[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit d9b353df0d0a6cbe02932d96fe594f30fa501d7a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 15 18:47:50 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ar.po | 32 +++++++++++++++++++++++++++++---
 1 file changed, 29 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 14bd80f138..27ae796ae9 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -4052,6 +4052,8 @@ msgid ""
 "First, Tor prevents websites and other services from learning your location,"
 " which they can use to build databases about your habits and interests."
 msgstr ""
+"Ø£Ù?Ù?اÙ?Ø? Ù?Ù?Ù?ع Tor Ù?Ù?اÙ?ع اÙ?Ù?Ù?ب Ù?اÙ?خدÙ?ات اÙ?أخرÙ? Ù?Ù? Ù?عرÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?عÙ?Ø? Ù?اÙ?تÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? "
+"استخداÙ?Ù?ا Ù?بÙ?اء Ù?Ù?اعد بÙ?اÙ?ات Ø­Ù?Ù? عاداتÙ? Ù?اÙ?تÙ?اÙ?اتÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/protections/
 #: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4060,6 +4062,8 @@ msgid ""
 "you can have the ability to choose, for each connection, how much "
 "information to reveal."
 msgstr ""
+"Ù?ع TorØ? Ù?ا تÙ?Ù?Ø­Ù? اتصاÙ?ات اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?خاصة بÙ? بعÙ?دÙ?ا بشÙ?Ù? اÙ?تراضÙ? -- اÙ?Ø¢Ù? "
+"Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? تختارØ? Ù?Ù?Ù? اتصاÙ?Ø? Ù?Ù?دار اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تÙ? Ù?جب اÙ?Ù?Ø´Ù? عÙ?Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/about/protections/
 #: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4068,6 +4072,9 @@ msgid ""
 "or someone with access to your home wifi or router) from learning what "
 "information you're fetching and where you're fetching it from."
 msgstr ""
+"ثاÙ?Ù?Ù?اØ? Ù?Ù?Ù?ع Tor اÙ?أشخاص اÙ?Ø°Ù?Ù? Ù?راÙ?بÙ?Ù? حرÙ?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر اÙ?خاصة بÙ? Ù?Ø­Ù?Ù?Ù?ا (such as"
+" your ISP or someone with access to your home wifi or router) Ù?Ù? Ù?عرÙ?Ø© "
+"اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تÙ? تجÙ?بÙ?ا Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?Ù? تجÙ?بÙ?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/about/protections/
 #: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4076,6 +4083,8 @@ msgid ""
 " if you can get to any part of the Tor network, you can reach any site on "
 "the Internet."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?ا Ø£Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?عÙ?Ù? Ù?Ù? تحدÙ?د Ù?ا Ù?Ù?سÙ?Ø­ Ù?Ù? بتعÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?شرÙ? -- إذا Ù?اÙ? بإÙ?Ù?اÙ?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? "
+"Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù? جزء Ù?Ù? شبÙ?Ø© TorØ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ø¥Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù?Ù?ع عÙ?Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
 
 #: https//support.torproject.org/about/protections/
 #: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4083,6 +4092,8 @@ msgid ""
 "Third, Tor routes your connection through more than one Tor relay so no "
 "single relay can learn what you're up to."
 msgstr ""
+"ثاÙ?Ø«Ù?اØ? Ù?Ù?Ù?Ù? Tor بتÙ?جÙ?Ù? اتصاÙ?Ù? Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? Ø£Ù?ثر Ù?Ù? Ù?رحÙ? Tor Ù?احد حتÙ? Ù?ا Ù?تÙ?Ù?Ù? "
+"Ù?رحÙ? Ù?احد Ù?Ù? Ù?عرÙ?Ø© Ù?ا تÙ?Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?اÙ? بÙ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/protections/
 #: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4091,6 +4102,9 @@ msgid ""
 "distributing trust provides more security than the old [one hop proxy"
 "](../how-is-tor-different-from-other-proxies/) approach."
 msgstr ""
+"Ù?ظرÙ?ا Ù?Ø£Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?رحÙ?ات Ù?تÙ? تشغÙ?Ù?Ù?ا بÙ?اسطة Ø£Ù?راد Ø£Ù? Ù?ؤسسات Ù?ختÙ?Ù?Ù?Ù?Ø? Ù?Ø¥Ù? تÙ?زÙ?ع"
+" اÙ?Ø«Ù?Ø© Ù?Ù?Ù?ر Ø£Ù?اÙ?Ù?ا Ø£Ù?ثر Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?رÙ? [Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù?زة Ù?احد] اÙ?Ù?دÙ?Ù?(../how-is-tor-"
+"different-from-other-proxies/) Ù?Ù?اربة."
 
 #: https//support.torproject.org/about/protections/
 #: (content/about/protections/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4099,6 +4113,8 @@ msgid ""
 "privacy problems entirely: see the entry below on [remaining attacks"
 "](../attacks-on-onion-routing/)."
 msgstr ""
+"Ù?احظ Ø? Ù?ع Ø°Ù?Ù?Ø? Ø£Ù? Ù?Ù?اÙ? Ù?Ù?اÙ?Ù? Ù?Ù?Ø´Ù? Ù?Ù?Ù?ا Tor Ù?Ù? Ø­Ù? Ù?Ø´Ù?Ù?ات اÙ?خصÙ?صÙ?Ø© Ù?Ø°Ù? تÙ?اÙ?Ù?ا:"
+" اÙ?ظر اÙ?Ù?دخÙ? أدÙ?اÙ? بشأÙ? [اÙ?Ù?جÙ?ات اÙ?Ù?تبÙ?Ù?Ø©](../attacks-on-onion-routing/)."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.title)
@@ -5225,7 +5241,7 @@ msgstr "* obfs4proxy.exe (اذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? اÙ?جسÙ?ر)"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* snowflake-client.exe"
-msgstr ""
+msgstr "* snowflake-client.exe"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5250,7 +5266,7 @@ msgstr "* obfs4proxy (اذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? اÙ?جسÙ?ر)"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* snowflake-client"
-msgstr ""
+msgstr "* snowflake-client"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5615,6 +5631,8 @@ msgid ""
 "There is something called the [TorBSD project](https://torbsd.github.io/), "
 "but their Tor Browser is not officially supported."
 msgstr ""
+"Ù?Ù?اÙ? Ø´Ù?Ø¡ Ù?سÙ?Ù? [Ù?شرÙ?ع TorBSD](https://torbsd.github.io/)Ø? Ù?Ù?Ù? Ù?تصÙ?Ø­ Tor اÙ?خاص"
+" بÙ?Ù? غÙ?ر Ù?دعÙ?Ù? رسÙ?Ù?Ù?ا."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-2/
 #: (content/tbb/tbb-2/contents+en.lrquestion.title)
@@ -6776,6 +6794,9 @@ msgid ""
 "authentication information in the [Network Settings](https://tb-";
 "manual.torproject.org/running-tor-browser/)."
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? Ù?تصÙ?Ø­ TorØ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø° Ù?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات "
+"اÙ?Ù?صادÙ?Ø© Ù?Ù? [إعدادات اÙ?شبÙ?Ø©](https://tb-manual.torproject.org/running-tor-";
+"browser/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
 #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6786,6 +6807,11 @@ msgid ""
 "If your proxy requires authentication, see the `HTTPSProxyAuthenticator` "
 "option. Example with authentication:"
 msgstr ""
+"إذا Ù?Ù?ت تستخدÙ? Tor بطرÙ?Ù?Ø© أخرÙ?Ø? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تعÙ?Ù?Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? torrc "
+"اÙ?خاص بÙ?. تحÙ?Ù? Ù?Ù? Ø®Ù?ار اÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? `HTTPSProxy` Ù?Ù? [اÙ?صÙ?حة اÙ?Ù?دÙ?Ù?Ø©] "
+"(https://2019.www.torproject.org/docs/tor-manual.html.en#HTTPSProxy). إذا "
+"Ù?اÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تطÙ?ب Ù?صادÙ?Ø© Ø? Ù?راجع Ø®Ù?ار \"HTTPSProxyAuthenticator\". Ù?ثاÙ? Ù?ع "
+"اÙ?Ù?صادÙ?Ø©:"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
 #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6820,7 +6846,7 @@ msgstr "HTTPSProxy 10.0.0.1:8080"
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
 #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "HTTPSProxyAuthenticator myusername:mypass"
-msgstr ""
+msgstr "HTTPSProxyAuthenticator myusername:mypass"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-47/
 #: (content/tbb/tbb-47/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits