[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit 2d0fe2165a1b89496ed4235871fa9c8d463a8424
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Oct 3 23:16:57 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+es.po | 6 ++++++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 6428139f61..175f5e5330 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -410,6 +410,10 @@ msgid ""
 "verifying the download), the fingerprint of the key used to make the "
 "signature, and the packageâ??s checksum."
 msgstr ""
+"GetTor responderá con un correo electrónico que contiene enlaces desde los "
+"que puedes descargar el paquete del Navegador Tor, la firma criptográfica "
+"(necesaria para verificar la descarga), la huella digital de la clave "
+"utilizada para hacer la firma, y la suma de comprobación del paquete."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/downloading/
 #: (content/downloading/contents+en.lrtopic.body)
@@ -417,6 +421,8 @@ msgid ""
 "You may be offered a choice of â??32-bitâ?? or â??64-bitâ?? software: this depends "
 "on the model of the computer you are using."
 msgstr ""
+"Es posible que se te ofrezca la opción entre software de \"32 bits\" o \"64 "
+"bits\": esto depende del modelo de computadora que estés utilizando."
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/installation/
 #: (content/installation/contents+en.lrtopic.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits