[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit c9f9372c95eb5e6bc69c4a976be6395b8ebd85f6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 16 18:18:03 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fr.po | 12 ++++++++----
 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 4b2a99908b..32b9c91819 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1468,9 +1468,13 @@ msgid ""
 "[traffic](../traffic) and hide it by bouncing through a series of computers "
 "around the world."
 msgstr ""
-"[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android) est une [application](../app) gratuite du projet Guardian qui permet aux autres applications de votre appareil d'utiliser l'internet de manière plus sûre. Orbot utilise [Tor](../tor-tor-network-core-tor) pour [crypter](../crypter) votre [trafic](../trafic] Internet et le cacher en rebondissant sur une série d'ordinateurs dans le monde entier.\n"
-"\n"
-"Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)"
+"[Orbot](https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android)"
+" est une [appli](../app) gratuite du Projet Guardian, qui donne le pouvoir à"
+" dâ??autres applis sur votre appareil dâ??utiliser Internet de manière plus "
+"sûre. Orbot utilise [Tor](../tor-tor-network-core-tor) pour "
+"[chiffrer](../encryption) votre [trafic](../traffic] Internet, et le cache "
+"ensuite en le faisant rebondir au travers dâ??une série dâ??ordinateurs de par "
+"le monde."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/orfox/
 #: (content/glossary/orfox/contents+en.lrword.term)
@@ -1579,7 +1583,7 @@ msgstr "Câ??est la clé qui peut être diffusée à dâ??autres."
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/
 #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.term)
 msgid "public key cryptography"
-msgstr "cryptographie à clé publique"
+msgstr "cryptographie par clé publique"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/public-key-cryptography/
 #: (content/glossary/public-key-cryptography/contents+en.lrword.definition)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits