[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck



commit 984323a8ae79197cef6f81be967c5f6641c75e13
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 15 12:17:40 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torcheck
---
 el/torcheck.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/el/torcheck.po b/el/torcheck.po
index d732db32a3..1b6f7952b6 100644
--- a/el/torcheck.po
+++ b/el/torcheck.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc
 # 
 # Translators:
-# Adrian Pappas, 2015,2019
+# Adrian Pappas, 2015,2019,2021
 # Aeonius, 2021
 # Aikaterini Katmada, 2015
 # A Papac <ap909219@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-05 23:47+0000\n"
-"Last-Translator: Aeonius\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-15 12:14+0000\n"
+"Last-Translator: Adrian Pappas\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?εÏ?θÏ?νθείÏ?ε Ï?Ï?ην <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor</a> για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ην αÏ?Ï?αλή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor.  ΤÏ?Ï?α είÏ?Ï?ε ελεÏ?θεÏ?οι να Ï?εÏ?ιηγηθείÏ?ε Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο ανÏ?νÏ?μα."
+msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?εÏ?θÏ?νθείÏ?ε Ï?Ï?ην <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Î?Ï?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor</a> για Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?ληÏ?οÏ?οÏ?ίεÏ? Ï?Ï?εÏ?ικά με Ï?ην αÏ?Ï?αλή Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Tor.  Î?Ï?οÏ?είÏ?ε Ï?λέον να Ï?εÏ?ιηγηθείÏ?ε Ï?Ï?ο Î?ιαδίκÏ?Ï?ο ανÏ?νÏ?μα."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "Î¥Ï?άÏ?Ï?ει μια διαθέÏ?ιμη αναβάθμιÏ?η αÏ?Ï?άλειαÏ? για Ï?ον Tor Browser."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
 msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\";>Î?άνÏ?ε κλικ εδÏ? για να μεÏ?αÏ?εÏ?θείÏ?ε Ï?Ï?η Ï?ελίδα λήÏ?ηÏ?</a>"
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?μαÏ?Ï?ε, δεν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor."
+msgstr "ΣÏ?γγνÏ?μη. Î?εν Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor."
 
 msgid ""
 "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
 msgstr "Î?άν εÏ?ιÏ?ειÏ?είÏ?ε να Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?εÏ?ε έναν Tor client, αναÏ?Ï?έξÏ?ε Ï?Ï?ην <a href=\"https://www.torproject.org/\";>ιÏ?Ï?οÏ?ελίδα Ï?οÏ? Tor </a> και Ï?Ï?γκεκÏ?ιμένα Ï?Ï?ιÏ? <a href=\"https://support.torproject.org/#faq\";>Ï?Ï?Ï?νέÏ? εÏ?Ï?Ï?ήÏ?ειÏ?</a>."
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "Î?Ï?Ï?οÏ?μαÏ?Ï?ε, Ï?ο αίÏ?ημα Ï?αÏ? αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε ή λήÏ?θηκε μια αÏ?Ï?Ï?Ï?μενη αÏ?άνÏ?ηÏ?η."
+msgstr "ΣÏ?γγνÏ?μη, Ï?ο αίÏ?ημά Ï?αÏ? αÏ?έÏ?Ï?Ï?ε ή λήÏ?θηκε μια αÏ?Ï?Ï?Ï?μενη αÏ?άνÏ?ηÏ?η."
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "Î? διεÏ?θÏ?νÏ?η IP Ï?αÏ? Ï?αίνεÏ?αι να είναι η:"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits