[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb



commit be114aa9b3a9343b2b67a60e38fee909d9a012e3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Oct 28 12:45:07 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b50a132a33..ab940705ec 100644
--- a/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-28 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-28 12:23+0000\n"
 "Last-Translator: Akash Sharma <akash.themaverick@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgid ""
 "users.  Note that on Relay Search, a freshly set up bridge's distribution\n"
 "mechanism says \"None\" for up to approximately one day.  Be a bit patient, and\n"
 "it will then change to the bridge's actual distribution mechanism.\n"
-msgstr ""
+msgstr "�स� प�ल �िन�ा वितरण त�त�र \"��� नह��\" ह�, �न�ह�� BridgeDB द�वारा वितरित नह�� �िया �या ह�।\n यह प�ल �पर��र �� �िम�म�दार� ह� �ि वह �पय���र�ता��\n �� �पन� प�ल वितरित �र�। ध�यान द�� �ि रिल� सर�� पर, �� न� स�� �प ब�रि� �ा वितरण\n त�त�र ल�भ� �� दिन त� \"��� नह��\" �हता ह�। थ�ड़ा ध�र�य र���, �र\n फिर यह प�ल �� वास�तवि� वितरण त�त�र म�� बदल �ा��ा।\n"
 
 #: bridgedb/strings.py:148
 msgid "Please select options for bridge type:"
@@ -381,23 +381,23 @@ msgid ""
 " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n"
 " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n"
 " are using Android, %sclick here%s."
-msgstr ""
+msgstr "सबस� पहल�, �प�� %s��र ब�रा��़र डा�नल�ड %s�रन� �� �वश�य�ता ह�। हमार� Tor Browser  �पय���र�ता\n म�न��ल बतात� ह�� �ि �प �पन� प�र���� �� Tor Browser म�� ��स� ��ड़ स�त� ह��। यदि �प\n Windows, Linux, या OS X �ा �पय�� �र रह� ह��, त�%s न� �र �ानन� �� लि� यहा�%s ��लि� �िया ह�। यदि �प\n Android �ा �पय�� �र रह� ह��, त�%s यहा�%s पर ��लि� �र��।"
 
 #: bridgedb/strings.py:166
 msgid ""
 "Add these bridges to your Tor Browser by opening your browser\n"
 "preferences, clicking on \"Tor\", and then adding them to the \"Provide a\n"
 "bridge\" field."
-msgstr ""
+msgstr "\"Tor\" पर ��लि� �र��, �पन� ब�रा��़र �� ��लन� �� लि� �पन� Tor Browser\n म�� �न प�ल�� �� ��ड़�� �र फिर �न�ह�� \"Provide a\n bridge\" फ़�ल�ड म�� ��ड़��।"
 
 #: bridgedb/strings.py:173
 msgid "(Request unobfuscated Tor bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(निर�बाध त�र प�ल�� �ा �न�र�ध �र��।)"
 
 #: bridgedb/strings.py:174
 msgid "(Request IPv6 bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(IPv6 प�ल�� �ा �न�र�ध �र��।)"
 
 #: bridgedb/strings.py:175
 msgid "(Request obfs4 obfuscated bridges.)"
-msgstr ""
+msgstr "(�न�र�ध obfs4 obfuscated प�ल��।)"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits