù?ظ Ù?ا تÙ?Ù?Ù? بÙ? Ù? اغÙ?اÙ? باÙ?Ù? اÙ?تطبÙ?Ù?ات."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "تÙ? تحÙ?Ù?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ø© بÙ?جاح"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "تطبÙ?Ù? اÙ?ترÙ?Ù?Ø©"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>تÙ? تحدÙ?Ø« جÙ?از اÙ?تاÙ?Ù?ز Ù?دÙ?Ù? بÙ?جاح.</b>\n\nتÙ? اغÙ?اÙ? بعض اÙ?Ø®Ù?اص اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø© Ù?ؤÙ?تاÙ?.\nÙ?جب عÙ?Ù?Ù? إعادة اÙ?تشغÙ?Ù? بأÙ?رب Ù?Ù?ت Ù?Ù?Ù?Ù?.\n\nÙ?Ù? ترÙ?د إعادة اÙ?تشغÙ?Ù? اÙ?Ø¢Ù?Ø?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ù?تÙ? تحدÙ?Ø« جÙ?از اÙ?تاÙ?Ù?ز Ù?دÙ?Ù?...</b>\n\nÙ?بعض اÙ?أسباب اÙ?Ø£Ù?Ù?Ù?Ø©Ø? تÙ? تعطÙ?Ù? اÙ?اتصاÙ? باÙ?شبÙ?Ø©."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>حصÙ? خطأ أثÙ?اء اÙ?تحدÙ?Ø«.</b>\\n\\nجÙ?از اÙ?تاÙ?Ù?ز Ù?دÙ?Ù? Ù?حتاج Ø¥Ù?Ù? إصÙ?اح Ù?Ù?د Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù? إعادة اÙ?تشغÙ?Ù?.\\n\\nاتبع اÙ?تعÙ?Ù?Ù?ات عÙ?Ù? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
diff --git a/ast.po b/ast.po
index c938a96f1..a27c9261c 100644
--- a/ast.po
+++ b/ast.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/az.po b/az.po
index c29d58182..939d027ad 100644
--- a/az.po
+++ b/az.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?mÉ?lÉ?rin yoxlanması zamanı xÉ?ta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -36,64 +36,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Bizim vebsaytımızdan tÉ?kmillÉ?Å?mÉ?lÉ?rin mümkün olub olmaması müÉ?yyÉ?nlÉ?Å?dirilÉ? bilmÉ?di.</b>\n\nÅ?É?bÉ?kÉ? É?laqÉ?ni yoxla, yenidÉ?n tÉ?kmillÉ?Å?dirmÉ?yÉ? cÉ?hd etmÉ?k üçün TaillÉ?ri yenidÉ?n aç.\n\nProblem qalmaqda davam etsÉ?, file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html sÉ?hifÉ?sinÉ? keç."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "bu versiya üçün bizim saytımızdan avtomatik tÉ?kmillÉ?Å?mÉ? yoxdur"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "sÉ?nin ötürücün Tails QuraÅ?dırıcının vasitÉ?silÉ? yaradılmamıÅ?dır"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails DVD vÉ? ya yalnız-ozuna bilÉ?n ötürücü tÉ?rÉ?findÉ?n baÅ?lanmıÅ?dır"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails sistem bölmÉ?sindÉ? kifayÉ?t qÉ?dÉ?r boÅ? yer yoxdur"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "bu sistemdÉ? kifayÉ?t qÉ?dÉ?r yaddaÅ? yeri yoxdur"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "'%{reason}s' sÉ?bÉ?bi üçün heç bir izah yoxdur."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem É?n son versiyadadır"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Tail-in bu versiyasının vaxtı ötüb vÉ? tÉ?hlükÉ?sizlik problemlÉ?ri ola bilÉ?r."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Artan tÉ?kmillÉ?Å?mÉ? Tail sistem bölmÉ?sindÉ? %{space_needed}s boÅ? sahÉ? tÉ?lÉ?b etdiyi halda, cÉ?mi %{free_space}s boÅ? yaddaÅ? sahÉ?sinÉ? sahibsÉ?n."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Artan tÉ?kmillÉ?Å?mÉ? %{memory_needed}s boÅ? sahÉ? tÉ?lÉ?b etdiyi halda, cÉ?mi %{free_memory}s boÅ? yaddaÅ? sahÉ?sinÉ? sahibsÉ?n."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Artan tÉ?kmillÉ?Å?mÉ? mümkün olsa da tam deyil.\nBu baÅ? vermÉ?mÉ?lidir. LütfÉ?n, problem haqqında xÉ?bÉ?r ver."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Mümkün tÉ?kmillÉ?Å?mÉ?lÉ?rin müÉ?yyÉ?n edilmÉ?si zamanı xÉ?ta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?mÉ? mümkündür"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°ndi tÉ?kmillÉ?Å?dir"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Daha sonra tÉ?kmillÉ?Å?dir"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,21 +131,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni versiya mümkündür"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?mÉ?nin yüklÉ?nmÉ?si"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?mÉ?nin %{name}s %{version}s-a yüklÉ?nmÉ?si..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -153,26 +153,26 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TÉ?kmillÉ?Å?mÉ? yüklÉ?nÉ? bilmÉ?di..</b>\\n\\nÅ?É?bÉ?kÉ? É?laqÉ?ni yoxla vÉ? yenidÉ?n tÉ?kmillÉ?Å?mÉ?yÉ? cÉ?hd etmÉ?k üçün Tails-i yenidÉ?n baÅ?lat.\\n\\nÆ?gÉ?r problem olduÄ?u kimi qalsa, bu fayla keç:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?mÉ?nin yüklÉ?nmÉ?si zamanı xÉ?ta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr " '%{output_file}s' çıxıÅ? faylı olmamasına baxmayaraq tails-iuk-niÅ?anlanmıÅ?-faylı-É?ldÉ?-et Å?ikayÉ?t etmÉ?di. LütfÉ?n, problem haqqında xÉ?bÉ?r ver."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "MüvÉ?qqÉ?ti yüklÉ?mÉ? kateqoriyası yaradılan zaman xÉ?ta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "MüvÉ?qqÉ?ti yüklÉ?mÉ? kateqoriyası yaradıla bilmÉ?di"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
@@ -210,46 +210,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>SÉ?nin Tails ötürücün müvÉ?ffÉ?qiyyÉ?tlÉ? tÉ?kmillÉ?Å?di.</b>\n\nBÉ?zi tÉ?hlükÉ?sizlik xüsusiyyÉ?tlÉ?ri müvÉ?qqÉ?ti olaraq dayandırılmıÅ?dı.\nÆ?n qısa zamanda Tails-i yeni versiya ilÉ? yenidÉ?n baÅ?latmalısan.\n\nÄ°ndi baÅ?latmaq istÉ?yirsÉ?n?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-i YenidÉ?n BaÅ?lat"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ä°ndi YenidÉ?n BaÅ?lat"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Daha sonra yenidÉ?n baÅ?lat"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemin yenidın baÅ?ladılmazı zamanı xÉ?ta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem yenidÉ?n baÅ?ladıla bilmÉ?di"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Å?É?bÉ?kÉ? söndürülÉ?n zaman xÉ?ta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Å?É?bÉ?kÉ? söndürülÉ? bilmÉ?di"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem tÉ?kmillÉ?Å?dirilir"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tails ötürücün tÉ?kmillÉ?Å?dirilmÉ?kdÉ?dir...</b>\n\nTÉ?hlükÉ?sizlik sÉ?bÉ?blÉ?ri ilÉ? Å?É?bÉ?kÉ? hazırda söndürülmüÅ?dür."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>TÉ?kmillÉ?Å?mÉ?nin quraÅ?dırılması zamanı xÉ?ta.</b>\\n\\nSÉ?nin Tails ötürücün tÉ?mir olunmalıdir, amma ola bilsin ki, yenidÉ?n baÅ?laya bilmÉ?sin.\\n\\nLütfÉ?n, fayldakı qaydalara riayÉ?t et:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "TÉ?kmillÉ?Å?mÉ?nin quraÅ?dırılmasında xÉ?ta"
diff --git a/be.po b/be.po
index 709584284..a91ea0eb8 100644
--- a/be.po
+++ b/be.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?ема абнолена"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails Ñ?аÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ла Ñ? можа меÑ?Ñ? Ñ?Ñ?азлÑ?ваÑ?Ñ?Ñ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?амÑ?лка падÑ?аÑ? поÑ?Ñ?кÑ? абнаÑ?леннÑ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бнаÑ?ленне даÑ?Ñ?Ñ?пна"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?азапÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заÑ?аз"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
diff --git a/bg.po b/bg.po
index 006604d43..1044eff43 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -5,14 +5,14 @@
 # Translators:
 # aramaic <aramaicbg@xxxxxxxxx>, 2014
 # Kaloyan Nikolov <kotipuka01@xxxxxxxxx>, 2016
-# pl71, 2014
+# Ð?ламен, 2014
 # Tsvetan Nikolov <slakware@xxxxxxxxx>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ноÑ?но инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за дебÑ?гване, изпÑ?лнеÑ?е командаÑ?а: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?овеÑ?ка на обновлениÑ?Ñ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -39,64 +39,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?е можаÑ? да Ñ?азбеÑ?а, дали е налиÑ?но обновление оÑ? наÑ?иÑ? Ñ?айÑ?. </b>\nÐ?Ñ?овеÑ?еÑ?е вÑ?Ñ?зкаÑ?а Ñ?и кÑ?м мÑ?ежаÑ?а, и Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?айÑ?е Tails за да опÑ?иÑ?аÑ?е оÑ?ново.\nÐ?ко пÑ?облема пÑ?одÑ?лжи, оÑ?идеÑ?е на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "за Ñ?ази веÑ?Ñ?иÑ? нÑ?ма авÑ?омаÑ?иÑ?но обновление на наÑ?аÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?о Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во не е Ñ?Ñ?здадено Ñ?Ñ?ез Tails Installer"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails беÑ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ан оÑ? DVD или оÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во в Ñ?ежим Ñ?еÑ?ене."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ма доÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?но мÑ?Ñ?Ñ?о на Ñ?иÑ?Ñ?емниÑ? паÑ?Ñ?иÑ?Ñ?н на Tails."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑ?Ñ?емаÑ?а нÑ?ма доÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?но памеÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ма обÑ?Ñ?нение за пÑ?иÑ?инаÑ?а '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑ?Ñ?емаÑ?а е акÑ?Ñ?ализиÑ?ана"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?Ñ?а на Tails е оÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ла и може да има пÑ?облеми Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?игÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?иÑ?ниÑ?Ñ? Ñ?пгÑ?ейд изиÑ?ква %{space_needed}s пÑ?азно мÑ?Ñ?Ñ?о на диÑ?ка Ñ? Tails, но единÑ?Ñ?вено %{free_space}s Ñ?а на Ñ?азположение."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?иÑ?ниÑ?Ñ? Ñ?пгÑ?ейд изиÑ?ква %{space_needed}s Ñ?вободна опеÑ?аÑ?ивна памеÑ?, но единÑ?Ñ?вено %{free_space}s Ñ?а на Ñ?азположение."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ЧаÑ?Ñ?иÑ?ен Ñ?пгÑ?ейд е на Ñ?азаположениено не и пÑ?лниÑ? Ñ?пгÑ?ейд. \nТова не Ñ?Ñ?Ñ?бва да Ñ?е бÑ?Ñ?ка. УведомеÑ?е за гÑ?еÑ?ка."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?овеÑ?ка за вÑ?зможни Ñ?пгÑ?ейди"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -115,15 +115,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?кÑ?Ñ?ализаÑ?иÑ? вÑ?зможна"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?кÑ?Ñ?ализиÑ?ай Ñ?ега"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?кÑ?Ñ?ализиÑ?ай по кÑ?Ñ?но"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -134,21 +134,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?алиÑ?на е нова веÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "СвалÑ?не на акÑ?Ñ?ализаÑ?иÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?апиÑ?ване на акÑ?Ñ?ализаÑ?иÑ?Ñ?а в %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -156,37 +156,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?кÑ?Ñ?ализаÑ?иÑ?Ñ?а не може да бÑ?де Ñ?валена.</b> Ð?Ñ?овеÑ?еÑ?е за вÑ?Ñ?зка Ñ? Ð?нÑ?еÑ?неÑ?, и Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?айÑ?е Tails и опиÑ?айÑ?е да акÑ?Ñ?ализиÑ?аÑ?е оÑ?ново.\\n\\nÐ?ко пÑ?облема не Ñ?е Ñ?азÑ?еÑ?и оÑ?идеÑ?е на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?валÑ?неÑ?о"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?зÑ?одÑ?Ñ?иÑ? Ñ?айл '%{output_file}s'  не Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?ва, но tails-iuk-get-target-file не оÑ?Ñ?иÑ?а пÑ?облем. Ð?олÑ?, Ñ?игнализиÑ?айÑ?е за гÑ?еÑ?ка."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?здаване на вÑ?еменна диÑ?екÑ?оÑ?иÑ? за Ñ?валÑ?не."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но Ñ?Ñ?здаване на вÑ?еменна диÑ?екÑ?оÑ?иÑ? за Ñ?валÑ?не."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?е може да избеÑ?еÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?а за Ñ?валÑ?не.</b>\n\nТова не Ñ?Ñ?Ñ?бва да Ñ?е Ñ?лÑ?Ñ?ва. Ð?олÑ? Ñ?Ñ?обÑ?eÑ?е за бÑ?г."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и избоÑ?а на Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ? за изÑ?еглÑ?не"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -213,46 +213,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b> Ð?аÑ?еÑ?о Tails Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во беÑ?е акÑ?Ñ?ализиÑ?ано Ñ?Ñ?пеÑ?но. </b>\n\nÐ?Ñ?кой наÑ?Ñ?Ñ?ойки по Ñ?игÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?а Ñ?а вÑ?еменно изклÑ?Ñ?ени.\nРеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?айÑ?е Tails Ñ? новаÑ?а веÑ?Ñ?иÑ? вÑ?зможно най Ñ?коÑ?о.\n\nÐ?Ñ?каÑ?е ли да Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Ñ?ега?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ай Tails "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ай Ñ?ега"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ай по кÑ?Ñ?но"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?ане на Ñ?иÑ?Ñ?емаÑ?а."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?облем пÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?анеÑ?о"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка по вÑ?еме на изклÑ?Ñ?ване на мÑ?ежаÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?пиÑ?ане на мÑ?ежаÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "ЪпгÑ?ейдване на Ñ?иÑ?Ñ?емаÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?аÑ?еÑ?о Tails Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во беÑ?е акÑ?Ñ?ализиÑ?ано...</b>\n\nÐ?Ñ? Ñ?Ñ?обÑ?ажениÑ? за Ñ?игÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?, мÑ?ежаÑ?а в моменÑ?а е изклÑ?Ñ?ена."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -260,8 +260,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и инÑ?Ñ?алиÑ?ане на акÑ?Ñ?ализаÑ?иÑ?Ñ?а.</b>\\n\\nÐ?аÑ?еÑ?о Tails Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во Ñ?е нÑ?ждае оÑ? Ñ?едакÑ?иÑ?ане и може да не е в Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ние да Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?а.\\n\\nÐ?олÑ? пÑ?овеÑ?еÑ?е за инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?ии на  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и инÑ?Ñ?алаÑ?иÑ?Ñ?а на Ñ?пгÑ?ейда"
diff --git a/bn.po b/bn.po
index 8033208e7..ff2956105 100644
--- a/bn.po
+++ b/bn.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "তথ�য ডিবা� �রার �ন�য নিম�নলি�িত �মান�ড�ি �ালান: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড ���ার সম� সমস�যা হ����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -38,64 +38,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�মাদ�র ���বসা��� �প��র�ড ��� �িনা নির�ধারণ �রা সম�ভব হ�নি</b>\n\n�পনার ন����ার�� স�য�� পর���ষা �র�ন �ব� ���লস প�নরা� �াল� �র� �প��র�ড �রার ��ষ��া �র�ন\n\nতারপর�� সমস�যা হল� , �� ঠি�ানা� যান file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "�� স�স��রণ�র �ন�য �মাদ�র �য়�বসা�� থ��� স�বয়���রিয় �প��র�ড �পলব�ধ ন��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "�পনার ডিভা�স ���লস �নস��লার দ�বারা ত�রি �রা হ�নি"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "���ি ডিভিডি বা ���ি পঠনয���য ডিভা�স থ��� প���� শ�র� হয়��িল"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails সিস���ম বিভা�ন� যথ�ষ�� বিনাম�ল�য� স�থান ন��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "�� সিস���ম� যথ�ষ�� ম�মরি পা�য়া যায় না"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "�ারণ ' {reason} ��লি' �র �ন�য ��ন ব�যা��যা �পলব�ধ ন��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "সিস���ম �প �� ড��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "প���� �র �� স�স��রণ প�রান� হয়, �ব� নিরাপত�তা বিষয় থা�ত� পার�।"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "�পলব�ধ ��রমবর�ধমান �প��র�ড�র �ন�য% {space_needed} �ি �া�লস সিস���ম পার��িশন�র বিনাম�ল�য� স�থান প�রয়��ন, �িন�ত� শ�ধ�মাত�র% {free_space} s �পলব�ধ।"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "�পলব�ধ ��রমবর�ধমান �প��র�ড�র �ন�য% {memory_needed} ��লি বিনাম�ল�য� ম�মরি প�রয়��ন, �িন�ত� শ�ধ�মাত�র% {free_ememory} ��লি �পলব�ধ।"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "���ি ��রমবর�ধমান �প��র�ড �পলব�ধ, �িন�ত� ��ন প�র�ণ �প��র�ড ন��।\n�� ��ত� না হ�য়া ��িত। ���ি বা� রিপ�র�� �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "�পলভ�য �প��র�ড সনা��ত �রার সময় ত�র��ি"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -110,19 +110,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�পনার �প��র�ড �রা ��িত %{name}s %{version}s.</b>\n\n�� নত�ন স�স��রণ সম�পর��� �র� তথ�য�র �ন�য, যান %{details_url}s\n\n�মরা �পনা�� �প��র�ড সময় �ন�যান�য ��যাপ�লি��শন বন�ধ স�পারিশ।\n�প��র�ড ডা�নল�ড �য়�� মিনি� থ��� �য়�� �ন��ার মধ�য� দ�র�� সময় নিত� পার�।\n\n ডা�নল�ড�র ��ার: %{size}s\n\n�পনি ��ন �প��র�ড �রত� �ান?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "পর�যাপ�ত �ন�নত স�স��রণ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "��ন �ন�নতি �র"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "পর� �প��র�ড �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -133,21 +133,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "নত�ন স�স��রণ �পলব�ধ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড ডা�নল�ড হ����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "% {Name} s% {version} s � �প��র�ড ডা�নল�ড হ���� ..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -155,37 +155,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b> �প��র�ড�ি ডা�নল�ড �রা যাব� না। </ b>\\n\\ n �পনার ন���য়ার�� স�য�� পর���ষা �র�ন �ব� প�নরায় �প��র�ড �রার ��ষ��া �রার �ন�য �া�ল��লি প�নরায় �রম�ভ �র�ন। \\n\\n যদি সমস�যা�ি থ��� যায় তব� ফা�ল�ি যান file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড ডা�নল�ড �রার সময় ত�র��ি"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "���প�� ফা�ল '% {output_file} s' বিদ�যমান নয়, তব� �া�লস-������-��-�ার����-ফা�ল �ভিয�� �র�নি। ���ি বা� রিপ�র�� �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "সাম�ি� ডা�নল�ড ডির����রি ত�রি �রার সম� সমস�যা হ����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "�স�থায়� ডা�নল�ড ডির����রি ত�রি �রত� ব�যর�থ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b> ���ি ডা�নল�ড সার�ভার নির�বা�ন �রা যায়নি। </ b>\n\n�� ��ত� না হ�য়া ��িত। ���ি বা� রিপ�র�� �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "���ি ডা�নল�ড সার�ভার নির�বা�ন �রার সময় ত�র��ি"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড সফলভাব� ডা�নল�ড �রা হয়���।\n\nন���য়ার�� স�য�� ��ন নিষ���রিয় �রা হব�।\n\n�পনার �া� স�র��ষণ �র�ন �ব� �ন�যান�য �ন�যান�য ��যাপ�লি��শন বন�ধ �র�ন।"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড সফলভাব� ডা�নল�ড হ����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড প�রয়�� �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -212,46 +212,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b> �পনার প��লি ডিভা�স সফলভাব� �প��র�ড �রা হয়���। </ b>\n\n�ি�� নিরাপত�তা ব�শিষ���য �স�থায়�ভাব� ���ষম �রা হয়���।\n�পনি যত তাড়াতাড়ি সম�ভব নত�ন স�স��রণ ন�ভি��শন প���� প�নরায় �রম�ভ �রা ��িত।\n\n�পনি ��ন প�নরায় �রম�ভ �রত� �ান?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails প�নরারম�ভ �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "��ন �বার �াল� �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "পর� প�নরায় �রম�ভ �র�ন"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "সিস���ম প�নরা� �াল� �রার সম� সমস�যা হ����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "সিস���ম প�নরায় �রম�ভ �রত� ব�যর�থ হয়���"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "ন���য়ার�� বন�ধ �রার সময় ত�র��ি"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "ন���য়ার�� বন�ধ �রত� ব�যর�থ হয়���"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "সিস���ম �প��র�ড �রা হ����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>�পনার ���লস যন�ত�র �প��র�ড �রা হ����...</b>\n\nনিরাপত�তার �ন�য� ন����ার��ি�  ��ন বন�ধ।"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -259,8 +259,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�প��র�ড �নস��ল �রার সম� সমস�যা হ����।<b>�পনার ���লস যন�ত�র ঠি� �রা লা�ত� পার� �ব� প�নরা� �াল� �রত� �পার� হত� পার�।\n\n�� নির�দ�শনা �ন�সরণ �র�ন - file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�প��র�ড �নস��ল �রার সময় ত�র��ি"
diff --git a/br.po b/br.po
index 297cbc2fc..6ed4222c5 100644
--- a/br.po
+++ b/br.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/bs.po b/bs.po
index df057691d..b4d21dfe4 100644
--- a/bs.po
+++ b/bs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/ca.po b/ca.po
index 62ad169af..c49040e57 100644
--- a/ca.po
+++ b/ca.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 17:51+0000\n"
-"Last-Translator: Jordi Serratosa <jordis@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Heu de fer una actualització manual per %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer obtenir més informació sobre aquesta nova versió, aneu a %{details_url}s\n\nNo és possible actualitzar automàticament el dispositiu a aquesta nova versió: %{explanation}s.\n\nPer aprendre a fer una actualització manual, aneu a https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/cs.po b/cs.po
index 0ebae8422..c275e97f0 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-06 08:46+0000\n"
-"Last-Translator: multiflexi <multi.flexi@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Pro informace z ladÄ?ní proveÄ?te následující pÅ?íkaz: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>MÄ?li byste upgradovat na %{name}s %{version}s.</b>\n\nVíce informací o této nové verzi naleznete na %{details_url}s\n\nDoporuÄ?ujeme vám ukonÄ?it vÅ¡echny ostatních aplikace bÄ?hem upgradu.\nStahování upgradu může trvat dlouho, od nÄ?kolika minut až po nÄ?kolik hodin.\n\nVelikost: %{size}s\n\nPÅ?ejete si upgradovat nyní?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>MÄ?li byste provést ruÄ?ní upgrade na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPro více informací o nové verzi bÄ?žte na %{details_url}s\n\nNení možné vaÅ¡e zaÅ?ízení upgradovat na nejnovÄ?jší verzi: %{explanation}s.\n\nChcete-li se dozvÄ?dÄ?t, jak provést ruÄ?ní upgrade, pÅ?ejdÄ?te na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nelze vybrat server pro stahování.</b>\n\nToto by se nemÄ?lo stát. Prosíme nahlaste to jako chybu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pÅ?i výbÄ?ru serveru stahování"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade byl úspÄ?Å¡nÄ? stažen.\n\nSíťové pÅ?ipojení bude nyní vypnuto.\n\nProsím, uložte si vaÅ¡i práci a zavÅ?ete vÅ¡echny ostatní aplikace."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade byl úspÄ?Å¡nÄ? stažen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Instalovat upgrade"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
diff --git a/cy.po b/cy.po
index fc79faf8e..86e962b31 100644
--- a/cy.po
+++ b/cy.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Ar gyfer gwybodaeth dadfygio, gweithredu y gorchymyn dilynol: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Gwall wrth wirio am uwchraddio"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ni allai gadarnhau a oes uwchradd ar gael ar ein wefan.<b>\n\nGwirio eich cysylltiad rhwydwaith, ac ailgychwyn Tails i geisio uwchraddio eto.\n\nOs bydd y problem yn parhau, ewch i go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.cy.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Diweddariad ar gael"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Uwchraddio rŵan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Uwchraddio'n hwyrach"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,16 +132,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Fersiwn newydd ar gael"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Yn lawrlwytho diweddariad"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
@@ -215,19 +215,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ailgychwyn Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ailgychwyn rŵan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Ailgychwyn yn hwyrach"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Gwall wrth ailgychwyn y system"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Yn uwchraddio'r system"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
diff --git a/da.po b/da.po
index c47fabb59..a7ecaa664 100644
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-27 02:37+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Du bør foretage en manuel opgradering til %{name}s %{version}s.</b> \n\nFor mere information om den nye version, gå til %{details_url}s. \n\nDet er ikke muligt at opgradere din enhed automatisk til den nye version: %{explanation}s. \n\nFor at lære hvordan man opgraderer manuelt, gå til https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/de.po b/de.po
index 1b5e9874e..b0e636d91 100644
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 19:49+0000\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sie sollten auf %{name}s %{version}s aktualisieren.</b>\n\nWeitere Informationen zu dieser neuen Version finden Sie unter %{details_url}s\n\nWir empfehlen Ihnen, alle anderen Anwendungen während der Aktualisierung zu schlie�en.\nDas Herunterladen der Aktualisierung kann sehr lange dauern, von einigen Minuten bis zu einigen Stunden.\n\nDownloadgrö�e: %{size}s\n\nMöchten Sie jetzt aktualisieren?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -143,8 +143,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Sie sollten eine manuelle Aktualisierung auf %{name}s %{version}s vornehmen.</b>\n\nFür weitere Informationen zur neuen Version besuchen Sie bitte %{details_url}s.\n\nEs ist nicht möglich, automatisch auf diese neue Version zu aktualisieren: %{explanation}s.\n\nUm zu lernen, wie man eine manuelle Aktualisierung vornimmt, besuchen Sie bitte https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.de.html#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -204,15 +204,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Die Aktualisierung wurde erfolgreich heruntergeladen\n\nDie Netzwerkverbindung wird nun deaktiviert.\n\nBitte speichern Sie Ihre Arbeit und schlieÃ?en Sie alle anderen Anwendungen."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierung erfolgreich heruntergeladen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisierung anwenden"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
diff --git a/el.po b/el.po
index 1a58b8317..d3137169a 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 12:07+0000\n"
-"Last-Translator: Sofia K.\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ΧÏ?ειάζεÏ?αι να αναβαθμίÏ?εÏ?ε Ï?ο %{name}s %{version}s.</b>\n\nÎ?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με αÏ?Ï?ήν Ï?η νέα έκδοÏ?η, Ï?αÏ?ήÏ?Ï?ε: %{details_url}s\n\nΠÏ?οÏ?είνοÏ?με Ï?ο κλείÏ?ιμο Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν άλλÏ?ν εÏ?αÏ?μογÏ?ν καÏ?άÏ?η διάÏ?κεια Ï?ηÏ? αναβάθμιÏ?ηÏ?.\nΤο καÏ?έβαÏ?μα Ï?ηÏ? αναβάθμιÏ?ηÏ? μÏ?οÏ?εί να διαÏ?κέÏ?ει αÏ?κεÏ?Ï? διάÏ?Ï?ημα, αÏ?Ï? λίγα λεÏ?Ï?ά μέÏ?Ï?ι κάÏ?οιεÏ? Ï?Ï?εÏ?.\n\nÎ?γκοÏ? καÏ?εβάÏ?μαÏ?οÏ?: %{size}s\n\nÎ?Ï?ιθημείÏ?ε να κάνεÏ?ε Ï?ην αναβάθμιÏ?η Ï?Ï?Ï?α;"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -141,8 +141,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>ΠαÏ?ακαλÏ? αναβαθμίÏ?Ï?ε Ï?ειÏ?οκίνηÏ?α Ï?ε %{name}s %{version}s.</b>\n\nÎ?ια Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? για αÏ?Ï?ή Ï?ην έκδοÏ?η, Ï?ηγαίνεÏ?ε Ï?Ï?ο %{details_url}s\n\nÎ?εν είναι δÏ?ναÏ?Ï? να αναβαθμιÏ?Ï?εί αÏ?Ï?Ï?μαÏ?α η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή Ï?αÏ? Ï?Ï?η νέα έκδοÏ?η: %{explanation}s.\n\nÎ?ια να μάθεÏ?ε Ï?Ï?Ï? να κάνεÏ?ε Ï?ειÏ?οκίνηÏ?εÏ? αναβαθμίÏ?ειÏ?, εÏ?ιÏ?κεÏ?θείÏ?ε Ï?ο https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Î? αναβάθμιÏ?η καÏ?έβηκε εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?.\n\nÎ? Ï?Ï?νδεÏ?η Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο θα μÏ?λοκαÏ?ιÏ?Ï?εί Ï?Ï?Ï?α.\n\nΠαÏ?ακαλÏ?, αÏ?οθηκεÏ?Ï?Ï?ε Ï?η δοÏ?λειά Ï?αÏ? και κλείÏ?Ï?ε κάθε άλλη εÏ?αÏ?μογή."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
diff --git a/en_GB.po b/en_GB.po
index 1b9f7719c..65484c050 100644
--- a/en_GB.po
+++ b/en_GB.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 02:06+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <andi@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "For debugging information, execute the following command: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Error while checking for upgrades"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Could not determine whether an upgrade is available from our website.</b>\n\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "no automatic upgrade is available from our website for this version"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "your device was not created using Tails Installer"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails was started from a DVD or a read-only device"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "there is not enough free space on the Tails system partition"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "not enough memory is available on this system"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "The system is up-to-date"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory, but only %{free_memory}s is available."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\nThis should not happen. Please report a bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Error while detecting available upgrades"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -109,19 +109,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nWe recommend you close all other applications during the upgrade.\nDownloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n\nDownload size: %{size}s\n\nDo you want to upgrade now?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade available"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade now"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade later"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "New version available"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Downloading upgrade"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>The upgrade could not be downloaded.</b>\\n\\nCheck your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Error while downloading the upgrade"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Please report a bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Error while creating temporary downloading directory"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to create temporary download directory"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Could not choose a download server.</b>\n\nThis should not happen. Please report a bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Error while choosing a download server"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "The upgrade was successfully downloaded.\n\nThe network connection will now be disabled.\n\nPlease save your work and close all other applications."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade successfully downloaded"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Apply upgrade"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Your Tails device was successfully upgraded.</b>\n\nSome security features were temporarily disabled.\nYou should restart Tails on the new version as soon as possible.\n\nDo you want to restart now?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Restart Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Restart now"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Restart later"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Error while restarting the system"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to restart the system"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Error while shutting down the network"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to shutdown network"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrading the system"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n\nFor security reasons, the networking is now disabled."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>An error occured while installing the upgrade.</b>\\n\\nYour Tails device needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the instructions at file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Error while installing the upgrade"
diff --git a/eo.po b/eo.po
index 7a6671b2f..08012801b 100644
--- a/eo.po
+++ b/eo.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,11 +65,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "La sistemo Ä?isdatiÄ?is"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?i-tiu versio de Tails estas neÄ?isdata, kaj povas havi sekurecproblemojn"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum serÄ?ante haveblajn Ä?isdatigojn"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?isdatigo haveblas"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ElÅ?utante Ä?isdatigon"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
diff --git a/es.po b/es.po
index fefdb2b6a..38c122526 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-23 08:07+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Debes hacer una actualización manual a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de esta nueva versión, lee %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente tu dispositivo a esta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender cómo hacer una actualización manual, lee https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po
index 17e325a93..a01a92350 100644
--- a/es_AR.po
+++ b/es_AR.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Joaquín Serna, 2017
+# Joaquín Serna <bubuanabelas@xxxxxxxxxxxxx>, 2017
 # Leandro Vasco <leavasco@xxxxxxxxx>, 2014
 # ezemelano <melanoeze@xxxxxxxxx>, 2014
 # psss <facevedo@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2016
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 22:16+0000\n"
-"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Deberías actualizar manualmente a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara más información acerca de la nueva versión, visitá %{details_url}s\n\nNo es posible actualizar automáticamente a ésta nueva versión: %{explanation}s.\n\nPara aprender como hacer una actualización manual, visitá https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/es_MX.po b/es_MX.po
index 9e433c87e..60618ed6d 100644
--- a/es_MX.po
+++ b/es_MX.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,11 +25,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Para información de depuración, ejecute el siguiente comando: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Error durante búsqueda de actualizaciones"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -38,64 +38,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>No se pudo determinar si hay una actualización disponible de nuestro sitio.</b>\n\nRevisa tu conexión de red, y reinicia Tails para intentar actualizar de nuevo.\n\nSi el problema persiste, ve al archivo file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "No hay actualizaciones automáticas disponibles de nuestro sitio web para esta versión"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Tu dispositivo no fue creado usando el instalador Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails fue iniciado de un DVD o un dispositivo de leer solamente"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "No hay suficiente espacio libre en el sistema de particiones Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "No hay suficiente memoria disponible en este dispositivo"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "No hay una explicación disponible para '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "El sistema está actualizado"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Esta versión de Tails esta obsoleta, y puede tener problemas de seguridad. "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{space_needed}s de espacio libre en la partición del sistema Tails, pero solo %{free_space} esta disponible."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "La actualización incremental disponible requiere %{memory_needed}s de memoria libre, pero solo %{free_memory}s esta disponible. "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Una actualización incremental esta disponible, pero no toda la actualización lo esta.\nEsto no debería de pasar. Por favor reporta un error."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Error al detectar actualizaciones disponibles"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -114,15 +114,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización disponible"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar ahora"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Actualiza despues"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -133,21 +133,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva versión disponible"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Descargando actualizacion"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Descargando la actualizacion a %{name}s %{versions}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -155,33 +155,33 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>La actualizacion no pudo ser descargada.</b>\\n\\nCheck tu conexion de red, y reinicia Tails para intentar actualizarlo otra vez.\\n\\nIf el problema persiste, ve a file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Error durante la descarga de la actualization"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo de salida '%{output_file}s' no existe, pero tails-iuk-get-target-file no se quejo. Por favor reporta un error. "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Error durante la creación del directorio temporario de descargas"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Falla durante la creación del directorio temporario de descargas"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>No se pudo seleccionar servidor de descarga.</b>\n\nEsto no debe de pasar. Por favor reporta un error."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
@@ -216,42 +216,42 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicie Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicie ahora"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Reinicie despues"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Error durante el reinicio del sistema "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Falla al reiniciar el sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Error durante el apagado de la red"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha fallado en el apagado de la red"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizando el sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Su dispositivo de Tails esta siendo actualizado...</b>\n\nPor razones de segurida, el systema de redes esta desactivado"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
diff --git a/et.po b/et.po
index 72c22367b..15acc42b1 100644
--- a/et.po
+++ b/et.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Saadaval on uuendus"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Uuenda kohe"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
@@ -131,12 +131,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Saadaval on uus versioon"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Taaskäivita kohe"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
diff --git a/eu.po b/eu.po
index 32ebb0e73..b72bd8cf2 100644
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-02 09:53+0000\n"
-"Last-Translator: Osoitz <oelkoro@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat gertatu da bertsio berriak dauden ala ez begiratzean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -60,20 +60,20 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ez dago nahikoa memoria erabilgarri sistema honetan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago azalpenik eskuragarri '%{reason}s' arrazoiarentzat."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema eguneratuta dago"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Tails-en bertsio hau zahartuta dago, eta segurtasun arazo asko izan ditzake."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Akatsa eguneraketa eskuragarriak antzematerakoan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -116,15 +116,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneraketa eskuragarri"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratu orain"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneratu beranduago"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -135,16 +135,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Bertsio berria eskuragarri"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneraketa deskargatzen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Akatsa eguneraketa deskargatzerakoan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
@@ -172,11 +172,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat gertatu da aldi baterako deskarga-direktorioa sortzean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Huts egin du aldi baterako deskarga-direktorioa sortzean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat gertatu da jeitsiera zerbitzaria aukeratzean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Eguneraketa ongi deskargatu da"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikatu eguneraketa"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -218,35 +218,35 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails berrabiarazi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Orain berrabiarazi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Beranduago berrabiarazi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat gertatu da sistema berrabiaraztean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Huts egin du sistema berrabiaraztean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat gertatu da sarea itzaltzean"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Huts egin du sarea itzaltzerakoan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema eguneratzen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
@@ -265,4 +265,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Errore bat gertatu da bertsio berria instalatzean"
diff --git a/fa.po b/fa.po
index 5b6b08060..55c9256d5 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-16 12:50+0000\n"
-"Last-Translator: Vox\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "براÛ? اطÙ?اعات اشکاÙ? زداÛ?Û?Ø?â?? دستÙ?ر زÛ?ر را در ترÙ?Û?Ù?اÙ? اجرا Ú©Ù?Û?د: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "در Ø­Û?Ù? بررسÛ? Ù?Ù?جÙ?د بÙ?دÙ? بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? خطا رخ داد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -40,64 +40,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ù?تÙ?اÙ?ستÛ?Ù? بررسÛ? Ú©Ù?Û?Ù? Ú©Ù? Ø¢Û?ا بر رÙ?Û? ساÛ?ت Ù?ا بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Ù?جÙ?د است Û?ا Ù?Ù?.</b>\n\nاتصاÙ? Ø®Ù?د را بÙ? شبکÙ? بررسÛ? Ú©Ù?Û?دØ? تÛ?Ù?ز را راÙ? ادازÛ? Ù?جدد کردÙ? Ù? Ù?جدداÙ? تÙ?اش Ú©Ù?Û?د.\n\nاگر Ù?Ø´Ú©Ù? Ø­Ù? Ù?شدØ? اÛ?Ù? جا را بخÙ?اÙ?Û?د: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ø®Ù?دکار براÛ? اÛ?Ù? Ù?سخÙ? در Ù?ب ساÛ?ت Ù?ا Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "دستگاÙ? Ø´Ù?ا بÙ? Ù?سÛ?Ù?Ù? برÙ?اÙ?Ù? Ù?صب تÛ?Ù?ز ساختÙ? Ù?شدÙ? است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "تÛ?Ù?ز از رÙ?Û? Û?Ú© دÛ? Ù?Û? دÛ? Ù? Û?ا Û?Ú© دستگاÙ?Û? Ú©Ù? Ù?Ù?Ø· Ù?Û? Ø´Ù?د از رÙ?Û? Ø¢Ù? Ø®Ù?اÙ?د اجرا شدÙ? است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ضاÛ? خاÙ?Û? کاÙ?Û? بر رÙ?Û? پارتÛ?Ø´Ù? سÛ?ستÙ? تÙ?Û?ز Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "حاÙ?ظÙ? رÙ? کاÙ?Û? رÙ?Û? اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Û?Ú? شرحÛ? براÛ?  '%{reason}s' Ù?جÙ?د Ù?دارد."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "سÛ?ستÙ? بÙ? رÙ?ز است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? Ù?سخÙ? تÙ?Û?Ù?ز Ú©Ù?Ù?Ù? است Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است کاستÛ? Ù?اÛ? اÙ?Ù?Û?Ù?Û? داشتÙ? باشد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? %{space_needed}s Ù?ضاÛ? خاÙ?Û? رÙ?Û? پارتÛ?Ø´Ù?Û? Ú©Ù? تÛ?Ù?ز Ù?صب شدÙ? است Ù?ازÙ? دارد. اÙ?ا Ù?Ù?Ø· %{free_space}s Ù?ضاÛ? خاÙ?Û? Ù?Ù?جÙ?د است."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Û?از بÙ? %{memory_needed}s حاÙ?ظÙ? رÙ? دارد. اÙ?ا رÙ? Ø´Ù?ا %{free_memory}s است."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Û?Ú© بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Ù?جÙ?د است اÙ?ا Û?Ú© بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? کاÙ?Ù? Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست. \nاÛ?Ù? Ù?ضعÛ?ت عادÛ? Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?اÙ? Û?Ú© گزارش باگ ارساÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?رادÛ? در Ù?Ù?گاÙ? Ù¾Û?دا کردÙ? برÙ?ز رساÙ?Û? Ù?اÛ? Ù?Ù?جÙ?د Ù¾Û?دا شد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,19 +112,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ø´Ù?ا باÛ?د بÙ? %{Ù?اÙ?}s %{Ù?سخÙ?}s ارتÙ?ا دÙ?Û?د.</b>\n\nبراÛ? اطÙ?اعات بÛ?شتر دربارÙ?â??Û? Ù?سخÙ?â??Û? جدÛ?دØ? بÙ? %{details_url}s برÙ?Û?د\n\nÙ?ا بستÙ? Ù?Ù?Ù?â??Û? برÙ?اÙ?Ù?â??Ù?اÛ? دÛ?گر را در زÙ?اÙ? ارتÙ?ا تÙ?صÛ?Ù? Ù?Û?â??Ú©Ù?Û?Ù?.\nبارگÛ?رÛ? ارتÙ?ا Ù?Ù?Ú©Ù? است از Ú?Ù?د دÙ?Û?Ù?Ù? تا Ú?Ù?د ساعت بÙ? Ø·Ù?Ù? اÙ?جاÙ?د.\n\nاÙ?دازÙ? بارگÛ?رÛ?: %{اÙ?دازÙ?}s\n\nØ¢Û?ا Ù?Û?â??Ø®Ù?اÙ?Û?د اÙ?Ø¢Ù? ارتÙ?ا دÙ?Û?دØ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "برÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Ù?جÙ?د است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ø¢Ù? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ú©Ù?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "بعداÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ú©Ù?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -135,21 +135,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?سخÙ? جدÛ?دÛ? Ù?Ù?جÙ?د است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "بارگذارÛ? برÙ?زرساÙ?Û?Ù?ا"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "در حاÙ? داÙ?Ù?Ù?د بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? بÙ? %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -157,37 +157,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? داÙ?Ù?Ù?د Ù?شد!</b> \\n\\n\nÙ?Ø·Ù?اÙ? اتصاÙ? Ø®Ù?د را بÙ? شبکÙ? بررسÛ? Ú©Ù?Û?د Ù? تÛ?Ù?ز را Ù?جدداÙ? راÙ? اÙ?دازÛ? کردÙ? Ù? دÙ?بارÙ? اÙ?داÙ? بÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ú©Ù?Û?د.\\n\\n\nاگر Ù?Ø´Ú©Ù? Ø­Ù? Ù?شدØ? بÙ? اÛ?Ù? جا سر بزÙ?Û?د:  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در Ù?Ù?گاÙ? داÙ?Ù?Ù?د بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? رخ دادÙ? است."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÛ?Ù? خرÙ?جÛ? با عÙ?Ù?اÙ? '%{output_file}s' Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ستØ? Ù?  tails-iuk-get-target-file از اÛ?Ù? Ù?Ù?ضÙ?ع اÛ?راد Ù?گرÙ?تÙ? است. Ù?Ø·Ù?اÙ? گزارش Û?Ú© باگ ارساÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "خطا در Ù?Ù?گاÙ? ساختÙ? Ù¾Ù?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?ت براÛ? داÙ?Ù?Ù?د رخ دادÙ? است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "ساختÙ? Ù¾Ù?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?ت براÛ? داÙ?Ù?Ù?د با شکست Ù?Ù?اجÙ? شد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>اÙ?کاÙ? اÙ?تخاب Û?Ú© سرÙ?ر براÛ? داÙ?Ù?Ù?د Ù?Ù?جÙ?د Ù?بÙ?د.</b>\nاÛ?Ù? اتÙ?اÙ? عادÛ? Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?ا خطا را گزارش دÙ?Û?د."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "در Ù?Ù?گاÙ? اÙ?تخاب سرÙ?ر داÙ?Ù?Ù?د خطا رخ دادÙ? است"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -196,15 +196,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "ارتÙ?ا با Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بارگÛ?رÛ? شد.\n\nارتباط با شبکÙ? اکÙ?Ù?Ù? غÛ?رÙ?عاÙ? Ù?Û?â??Ø´Ù?د.\n\nÙ?Ø·Ù?ا کار Ø®Ù?د را ذخÛ?رÙ? Ú©Ù?Û?د Ù? بستÙ? ساÛ?ر برÙ?اÙ?Ù?â??Ù?ا را اعÙ?اÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "ارتÙ?ا با Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بارگÛ?رÛ? شد."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "اعÙ?اÙ? کردÙ? ارتÙ?ا"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -214,46 +214,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>دستگاÙ? تÛ?Ù?ز Ø´Ù?ا با Ù?Ù?Ù?Ù?Û?ت بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? شد.</b>\n\nبعضÛ? از اÙ?کاÙ?ات اÙ?Ù?Û?تÛ? Ù?Ù?Ù?تاÙ? غÛ?ر Ù?عاÙ? شدÙ?د.\nدر اÙ?Ù?Û?Ù? Ù?رصت تÛ?Ù?ز را Ù?جدداÙ? راÙ? اÙ?دازÛ? Ú©Ù?Û?د.\n\nØ¢Û?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?د Ù?Ù?Û?Ù? اÙ?Ø¢Ù? تÛ?Ù?ز راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد Ø´Ù?دØ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد تÛ?Ù?ز"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ø¢Ù? راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد Ú©Ù?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "بعداÙ? راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد Ú©Ù?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "در Ø­Û?Ù? راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد سÛ?ستÙ? خطا رخ داد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد سÛ?ستÙ? شکست Ø®Ù?رد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "در Ø­Û?Ù? از کار اÙ?داخت شبکÙ? خطا رخ داد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "از کار اÙ?داختÙ? شبکÙ? با شسکت Ù?Ù?اجÙ? شد"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? سÛ?ستÙ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>دستگاÙ? تÛ?Ù?ز Ø´Ù?ا در حاÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? است...</b>\n\nبراÛ? Û?Ú© سرÛ? Ù?ساÛ?Ù? اÙ?Ù?Û?تÛ?Ø? شبکÙ? Ù?Ù?Ù?تاÙ? غÛ?ر Ù?عاÙ? Ù?Û? Ø´Ù?د."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -261,8 +261,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>در Ø­Û?Ù? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? خطاÛ?Û? رخ داد</b>\\n\\n\nدستگاÙ? تÛ?Ù?ز Ø´Ù?ا Ù?Û?از بÙ? تعÙ?Û?ر شدÙ? دارد Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است دÛ?گر باÙ?ا Ù?Û?اÛ?د.\\n\\n\nÙ?Ø·Ù?اÙ? طبÙ? اÛ?Ù? دستÙ?راÙ?عÙ?Ù? اÙ?داÙ? Ú©Ù?Û?د: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "در Ø­Û?Ù? Ù?صب بستÙ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? خطا رخ داد"
diff --git a/fi.po b/fi.po
index d8494b9ac..f2da64161 100644
--- a/fi.po
+++ b/fi.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-19 21:20+0000\n"
-"Last-Translator: Mikko Päivärinta <paivarinta.mikko.o@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Katsellaksesi vianjäljitystietoja suorita seuraava komento: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Sinun tulisi päivittää %[nimi]n %[versio]on.</b>\n\nJos haluat lisätietoja tästä versiosta, mene %[yksityiskohdat_url]'n.\n\nSuosittelemme muiden sovellusten sulkemista päivityksen ajaksi.\nPäivityksen lataamisessa saattaa kestää kauan useasta minuutista muutamaan tuntiin.\n\nLatauksen koko: %[koko]\n\nHaluatko päivittää nyt?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -133,8 +133,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Sinun pitäisi päivittää manuaalisesti versioon %{name}s %{version}s.</b>\n\nLisätietoja tästä uudesta versiosta saat siirtymällä osoitteeseen %{details_url}s\n\nLaitettasi ei ole mahdollista päivittää tähän uuteen versioon automaattisesti: %{explanation}s.\n\nOppiaksesi tekemään manuaalisen päivityksen siirry osoiteeseen https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -181,11 +181,11 @@ msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Latauspalvelinta ei voitu valita</b>\nTätä ei pitäisi tapahtua. Ole hyvä ja ilmoita virheestä."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe valittaessa latauspalvelinta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Päivitys ladattiin onnistuneesti.\n\nVerkkoyhteys katkaistaan.\n\nOle hyvä ja tallenna työsi ja sulje kaikki muut sovellukset."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Päivitys ladattiin onnistuneesti"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä päivitys"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 255ccbd7f..f7867e317 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -33,9 +33,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-18 21:31+0000\n"
-"Last-Translator: AO <ao@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Vous devriez mettre à jour manuellement vers %{name}s %{version}s.</b>\n\nPour plus dâ??informations sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s.\n\nIl nâ??est pas possible de mettre à jour automatiquement votre périphérique vers cette nouvelle version : %{explanation}s.\n\nPour apprendre à faire une mise à jour manuelle, visitez https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.fr.html#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/fy.po b/fy.po
index fba6e0e70..1b3d0ab58 100644
--- a/fy.po
+++ b/fy.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/ga.po b/ga.po
index e1683c9b9..336d32420 100644
--- a/ga.po
+++ b/ga.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 11:45+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -131,8 +131,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Ba chóir duit an leagan nua %{name}s %{version}s a shuiteáil de láimh.</b>\n\nFéach ar %{details_url}s chun tuilleadh eolais a fháil faoin leagan seo\n\nNí féidir linn do ghléas a nuashonrú go dtí an leagan nua seo go huathoibríoch: %{explanation}s.\n\nFoghlaim conas nuashonrú a dhéanamh de láimh anseo: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/gd.po b/gd.po
index 5df0cfaeb..c4456707c 100644
--- a/gd.po
+++ b/gd.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/gl.po b/gl.po
index e07f5a654..177e846f0 100644
--- a/gl.po
+++ b/gl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un erro ao buscar actualizacións"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un erro ao detectar actualizacións"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Actualización dispoñíbel"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar agora"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar máis tarde"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,21 +131,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Está dispoñíbel unha nova versión"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Descargando actualización"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "A descargar a actualización en %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un erro ao descargar a actualización"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
@@ -168,11 +168,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un erro ao crear o directorio de descargas temporal"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido crear un directorio de descargas temporal"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
@@ -218,19 +218,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar agora"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar máis tarde"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un erro ao reiniciar o sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido reiniciar o sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "A actualizar o sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
@@ -261,4 +261,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Produciuse un erro ao instalar a actualización"
diff --git a/gu.po b/gu.po
index b29a8806f..1e75c3b07 100644
--- a/gu.po
+++ b/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/he.po b/he.po
index 33b1d682c..a792d17ba 100644
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 09:23+0000\n"
-"Last-Translator: ION\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,8 +139,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>×?ת×? צר×?×? ×?עש×?ת ש×?ר×?×? ×?×?× ×? ×?×? %{name}s %{version}s.</b>\n\n×?×¢×?×? ×?×?×?×¢ ×?×?×?×?ת ×?רס×? ×?×?ש×? ×?×?, ×?×? ×?×? %{details_url}s\n\n×?×? ×?×?ת×? ×?פשר×? ×?ש×?ר×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?×?×?×? ×?ת ×?×?תק×? ש×?×? ×?×?רס×? ×?×?ש×? ×?×?: %{explanation}s.\n\n×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?צ×? ×?עש×?ת ×?עצ×?×? ש×?ר×?×? ×?×?× ×?, ×?×? ×?×? https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/hi.po b/hi.po
index 22091f629..d07d551f1 100644
--- a/hi.po
+++ b/hi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/hr.po b/hr.po
index 0fceb03ec..668493c2f 100644
--- a/hr.po
+++ b/hr.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-17 21:03+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Trebate ruÄ?no nadograditi na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa viÅ¡e informacija o novoj verziji, idite na %{details_url}s\n\nNije moguÄ?e automatski nadograditi VaÅ¡ ureÄ?aj na novu verziju: %{explanation}s.\n\nDa biste saznali kako napraviti ruÄ?nu nadogradnju, idite na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/hu.po b/hu.po
index 9af4b7bcb..821d759a4 100644
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -4,16 +4,16 @@
 # 
 # Translators:
 # benewfy <benewfy@xxxxxxxxx>, 2016
-# Falu <info@xxxxxxx>, 2016
+# Zoltán Faludi <info@xxxxxxx>, 2016
 # Lajos Pasztor <mrlajos@xxxxxxxxx>, 2014
 # vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2014,2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-21 13:53+0000\n"
-"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -134,8 +134,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Kézi frissítést kellene csinálni erre: %{name}s %{version}s.</b>\n\nBÅ?vebb információ az új verzóról itt: %{details_url}s\n\nNem lehetséges az automatikus frissítés az eszközön erre a verzióra: %{explanation}s.\n\nInformáció a kézzel történÅ? frissítésrÅ?l itt: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/hy.po b/hy.po
index bd18c0270..8b6788350 100644
--- a/hy.po
+++ b/hy.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/id.po b/id.po
index 250b32a8a..c5e845b1c 100644
--- a/id.po
+++ b/id.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: ical\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Untuk informasi pengawakutuan, eksekusi perintah berikut: sudo tails-deb
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Galat saat memeriksa pemutakhiran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -42,64 +42,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak dapat menentukan apakah pemutakhiran tersedia dari situs web kami.</b>\n\nPeriksa koneksi jaringan Anda, dan mulai ulang Tails untuk mencoba memutakhirkannya lagi.\n\nJika masalah tetap ada, kunjungi file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "tidak ada pemutakhiran otomatis yang tersedia di situs kami untuk versi ini"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "perangkat Anda tidak dibuat menggunakan Pemasang Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails telah dijalankan dari DVD atau perangkat baca-saja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "tidak cukup ruang kosong pada partisi sistem Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "memori yang tersedia tidak cukup pada sistem ini"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Tidak ada penjelasan yang tersedia untuk '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem paling mutakhir"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Versi Tails ini sudah usang, dan mungkin memiliki banyak masalah keamanan."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Pemutakhiran berjenjang yang ada membutuhkan ruang kosong sebesar %{space_needed}s pada sistem partisi Tails, tetapi hanya tersedia %{free_space}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Pemutakhiran berjenjang yang ada membutuhkan memori bebas sebesar %{memory_needed}s, tetapi hanya tersedia %{free_memory}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Sebuah pemutakhiran berjenjang tersedia, tidak dengan pemutakhiran penuh.\nHal ini seharusnya tidak terjadi. Mohon laporkan kutu tersebut."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Galat saat mendeteksi pemutakhiran yang tersedia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -114,19 +114,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Anda harus memperbarui ke %{name}s %{version}s.</b>\n\nUntuk informasi lebih tentang versi baru ini, pergi ke %{details_url}s\n\nKami merekomendasikan Anda untuk menutup semua aplikasi saat pembaruan.\nMengunduh pembaruan mungkin akan memakan waktu panjang, dari beberapa menit ke beberapa jam.\n\nUkuran unduhan: %{size}s\n\nApakah Anda ingin memperbarui sekarang?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Tersedia pemutakhiran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Mutakhirkan sekarang"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Mutakhirkan nanti"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -137,21 +137,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Versi baru telah tersedia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Mengunduh pemutakhiran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Mengunduh pemutakhiran ke %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -159,37 +159,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pemutakhiran tidak bisa diunduh.</b>\\n\\nPeriksa sambungan jaringan Anda, dan  mulai ulang Tails untuk mencoba memutakhirkannya lagi.\\n\\nJika masalah masih tetap ada, baca file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi kesalahan dalam proses pengunduhan pemutakhiran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file did not complain. Silakan laporkan sebagai bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi kesalahan dalam proses pembuatan direktori pengunduhan sementara"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Terjadi kegagalan dalam pembuatan direktori pengunduhan sementara"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak dapat memilih server unduh<b>\n\nHal ini seharusnya tidak terjadi. Silakan laporkan bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Kesalahan saat memilih server unduh"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -198,15 +198,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Pembaruan telah berhasil diunduh.\n\nKoneksi jaringan akan dinonaktifkan\n\nMohon simpan pekerjaan Anda dan tutup semua aplikasi lain."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Pembaruan berhasil diunduh"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Pasang pembaruan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -216,46 +216,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Perangkat Tails anda telah di upgrade dg sukses.</b>\n\nBeberapa Fitur keamanan untuk sementara di matikan.\nAnda harus restart Tails ke versi yang baru sesegera mungkin\nApakah anda ingin restart sekarang?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Memulai kembali Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Memulai kembali sekarang"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Memulai kembali nanti"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Error selagi restart  sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "gagal untuk restart  sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Error selagi shut down jaringan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal untuk shutdown jaringan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Perangkat Tails anda di  upgrade...</b>\n\nUntuk alasan keamanan, jaringan sekarang di matikan."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -263,8 +263,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Terjadi error selagi instal upgrade.</b>\\n\\nPerangkat Tails anda harus di repair dan mungkin tidak bisa di restart .\\n\\nSilakan ikuti instruksi pada file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Error selagi instal  upgrade"
diff --git a/is.po b/is.po
index 9952bf4a4..5b6db0427 100644
--- a/is.po
+++ b/is.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-12 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Til að sjá aflúsunarupplýsingar, gefðu eftirfarandi skipun: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Villa þegar verið var að athuga með uppfærslur"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -36,64 +36,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Gat ekki fundið hvort uppfærsla sé tiltæk á vefsvæðinu.</b>\\n\\nAthugaðu nettenginguna og endurræstu Tails til að reyna aftur við uppfærsluna.\\n\\nEf vandamálið hverfur ekki, farðu þá á file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "engin sjálfvirk uppfærsla fyrir þessa útgáfu er tiltæk á vefnum okkar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "tækið þitt var ekki búið til með Tails-uppsetningarforritinu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails var ræst upp af DVD eða öðru skrifvörðu tæki"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "það er ekki nægilegt pláss á kerfisdisksneið Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ekki er nægt minni tiltækt á þessu kerfi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Engin útskýring tiltæk fyrir ástæðu '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Kerfið þitt er með öllum nýjasta hugbúnaðinum"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "�essi útgáfa Tails er úrelt og gæti verið með öryggisvandamál."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Tiltæka hlutauppfærslan krefst %{space_needed}s af lausu plássi á kerfissneið Tails, en aðeins %{free_space}s eru laus."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Tiltæka hlutauppfærslan krefst %{memory_needed}s af lausu minni, en aðeins %{free_memory}s er laust."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Hlutuppfærsla er tiltæk en engin full uppfærsla.\n�etta á ekki að gerast. Endilega tilkynntu villu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Villa við að greina tiltækar uppfærslur"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -108,19 +108,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�ú ættir að uppfæra í %{name}s %{version}s.</b>\n\nTil að sjá nánari upplýsingar um þessa nýju útgáfu, farðu á %{details_url}s\n\nMælt er með því að loka öllum opnum forritum á meðan uppfærslu stendur.\nNiðurhal uppfærslunnar getur tekið töluverðan tíma, allt frá einhverjum mínútum til nokkurra klukkustunda.\n\nStærð niðurhals: %{size}s\n\nViltu uppfæra núna?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfærsla tiltæk"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfæra núna"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfæra síðar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,21 +131,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ný útgáfa tiltæk"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Sæki uppfærslu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Sæki uppfærsluna fyrir %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -153,37 +153,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ekki var hægt að sækja uppfærsluna.</b>\\n\\nAthugaðu nettenginguna og endurræstu Tails til að reyna aftur við uppfærsluna.\\n\\nEf vandamálið hverfur ekki, farðu þá á file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við niðurhal uppfærslunnar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Frálagsskráin '%{output_file}s' er ekki til, en tails-iuk-get-target-file kvartaði ekki. Endilega tilkynntu um villu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við að búa til bráðabirgða-niðurhalsmöppu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að búa til bráðabirgða-niðurhalsmöppu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Gat ekki valið niðurhalsþjón.</b>\n\n�etta á ekki að gerast. Endilega tilkynntu villu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við að velja niðurhalsnetþjón"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -192,15 +192,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "�að tókst að ná í uppfærsluna.\n\nNetvinnsla verður núna gerð óvirk.\n\nVistaðu það sem þú ert að vinna með og lokaðu öllum öðrum forritum."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Tókst að sækja uppfærslu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Beita uppfærslu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -210,46 +210,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�að tókst að uppfæra Tails tækið þitt.</b>\n\nSumir öryggiseiginleikar voru tímabundið gerðir óvirkir.\n�ú ættir að endurræsa Tails með nýju útgáfunni eins fljótt og auðið er.\n\nViltu endurræsa núna?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Endurræsa Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Endurræsa núna"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Endurræsa seinna"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við að endurræsa kerfið"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að endurræsa kerfið"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við að slökkva á netkerfinu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Mistókst að slökkva á netkerfi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfæri kerfið"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Verið er að uppfæra Tails-tækið þitt...</b>\n\nAf öryggisástæðum er netvinnsla nú gerð óvirk."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Villa kom upp við uppsetningu uppfærslunnar.</b>\\n\\n�að þarf að gera við Tails tækið, sem gæti verið ófært um að endurræsa sig.\\n\\nFarðu eftir leiðbeiningunum á file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Villa kom upp við að setja inn uppfærsluna"
diff --git a/it.po b/it.po
index 714cec2cc..3bd9e7d40 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-10 09:57+0000\n"
-"Last-Translator: Random_R\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Per informazioni di debug, esegui il seguente comando: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Dovresti aggiornare a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer maggiori informazioni su questa nuova versione, visita %{details_url}s.\n\nSi consiglia di chiudere tutte le altre applicazioni durante l'aggiornamento.\nScaricare l'aggiornamento potrebbe richiedere molto tempo, da pochi minuti ad alcune ore.\n\nLa rete sarà disattivata dopo aver scaricato l'aggiornamento.\n\nDimensioni aggiornamento: %{size}s\n\nVuoi aggiornare ora?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -140,8 +140,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>� necessario eseguire un aggiornamento manuale a %{name}s %{version}s.</b>\n\nPer maggiori informazioni su questa nuova versione, visita %{details_url}s.\n\nNon è possibile aggiornare automaticamente alla nuova versione il dispositivo: %{explanation}s.\n\nPer informazioni su come eseguire un aggiornamento manuale, visitare https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -188,11 +188,11 @@ msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Impossibile scegliere un server di download.</b>\n\nQuesto non dovrebbe accadere. Per favore segnala l'errore."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nella scelta del server di download"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -201,15 +201,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "L'aggiornamento è stato scaricato correttamente.\n\nLa connessione di rete verrà ora disattivata.\n\nSalva il tuo lavoro e chiudi tutte le altre applicazioni."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamento scaricato correttamente"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Applica aggiornamento"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 4e385305f..c4bebd7b4 100644
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Tokumei Nanashi\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã??ã??ã?°æ??å ±ã??è¦?ã??ã??ã??ã?«ã??ã??ã?®ã?³ã??ã?³ã??ã??å®?è¡?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ï¼?sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?®ã??ã?§ã??ã?¯ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -40,64 +40,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?? Tor ã?®ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã??ã??å?¥æ??å?¯è?½ã??æ?­å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??</b>\n\nã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¥ç¶?ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã??Tailã??å??èµ·å??ã??ã?¦ã??ã??ã??ä¸?度ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??試ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\n\nå??é¡?ã??ç¶?ã??å ´å??ã?¯ã?? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html ã??ã??覧ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«å¯¾ã??ã?¦ã?¦ã?§ã??ã?µã?¤ã??ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã??è?ªå??ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯ Tails ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?©ã??使ç?¨ã??ã?¦ä½?æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ã?¯ DVD ã?¾ã??ã?¯ã?ªã?¼ã??ã?ªã?³ã?ªã?¼ã?ªã??ã??ã?¤ã?¹ã??ã??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?¼ã??ã?£ã?·ã?§ã?³ä¸?ã?«å??å??ã?ªç©ºã??容é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã?¯å??å??ã?ªã?¡ã?¢ã?ªã??ã?ªã??ã?®ã?§å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "ç??ç?± '%{reason}s' ã?®ã??ã??ã?«èª¬æ??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?¯æ??æ?°ç??ã?§ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Tails ã?®ã??ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?¯æ?§ã??ã??ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?ã?®å??é¡?ã??ã??ã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "å?©ç?¨ã?§ã??ã??é??次ç??ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¯ Tails ã?®ã?·ã?¹ã??ã? ã??ã?¼ã??ã?£ã?·ã?§ã?³ä¸?ã?« %{space_needed}s ã?®ç©ºã??容é??ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??ã?? %{free_space}s ã??ã??空ã??容é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "å?©ç?¨ã?§ã??ã??é??次ç??ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¯ %{memory_needed}s ã?®ã?¡ã?¢ã?ªç©ºã??容é??ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??ã?? %{free_memory}s ã??ã??ã?¡ã?¢ã?ªç©ºã??容é??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "é??次ç??ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??å?©ç?¨ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??å®?å?¨ã?ªã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¯ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??\nã??ã??ã?¯æ?¬æ?¥èµ·ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?°ã??å ±å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "å?©ç?¨å?¯è?½ã?ªã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?®æ¤?索中ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,19 +112,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%{name}s %{version}s ã?«ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¹ã??ã?§ã??ã??</b>\n\nã??ã?®æ?°ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®è©³ç´°ã?¯ã??%{details_url}s ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\n\nã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??中ã?¯é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ã??ã?¹ã?¦é??ã??ã??ã??ã?¨ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??\nã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?«ã?¯ã??æ?°å??ã??ã??2ã??3æ??é??ç¨?度ã?®é?·ã??æ??é??ã??ã??ã??ã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\n\nã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?µã?¤ã?º: %{size}s\n\nä»?ã??ã??ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??å?©ç?¨å?¯è?½"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "ä»?ã??ã??ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?ã?§ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -135,21 +135,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "æ?°ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³å?©ç?¨å?¯è?½"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??中"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "%{name}s %{version}s ã?¸ã?®ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??中"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -157,37 +157,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??</b>\\n\\nã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¥ç¶?ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã??Tailsã??å??èµ·å??ã??ã?¦ã??ã??ã??ä¸?度ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??試ã??ã??ã? ã??ã??ã??\\n\\nå??é¡?ã??ç¶?ã??å ´å??ã?¯ã?? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html ã??é??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?®ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "å?ºå??ã??ã?¡ã?¤ã?« '%{output_file}s' ã?¯å­?å?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?? tails-iuk-get-target-file ã?¯ã?¨ã?©ã?¼ã??å?ºã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??ã??ã?°ã??å ±å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?æ??ç??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ç?¨ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã?®ä½?æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?æ??ç??ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã?£ã?¬ã?¯ã??ã?ªã??ä½?æ??ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¼ã??é?¸ã?¹ã?¾ã??ã??ã?§ã??ã??ã??</b>\n\nã??ã??ã?ªã??ã?¨ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?§ã??ã??ã??ã?°ã??å ±å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã?®ã?µã?¼ã??ã?¼ã??é?¸æ??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -196,15 +196,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã??ã?¼ã??ã?¯æ­£å¸¸ã?«å®?äº?ã??ã?¾ã??ã??ã??ç?¾å?¨ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«å¯¾ã??ã??æ?¥ç¶?ã?¯ç?¡å?¹ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??å?¨ã?¦ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??ä¿?å­?ã??ã??çµ?äº?ã??ã?¦ä¸?ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?¯æ??å??è£?ã?«ã??ã?¦ã?³ã?­ã?¼ã??ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??é?©ç?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -214,46 +214,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tails ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯æ­£å¸¸ã?«ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??</b>\n\nä¸?é?¨ã?®ã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£æ©?è?½ã??ä¸?æ??ç??ã?«ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??ã??\nå?¯å??ç??é??ã??ã??ã?«æ?°ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ã?§ Tailsã??å??èµ·å??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\n\n<i>ä»?ã??ã??</i>å??èµ·å??ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ã??å??èµ·å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ä»?ã??ã??å??èµ·å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "å¾?ã?§å??èµ·å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®å??èµ·å??中ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®å??èµ·å??ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?®ã?·ã?£ã??ã??ã??ã?¦ã?³ã?«å¤±æ??ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "ã?·ã?¹ã??ã? ã?®ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??中"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tails ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã??ã??ã?¦ã??ã?¾ã??...</b>\n\nã?»ã?­ã?¥ã?ªã??ã?£ä¸?ã?®ç??ç?±ã?®ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?­ã?³ã?°ã?¯ç?¡å?¹ã?«ã?ªã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -261,8 +261,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼ã??ç?ºç??ã??ã?¾ã??ã??ã??</b>\\n\\nTails ã??ã??ã?¤ã?¹ã?¯ä¿®å¾©ã??å¿?è¦?ã?§ã??ã??ã??å??èµ·å??ã?§ã??ã?ªã??æ??ã??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??\\n\\nfile:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html ã?®æ??示ã?«å¾?ã?£ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ã?¢ã??ã??ã?°ã?¬ã?¼ã??ã?®ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ä¸­ã?«ã?¨ã?©ã?¼"
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 394214d47..45aa95671 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-12 02:24+0000\n"
-"Last-Translator: Georgianization\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?¡á??á?­á??á? á?? á??á??á?¤á??á? á??á??á?ªá??á??á?¡á??á??á??á?¡, á??á??á?£á?¨á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á??á?? á??á? á?«á??á??á??á??á??: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á?«á??á??á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -36,64 +36,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>á??á??á?  á?®á??á? á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??, á??á? á??á?¡ á??á?£ á??á? á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¡ á?¡á??á??á?¢á??á??.</b>\n\ná?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á? á?? á??á?? á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? Tails, á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??.\n\ná??á?£ á?®á??á? á??á??á??á?? á??á?  á??á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??á??, á??á?®á??á??á??á?? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "á??á?? á??á??á? á?¡á??á??á?¡á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á? á??á?? á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á?? á??á? á??á?? á?¨á??á?¥á??á??á??á??á?? Tails-á??á?¡ á??á??á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails á??á??á?¨á??á??á??á?£á??á??á?? DVD-á??á??á??á?? á??á?? á?¡á?®á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á?¬á??á??á??á??á?®á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¥á??á??á?? á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "á??á? á??á?? á?¡á??á??á??á??á? á??á?¡á?? á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á??á?? á??á??á??á??á??á?? Tails-á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¢á??á??á?£á?  á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "á??á? á??á?? á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á? á??á?¡á?? á??á??á?®á?¡á??á??á? á??á??á?? á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á?¨á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "á??á?®á?¡á??á??-á??á??á??á??á??á? á?¢á??á??á?? á??á? á??á?? á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡ '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "á?¡á??á?¡á?¢á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á?£á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Tails-á??á?¡ á??á?¡ á??á??á? á?¡á??á?? á??á??á?«á??á??á??á??á??á?£á??á??á?? á??á?? á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á?®á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?©á??á??á??á?¡ á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¨á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?¡ %{space_needed}s á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á??á??á??á??á?¡ Tails-á??á?¡ á?¡á??á?¡á?¢á??á??á?£á?  á??á??á??á??á?§á??á?¤á??á??, á??á??á??á? á??á?? á??á?®á??á??á??á?? %{free_space}s á??á? á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?¡ %{memory_needed}s á??á??á??á??á?¡á?£á?¤á??á?? á??á??á?®á?¡á??á??á? á??á??á??á?¡, á??á??á??á? á??á?? á??á?®á??á??á??á?? %{free_memory}s á??á? á??á?¡ á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?¢á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??, á??á?£á??á?ªá?? á??á? á?? á?¡á? á?£á??á?? á??á?  á??á??á??á?«á??á??á??á??.\ná?¬á??á?¡á??á??, á??á?¡á?? á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á?§á??. á??á??á?®á??á??á??, á??á??á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á?®á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??, á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?¦á??á??á?©á??á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -108,19 +108,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>á??á?®á??á??á?? á??á??á? á?¡á??á??á?? %{name}s %{version}s.</b>\n\ná??á? á?ªá??á??á??, á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á? á?¡á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??, á??á?®á??á??á??á?? %{details_url}s\n\ná??á??á? á?©á??á??á??, á??á??á?®á?£á? á??á?? á?§á??á??á??á?? á?¡á?®á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¬á?§á??á??á??á?¡á??á?¡.\ná??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á??, á?¨á??á?¡á??á?«á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á?¡ á??á??á?¡á?¢á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á?£á??á??á??á??á??, á? á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á??á??á??á??á??á??á?ª á??á??.\n\ná?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá?£á??á??á??á??: %{size}s\n\ná??á?¡á?£á? á??, á??á??á??á??á??á?®á??á??á?? á??á?®á??á??á??á???"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,21 +131,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á? á?¡á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á? á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -153,37 +153,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á??á??á?  á?©á??á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??.</b>\\n\\ná?¨á??á??á??á??á?¬á??á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á? á?? á??á?? á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? Tails á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¡á??á??á??á??á? á??á??á??á??á??.\\n\\ná??á?£ á?®á??á? á??á??á??á?? á??á?  á??á??á??á??á?¡á?¬á??á? á??á??á??á??, á??á?®á??á??á??á?? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??, á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á?¡á??á?¢á??á??á?? á?¤á??á??á??á?? '%{output_file}s' á??á?  á??á? á?¡á??á??á??á??á?¡, á??á??á??á? á??á?? tails-iuk-get-target-file á??á?  á??á?¢á?§á??á??á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??. á??á??á?®á??á??á??, á??á??á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á??á?? á?®á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??, á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¥á??á?¦á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á?¡ á??á? á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?¥á??á?¦á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¥á??á??á?? á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>á??á??á?  á?®á??á? á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á? á??á??á? á??á?¡ á??á? á?©á??á??á??.</b>\n\ná?¬á??á?¡á??á??, á??á?¡ á??á?¡á?? á??á?  á?£á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á?§á??. á??á??á?®á??á??á??, á??á??á??á??á??á?®á?¡á??á??á??á?? á?®á??á? á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á?¡á??á?®á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??, á?©á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??á??á?¡ á?¡á??á? á??á??á? á??á?¡ á??á? á?©á??á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -192,15 +192,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á?¢á??á??á??á?? á?©á??á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??.\n\ná?¥á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á?¨á??á? á?? á?¨á??á?¬á?§á??á??á??á??.\n\ná??á??á?®á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á?®á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?¡á??á??á?£á?¨á??á?? á??á?? á??á??á?®á?£á? á??á?? á?§á??á??á??á?? á?¡á?®á??á?? á??á? á??á??á? á??á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á?¢á??á??á??á?? á?©á??á??á??á??á?¢á??á??á? á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á?¡á??á?®á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -210,46 +210,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>á??á?¥á??á??á??á?? Tails-á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á? á??á??á?¢á??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??.</b>\n\ná?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á?¡á??á?¨á?£á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?¬á??á??á??, á??á? á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á??.\ná?®á??á??á??á?®á??á?? á?£á??á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á?? Tails, á? á??á??á??á? á?ª á??á?? á??á?®á??á??á?? á??á??á? á?¡á??á?? á??á?¥á??á??á??á?? á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??.\n\ná??á?¡á?£á? á??, á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á???"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á??á?¨á??á??á?¡ Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á??, á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á?¡ á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "á?¡á??á?¡á?¢á??á??á??á?¡ á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?? á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á?? á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á??á?¡á??á?¡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "á?¥á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á?¨á??á? á??á?¡ á??á??á?®á?£á? á??á?? á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "á?¡á??á?¡á?¢á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??á??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>á??á?¥á??á??á??á?? Tails-á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á??á??...</b>\n\ná?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??, á?¥á?¡á??á??á?? á??á?®á??á?? á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>á?¨á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á?®á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡.</b>\\n\\ná??á?¥á??á??á??á?? Tails-á??á??á?¬á?§á??á??á??á??á??á??á?? á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á?? á?®á??á??á??á?®á??á?? á??á??á?¨á??á??á??á?? á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?  á??á??á?®á??á? á?®á??á??á?¡.\\n\\ná??á??á?®á??á??á?? á??á??á?°á?§á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¡ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "á?¨á??á?ªá??á??á??á?? á??á??á??á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡á??á?¡"
diff --git a/kab.po b/kab.po
index 8e059574b..3cb4fc432 100644
--- a/kab.po
+++ b/kab.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-18 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kab/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/kk.po b/kk.po
index 49609b17e..ccd467096 100644
--- a/kk.po
+++ b/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ò?азÑ?Ñ? Ò?айÑ?а Ñ?Ñ?ке Ò?оÑ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
diff --git a/km.po b/km.po
index 25d94cf89..9243431d1 100644
--- a/km.po
+++ b/km.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>á?¢á??á??á??â??á??á?½á??â??á??á??â??á??á??á??á?¾â??á??á??á??á??á?»á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á??á??â??á??á??â??á??á?? %{name}s %{version}s á??</b>\n\ná??á??á??á??á??â??á??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??â??á?¢á??á??á?¸â??á??á??á??á??â??á??á??á??á?¸â??á??á??á??â?? á??á?¼á??â??á??á?? %{details_url}s\n\ná??á?¶â??á??á?·á??â??á?¢á?¶á??â??á??á??á??á?¾â??á??á??á??á??á?»á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á??á??â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??á??á??á??á?·â??á?§á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??â??á?¢á??á??á??â??á??á??â??á??á??á??á??â??á??á??á??á?¸â??á??á??á??á?? %{explanation}s á??\n\ná??á?¾á??á??á??á?¸â??á??á??á??á??á??á??á??á??â??á?¢á??á??á?¸â??á??á?·á??á?¸â??á??á??á??á?¾â??á??á??á??á??á?»á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á??á??â??á??á?? á??á?¼á??á??á?? https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/kn.po b/kn.po
index 31e2107df..ce29b3b58 100644
--- a/kn.po
+++ b/kn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/ko.po b/ko.po
index e8ae5b0c1..cddba6e6c 100644
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:26+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "ì ?보를 ë??ë²?ê¹? í??기 ì??í?´ì?  ë?¤ì?? ëª?ë ¹ì?´ë¥¼ ì?¤í?? í??ì?¸ì??: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ ì ?ê²? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -41,64 +41,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tor ì?¹ ì?¬ì?´í?¸ì??ì?? ì??ë?°ì?´í?¸ë¥¼ í??ì?¸ í?  ì??ê°? ì??ì?µë??ë?¤.</b>\n\në?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²°ì?? í??ì?¸í??ê³ , Tailì?? ë?¤ì?? ì??ì??í?? í?? ì??ë?°ì?´í?¸ë¥¼ í??ì?¸í?´ 주ì?¸ì??.\n\n문ì ?ê°? ê³?ì?? ë°?ì??í?  ê²½ì?° file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html ë¡? ì ?ì??í??ì?¸ì??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "ì?´ ë²?ì ?ì?? ë??í?´ ì?¹ ì?¬ì?´í?¸ì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ë?? ì??ë?? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??ë?? ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ë?¹ì? ì?? ì?¥ì¹?ë?? Tails ì?¤ì¹? í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ì?¬ì?©í??ì?¬ ì??ì?±ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tailsë?? DVD ë??ë?? ì?½ê¸° ì ?ì?© ì?¥ì¹?ì??ì?? ë¶?í??í??ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ì??ì?¤í?? í??í?°ì??ì?? 충ë¶?í?? ê³µê°?ì?´ ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "충ë¶?í?? ë©?모리ê°? ì?´ ì??ì?¤í??ì??ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "ì?´ì?  '%{reason}s'ì?? ë??í?? ì?¤ëª?ì?? ì?¬ì?©í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?¤í??ì?´ ìµ?ì?  ë²?ì ?ì??ë??ë?¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "í??ì?¬ Tailsê°? ì??ë?  ë²?ì ?ì?´ë?¼ ë³´ì??ì??ì?? ì??í??ì?´ ì??ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr " Tails ì?? í??ì??í?? ì??ë?°ì?´í?¸ë¥¼ í??ë?? ë?° %{space_needed}s ì?? í??í?°ì?? ê³µê°?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤. í??ì?¬ ì??í?? : %{free_space}s ì ?ë?? ê³µê°? ì??ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ë¥¼ í??ë?? ë?° %{space_needed}s ì?? ë©?모리 ê³µê°?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤. í??ì?¬ ì??í?? : %{free_space}s ì ?ë?? ê³µê°? ì??ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ê°? ì??ë²½í??ê²? ë??ì§? ì??ì??ë?¤ë©´,\në°?ì??í?? ë²?그를 ë³´ê³ í?´ 주ì?¸ì??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "ì?´ì?© ê°?ë?¥í?? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??를 ê²?ì¶?í?  ë?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -113,19 +113,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>%{name}s %{version}së¡? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??í?´ì?¼í?©ë??ë?¤.</b>\n\nì?´ ì??ë¡?ì?´ ë²?ì ?ì?? ë??í?? ì??ì?¸í?? ë?´ì?©ì?? %{details_url}s를 ì?½ë??ë?¤.\n\nì??ê·¸ë ?ì?´ë??í??ë?? ë??ì?? ì?´ë ¤ì??ë?? 모ë?  í??ë¡?ê·¸ë?¨ì?? ë?«ì?? ê²?ì?? ê¶?ì?¥í?©ë??ë?¤.\nì??ê·¸ë ?ì?´ë?? ë?¤ì?´ë¡?ë??ë?? ëª? ë¶?ì??ì?? ëª? ì??ê°? ì ?ë??ì?? 긴 ì??ê°?ì?´ 걸릴 ì?? ì??ì?µë??ë?¤.\n\në?¤ì?´ë¡?ë?? í?¬ê¸°: %{size}s\n\nì§?ê¸? ì??ê·¸ë ?ì?´ë?? í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ ê°?ë?¥í?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "ì§?ê¸? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "ë??ì¤?ì?? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -136,21 +136,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "ì?? ë²?ì ? ì?´ì?© ê°?ë?¥"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ ë?¤ì?´ë¡?ë??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "%{name}s %{version}së¡? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??를 ë?¤ì?´ë¡?ë?? ì¤?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -158,37 +158,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b> ì??ê·¸ë ?ì?´ë??를 ë?¤ì?´ë¡?ë?? í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤. </b>\\n\\n ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²°ì?? í??ì?¸í??ê³  Tails를 ë?¤ì?? ì??ì??í??ê³  ë?¤ì?? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??를 ì??ë??í??ì?­ì??ì?¤. \\n\\n 문ì ?ê°? ì§?ì??ë??ë©´file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.htmlì??ì?¬ì?­ì??ì?¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ê·¸ë ?ì?´ë??를 ë?¤ì?´ë¡?ë??í??ë?? ë??ì?? ì?¤ë¥?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ì¶?ë ¥ í??ì?¼ '%{output_file}s'ë?? ì¡´ì?¬í??ì§? ì??ì§?ë§? tails-iuk-get-target-fileì?? ì?¤ë¥?를 ë°?í??í??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤. ë²?그를 ë³´ê³ í??ì?­ì??ì?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?? ë?¤ì?´ë¡?ë?? ë??ë ?í? ë¦¬ë¥¼ ì??ì?±í??ë?? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?? ë?¤ì?´ë¡?ë?? ë??ë ?í? ë¦¬ë¥¼ ë§?ë?¤ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>ë?¤ì?´ë¡?ë?? ì??ë²?를 ì? í??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.</b>\n\nì?¼ì?´ë??ì??ë?? ì??ë??ë?? ì?¼ì?´ë¯?ë¡? ë²?ê·¸ë¡? ë³´ê³ í?´ 주ì?¸ì??."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "ë?¤ì?´ë¡?ë?? ì??ë²?를 ì? í??í??ë?? ì¤? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -197,15 +197,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "ì??ê·¸ë ?ì?´ë?? ë?¤ì?´ë¡?ë?? ì?±ê³µí??ì?µë??ë?¤.\n\në?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²°ì?? ë¹?í??ì?±í??í?  ê²?ì??ë??ë?¤.\n\nì ?ë°? ì??ì??ì?? ë?¤ ì ?ì?¥í??ê³  모ë?  ì?´í??리ì¼?ì?´ì??ë?¤ì?? ë?«ì?¼ì?­ì??ì?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ê·¸ë ?ì?´ë?? ë?¤ì?´ë¡?ë?? ì?±ê³µ "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ê·¸ë ?ì?´ë??를 ì ?ì?©"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -215,46 +215,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tails ì?¥ì¹?ê°? ì?±ê³µì ?ì?¼ë¡? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??ë??ì??ì?µë??ë?¤.</b>\n\nì?¼ë¶? ë³´ì?? 기ë?¥ì?´ ì?¼ì??ì ?ì?¼ë¡? í?´ì ?ë??ì??ì?µë??ë?¤.\nìµ?ë??í?? 빠른 ì??ì?¼ ë?´ì?? ì??ë¡?ì?´ ë²?ì ? Tails를 ë?¤ì?? ì??ì??í?´ì?¼í?©ë??ë?¤.\n\n<i>ì§?ê¸?  </ i>ë?¤ì?? ì??ì?? í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ë?¤ì?? ì??ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ì§?ê¸? ë?¤ì?? ì??ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "ë??ì¤?ì?? ë?¤ì?? ì??ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?¤í?? ì?¬ì??ì?? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?¤í?? ì?¬ì??ì?? ì?¤í?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì¢?ë£? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì¢?ë£? ì?¤í?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ì?¤í?? ì??ë?°ì?´í?¸ ì¤?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b> Tails ì?¥ì¹?ê°? ì??ê·¸ë ?ì?´ë??ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤ ... </b>\n\ní?¹ì?? 모를 ë³´ì??ì??ì?? 문ì ?ë¡? ì?¸í?´ ë?¤í?¸ì??í?¹ì?? ë¹?í??ì?±í??í?©ë??ë?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -262,8 +262,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ì??ê·¸ë ?ì?´ë?? ì?¤ì¹? ì¤?ì?? ì?¤ë¥?ê°? ë°?ì??í??ì?µë??ë?¤.</b>\\n\\nTails ì?¥ì¹?ë?? ì??리ê°? í??ì??í??ê³ , ë?¤ì?? ì??ì??í??ì§? 못í?  ì??ë?? ì??ì?µë??ë?¤.\\n\\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.htmlì?? ì§?ì??ì?? ë?°ë¥´ì?­ì??ì?¤."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ì??ë?°ì?´í?¸ ì?¤ì¹? ì¤? ì?¤ë¥? ë°?ì??"
diff --git a/lt.po b/lt.po
index 91654ba79..6ebf39ead 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-16 19:11+0000\n"
-"Last-Translator: Moo\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "NorÄ?dami pamatyti derinimo informacijÄ?, įvykdykite Å¡iÄ? komandÄ?: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, tikrinant ar yra naujinimų"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nepavyko nustatyti ar iÅ¡ mÅ«sų svetainÄ?s yra prieinamas naujinimas.</b>\n\nPatikrinkite savo tinklo ryšį ir iÅ¡ naujo paleiskite Tails, kad pabandytumÄ?te naujinti dar kartÄ?.\n\nJei problema iÅ¡lieka, pereikite į file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "Å¡iai versijai, iÅ¡ mÅ«sų svetainÄ?s nÄ?ra prieinamas automatinis naujinimas"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "jÅ«sų įrenginys nebuvo sukurtas, naudojant Tails diegimo programÄ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails buvo paleista iš DVD arba tik skaitymui skirto įrenginio"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails sistemos skaidinyje nepakanka laisvos vietos"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "Å¡ioje sistemoje nÄ?ra prieinama pakankamai atminties"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Priežastis \"%{reason}s\" neturi prieinamo paaiškinimo."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Jūsų sistema yra atnaujinta"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ši Tails versija yra pasenusi ir joje gali būti saugumo problemų."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Prieauginis naujinimas reikalauja %{space_needed}s laisvos vietos Tails sistemos skaidinyje, taÄ?iau yra prieinama tik %{free_space}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Prieauginis naujinimas reikalauja %{memory_needed}s laisvos atminties, taÄ?iau yra prieinama tik %{free_memory}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Yra prieinamas prieauginis naujinimas, taÄ?iau nÄ?ra neprieinamas joks pilnas naujinimas.\nTaip neturÄ?tų nutikti. PraÅ¡ome praneÅ¡ti apie klaidÄ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, aptinkant prieinamus naujinimus"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -141,12 +141,12 @@ msgstr "Yra prieinama nauja versija"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "AtsiunÄ?iamas naujinimas"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "AtsiunÄ?iamas naujinimas į %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nepavyko atsisiųsti naujinimo.</b>\\n\\nPatikrinkite savo tinklo ryšį ir iÅ¡ naujo paleiskite Tails, kad pabandytumÄ?te naujinti dar kartÄ?.\\n\\nJei problema iÅ¡lieka, pereikite į file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, atsiunÄ?iant naujinimÄ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "IÅ¡vesties failo '%{output_file}s' nÄ?ra, taÄ?iau tails-iuk-get-target-file nesiskundÄ?. PraÅ¡ome praneÅ¡ti apie klaidÄ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, kuriant laikinÄ? atsiuntimo katalogÄ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko sukurti laikino atsiuntimo katalogo"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nepavyko pasirinkti atsiuntimo serverio.</b>\n\nTaip neturÄ?tų nutikti. PraÅ¡ome praneÅ¡ti apie klaidÄ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, pasirenkant atsiuntimo serverį"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>JÅ«sų Tails įrenginys buvo sÄ?kmingai atnaujintas.</b>\n\nKai kurios saugumo ypatybÄ?s buvo laikinai iÅ¡jungtos.\nJÅ«s turÄ?tumÄ?te kaip įmanoma greiÄ?iau iÅ¡ naujo paleisti į naujÄ?jÄ? Tails versijÄ?.\n\nAr norite paleisti iÅ¡ naujo dabar?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti Tails išnaujo"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti iš naujo dabar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti iÅ¡ naujo vÄ?liau"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ä®vyko klaida paleidžiant iÅ¡naujo sistemÄ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Paleisti išnaujo sistemos nepavyko"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, sustabdant tinklÄ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko sustabdyti tinklo"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Naujinama sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Jūsų Tails įrenginys yra naujinamas...</b>\n\nSaugos sumetimais, darbas tinkle, šiuo metu, yra išjungtas."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ä®diegiant naujinimÄ?, įvyko klaida.</b>\\n\\nJÅ«sų Tails įrenginys turi bÅ«ti pataisytas ir gali bÅ«ti, kad jam nepavyks bÅ«ti paleistam iÅ¡ naujo.\\n\\nPraÅ¡ome sekti instrukcijas, esanÄ?ias file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, įdiegiant naujinimÄ?"
diff --git a/lv.po b/lv.po
index d46a46275..6c8475f63 100644
--- a/lv.po
+++ b/lv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Lai saÅ?emtu atkļūdoÅ¡anas informÄ?ciju, izpildiet komandu: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda pÄ?rbaudot pieejamos jauninÄ?jumus"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>NespÄ?ja noteikt vai mÅ«su tÄ«mekļa vietnÄ? ir pieejams jauninÄ?jums.</b>\n\nPÄ?rbaudiet savu tÄ«kla savienojumu un pÄ?rstartÄ?jiet Tails , lai vÄ?lreiz mÄ?Ä£inÄ?tu jauninÄ?t.\n\nJa problÄ?ma turpinÄ?s, ejiet uz file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "Å¡ai versijai mÅ«su mÄ?jaslapÄ? nav pieejams automÄ?tisks jauninÄ?jums jeb uzlabojums."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "jūsu ierīce nav radīta ar Tails Installer"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails tika palaists no DVD vai tikai lasÄ?mas ierÄ«ces"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails sistÄ?mas nodalÄ«jumÄ? nav pietiekami daudz brÄ«vas vietas"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "Å¡ajÄ? sistÄ?mÄ? nav pietiekami daudz atmiÅ?as"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Nav pieejams skaidrojums iemeslam '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "SistÄ?mÄ? ir uzstÄ?dÄ«ti visi jauninÄ?jumi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Å Ä« Tails versija ir novecojusi, un tai var bÅ«t droÅ¡Ä«bas problÄ?mas."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Pieejamam inkrementÄ?lam jauninÄ?jumam nepiecieÅ¡ami %{space_needed}s brÄ«vas vietas Tails sistÄ?mas nodalÄ«jumÄ?, tomÄ?r pieejami ir tikai %{free_space}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Pieejamam inkrementÄ?lam jauninÄ?jumam nepiecieÅ¡ami %{space_needed}s brÄ«vas atmiÅ?as, tomÄ?r pieejami ir tikai %{free_space}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Pieejams inkrementÄ?ls jauninÄ?jums, taÄ?u nav pieejams pilns jauninÄ?jums.\nTÄ? tam nevajadzÄ?tu bÅ«t. LÅ«dzu, ziÅ?ojiet par kļūdu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda nosakot pieejamos jauninÄ?jumus"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Pieejams jauninÄ?jums"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "JauninÄ?t tagad"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "JauninÄ?t vÄ?lÄ?k"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Pieejama jauna versija"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "LejuplÄ?dÄ? jauninÄ?jumu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "LejuplÄ?dÄ? jauninÄ?jumu priekÅ¡ %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>NevarÄ?ja lejuplÄ?dÄ?t jauninÄ?jumu.</b>\\n\\nPÄ?rbaudiet savu tÄ«kla savienojumu un pÄ?rstartÄ?jiet Tails , lai vÄ?lreiz mÄ?Ä£inÄ?tu jauninÄ?t.\\n\\nJa problÄ?ma turpinÄ?s, ejiet uz file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda lejuplÄ?dÄ?jot jauninÄ?jumu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "NeeksistÄ? izvades datne '%{output_file}s' , taÄ?u tails-iuk-get-target-file nenorÄ?dÄ«ja Å¡o problÄ?mu. LÅ«dzu, ziÅ?ojiet par kļūdu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda izveidojot pagaidu lejuplÄ?des direktoriju"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "NeizdevÄ?s izveidot pagaidu lejuplÄ?des direktoriju"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>NevarÄ?ja izvÄ?lÄ?ties lejuplÄ?des serveri.</b>\n\nTam nevajadzÄ?tu notikt. LÅ«dzu ziÅ?ojiet par kļūdu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda izvÄ?loties lejuplÄ?des serveri."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>JÅ«su Tails ierÄ«ce ir sekmÄ«gi jauninÄ?ta.</b>\n\nDaži droÅ¡Ä«bas lÄ«dzekļi tika uz laiku atspÄ?joti.\nPÄ?c iespÄ?jas drÄ«z pÄ?rstartÄ?jiet Tails uz jauno versiju.\n\nVai vÄ?laties pÄ?rstartÄ?t tagad?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "PÄ?rstartÄ?t Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "PÄ?rstartÄ?t tagad"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "PÄ?rstartÄ?t vÄ?lÄ?k"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda pÄ?rstartÄ?jot sistÄ?mu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "NeizdevÄ?s pÄ?rstartÄ?t sistÄ?mu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda izslÄ?dzot tÄ«klu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "NeizdevÄ?s izslÄ?gt tÄ«klu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Jaunina sistÄ?mu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>JÅ«su Tails ierÄ«ce tiek jauninÄ?ta...</b>\n\nDroÅ¡Ä«bas apsvÄ?rumu dÄ?ļ, paÅ¡laik tÄ«kls ir atspÄ?jots."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>RadÄ?s kļūda instalÄ?jot jauninÄ?jumu.</b>\\n\\nJÅ«su Tails ierÄ«ce ir jÄ?labo, un tai var bÅ«t grÅ«tÄ«bas pÄ?rstartÄ?ties.\\n\\nLÅ«dzu, sekojiet norÄ?dÄ?m file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄ?s kļūda instalÄ?jot jauninÄ?jumu"
diff --git a/mk.po b/mk.po
index f2f8088f4..454f9ca21 100644
--- a/mk.po
+++ b/mk.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-06 14:01+0000\n"
-"Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>ТÑ?еба да напÑ?авиÑ?е Ñ?аÑ?но ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е во %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐ?а повеÑ?е инÑ?оÑ?маиÑ?ии за оваа нова веÑ?зиÑ?а, одеÑ?е на %{details_url}s\n\nÐ?е е можно авÑ?омаÑ?Ñ?ко ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на ваÑ?иоÑ? Ñ?Ñ?ед во оваа нова веÑ?зиÑ?а:%{explanation}s.\n\nÐ?а да наÑ?Ñ?иÑ?е како Ñ?аÑ?но да ажÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е, одеÑ?е на https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/ml.po b/ml.po
index 405c95d2c..e6211c9ad 100644
--- a/ml.po
+++ b/ml.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-14 04:34+0000\n"
-"Last-Translator: ameer pb <ameerpbekm@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>% {Name} s% {version} s à´?à´¨àµ?നതിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?ൾ à´?à´°àµ? മാനàµ?വൽ à´?à´ªàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യണà´?. </b>\n\nà´? à´ªàµ?തിയ പതിപàµ?പിനàµ?à´?àµ?à´?àµ?റിà´?àµ?à´?àµ?à´³àµ?à´³ à´?àµ?à´?àµ?തൽ വിവരà´?àµ?à´?ൾà´?àµ?à´?àµ?,% {details_url} s à´²àµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´? \n\nà´? à´ªàµ?തിയ പതിപàµ?പിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? നിà´?àµ?à´?à´³àµ?à´?àµ? à´?à´ªà´?à´°à´£à´? à´¸àµ?വപàµ?à´°àµ?രിതമായി à´?à´ªàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´¡àµ?à´?àµ?à´¯àµ?യാൻ à´?ഴിയിലàµ?à´²:% {വിശദàµ?à´?à´°à´£à´?} s. \n\nà´?à´°àµ? മാനàµ?വൽ à´?à´ªàµ?â??à´?àµ?à´°àµ?à´¡àµ? à´?à´?àµ?à´?à´¨àµ? à´?àµ?à´¯àµ?യാമàµ?à´¨àµ?à´¨àµ? മനസിലാà´?àµ?à´?ാൻ, https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual à´?à´¨àµ?നതിലàµ?à´?àµ?à´?àµ? à´ªàµ?à´?àµ?à´?"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/mr.po b/mr.po
index 0c3b6f8f4..a68bc6336 100644
--- a/mr.po
+++ b/mr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/ms_MY.po b/ms_MY.po
index 40ea8c940..5458c8724 100644
--- a/ms_MY.po
+++ b/ms_MY.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-29 00:52+0000\n"
-"Last-Translator: abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Untuk maklumat penyahpepijatan, lakukan perintah berikut: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memeriksa proses penataran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -39,64 +39,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak dapat tentukan sama ada penataran sudah tersedia dalam laman sesawang kami.</b>\n\nPeriksan sambungan rangkaian anda, dan mulakan semula Tails untuk cuba menatarnya sekali lagi.\n\nJika masalah masih berlaku, pergi ke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "tiada penataran automatik tersedia daripada laman sesewang kami bagi versi ini"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "peranti anda tidak dicipta menggunakan Pemasang Tail"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tail bermula dengan sekeping DVD atau peranti baca-sahaja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "ruang bebas tidak mencukupi di dalam sekatan sistem Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ingatan tidak mencukupi dalam sistem ini"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Tiada penjelasan tersedia untuk sebab '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem sudah dikemaskinikan"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Versi Tails ini ketinggalan zaman dan mungkin terdapat masalah keselamatan."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tokokan yang tersedia memerlukan %{space_needed}s dari sejumlah ruang bebas di dalam sekatan sistem Tails,  tetapi hanya %{free_space}s yang ada."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tokokan yang tersedia memerlukan %{memory_needed}s dari sejumlah ingatan bebas, tetapi hanya %{free_memory}s yang ada."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tokokan sudah tersedia, tetapi tiada penataran penuh.\nIa sepatutnya tidak berlaku. Mohon laporkan pepijat ini/"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika mengesan penataran yang tersedia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -111,19 +111,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Anda seharusnya tatar ke %{name}s %{version}s.</b>\n\nUntuk maklumat lanjut berkenaan versi baharu ini, pergi ke %{details_url}s\n\nJuga disarankan tutup semua aplikasi yang dibuka ketika penataran berlangsung.\nProses memuat turun penataran mungkin mengambil masa yang lama, dari beberapa minit hinggalah beberapa jam.\n\nSaiz muat turun: %{size}s\n\nAnda mahu menatar sekarang?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Penataran tersedia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Tatar sekarang"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Tatar kemudian"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -134,21 +134,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Versi baharu tersedia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Memuat turun penataran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Memuat turun penataran ke %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -156,37 +156,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Penataran tidak dapat dimuat turun.</b>\\n\\nPeriksa sambungan rangkaian anda, dan kemudian mulakan semula Tails untuk cuba menatarnya sekali lagi.\\n\\nJika masalah masih berlaku, pergi ke file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memuat turun penataran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Fail output '%{output_file}s' tidak wujud, tetapi tails-iuk-get-target-file tidak memberikan apa-apa tindak balas. Mohon laporkan pepijat ini."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika mencipta direktori muat turun sementara"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mencipta direktori muat turun sementara"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tidak dapat memilih pelayan muat turun.</b>\n\nIa tidak sepatutnya berlaku. Mohon laporkan pepijat ini."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memilih pelayan muat turun"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Penataran berjaya dimuat turun.\n\nSambungan rangkaian kini dilumpuhkan.\n\nSila simpan semua kerja anda dan tutup lain-lain aplikasi yang masih terbuka."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Penataran berjaya dimuat turun"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Laksana penataran"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -213,46 +213,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Peranti Tails anda berjaya ditatarkan.</b>\n\nSesetengah fitur keselamatan telah dilumpuhkan buat sementara.\nAnda seharusnya memulakan semula Tails versi baharu ini secepat yang mungkin.\n\nAnda mahu mulakan semula sekarang?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Mula Semula Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Mula semula sekarang"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Mula semula kemudian"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memulakan semula sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal memulakan semula sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika mematikan rangkaian"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Gagal mematikan rangkaian"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Menatar sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Peranti Tails anda sedang ditatarkan...</b>\n\nAtas sebab keselamatan, rangkaian kini dilumpuhkan."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -260,8 +260,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Satu ralat berlaku ketika memasang penataran.</b>\\n\\nPeranti Tails anda perlu dibaiki dan tidak berupaya dimulakan semula.\\n\\nSila ikuti arahan di file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ralat ketika memasang penataran"
diff --git a/my.po b/my.po
index 19215deae..f09203765 100644
--- a/my.po
+++ b/my.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "á??á??á?¯á??á??á?ºá?¡á??á??á?¾á??á?¼á??á?ºá??á?½á??á?ºá?·á??á??á?º"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
diff --git a/nb.po b/nb.po
index 349cf2e8a..cc6f3dacc 100644
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-21 11:28+0000\n"
-"Last-Translator: Espen Krogsrud Brekken <espbre@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "For feilsøkingsinformasjon, kjør følgende kommando: \"sudo tails-debugging-info\""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under søk etter tilgjengelige oppgraderinger"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -41,64 +41,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Kunne ikke avgjøre hvorvidt en oppgradering er tilgjengelig fra vår nettside.</b>\n\nSjekk nettverksforbindelsen din, start Tails på nytt og forsøk å oppgradere igjen. \n\nHvis problemet vedvarer, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "ingen automatisk oppgradering er tilgjengelig fra nettsiden vår til denne versjonen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "enheten din ble ikke opprettet med Tails-installasjonskandidaten"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails ble startet fra en DVD eller en skrivebeskyttet enhet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "det er ikke nok ledig plass på systempartisjonen til Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ikke nok minne tilgjengelig på systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen forklaring er tilgjengelig fordi '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Systemet er allerede oppdatert"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Denne versjonen av Tails er utdatert, og kan ha kjente sikkerhetsproblem."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Den tilgjengelige trinnvise oppgraderingen krever %{space_needed}s ledig plass på Tails systempartisjon, men det er bare %{free_space}s tilgjengelig."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Den tilgjengelige trinnvise oppgraderingen krever %{memory_needed}s ledig minne, men det er bare %{free_memory}s tilgjengelig."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "En trinnvis oppgradering er tilgjengelig, men ingen full oppgradering. \nDette skal ikke skje. Rapporter feilen. "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under søk av tilgjengelige oppgraderinger"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -113,19 +113,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Du bør oppgradere til %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor mer informasjon om denne nye versjonen, gå til %{details_url}s\n\nDet er anbefalt å avslutte alle åpne programmer under oppgraderingen.\nNedlasting av oppgraderingen kan ta lang tid, alt fra noen minutter til flere timer. \n\nFilstørrelse: %{size}s\n\nVil du oppdatere nå?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering tilgjengelig"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgrader nå"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgrader senere"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -136,21 +136,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ny versjon tilgjengelig"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Laster ned oppgradering"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Laster ned oppgraderingen til %{name}s %{version}sâ?¦"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -158,37 +158,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Oppgraderingen kunne ikke lastes ned.</b>\\n\\nSjekk nettverksforbindelsen din, start Tails på nytt og prøv å oppgradere igjen.\\n\\nHvis problemet vedvarer, se file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under nedlasting av oppgraderingen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Utdata filen '%{output_file}s' eksisterer ikke, men tails-iuk-get-target-file klaget ikke. Rapporter feilen."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under oppretting av midlertidig nedlastingsmappe. "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Oppretting av midlertidig nedlastingsmappe mislyktes"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Kunne ikke finne en nedlastingstjener.</b>\n\nDette skal ikke skje, rapporter som feil."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved valg av nedlastingstjener"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -197,15 +197,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Nedlasting av oppdateringen var vellykket.\n\nNettverkstilkoblingen vil nå bli deaktivert.\n\nLagre arbeidet ditt og lukk alle andre programmer."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering ble lastet ned"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk oppgradering"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -215,46 +215,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Din Tails enhet ble oppgradert uten problemer.</b>\n\nNoen sikkerhetsfunksjoner ble midlertidig avskrudd. \nDu bør starte Tails på nytt med den nye versjonen snarest mulig. \n\nVil du starte på nytt nå?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Omstart av Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Omstart nå"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Omstart senere"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under omstart av systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Omstart av systemet feilet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under avstenging av nettverket"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Avstenging av nettverket feilet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgraderer systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Din Tails-enhet oppgraderes�</b>\n\nAv sikkerhetsmessige årsaker, er nettverkforbindelser nå avskrudd."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -262,8 +262,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>En feil oppstod under installering av oppgraderingen</b>\\n\\nDin Tails-enhet må repareres og kan kanskje ikke startes igjen.\\n\\nFølg instruksjonene på file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under installasjon av oppgraderingen"
diff --git a/ne.po b/ne.po
index cb3887284..17edddbdb 100644
--- a/ne.po
+++ b/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/nl.po b/nl.po
index b2762dffa..522496b29 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-14 14:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-04 18:54+0000\n"
-"Last-Translator: Tonnes <tonnes.mb@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -143,8 +143,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>U zult een handmatige upgrade naar %{name}s %{version}s moeten uitvoeren.</b>\n\nGa voor meer informatie over deze nieuwe versie naar %{details_url}s.\n\nHet is niet mogelijk om uw apparaat automatisch naar deze nieuwe versie te upgraden: %{explanation}s.\n\nGa voor uitleg over een handmatige upgrade naar https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po
index 43c505e98..f075523b5 100644
--- a/nl_BE.po
+++ b/nl_BE.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Voor debug-informatie, voer het volgende command uit: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het controleren naar updates"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Het was niet mogelijk om te bepalen of een bijgewerkte versie beschikbaar is op onze website.</b>\n\nControleer uw netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\n\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.nl.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "Voor deze versie is er geen automatische upgrade beschikbaar op onze website"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "uw apparaat werd niet gecreeërd gebruik makende van de Tails Installer"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails werd gestart vanop een DVD of een read-only apparaat"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "er is onvoldoende vrije ruimte op de Tails systeempartitie"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar op dit systeem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Geen uitleg beschikbaar door '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Het systeem is up-to-date"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Deze versie van Tails is verouderd en kan beveiligingsproblemen bevatten."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{space_needed}s vrije ruimte op de Tails systeem partitie, maar slechts %{free_space}s is beschikbaar."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "De beschikbare incrementele upgrade vereist %{memory_needed}s vrije ruimte, maar slechts %{free_memory}s is beschikbaar."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Een incrementele upgrade is beschikbaar, maar geen volledige upgrade.\nDit zou niet moeten gebeuren. Rapporteer alstublieft een bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het detecteren van beschikbare upgrades"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade beschikbaar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Nu upgraden"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Later upgraden"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwe versie beschikbaar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Upgrade aan het downloaden"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "De upgrade aan het downloaden naar %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>De upgrade kon niet gedownload worden.</b>\\n\\nControleer de netwerkverbinding en start Tails opnieuw op om de upgrade nogmaals te proberen.\\n\\nAls het probleem aanhoudt, ga dan naar file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het downloaden van de upgrade"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Outputbestand '%{output_file}s' bestaat niet, maar tails-iuk-get-target-file klaagde niet. Rapporteer alstublieft een bug."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het aanmaken van een tijdelijke folder voor de download"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Maken van tijdelijke download directory mislukt"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Kon geen download server kiezen.</b>\n\nDit hoort niet te gebeuren. Vul a.u.b. een bug report in."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Fout tijdens het kiezen van download server"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Uw Tails apparaat is met succes geüpgraded.1\n\nSommige beveiligingsopties werden tijdelijk uitgeschakeld.\nU kunt het beste z.s.m. Tails in de nieuwe versie herstarten.\n\nWilt u nu herstarten?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails herstarten"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Herstart nu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Herstart later"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het herstarten van het systeem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Niet in staat het systeem te herstarten"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het uitschakelen van het netwerk"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Niet in staat het netwerk uit te schakelen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Het systeem aan het upgraden"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Uw Tails apparaat wordt geüpgraded...</b>\n\nOm veiligheidsredenen wordt het netwerk nu uitgeschakeld."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Er is een fout opgetreden bij het installeren van de upgrade.</b>\\n\\nUw Tails apparaat moet gerepareerd worden en kan mogelijk niet opnieuw opstarten..\\n\\nVolg a.u.b. de instructies op file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Fout bij het installeren van de upgrade"
diff --git a/nn.po b/nn.po
index aca7919f7..f3638628c 100644
--- a/nn.po
+++ b/nn.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "For feilskingsinformasjonn, utfør følgjande kommando: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved søk etter oppdatering"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -36,64 +36,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Klarte ikkje å avgjera om ei oppgradering er tilgjengeleg frå nettstaden vår.</b>\n\nKontroller nettverkssambandet og start Tails på nytt for å freista å oppgradera att.\n\nOm problemet held fram, gå til file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "inga automatisk oppgradering er tilgjengeleg frå nettstaden vår for denne versjonen."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "eininga di vart ikkje oppretta med Tails-installeraren"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails vart starta frå ein DVD eller ei skriveverna eining"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "det er ikkje nok ledig plass på Tails-systempartisjonen"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ikkje nok minne tilgjengeleg på dette systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "No explanation available for reason '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Systemet er oppdatert"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Denne versjonen av Tails er utdatert og kan ha tryggingsproblem."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Den tilgjengelege stegvise oppgraderinga krev %{space_needed}s ledig plass på Tails--systempartisjonen,  men berre %{free_space}s er tilgjengeleg."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Den tilgjengelege stegvise oppgraderinga krev %{memory_needed}s ledig minne, men berre %{free_memory}s er tilgjengeleg."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ei stegvis oppgradering er tilgjengeleg, men ikkje noka full oppgradering.\nDette skal ikkje skje. Gjer vel og rapporter feilen."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under søk etter tilgjengelege oppdateringar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgradering tilgjengeleg"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgrader no"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgrader seinare"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,21 +131,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ny versjon tilgjengeleg"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Lastar ned oppgradering"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Lastar ned oppgraderinga til %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -157,22 +157,22 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under nedlasting av oppgraderinga"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ut-datafila '%{output_file}s' , finst ikkje, men tails-iuk-get-target-file klaga ikkje. Gjer vel og rapporter ein feil."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under oppretting av mellombels nedlastingsmappe"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje å oppretta mellombels nedlastingsmappe"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Feil ved val av nedlastingstenar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -210,39 +210,39 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tails-eininga vart oppgradert utan problem</b>\n\nNokre tryggingsfunksjonar vart mellombels slått av.\nDu bør starta Tails  med den nye versjonen snarast råd.\n\nVil du starta på nytt no?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Start Tails på nytt"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Start på nytt no"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Start på nytt seinare"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under omstart av systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje å starta om systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under avslutting av nettverket"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Mislukka avslutting av nettverket"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgraderer systemet"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
@@ -261,4 +261,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Feil under installering av oppgraderinga"
diff --git a/oc.po b/oc.po
index c685b8014..295e050ca 100644
--- a/oc.po
+++ b/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/or.po b/or.po
index 600b18012..1a22be989 100644
--- a/or.po
+++ b/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/pa.po b/pa.po
index 33fce846b..add0d1e41 100644
--- a/pa.po
+++ b/pa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸ�ਮ �ੱਪ-��-ਡ�� ਹ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "�ੱਪ�ਰ�ਡ �ਪਲੱਬਧ ਹ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "ਹ�ਣ� �ੱਪ�ਰ�ਡ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾ�ਦ '� �ੱਪ�ਰ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,16 +131,16 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "ਨਵਾ� ਵਰ�ਨ �ਪਲੱਬਧ ਹ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�ੱਪ�ਰ�ਡ ਡਾ�ਨਲ�ਡ ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
@@ -214,23 +214,23 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "��ਲ� ਮ��-�ਾਲ� �ਰ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ਹ�ਣ� ਮ��-�ਾਲ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "ਬਾ�ਦ '� ਮ��-�ਾਲ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਮ��-�ਾਲ� �ਰਨ ਦ�ਰਾਨ �ਲਤ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸ�ਮ ਮ��-�ਾਲ� �ਰਨ ਲ� ਫ�ਲ�ਹ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "ਸਿਸ�ਮ �ੱਪ�ਰ�ਡ ��ਤਾ �ਾ ਰਿਹਾ ਹ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
diff --git a/pl.po b/pl.po
index 4fd636946..a124aaffc 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 19:45+0000\n"
-"Last-Translator: Filip <filipiczesio@xxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Aby uzyskaÄ? informacje o debugowaniu, wywoÅ?aj nastÄ?pujÄ?ce polecenie: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>PowinieneÅ? zaktualizowaÄ? system do %{name}s %{version}s</b>\n\nAby uzyskaÄ? wiÄ?cej informacji o tej nowej wersji, idź do %{details_url}s\n\nRekomendujemy, aby zamknÄ?Ä? wszystkie inne aplikacje podczas aktualizacji.\nPobieranie aktualizacji może zajÄ?Ä? dużo czasu, od kilkunastu minut do kilku godzin.\n\nRozmiar pliku do pobrania: %{size}s\n\nCzy chcesz aktualizowaÄ? system teraz?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -137,8 +137,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>PowinieneÅ? wykonaÄ? rÄ?cznÄ? aktualizacjÄ? do %{name}s %{version}s.</b>\n\nAby uzyskaÄ? wiÄ?cej informacji na temat nowej wersji, przejdź do %{details_url}s.\n\nNie jest możliwe automatyczne uaktualnienie Twojego urzÄ?dzenia do nowej wersji: %{explanation}s.\n\nAby dowiedzieÄ? siÄ? jak rÄ?cznie zaktualizowaÄ?, przejdź do https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -185,11 +185,11 @@ msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nie udaÅ?o siÄ? wybraÄ? serwera pobierania</b>\n\nTo nie powinno siÄ? zdarzyÄ?. ProszÄ? zaraportowaÄ? bÅ?Ä?d"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "BÅ?Ä?d podczas wybierania serwera pobierania"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -198,15 +198,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja zostaÅ?a poprawnie pobrana.\n\nPoÅ?Ä?czenie z sieciÄ? zostanie teraz wyÅ?Ä?czone.\n\nProszÄ? zapisz swojÄ? pracÄ? oraz wyÅ?Ä?cz wszystkie inne aplikacje."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizacja pobrana z powodzeniem."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikuj aktualizacjÄ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 17b034910..fbdfc96cb 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-15 01:58+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,8 +136,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Você deve atualizar manualmente para %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mais informações sobre esta nova versão, consulte %{details_url}s.\n\nNão é possível atualizar automaticamente o seu dispositivo para esta nova versão: %{explanation}s.\n\nPara saber como realizar uma atualização manual, consulte https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/index.pt.html#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/pt_PT.po b/pt_PT.po
index df993c205..3517fee17 100644
--- a/pt_PT.po
+++ b/pt_PT.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-03 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Para obter informação de depuração de erros, execute o seguinte comando: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
@@ -37,32 +37,32 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Não foi possível determinar se existe uma atualização disponível no nosso sítio da Web.</b>\n\nVerifique a sua ligação de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\n\nSe o problema persistir, utilize o ficheiro file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "não está disponível nenhuma atualização automática no nosso sítio da web para esta versão"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "o seu dispositivo não foi criado com o Instalador Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "O Tails foi iniciado a partir de um DVD ou de um dispositivo só de leitura"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "não existe espaço suficiente na partição do sistema Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "não tem disponível memória suficiente neste sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma explicação disponível para o erro '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
@@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "Esta versão do Tails está desatualizada, e poderá ter problemas de se
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "A atualização disponível requer %{space_needed}s de espaço livre na partição de sistema Tails,  mas está disponível apenas %{free_space}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "A atualização disponível requer %{memory_needed}s de memória livre, só está disponível %{free_memory}s."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Está disponível uma atualização incremental, mas a atualização total não.\nIsto não devia acontecer. Por favor reporte o erro."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Deve atualizar para o %{name}s %{version}s.</b>\n\nPara mis informações sobre esta versão, aceda a %{details_url}s\n\nRecomendamos que feche todos os outros programas abertos durante a atualização.\nPode demorar algum tempo o descarregamento da atualização, desde a alguns minutos até horas.\n\nTamanho do descarregamento: %{size}s\n\nQuer atualizar agora?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Não foi possível transferir a atualização.</b>\\n\\nVerifique a sua ligação de rede e reinicie o Tails para tentar atualizar novamente.\\n\\nSe o problema persistir, utilize o file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Erro durante a transferência da atualização"
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "O ficheiro de saída file '%{output_file}s' não existe, mas o tails-iuk-get-target-file não se queixou. Por favor reporte o erro."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Não foi possível escolher o servidor de descarregamento.</b>\n\nIsto não deveria acontecer. Por favor, comunique um erro."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Erro ao escolher o servidor de descarregamento"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "A atualização foi descarregada com sucesso.\n\nA ligação à rede será agora desligada.\n\nPor favor guarde o seu trabalho e feche todos os programas."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Atualização descarregada com sucesso"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar atualização"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>O seu dispositivo Tails foi atualizado com sucesso.</b>\n\nAlgumas funcionalidades de segurança foram temporariamente desativadas.\nDeve reiniciar o Tails na nova versão o mais breve possível.\n\nDeseja reiniciar agora?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>O seu dispositivo Tails está a ser atualizado...</b>\n\nPor razões de segurança, a rede foi desativada."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ocorreu um erro durante a instalação da atualização.</b>\\n\\nO seu dispositivo Tails necessita de ser reparado e pode não conseguir reiniciar.\\n\\nPor favor siga as instruções em file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
diff --git a/ro.po b/ro.po
index 87d7551ab..c059aa6b5 100644
--- a/ro.po
+++ b/ro.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: A C <ana@xxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -136,8 +136,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Ar trebui sÄ? faceÈ?i o actualizare manualÄ? la %{name}s %{version}s.</b>\n\nPentru mai multe informaÈ?ii despre aceastÄ? versiune nouÄ? mergeÈ?i la %{details_url}s\n\nNu este posibil sÄ? actualizaÈ?i automat la aceastÄ? nouÄ? versiune: %{explanation}s.\n\nPentru a afla cum sÄ? faceÈ?i o actualizare manualÄ? mergeÈ?i la https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/ru.po b/ru.po
index eaad53a99..7f7c284e5 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -8,15 +8,15 @@
 # Oul Gocke <beandonlybe@xxxxxxxxx>, 2014
 # tetyana muirhead, 2015
 # solokot <solokot@xxxxxxxxx>, 2016
-# Uho Lot <yavinav@xxxxxxxxx>, 2016
+# Andrey Kostrikov <yavinav@xxxxxxxxx>, 2016
 # Ð?еÑ?овой Ð?миÑ?Ñ?ий <vadmeh@xxxxxxxxx>, 2013
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-07 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: Evgeny Aleksandrov <5678lutya@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "ЧÑ?обÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? об оÑ?ладке, вÑ?полниÑ?е Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? командÑ?: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?овеÑ?ки обновлений"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -42,64 +42,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?Ñ?ибка пÑ?овеÑ?ки обновлений, на наÑ?ем Ñ?айÑ?е.</b>\n\nÐ?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?оединение Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? и пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?е Tails. Ð?оÑ?ле, еÑ?е Ñ?аз пÑ?овеÑ?Ñ?Ñ?е обновлениÑ?.\n\nÐ?Ñ?ли пÑ?облема не Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?анена, Ñ?огда пеÑ?ейдиÑ?е по Ñ?Ñ?Ñ?лке file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "длÑ? Ñ?Ñ?ой веÑ?Ñ?ии недоÑ?Ñ?Ñ?пно авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?кое обновление Ñ? наÑ?его Ñ?айÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ваÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во не бÑ?ло Ñ?оздано пÑ?и помоÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?ановÑ?ика Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails бÑ?ла запÑ?Ñ?ена Ñ? DVD-диÑ?ка или Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва, доÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?олÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "на Ñ?иÑ?Ñ?емном Ñ?азделе Tails недоÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но Ñ?вободного меÑ?Ñ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "недоÑ?Ñ?аÑ?оÑ?но памÑ?Ñ?и"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?лÑ? пÑ?иÑ?инÑ? '%{reason}s' неÑ? обÑ?Ñ?Ñ?нениÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?Ñ?ановленÑ? вÑ?е обновлениÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аннаÑ? веÑ?Ñ?иÑ? Tails Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?ела и можеÑ? имеÑ?Ñ? пÑ?облемÑ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?меÑ?Ñ?ееÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?ное обновление Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? %{space_needed}s Ñ?вободного пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?ва в Ñ?иÑ?Ñ?емном Ñ?азделе Tails, но Ñ?олÑ?ко %{free_space}s доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?меÑ?Ñ?ееÑ?Ñ? дополниÑ?елÑ?ное обновление Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? %{memory_needed}s Ñ?вободной памÑ?Ñ?и, но Ñ?олÑ?ко %{free_memory}s доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пно Ñ?олÑ?ко дополниÑ?елÑ?ное, а не полное обновление. ЭÑ?ого не должно бÑ?ло пÑ?оизойÑ?и. СообÑ?иÑ?е об оÑ?ибке."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и поиÑ?ке доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?Ñ? обновлений"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -114,19 +114,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ам Ñ?Ñ?оиÑ? обновиÑ?Ñ?Ñ?Ñ? до %[name]s %[version]s.\n\nÐ?лÑ? подÑ?обной инÑ?оÑ?маÑ?ии об Ñ?Ñ?ой новой веÑ?Ñ?ии пеÑ?ейдиÑ?е к %[details_url]s\n\nÐ?Ñ? Ñ?екомендÑ?ем вам закÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?алÑ?нÑ?е пÑ?иложениÑ?, пока бÑ?деÑ? пÑ?оиÑ?Ñ?одиÑ?Ñ? обновлене\nÐ?агÑ?Ñ?зка обновлениÑ? можеÑ? занÑ?Ñ?Ñ? знаÑ?иÑ?елÑ?ное вÑ?емÑ? â?? оÑ? неÑ?колÑ?киÑ? минÑ?Ñ? до неÑ?колÑ?киÑ? Ñ?аÑ?ов.\n\nРазмеÑ? обновлениÑ?: %[size]s\n\nÐ?Ñ? Ñ?оÑ?иÑ?е вÑ?полниÑ?Ñ? обновление Ñ?ейÑ?аÑ??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бновление доÑ?Ñ?Ñ?пно"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? позднее"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -137,21 +137,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пна новаÑ? веÑ?Ñ?иÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?деÑ? загÑ?Ñ?зка обновлениÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка обновлениÑ? %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -159,37 +159,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?бновление не можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? загÑ?Ñ?жено.</b>\\n\\nÐ?Ñ?овеÑ?Ñ?Ñ?е Ñ?еÑ?Ñ?, и пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?е Tails, Ñ?Ñ?обÑ? попÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? обновиÑ?Ñ? еÑ?е Ñ?аз.\\n\\nÐ?Ñ?ли пÑ?облема Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка загÑ?Ñ?зки обновлениÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?одного Ñ?айла '%{output_file}s' не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?, но tails-iuk-get-target-file не Ñ?ообÑ?ил о пÑ?облеме. Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?ообÑ?иÑ?е об оÑ?ибке."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка Ñ?озданиÑ? вÑ?еменной папки длÑ? загÑ?Ñ?зки"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "СоздаÑ?Ñ? вÑ?еменнÑ?Ñ? папкÑ? длÑ? загÑ?Ñ?зки не Ñ?далоÑ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?еÑ?веÑ? загÑ?Ñ?зки.</b>\n\nЭÑ?о не должно бÑ?ло Ñ?лÑ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?. Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?ообÑ?иÑ?е об оÑ?ибке."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и вÑ?боÑ?е Ñ?еÑ?веÑ?а загÑ?Ñ?зки"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -198,15 +198,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бновление бÑ?ло Ñ?Ñ?пеÑ?но загÑ?Ñ?жено.\n\nСеÑ?евое оÑ?клÑ?Ñ?ение Ñ?ейÑ?аÑ? бÑ?деÑ? оÑ?клÑ?Ñ?ено.\n\nÐ?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?е Ñ?воÑ? Ñ?абоÑ?Ñ? и закÑ?ойÑ?е вÑ?е оÑ?Ñ?алÑ?нÑ?е пÑ?иложениÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?бновление Ñ?Ñ?пеÑ?но загÑ?Ñ?жено"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ? обновление"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -216,46 +216,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?аÑ?е Tails-Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во бÑ?ло Ñ?Ñ?пеÑ?но обновлено.</b>\n\nÐ?екоÑ?оÑ?Ñ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойки безопаÑ?ноÑ?Ñ?и бÑ?ли вÑ?еменно оÑ?клÑ?Ñ?енÑ?.\nÐ?Ñ? должнÑ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? новÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ? Tails как можно Ñ?коÑ?ее.\n\nХоÑ?иÑ?е пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? позднее"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и пеÑ?езапÑ?Ñ?ке Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и оÑ?клÑ?Ñ?ении Ñ?еÑ?и"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?деÑ? обновление Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>УÑ?Ñ?анавливаеÑ?Ñ?Ñ? обновление на ваÑ?е Tails-Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во...</b>\n\nÐ? Ñ?елÑ?Ñ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?и Ñ?еÑ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?ена."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -263,8 +263,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð? пÑ?оÑ?еÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?ановки обновлениÑ? пÑ?оизоÑ?ла оÑ?ибка.</b>\\n\\nÐ?аÑ?е Tails-Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во нÑ?ждаеÑ?Ñ?Ñ? в воÑ?Ñ?Ñ?ановлении, и, возможно, не Ñ?можеÑ? запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вновÑ?.\\n\\nÐ?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?ледÑ?йÑ?е инÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?иÑ?м по Ñ?Ñ?Ñ?лке file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ибка Ñ?Ñ?Ñ?ановки обновлениÑ?"
diff --git a/si_LK.po b/si_LK.po
index e2d209880..701096897 100644
--- a/si_LK.po
+++ b/si_LK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/sk.po b/sk.po
index 054de90e7..5037d6553 100644
--- a/sk.po
+++ b/sk.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-15 23:34+0000\n"
-"Last-Translator: Juraj CigáÅ? <kusavica@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Pre informácie ku diagnostike chýb, spustite nasledujúci príkaz: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri kontrole aktualizácii"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nebolo možné zistiÅ¥, Ä?i je na naÅ¡ej webovej stránke dostupná aktualizácia.</b>\n\nSkontrolujte si vaÅ¡e internetové pripojenie a reÅ¡tartujte Tails za úÄ?elom Ä?alÅ¡ieho pokusu o aktualizáciu.\n\nAk bude problém pretrvávaÅ¥, navÅ¡tívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "pre túto verziu nie je z našej webovej stránky dostupná žiadna automatická aktualizácia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "vaše zariadenie nebolo vytvorené pomocou inštalátora Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails bol spustený z DVD alebo zo zariadenia len na Ä?ítanie"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "nie je dostatok voľného miesta na systémovej partícii Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "nie je dostatok dostupnej pamäte na tomto systéme"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Pre dôvod '%{reason}' nie je dostupný žiadny vysvetľovací text."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Systém je aktuálny"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Táto verzia Tails je zastaraná a môže obsahovaÅ¥ bezpeÄ?nostné chyby."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Dostupná rozÅ¡irujúca aktualizácia vyžaduje %{space_needed} voľného miesta na systémovej partícii Tails, zatiaľ Ä?o k dispozícii je iba %{free_space}."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Dostupná rozÅ¡irujúca aktualizácia vyžaduje %{space_needed} voľnej pamäte, zatiaľ Ä?o k dispozícii je iba %{free_space}."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Je dostupná rozširujúca aktualizácia, ale zato žiadna úplná.\nToto by sa nemalo stávať. Prosíme, tento bug nahláste."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri zisťovaní dostupných aktualizácií"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -109,19 +109,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mali by ste prejsÅ¥ na %{name}s %{version}s.</b>\n\nÄ?alÅ¡ie informácie o novej verzii nájdete na %{details_url}s\n\nOdporúÄ?ame vám, aby ste poÄ?as aktualizácie zatvorili vÅ¡etky ostatné aplikácie.\nPreberanie tejto aktualizácie môže trvaÅ¥ dlho, od niekoľkých minút až po hodiny.\n\nVeľkosÅ¥: %{size}s\n\nChcete vykonaÅ¥ aktualizáciu hneÄ? teraz?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Je dostupná aktualizácia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať teraz"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať neskôr"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Je dostupná nová verzia"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizácia sa preberá"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Preberá sa aktualizácia %{name} %{version}..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Aktualizáciu sa nepodarilo prevziaÅ¥.</b>\\n\\nSkontrolujte vaÅ¡e internetové pripojenie a reÅ¡tartujte Tails za úÄ?elom Ä?alÅ¡ieho pokusu o aktualizáciu.\\n\\nAk bude problém pretrvávaÅ¥, navÅ¡tívte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri preberaní aktualizácie"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Výstupný súbor â??%{output_file}â?? neexistuje, ale tails-iuk-get-target-file nevydal žiadnu správu o chybe. Prosím, túto chybu nahláste."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri vytváraní doÄ?asného prieÄ?inka na preberanie"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ doÄ?asný prieÄ?inok na preberanie"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nebolo možné zvoliť server pre sťahovanie</b>\n\nToto by sa nemalo stať. Prosím nahláste chybu."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri výbere serveru pre prevzatie"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizácia bola úspešne prevzatá.\n\nZariadenie sa odpojí zo siete.\n\nProsím, uložte si svoju prácu a zatvorte všetky ostatné aplikácie."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizácia bola úspešne prevzatá"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovať"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>VaÅ¡e Tails zariadenie bolo úspeÅ¡ne aktualizované.</b>\n\nNiektoré bezpeÄ?nostné funkcie boli doÄ?asne vypnuté.\nMali by ste reÅ¡tartovaÅ¥ Tails na novú verziu tak skoro, ako to len bude možné.\n\nChcete reÅ¡tartovaÅ¥ hneÄ? teraz?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Reštartovať Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Reštartovať teraz"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Reštartovať neskôr"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri reštartovaní systému"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa reštartovať systém"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri odpájaní sa zo siete"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa odpojiť zo siete"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Systém sa aktualizuje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>VaÅ¡e Tails zariadenie sa práve aktualizuje...</b>\n\nZ bezpeÄ?nostných dôvodov sú vÅ¡etky sieÅ¥ové funkcie teraz vypnuté."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pri inÅ¡talácii aktualizácie sa objavila chyba.</b>\\n\\nVaÅ¡e Tails zariadenie potrebuje opravu a je možné, že nezvládne reÅ¡tart.\\n\\nProsím, riaÄ?te sa pokynmi na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba pri inštalácii aktualizácie"
diff --git a/sl.po b/sl.po
index be509cb33..c5fdf1f73 100644
--- a/sl.po
+++ b/sl.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:18+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka med preverjanjem nadgradnje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -35,64 +35,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b> Ni mogoÄ?e ugotoviti, ali je na voljo nadgradnja na naÅ¡em spletnem mestu. </ b>\n\n\nPreverite omrežno povezavo in ponovno zaženite Sledi za ponovno nadgradnjo.\n\nÄ?e težava ne izgine, pojdite na datoteko: ///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "ni avtomatske nadgradnje za to verzijo na mašem spletnem mestu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "vaÅ¡a naprava ni bila narejena z uporabo nameÅ¡Ä?evalnika Sledi "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Sledi so zagnane iz DVD-ja ali read-only naprave"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "ni dovolj prostega v sistemski particiji Sledi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ta sistem nima dovolj spomina"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr " Na voljo ni pojasnila iz razloga '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Sistem je najnovejši"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Verzija Sledi je zastarela in lahko ima varnostne luknje."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Primarna nadgradnja, ki je na voljo, potrebuje %{space_needed}s od proste particije sistema Sledi, vendar je samo %{free_space}s na razpolago."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Primarna nadgradnja, ki je na voljo, potrebuje %{memory_needed}s prostega spomina, toda samo %{free_memory}s je na razpolago."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Primarna nadgradnja, ki je na razpolago ni popolna.\nTo se nebi smelo narediti. SporoÄ?ite hroÅ¡Ä?a."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pri zaznavanju razpoložljive nadgradnje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -111,15 +111,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Razpoložljiva nadgradnja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Nadgradite sedaj"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Nadgradite kasneje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -130,21 +130,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Nova verzija na razpolago"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Prenašanje nadgradnje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Prenašanje nadgradnje v %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -152,26 +152,26 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nadgradnjo ni mogoÄ?e sneti.</b>\\n\\nPreverite povezavo in ponovno zaženite Sledi za poskus ponovne nadgradnje.\\n\\nÄ?e težava ni reÅ¡ena, pojdite na:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pri prenašanju nadgradnje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Izhodna datoteka '%{output_file}s' ne obstoja, toda tails-iuk-get-target-file nima pritožbe. Prosim sporoÄ?ite hroÅ¡Ä?a."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pri ustvarjanju zaÄ?asnega imenika snemanja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "NeuspeÅ¡no ustvarjanje zaÄ?asnega imenika snemanja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
@@ -209,46 +209,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>VaÅ¡a naprava Sledi je bila uspeÅ¡no nadgrajena.</b>\n\nNekatere varnostne funkcije so zaÄ?asno onemogoÄ?ene.\nPonovno morate Ä?imhitreje zagnati Sledi z novo verzijo.\n\nŽelite ponovni zagon sedaj?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovni zagon Sledi"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovni zagon sedaj"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovni zagon kasneje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pri ponovnem zagonu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspel ponovni zagon"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pri ugašanju omrežja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspešno ugašanje omrežja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Nadgradnja sistema"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Vaša naprava Sledi je nadgrajena...</b>\n\nIz varnostnih razlogov je omrežje sedaj nedosegljivo."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -256,8 +256,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Napaka se je pojavila pri namestitvi nadgradnje.</b>\\n\\nVaÅ¡a naprava Sledi potrebuje popravilo in je mogoÄ?e ne boste mogli zagnati. \\n\\nProsim sledite navodilom v datoteki:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pri namewstitvi nadgradnje"
diff --git a/son.po b/son.po
index 518c1211c..a90bcfead 100644
--- a/son.po
+++ b/son.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/sq.po b/sq.po
index 283c93f4b..fab795a22 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Për informacionin e korrigjimit të gabimeve, ekzekutoni komandën në vijim: sudo bishtin-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "U has një gabim gjatë kërkimit për përmirësime"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>S'mund të përcaktohet nëse një përmirësim është i disponueshëm nga webfaqja jonë.</b>\n\nKontrolloni lidhjen tuaj të internetit dhe rinisni Tails, që të përpiqeni ta përmirësoni sërish.\n\nNëse problemi vijon, shkoni tek skedari:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "s'ka përmirësim automatik të disponueshëm në webfaqen tonë, për këtë version "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "pajisja juaj s'është krijuar duke përdorur Instaluesin e Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails u nis nga një DVD, ose një pajisje \"vetëm për lexim\""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "s'ka hapësirë të lirë të mjaftueshme në ndarjen e sistemit Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "s'ka mjaftueshëm kujtesë të disponueshme në këtë sistem"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Asnjë shpjegim i mundshëm për shkakun '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemi është i përditësuar"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ky version i Tails është i vjetruar dhe mund të ketë probleme sigurie."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Përmirësimit shtesë të disponueshëm i duhet  %{space_needed}s hapësirë e lirë në ndarjen e sistemit Tails, por vetëm %{free_space}s është në dispozicion."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Përmirësimit shtesë të disponueshëm i duhet %{memory_needed}s e kujtesës, por vetëm %{free_memory}s është në dispozicion."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Një përmirësim shtesë është i disponueshëm, por nuk është i gjithë përmirësimi.\nKjo s'do të ndodhë. Ju lutemi raportoni një gabim."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "U has një gabim ndërkohë që zbulonim përmirësimet në dispozicion"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Përmirësim i disponueshëm"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Përmirësojeni tani"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Përmirësojeni më vonë"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Versioni i ri është i disponueshëm"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Shkarkimi i përmirësimit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Duke shkarkuar përmirësimin me %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Përmirësimi s'mund të shkarkohet.</b>\\n\\nKontrolloni lidhjen tuaj të internetit dhe rinisni Tails, që të përpiqeni për të përmirësuar sërish.\\n\\nNëse problemi vijon, shkoni tek skedari:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "U has gabim gjatë shkarkimit të përmirësimit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Skedari i nxjerrjes '%{output_file}s' s'ekziston, por tails-iuk-get-target-file nuk ankohet. Ju lutem raportoni një gabim."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "U has një gabim gjatë krijimit të direktorisë së përkohshme të shkarkimit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Dështuam në krijimin e direktorisë së përkohshme të shkarkimit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Nuk u gjet një server shkarkimi.\n\n Kjo nuk duhej të ndodhte.Ju lutemi raportoni gabimin"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Ndodhi një gabimi duke zgjidhur serverin e shkarkimit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pajisja juaj Tails u përmirësua me  sukses.</b>\n\nDisa tipare të sigurisë u paaftësuan përkohësisht.\nDuhet ta rinisni Tails në versionin e ri, sa më shpejt të jetë e mundur.\n\nDoni ta rinisni tani?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Riniseni Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Riniseni tani"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Riniseni më vonë"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "U has një gabim gjatë rinisjes së sitemit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Dështuam në rinisjen e sistemit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "U has një gabim gjatë mbylljes së rrjetit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Dështuam në mbylljen e rrjetit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Përmirësimi i sistemit"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Pajisja juaj Tails po përmirësohet...</b>\n\nPër shkaqe sigurie, tani rrjeti është i paaftësuar."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>U has një gabim gjatë instalimit të përmirësimit.</b>\\n\\nPajisja juaj Tails duhet të riparohet dhe mund të mos jetë në gjendje që të rinisë.\\n\\nJu lutemi ndiqni instruksionet tek skedari:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "U has një gabim gjatë instalimit të përmirësimit"
diff --git a/sr.po b/sr.po
index 96d6aa587..98817a7d5 100644
--- a/sr.po
+++ b/sr.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-10 22:46+0000\n"
-"Last-Translator: Aleksa RistiÄ?\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Za informacije o pronalaženju greÅ¡ki izvrÅ¡ite sledeÄ?e komande: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?овеÑ?аваÑ?Ñ? надогÑ?адÑ?и "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?иÑ?е могÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?вÑ?диÑ?и дали Ñ?е доÑ?Ñ?Ñ?пна надогÑ?адÑ?а Ñ?а наÑ?ег веб-Ñ?аÑ?Ñ?а</b>\n\nÐ?Ñ?егледаÑ?Ñ?е ваÑ?Ñ? конекÑ?иÑ?Ñ?, и Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?е ТаилÑ? за покÑ?Ñ?аÑ? надогÑ?адÑ?е.\n\nÐ?ко пÑ?облем оÑ?Ñ?аÑ?е, идиÑ?е на file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "Na našem sajtu nije dostupna automatska nadogradnja za ovu verziju."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "VaÅ¡ ureÄ?aj nije kreiran pomoÄ?u Tails instalera"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails je pokrenut sa DVD ili drugog read-only ureÄ?aja"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "nedovoljno slobodnog prostora na Tails sistemskoj particiji"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "nedovoljno memorije na ovom sistemu"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Nema dostupnih objašnjenja iz razloga \"%{reason}s\"."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑ?Ñ?ем Ñ?е акÑ?Ñ?елан"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ва веÑ?зиÑ?а ТаилÑ?а Ñ?е заÑ?Ñ?аÑ?ела, и могÑ?Ñ?е има безбедноÑ?не пÑ?облеме."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пна инкÑ?еменÑ?ална надогÑ?адÑ?а заÑ?Ñ?ева %{space_needed}s доÑ?Ñ?Ñ?пног пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?а на ТаилÑ? Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?коÑ? паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?и, али Ñ?амо %{free_space}s Ñ?е доÑ?Ñ?Ñ?пно. "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пна инкÑ?еменÑ?ална надогÑ?адÑ?а заÑ?Ñ?ева %{memory_needed}s Ñ?лободног пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?а, али Ñ?амо %{free_memory}s Ñ?е доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нкÑ?еменÑ?ална надогÑ?адÑ?а Ñ?е доÑ?Ñ?Ñ?пна, али нема комплеÑ?ниÑ? надогÑ?адÑ?а.\nÐ?во ниÑ?е Ñ?Ñ?ебало да Ñ?е деÑ?и. Ð?олимо ваÑ? да Ñ?аопÑ?Ñ?иÑ?е баг."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и оÑ?кÑ?иваÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? надогÑ?адÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -109,19 +109,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Trebalo bi da nadogradite na %{name}s %{version}s.</b>\n\nZa viÅ¡e informacija o novoj verziji idite na %{details_url}s\n\nPreporuÄ?ujemo da zatvorite sve druge aplikacije tokom nadograÄ?ivanja.\nPreuzimanje nadogradnje može potrajati od nekoliko minuta do nekoliko Ä?asova.\n\nVeliÄ?ina: %{size}s\n\nDa li želite da nadogradite odmah?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?адогÑ?адÑ?а доÑ?Ñ?Ñ?пна."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?адогÑ?ади одмаÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?адогÑ?ади каÑ?ниÑ?е"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ова веÑ?зиÑ?а пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?пна "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?зима Ñ?е надогÑ?адÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?зимаÑ?е надогÑ?адÑ?е за %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nije moguÄ?e preuzeti nadogradnju.</b>\n\nProverite VaÅ¡u vezu sa mrežom i ponovo pokrenite Tails kako biste ponovo pokuÅ¡ali nadograÄ?ivanje.\n\nUkoliko se problem ponavlja idite na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и пÑ?еÑ?зимаÑ?Ñ? надогÑ?адÑ?е"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Izlazna datoteka \"%{output_file}s\" ne postoji, ali tails-iuk-get-target-file se žali. Molimo prijavite grešku."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?Ñ?ваÑ?аÑ?Ñ? диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?ие за пÑ?ивÑ?емено пÑ?еÑ?зимаÑ?е"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?но Ñ?Ñ?ваÑ?аÑ?е диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?е за пÑ?ивÑ?емено пÑ?еÑ?зимаÑ?е "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nije moguÄ?e odabrati server za preuzimanje.</b>\n\nOvo ne bi trebalo da se deÅ¡ava. Molimo prijavite greÅ¡ku."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Greška prilikom biranja servera za preuzimanje"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Nadogradnja je uspeÅ¡no preuzeta.\n\nVeza sa mrežom sada Ä?e biti onemoguÄ?ena.\n\nMolimo saÄ?uvajte VaÅ¡e radove i zatvorite sve druge aplikacije."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Nadogradnja je uspešno preuzeta."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Primeni nadogradnju"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>VaÅ¡ Tails ureÄ?aj je uspeÅ¡no nadograÄ?en.</b>\n\nPojedine bezbednosne funkcije bile su onemoguÄ?ene.\nTrebalo bi da Å¡to pre ponovo pokrenete Tails."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ТаилÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? одмаÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "РеÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?ниÑ?е"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?оваÑ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?пеÑ?ни Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и заÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? мÑ?еже "
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и заÑ?ваÑ?аÑ?Ñ? мÑ?еже"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?адогÑ?адÑ?а Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>VaÅ¡ Tails ureÄ?aj se nadograÄ?uje...</b>\n\nPovezivanje sa mrežom sada je onemoguÄ?eno iz bezbednostih razloga."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>DoÅ¡lo je do greÅ¡ke prilikom instaliranja nadogradnje.</b>\n\nVaÅ¡ Tails ureÄ?aj potrebno je popraviti i možda nije moguÄ?e pokrenuti ga ponovo.\n\nMolimo pratite uputstva na file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка пÑ?и инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?Ñ? надогÑ?адÑ?е "
diff --git a/sv.po b/sv.po
index e57373f9d..757e520cc 100644
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-10 07:26+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Du bör uppgradera till %{name}s %{version}s.</b>\n\nFör mer information om den nya versionen, gå till %{details_url}s\n\nVi rekommenderar att du stänger alla andra program under uppgraderingen.\nHämtning av uppgraderingen kan ta lång tid, från flera minuter till några timmar.\n\nHämtningsstorlek: %{size}s\n\nVill du uppgradera nu?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>Du bör uppgradera för hand till %{name}s %{version}s.</b>\n\nFör mer information om den här nya versionen, se %{details_url}s\n\nDet är inte möjligt att automatiskt uppgradera din enhet till den här nya versionen: %{explanation}s.\n\nFör information om hur du uppgraderar för hand, se https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
@@ -196,15 +196,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Uppgraderingen hämtades.\n\nNätverksanslutningen kommer nu att inaktiveras.\n\nSpara ditt arbete och stäng alla andra program."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Uppgradering hämtad"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Tillämpa uppgradering"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
diff --git a/sw.po b/sw.po
index a2cb69b76..a72c5814f 100644
--- a/sw.po
+++ b/sw.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-18 20:45+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/ta.po b/ta.po
index 40f1046c3..bd6a713ff 100644
--- a/ta.po
+++ b/ta.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "ம�ம�ப��த�தல� ��ாதன�யில� பிழ�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -116,11 +116,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "�ப�ப�ாத� ம�ம�ப��த�த�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "பின�னர� ம�ம�ப��த�த"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,12 +131,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "ப�திய பதிப�ப� �ி������ம�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "%{ப�யர�}�ள� %{பதிப�ப�}�ள� ம�ம�ப��த�த பதிவிற�����ிறத�..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -214,15 +214,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Tails மற�த�ா�����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "�ப�ப�ாத� மற�த�ா����ம�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "பின�னர� மற�த�ா�����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
@@ -261,4 +261,4 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "பிழ� ம�ம�ப��த�தல��ள� நிற�வ�ம� ப�ாத�"
diff --git a/tails-iuk.pot b/tails-iuk.pot
index ff5effa22..f10f21a1b 100644
--- a/tails-iuk.pot
+++ b/tails-iuk.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,8 +130,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nIt is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n\nTo learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n\nFor more information about this new version, go to %{details_url}s\n\nIt is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n\nTo learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/te.po b/te.po
index 9dd46e37d..fa873a846 100644
--- a/te.po
+++ b/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
diff --git a/th.po b/th.po
index 8f88086f4..800b0b7ad 100644
--- a/th.po
+++ b/th.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "สำหรั���อมูล��ื�อ�าร�ี�ั� ����ำสั��: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "��ิ���อ�ิ��ลา���ะ�รว�หา�ารอั���ร�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -37,64 +37,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�ม�สามาร��รว�สอ����ว�ามี�ารอั���ร��หม����ว�������อ��ราหรือ�ม�</b>\n\n�รว�สอ��าร��ื�อม��อ��รือ��าย�อ��ุ� �ล�ว�ริ�ม Tails �หม�อี��รั����ื�อลอ�อั���ร�\n\n��าหา�ยั����ั�หา�ห���ยั�\nfile:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "�ม����ารอั���ร�อั���มั�ิ�า��ว�������อ��ราสำหรั��วอร��ั���ี�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "อุ��ร���อ��ุ��ม�����ู�สร�า���ย�ัว�ิ��ั�� Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails �ู��ู��ึ���า��ีวี�ี หรืออุ��ร�� read-only"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "มี�ื���ี�ว�า��� Tails system partition �ม���ีย��อ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "ห��วย�วาม�ำ��ระ���ี��ม���ีย��อ"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "�ม�มี�ำอ�ิ�ายสำหรั��ห�ุ�ล: '%{reason}s'"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "ระ������รุ���ั��ุ�ั�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Tails �วอร��ั���ี����า��ิ��� �ละอา�มี�ระ�����ั�หา��ี�ยว�ั��วาม�ลอ�ภัย"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "�ารอั���ร���� incremental �ี���อ��าร�ื���ี�ว�า� %{space_needed} �� Tails system partition �����ะ�ี�มี�ื���ี�ว�า���ีย� %{free_space}"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "�ารอั���ร���� incremental �ี���อ��ารห��วย�วาม�ำว�า� %{memory_needed} �����ะ�ี�มีห��วย�วาม�ำว�า���ีย� %{free_memory}"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "���ารอั���ร���� incremental ����ม����ารอั���ร�������ม\n�ร�ี�ี��ม��วร��ิ��ึ�� �รุ�า�ำ�าร�����ั��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะ�รว�หา�ารอั���ร�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -113,15 +113,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "มีอั���ร��หม��ร�อม�ิ��ั��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "อั���ร���ี�ยว�ี�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "อั���ร�ภายหลั�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -132,21 +132,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "���วอร��ั���หม�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "�ำลั��าว���หล��ารอั���ร�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "�ำลั��าว���หล��ารอั���ร�สู� %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -154,37 +154,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>�ม�สามาร��าว���หล��ารอั���ร����</b>\\n\\n�รว�สอ��าร��ื�อม��อ��รือ��าย�อ��ุ� �ล�ว�ำ�ารรีส�าร�� Tails �ล�วลอ�อั���ร��หม�อี��รั��\\n\\nหา�ยั����ั�หา �ห���ยั� file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะ�ำลั��าว���หล�อั���ร�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "�ม�����ล��ลลั��� '%{output_file}s' ����ำสั�� tails-iuk-get-target-file �ม�������อ�ิ��ลา� ��ร��ำ�าร�����ั��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะสร�า����ร��อรี��ื�อ�าว���หล��ั�ว�ราว"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "�ารสร�า����ร��อรี�ั�ว�ราว��ื�อ�าว���หล�ล�ม�หลว"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>�ม�สามาร��ลือ���อร��วอร����าร�าว���หล�</b>\n\n�ร�ี�ี��ม��วร��ิ��ึ�� �รุ�า�ำ�าร�����ั��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะ�ลือ���อร��วอร����าร�าว���หล�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -211,46 +211,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>อุ��ร�� Tails �ู�อั���ร��ล�วอย�า��สร��สม�ูร��</b>\n\n�ี��อร��วาม�ลอ�ภัย�า�อย�า�����ู��ิ�����า��ั�ว��ะ\n�ุ��วร�ำ�าร�ริ�ม��� Tails�หม����วอร��ั���หม��ั��ี\n\n�ริ�ม����หม��ลยหรือ�ม�?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "�ริ�ม��� Tails �หม���ี�ยว�ี�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "�ริ�ม����หม���ี�ยว�ี�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "�ริ�ม����หม���ภายหลั�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะ�ำลั��ริ�ม����หม�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "�าร�ริ�ม����หม�ล�ม�หลว"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะ�ำ�าร�ิ���รือ��าย"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "�าร�ิ���รือ��ายล�ม�หลว"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "�ำลั�อั���ร�ระ��"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>อุ��ร�� Tails �อ��ุ��ำลั��ู�อั���ร�...</b>\n\nระ����รือ��าย�ะ�ู��ิ�����า���ราะ�ห�ุ�ล��า��วาม�ลอ�ภัย"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>����อ�ิ��ลา���ะ�ิ��ั���ารอั���ร�</b>\\n\\nอุ��ร�� Tails �อ��ุ��วร�ู���อม��ม �ละอา��ม�สามาร��ริ�ม����หม���� �รุ�า�ำ�าร�ั���อ��ี� file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "����อ�ิ��ลา���ะ�ำ�าร�ิ��ั��อั���ร�"
diff --git a/tr.po b/tr.po
index de631e95f..b6f0319d2 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-22 05:22+0000\n"
-"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -144,8 +144,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>%{name}s %{version}s sürümüne el ile güncelleyebilirsiniz.</b>\n\nBu sürüm hakkında ayrıntılı bilgi almak için %{details_url}s adresine bakabilirsiniz\n\nAygıtınız bu sürüme otomatik olarak güncellenemez: %{explanation}s.\n\nEl ile güncellemenin nasıl yapılacaÄ?ını öÄ?renmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual adresine bakabilirsiniz"
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/uk.po b/uk.po
index ab56551bc..3fb216099 100644
--- a/uk.po
+++ b/uk.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-20 12:40+0000\n"
-"Last-Translator: CuAl40qp\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Щоб оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? вÑ?длагодженнÑ?, виконайÑ?е Ñ?акÑ? командÑ?: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленÑ? виникла помилка"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -40,64 +40,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?е вдалоÑ?Ñ? пеÑ?евÑ?Ñ?иÑ?и наÑ?внÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленÑ? на наÑ?омÑ? Ñ?айÑ?Ñ?.</b>\n\nÐ?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е з'Ñ?днаннÑ? з меÑ?ежеÑ?, Ñ?а пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails длÑ? повÑ?оÑ?ноÑ? Ñ?пÑ?оби оновленнÑ?.\n\nЯкÑ?о пÑ?облема збеÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?огÑ?ами немаÑ? авÑ?омаÑ?иÑ?ного оновленнÑ? наÑ?ого Ñ?айÑ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ваÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й не бÑ?в Ñ?Ñ?воÑ?ений за допомогоÑ? Ñ?нÑ?Ñ?алÑ?Ñ?оÑ?а Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails бÑ?ла запÑ?Ñ?ена з DVD або пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ?, доÑ?Ñ?Ñ?пного Ñ?Ñ?лÑ?ки длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "на ваÑ?омÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?оÑ? недоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о вÑ?лÑ?ного мÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "недоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?лÑ? пÑ?иÑ?ини '%{reason}s' немаÑ? поÑ?Ñ?неннÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "УÑ?Ñ? оÑ?Ñ?аннÑ? оновленнÑ? вÑ?Ñ?ановлено"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "ЦÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails заÑ?Ñ?аÑ?Ñ?ла Ñ? може маÑ?и пÑ?облеми з безпекоÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?вне додаÑ?кове оновленнÑ? вимагаÑ? %{space_needed}s вÑ?лÑ?ного пÑ?оÑ?Ñ?оÑ?Ñ? на Ñ?иÑ?Ñ?емномÑ? Ñ?оздÑ?лÑ? Tails, але Ñ?Ñ?лÑ?ки %{free_space}s доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?вне додаÑ?кове оновленнÑ? вимагаÑ? %{memory_needed}s вÑ?лÑ?ноÑ? пам'Ñ?Ñ?Ñ?, але Ñ?Ñ?лÑ?ки %{free_memory}s доÑ?Ñ?Ñ?пно."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "ТÑ?лÑ?ки додаÑ?кове, а не повне оновленнÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пно.\nЦÑ?ого не повинно бÑ?ло Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, повÑ?домÑ?е пÑ?о помилкÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и пеÑ?евÑ?Ñ?Ñ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пниÑ? оновленÑ? виникла помилка"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,19 +112,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?ам ваÑ?Ñ?о оновиÑ?иÑ?Ñ? до %{name}s %{version}s.</b>\n\nÐ?Ñ?лÑ?Ñ?е Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о Ñ?Ñ? новÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ви можеÑ?е знайÑ?и на %{details_url}s\n\nÐ?и Ñ?екомендÑ?Ñ?мо вам закÑ?иÑ?и Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? додаÑ?ки пÑ?д Ñ?аÑ? оновленнÑ?.\nÐ?аванÑ?аженнÑ? оновленнÑ? може зайнÑ?Ñ?и багаÑ?о Ñ?аÑ?Ñ? - вÑ?д кÑ?лÑ?коÑ? Ñ?вилин до кÑ?лÑ?коÑ? годин.\n\nРозмÑ?Ñ? заванÑ?аженнÑ?: %{size}s\n\nÐ?ажаÑ?Ñ?е виконаÑ?и оновленнÑ? заÑ?аз?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пне оновленнÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?новиÑ?и заÑ?аз"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?новиÑ?и пÑ?знÑ?Ñ?е"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -135,21 +135,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пна нова веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? оновленнÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аванÑ?аженнÑ? оновленнÑ? до %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -157,37 +157,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?новленнÑ? не може бÑ?Ñ?и заванÑ?ажено.</b>\\n\\пÐ?еÑ?евÑ?Ñ?Ñ?е меÑ?ежÑ?, Ñ?а пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails, Ñ?об Ñ?пÑ?обÑ?ваÑ?и вÑ?дновиÑ?и Ñ?е Ñ?аз.\\n\\nЯкÑ?о пÑ?облема збеÑ?ежеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, дивÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и заванÑ?аженнÑ? оновленÑ? виникла помилка"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?Ñ?дного Ñ?айлÑ? '%{output_file}s' не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?, але tails-iuk-get-target file-не повÑ?домив пÑ?о пÑ?облемÑ?. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, повÑ?домÑ?е пÑ?о помилкÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? Ñ?имÑ?аÑ?овоÑ? папки длÑ? заванÑ?аженÑ? виникла помилка"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овÑ? папки длÑ? заванÑ?аженÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Це не повинно вÑ?дбÑ?ваÑ?иÑ?Ñ?. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, повÑ?домÑ?е пÑ?о помилкÑ?."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?омилка пÑ?и вибоÑ?Ñ? Ñ?еÑ?веÑ?а заванÑ?аженнÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -196,15 +196,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?новленнÑ? бÑ?ло Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но заванÑ?ажене.\n\nÐ?аÑ?аз меÑ?ежеве з'Ñ?днаннÑ? бÑ?де вимкнене.\n\nÐ?беÑ?ежÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ? ваÑ?Ñ? Ñ?обоÑ?Ñ? Ñ?а закÑ?ийÑ?е Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ? додаÑ?ки."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?новленнÑ? Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но заванÑ?ажене"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ваÑ?и оновленнÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -214,46 +214,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?аÑ? Tails-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й бÑ?ло Ñ?Ñ?пÑ?Ñ?но оновлено.</b>\n\nÐ?еÑ?кÑ? налаÑ?Ñ?Ñ?ванÑ? безпеки бÑ?ли Ñ?имÑ?аÑ?ово вÑ?дклÑ?Ñ?енÑ?.\nÐ?и повиннÑ? пеÑ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и новÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Tails Ñ?комога Ñ?видÑ?е.\n\nХоÑ?еÑ?е пеÑ?еванÑ?ажиÑ?и заÑ?аз?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и заÑ?аз"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?езаванÑ?ажиÑ?и пÑ?знÑ?Ñ?е"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и пеÑ?езаванÑ?аженÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми виникла помилка"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? пеÑ?езаванÑ?ажиÑ?и Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и вимкненÑ? меÑ?ежÑ? виникла помилка"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? вимкнÑ?Ñ?и меÑ?ежÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?новленнÑ? Ñ?иÑ?Ñ?еми"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ð?Ñ?Ñ?ановлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оновленнÑ? на ваÑ? Tails-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й...</b>\n\nÐ? меÑ?оÑ? безпеки меÑ?ежа вимкнена."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -261,8 +261,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>У пÑ?оÑ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки оновленнÑ? Ñ?Ñ?алаÑ?Ñ? помилка.</b>\\n\\nÐ?аÑ? Tails-пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й поÑ?Ñ?ебÑ?Ñ? вÑ?дновленнÑ?, Ñ?, можливо, не зможе запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? зновÑ?.\\n\\nбÑ?дÑ? лаÑ?ка, доÑ?Ñ?имÑ?йÑ?еÑ?Ñ? Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?й по поÑ?иланнÑ? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?и вÑ?Ñ?ановленÑ? оновленÑ? виникла помилка"
diff --git a/ur.po b/ur.po
index 9891d564d..36911a209 100644
--- a/ur.po
+++ b/ur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -217,19 +217,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ابھÛ? رÛ?سٹارٹ کرÛ?Úº"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "بعد Ù?Û?Úº رÛ?سٹارٹ کرÛ?Úº"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "سسٹÙ? رÛ?سٹارٹ کرتÛ? Ù?Ù?ت Ú©Ù?ئÛ? Ù?سئÙ?Û?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "سسٹÙ? رÛ?سٹارٹ Ù?Û?Úº Ù?اکاÙ?Û?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
diff --git a/uz.po b/uz.po
index 3c18d498e..d18488c8e 100644
--- a/uz.po
+++ b/uz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Qaytadan ishga tushirish"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
diff --git a/vi.po b/vi.po
index e88eab944..06aba3cee 100644
--- a/vi.po
+++ b/vi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?á»? có thông tin gỡ rá»?i, thá»±c thi dòng lá»?nh dÆ°á»?i Ä?ây: sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Có l�i khi ki�m tra các bản cập nhật"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -36,64 +36,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Không thá»? xác Ä?á»?nh Ä?ược những bản nâng cấp có sẵn trên website của chúng tôi hay không.</b>\nKiá»?m tra kết ná»?i mạng lÆ°á»?i của bạn, và khá»?i Ä?á»?ng lại Tails Ä?á»? thá»­ nâng cấp lại.\nNếu vấn Ä?á»? vẫn tá»?n tại, Ä?i tá»?i file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "không có sẵn viá»?c tá»± Ä?á»?ng nâng cấp từ website cho phiên bản này"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "thiết bá»? của bạn không Ä?ược tạo bằng cách dùng Trình cài Ä?ặt Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails Ä?ược khá»?i Ä?á»?ng từ DVD hoặc má»?t thiết bá»? chá»? cho phép Ä?á»?c"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "không có Ä?ủ khoảng trá»?ng trên phân vùng há»? thá»?ng của Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "không có Ä?ủ bá»? nhá»? sẵn có trên há»? thá»?ng"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "Không có sự giải thích nào cho lý do '%{reason}s'."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Há»? thá»?ng Ä?ược cập nhật má»?i nhất"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Phiên bản Tails này Ä?ã lá»?i thá»?i, và có thá»? có vài vấn Ä?á»? an ninh."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Vi�c nâng cấp thêm có sẵn yêu cầu %{space_needed}s khoảng tr�ng trên phân vùng h� th�ng Tails, nhưng ch� có %{free_space}s có sẵn."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "Vi�c nâng cấp thêm có sẵn yêu cầu %{memory_needed}s khoảng tr�ng, những ch� có sẵn %{free_memory}s"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Viá»?c nâng cấp thêm Ä?ang có sẵn, nhÆ°ng không có nâng cấp toàn bá»?.\nViá»?c này không nên xảy ra. Vui lòng báo lá»?i."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Có l�i khi phát hi�n những bản cập nhật có sẵn"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Bản nâng cấp có sẵn"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "Nâng cấp ngay bây gi�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "Nâng cấp sau"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -131,21 +131,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "Phiên bản má»?i Ä?ã có sẵn"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang tải bản cập nhật"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang tải bản cập nhật lên phiên bản %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -153,37 +153,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "Bản cập nhật không thá»? tài Ä?ược.</b>\\n\\nKiá»?m tra kết ná»?i mạng, và khá»?i Ä?á»?ng lại Tails Ä?á»? thá»­ nâng cấp lại.\\n\\nNếu vấn Ä?á»? vẫn còn, Ä?i tá»?i file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Có l�i khi tải bản cập nhật"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Tập tin Ä?ầu ra '%{output_file}s' không tá»?n tại, nhÆ°ng tails-iuk-get-target-file không phàn nàn. Vui lòng báo lá»?i."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Có lá»?i khi Ä?ang tạo thÆ° mục tải vá»? tạm thá»?i"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "Thất bại khi tạo thư mục tải v� tạm th�i"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Không th� ch�n máy chủ tải v�.</b>\n\nVi�c này không nên xảy ra. Vui lòng báo l�i."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "Có l�i khi ch�n máy chủ tải v�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -210,46 +210,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Thiết bá»? chứa Tails của bạn Ä?ã Ä?ược nâng cấp thành công.</b>\n\nMá»?t vài tính nÄ?ng an ninh Ä?ã tạm thá»?i bá»? vô hiá»?u.\nBạn nên khá»?i Ä?á»?ng lại Tails trên phiên bản má»?i càng sá»?m càng tá»?t.\n\nBạn có muá»?n khá»?i Ä?á»?ng lại bây giá»? không?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Khá»?i Ä?á»?ng lại Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Khá»?i Ä?á»?ng lại bây giá»?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Khá»?i Ä?á»?ng lại sau"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Có lá»?i khi khá»?i Ä?á»?ng lại há»? thá»?ng"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Thất bại khi khá»?i Ä?ông lại há»? thá»?ng"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Có lá»?i khi Ä?ang Ä?óng mạng lÆ°á»?i"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Tắt mạng lư�i thất bại"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang nâng cấp há»? thá»?ng"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Thiết bá»? Tails của bạn Ä?ang Ä?ược nâng cấp</b>\n\nVì lý do an ninh, mạng lÆ°á»?i sẽ bá»? vô hiá»?u lúc này."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Có má»?t lá»?i xảy ra khi Ä?ang cài Ä?ặt bản cập nhật.</b>\\n\\nThiết bá»? chứa Tails của bạn cần Ä?ược sá»­a và có thá»? không khá»?i Ä?á»?ng lại Ä?ược.\\n\\nVui lòng theo các hÆ°á»?ng  dẫn tại file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Có lá»?i khi Ä?ang cài Ä?ặt bản cập nhật"
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index ee4a636a8..681c5ffbb 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-30 00:53+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,8 +139,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
-msgstr "<b>æ?¨åº?该æ??å?¨å??级å?° %{name}s %{version}sã??</b>\n\næ??å?³æ­¤ç??æ?¬ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·è§? %{details_url}sã??\n\nä¸?è?½è?ªå?¨å??级æ?¨ç??设å¤?å?°æ?°ç??æ?¬ %{explanation}sã??\n\nå?³äº?å¦?ä½?è¿?è¡?æ??å?¨å??级ï¼?请è§? https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
+msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po
index 03a11e7c6..b2c11dffc 100644
--- a/zh_HK.po
+++ b/zh_HK.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-09 14:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "æ??é??é?¤é?¯è³?è¨?ï¼?è«?å?·è¡?以ä¸?æ??令ï¼?sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "檢æ?¥å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -39,64 +39,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ç?¡æ³?å¾?æ??å??å??網é ?確èª?æ??ç?¡å?¯ç?¨å??ç´?ã??</b>\n\nè«?檢æ?¥ç¶²çµ¡é?£ç·?ï¼?ç?¶å¾?å°?Tailsé??æ?°å??å??å¾?å??次å??試å??ç´?ã??\n\nå¦?æ??å??é¡?ä»?ç?¶å­?å?¨ï¼?è«?å??å¾? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??å??網ç«?ç?¡æ­¤ç??æ?¬å??å?¯ç?¨è?ªå??å??ç´?ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "ä½ å??è£?ç½®å??ä¿?使ç?¨Tailså®?è£?ç¨?å¼?建ç«?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tailsä¿?ç?±DVDæ??å?¯è®?è£?ç½®å??å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails系統å??å?²å??ä¸?å??å?¯ç?¨ç©ºé??å??夠"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "此系統��足夠�����"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡ã??%{reason}sã??å??說æ??ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "系統已ä¿?æ??æ?°"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "å?¢å??ç??æ?¬å??Tailså·²é??æ??ï¼?å?¯è?½æ??å®?å?¨å??é¡?ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ç´¯å? å??ç´?é ?ä½?ç?¨Tails系統å??å?²å??ä¸?%{space_needed}så?¯ç?¨ç©ºé??ï¼?ä½?å?¿ã??å?ªæ??%{free_space}sã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "ç´¯å? å??ç´?é ?ä½?ç?¨%{space_needed}så?¯ç?¨è¨?æ?¶é«?ï¼?ä½?å?¿ã??å?ªæ??%{free_space}sã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¯ç?¨ç´¯å? å??ç´?ï¼?ä½?ç?¡å®?æ?´å??ç´?ã??\nå?¢å??æ??æ³?å??æ??該ç?¼ç??ã??è«?å??å ±é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "å?µæ¸¬å?¯ç?¨å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -115,15 +115,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å?¯ç?¨å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "ç«?å?³å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨?å¾?å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -134,21 +134,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ?°ç??æ?¬å?¯ç?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¼?å??ç´?中"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "��%{name}s %{version}s中�"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -156,26 +156,26 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ç?¡æ³?ä¸?è¼?å??ç´?ã??</b>\\n\\nè«?檢æ?¥ä½ å??網絡é?£ç·?ï¼?ç?¶å¾?å°?Tailsé??æ?°å??å??å¾?å??次å??試ã??\\n\\nå¦?æ??å??é¡?ä»?ç?¶å­?å?¨ï¼?è«?å??å¾? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¼?å??ç´?æ??å?ºç?¾é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "輸å?ºæª?ã??%{output_file}sã??å??å­?å?¨ï¼?ä½?tails-iut-get-target-fileç?¡æ??訴ã??è«?å??å ±é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "建ç«?æ?«å­?ä¸?è¼?è³?æ??夾æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?æ?«å­?ä¸?è¼?è³?æ??夾"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
@@ -213,46 +213,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tailsè£?置已æ??å??å??ç´?ã??</b>\n\næ??å?²å®?å?¨å??è?½æ?«æ??å??ç?¨ã??\nä½ æ??å??å¿«å°?Tailsé??æ?°å??å??以使ç?¨æ?°ç??æ?¬ã??\n\nç«?å?³é??æ?°å??å??å??ï¼?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å??å??Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ç«?å?³é??æ?°å??å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨?å¾?é??æ?°å??å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å??å??系統æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å??å??系統"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??網絡æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?é??é??網絡"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "系統正å?¨å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tailsè£?置正å?¨å??ç´?中â?¦</b>\n\nå®?å?¨ç??ç?±ï¼?網絡å?¿ã??å??ç?¨ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -260,8 +260,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>å®?è£?å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??</b>\\n\\nTailsè£?ç½®é??è¦?被修復ï¼?並å?¯è?½ç?¡æ³?é??æ?°å??å??ã??\\n\\nè«?æ??ç?§ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html å??æ??示ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "å®?è£?å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po
index 2c1f837f2..5a2a070f9 100644
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-09 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-14 14:51+0000\n"
-"Last-Translator: Hsiu-Ming Chang <cges30901@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-21 09:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-01 01:54+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,11 +30,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "For debugging information, execute the following command: sudo tails-"
 "debugging-info"
-msgstr ""
+msgstr "æ??é??é?¤é?¯ä¿¡æ?¯ï¼?è«?å?·è¡?以ä¸?å?½ä»¤ï¼?sudo tails-debugging-info"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:218
 msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "檢æ?¥å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:221
 msgid ""
@@ -43,64 +43,64 @@ msgid ""
 "Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
 "\n"
 "If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ç?¡æ³?å¾?æ??å??ç??網ç«?確èª?æ?¯å?¦æ??æ?´æ?°ã??</b>\n\nè«?檢æ?¥æ?¨ç??網路é?£ç·?ï¼?ç?¶å¾?å°? Tails é??æ?°å??å??å¾?å??次å??試æ?´æ?°ã??\n\nå¦?æ??å??é¡?ä»?ç?¶å­?å?¨ï¼?è«?å??å¾? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:236
 msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "æ­¤ç??æ?¬å?¨æ??å??ç??網ç«?ä¸?æ²?æ??å?¯ç?¨ç??è?ªå??å??ç´?ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:242
 msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨ç??è£?ç½®ä¸?æ?¯ä½¿ç?¨ Tails Installer å®?è£?ç¨?å¼?建ç«?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:247
 msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
-msgstr ""
+msgstr "Tails æ?¯å¾? DVD æ??å?¯è®?è£?ç½®å??å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:252
 msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails 系統å??å?²å??ä¸?ç??å?¯ç?¨ç©ºé??ä¸?足"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:257
 msgid "not enough memory is available on this system"
-msgstr ""
+msgstr "此系統ä¸?æ²?æ??足夠ç??è¨?æ?¶é«?å?¯ç?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:263
 #, perl-brace-format
 msgid "No explanation available for reason '%{reason}s'."
-msgstr ""
+msgstr "æ²?æ??å?¯ç?¨ç??解é??ç??ç?± '%{reason}s'"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:283
 msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "系統已æ?´æ?°å?°æ??æ?°"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:288
 msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "é??å?? Tails ç??æ?¬å·²é??æ??ï¼?å?¯è?½æ??æ??å®?å?¨å??é¡?ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:320
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{space_needed}s of free space on"
 " Tails system partition,  but only %{free_space}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "å?¯ç?¨ç??ç´¯å? å¼?å??ç´?å?¨ Tails 系統å??å?²å??ä¸?é??è¦? %{space_needed}s ç??å?¯ç?¨ç©ºé??ï¼?ä½?æ?¯å?ªæ?? %{free_space}s å?¯ç?¨ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:336
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "The available incremental upgrade requires %{memory_needed}s of free memory,"
 " but only %{free_memory}s is available."
-msgstr ""
+msgstr "å?¯ç?¨ç??ç´¯å? å¼?å??ç´?é??è¦? %{space_needed}s ç??å?¯ç?¨è¨?æ?¶é«?ï¼?ä½?æ?¯å?ªæ?? %{free_space}s å?¯ç?¨ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:358
 msgid ""
 "An incremental upgrade is available, but no full upgrade is.\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "æ??ç´¯å? å¼?å??ç´?å?¯ç?¨ï¼?ä½?æ?¯æ²?æ??å®?æ?´å??ç´?ã??\né??å??æ??æ³?ä¸?æ??該ç?¼ç??ã??è«?å??å ±é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:362
 msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "å?µæ¸¬å?¯ç?¨æ?´æ?°æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:372
 #, perl-brace-format
@@ -115,19 +115,19 @@ msgid ""
 "Download size: %{size}s\n"
 "\n"
 "Do you want to upgrade now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ?¨é??è¦?å??ç´?æ?? %{name}s %{version}sã??</b>\n\nè¦?ç?²å¾?æ­¤æ?°ç??æ?¬ç??æ?´å¤?ç?¸é??è³?è¨?ï¼?è«?å??å¾? %{details_url}s\n\næ??å??建議å?¨å??ç´?é??ç¨?中é??é??æ??æ??å?¶ä»?æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??\nä¸?è¼?å??ç´?å?¯è?½æ??è?±å¾?å¤?æ??é??ï¼?å¾?å¹¾å??é??å?°å¹¾å°?æ??ã??\n\nä¸?è¼?大å°?ï¼?%{size}s\n\næ?¨è¦?ç?¾å?¨å??ç´?å???"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
 msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??ç´?å?¯ç?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:387
 msgid "Upgrade now"
-msgstr ""
+msgstr "馬ä¸?å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:388
 msgid "Upgrade later"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨?å¾?å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:396
 #, perl-brace-format
@@ -138,21 +138,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
 "\n"
-"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual";
+"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/upgrade/#manual";
 msgstr ""
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:412
 msgid "New version available"
-msgstr ""
+msgstr "æ??æ?°ç??æ?¬å?¯ç?¨"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:469
 msgid "Downloading upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨ä¸?è¼?å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:472
 #, perl-brace-format
 msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨ä¸?è¼?å??ç´?å?° %{name}s %{version}s..."
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:513
 msgid ""
@@ -160,37 +160,37 @@ msgid ""
 "connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
 "persists, go to "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ç?¡æ³?ä¸?è¼?å??ç´?ã??</b>\\n\\nè«?檢æ?¥æ?¨ç??網路é?£ç·?ï¼?ç?¶å¾?å°? Tails é??æ?°å??å??å¾?å??次å??試å??ç´?ã??\\n\\nå¦?æ??å??é¡?ä»?ç?¶å­?å?¨ï¼?è«?å??å¾? file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:529 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:548
 msgid "Error while downloading the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?è¼?å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:541
 #, perl-brace-format
 msgid ""
 "Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
 "did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "輸å?ºæª?ã??%{output_file}sã??ä¸?å­?å?¨ï¼?ä½?æ?¯ tails-iut-get-target-file æ²?æ??æ?±æ?¨ã??è«?å??å ±é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:560
 msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "建ç«?æ?«å­?ä¸?è¼?ç?®é??æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:563
 msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?建ç«?æ?«å­?ä¸?è¼?ç?®é??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:587
 msgid ""
 "<b>Could not choose a download server.</b>\n"
 "\n"
 "This should not happen. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "<b>ç?¡æ³?é?¸æ??ä¸?è¼?伺æ??å?¨</b>\n\né??種æ??æ³?ä¸?æ??該ç?¼ç??ï¼?è«?å??報此é?¯èª¤ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:591
 msgid "Error while choosing a download server"
-msgstr ""
+msgstr "é?¸æ??ä¸?è¼?伺æ??å?¨æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:606
 msgid ""
@@ -199,15 +199,15 @@ msgid ""
 "The network connection will now be disabled.\n"
 "\n"
 "Please save your work and close all other applications."
-msgstr ""
+msgstr "å??ç´?å·²æ??å??ä¸?è¼?ã??\n\n網路é?£ç·?ç?¾å?¨æ??被å??ç?¨ã??\n\nè«?å?²å­?æ?¨ç??å·¥ä½?並é??é??æ??æ??å?¶ä»?æ??ç?¨ç¨?å¼?ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:612
 msgid "Upgrade successfully downloaded"
-msgstr ""
+msgstr "æ??å??ä¸?è¼?å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614
 msgid "Apply upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "å¥?ç?¨å??ç´?"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:621
 msgid ""
@@ -217,46 +217,46 @@ msgid ""
 "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
 "\n"
 "Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ?¨ç?? Tails è£?置已æ??å??å??ç´?ã??</b>\n\næ??äº?å®?å?¨æ?§å??è?½æ?«æ??å??ç?¨ã??\næ?¨æ??å??å¿«å°? Tails é??æ?°å??å??以使ç?¨æ?°ç??æ?¬ã??\n\næ?¨è¦?ç?¾å?¨é??æ?°å??å??å???"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:626
 msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å??å?? Tails"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:627
 msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "ç«?å?³é??æ?°å??å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628
 msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "ç¨?å¾?é??æ?°å??å??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:639
 msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "é??æ?°å??å??系統æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:642
 msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?é??æ?°å??å??系統"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:657
 msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "é??é??網路æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:660
 msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "ç?¡æ³?é??é??網路"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:670
 msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "æ­£å?¨å??ç´?系統"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:672
 msgid ""
 "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n"
 "\n"
 "For security reasons, the networking is now disabled."
-msgstr ""
+msgstr "<b>æ?¨ç?? Tails è£?置正å?¨å??ç´?中...</b>\n\nå? ç?ºå®?å?¨ç??ç?±ï¼?網路ç?¾å?¨å??ç?¨ã??"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:705
 msgid ""
@@ -264,8 +264,8 @@ msgid ""
 " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the"
 " instructions at "
 "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>å®?è£?å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤ã??</b>\\n\\næ?¨ç?? Tails è£?ç½®é??è¦?被修復è??ä¸?å?¯è?½ç?¡æ³?é??æ?°å??å??ã??\\n\\nè«?æ??ç?§æ??示å?¨ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html"
 
 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:715
 msgid "Error while installing the upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "å®?è£?å??ç´?æ??ç?¼ç??é?¯èª¤"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits