[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed



commit ff73f9ab68e98af5d960097875c3e6b8e7392bff
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Oct 22 18:18:15 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal_completed
---
 contents+tr.po | 10 +++++++++-
 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 71c17036a9..2fe6a8ccfc 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11794,11 +11794,15 @@ msgid ""
 "sprung up based on this flawed security model (not unlike the antivirus "
 "industry)."
 msgstr ""
+"IRC aÄ?ları tüm bu düÄ?ümleri engelleme mücadelesiyle kaybetmekte olduÄ?u bir "
+"savaÅ? veriyor. Bu kusurlu güvenlik modeline dayanarak kara listelerden ve "
+"karÅ?ı trollerden oluÅ?an bir ev ekonomisi ortaya çıktı (antivirüs "
+"endüstrisinden farklı olarak)."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "The Tor network is just a drop in the bucket here."
-msgstr ""
+msgstr "Tor aÄ?ı bu kovadaki bir damladan ibaret."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11806,6 +11810,8 @@ msgid ""
 "On the other hand, from the viewpoint of IRC server operators, security is "
 "not an all-or-nothing thing."
 msgstr ""
+"Ã?te yandan IRC sunucusu iÅ?letmecilerinin bakıÅ? açısından, güvenlik ya hep ya"
+" hiç olarak ele alınan bir Å?ey deÄ?ildir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11813,6 +11819,8 @@ msgid ""
 "By responding quickly to trolls or any other social attack, it may be "
 "possible to make the attack scenario less attractive to the attacker."
 msgstr ""
+"Trollere ya da diÄ?er sosyal aÄ? saldırılarına hızlı bir Å?ekilde yanıt "
+"vererek, saldırı senaryosu saldırgan için daha az çekici hale getirilebilir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits