[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r23129: {translation} updated files from pootle (in translation/trunk/projects/torcheck: ar fa)



Author: pootle
Date: 2010-09-04 15:41:58 +0000 (Sat, 04 Sep 2010)
New Revision: 23129

Modified:
   translation/trunk/projects/torcheck/ar/TorCheck_ar.po
   translation/trunk/projects/torcheck/fa/TorCheck_fa.po
Log:
updated files from pootle

Modified: translation/trunk/projects/torcheck/ar/TorCheck_ar.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/ar/TorCheck_ar.po	2010-09-04 15:41:50 UTC (rev 23128)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/ar/TorCheck_ar.po	2010-09-04 15:41:58 UTC (rev 23129)
@@ -6,13 +6,16 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-09 10:28-0700\n"
-"Last-Translator: Anas Qtiesh <anasqtiesh@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-04 04:33+0200\n"
+"Last-Translator: asem1123 <joekreckar-11@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 
 msgid "Congratulations. You are using Tor."
@@ -24,7 +27,7 @@
 "ØÙÙØÙÙÙØØ ØÙÙ ØØØØØØÙ ØÙØ ØØÙØÙ."
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "ØÙÙØ. ØÙØ ÙØ ØØØØØÙ ØÙØ."
+msgstr "ØÙÙØÙ. ØÙØ ÙØ ØØØØØÙ ØÙØ."
 
 msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\";>instructions for configuring your Tor client</a>."
 msgstr ""

Modified: translation/trunk/projects/torcheck/fa/TorCheck_fa.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/torcheck/fa/TorCheck_fa.po	2010-09-04 15:41:50 UTC (rev 23128)
+++ translation/trunk/projects/torcheck/fa/TorCheck_fa.po	2010-09-04 15:41:58 UTC (rev 23129)
@@ -1,50 +1,66 @@
 # TorCheck gettext template
 # Copyright (C) 2008 Jacob Appelbaum
 # Jacob Appelbaum <jacob@xxxxxxxxxxxxx>, 2008
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-04-24 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-03 16:28+0200\n"
+"Last-Translator: iranfree <green.dove88@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.5.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 
 msgid "Congratulations. You are using Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙÙ.ØÙØ ØØ ØØÙ ØØØÙØØÙ ØØ ØÙØ ÙØØÙØ."
 
 msgid "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> for further information about using Tor safely."
 msgstr ""
+"ÙØÙØ ØØØÙ ØØØÙØØÙ ØÙÙÙ ØØ ØÙØ ØÙ <a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\";>ÙØØØÙØ ØÙØ</a> ÙØØØØÙ ÙÙÙØ."
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØØÙÙ. ØÙØ ØØ ØØÙ ØØØÙØØÙ ØØ ØØ ÙÙØØÙØ."
 
 msgid "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> and specifically the <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\";>instructions for configuring your Tor client</a>."
 msgstr ""
+"ØÚØ ØÙØ ØØÙ ØØØÙØ ØØ ØÙØ ØØØÙØØÙ ÙÙÙØ ÙØÙØ ØÙ<a "
+"href=\"https://www.torproject.org/\";>ÙØØØÙØ ØÙØ</a> Ù ÙØØÙØØÙ<a href=\"https://";
+"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">ØØÙØÙÙ ØØ "
+"ØØÙÙØØØÙ ØÙØ</a>  ÙØØØØÙ ÙÙÙØ."
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØØÙÙØÙØØ Ù ØÙ ÙØÙÙÙÙ ØÙØ ÙØ ÙØØØ ØÙØ ÙÙØØØÙ ØØÙØÙØ ØØ."
 
 msgid "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> node.  For other ways to test whether you are using Tor, please visit <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\";>this FAQ entry</a>."
 msgstr ""
+"ÙØØ ØØÙÙØ ØÙ ØÙØ ÙÙÙØ ÙØ ØØ ØØ ØØÙÙÙ ØÙÙÚÙØÙ ÙÙÙÙØ ØÚØ ÙÙØØ ØÙØ ØØØØ ØÛ ÙÛ "
+"ØØØ <ahref=\"https://www.torproject.org/\";> ØØ </ ÚØÙ>. ØØØÛ ØØÙÙØÛ ØÙÚØÛ ØØØÛ "
+"ØØØ ØÙÙÚÙ ØÙØ ØÙØ ØØ ØØÙ ØØØÙØØÙ ØØ ØØ Ø ÙØÙØ <ahref=\"https://wiki.torproje";
+"ct.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\"> ØØØØÙØ ØÙÙ "
+"<ÙØØØ Ù ÙØØØ ÙØÙØ />."
 
 msgid "Additional information: "
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØØØØ ØÙØØØ:"
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙÛ ØÙ ÙÛ ØÙØ ØÙ ÙØØ ÙÛ ØØØ :"
 
 msgid "This small script is powered by <a href=\"http://exitlist.torproject.org/\";>tordnsel</a>"
 msgstr ""
+"ØÙÙ ØØÙØÙÙØ ÙÙÚÙ ØÙØØ <a "
+"href=\"http://exitlist.torproject.org/\";>tordnsel</a>ØØØØÙ ØØÙ ØØØ"
 
 msgid "You may also be interested in the <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List Exporter</a>"
 msgstr ""
+"ÙÙÙÙ ØØØ ÙØÙÙ ØØØÙØ <a href=\"/cgi-bin/TorBulkExitList.py\">Tor Bulk Exit List "
+"Exporter</a>"
 
 msgid "This server does not log <i>any</i> information about visitors."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ ØØÙØ <i>ÙÙÚ</i> ØØÙØØØØÙ ØØ ÙÙØØ ØØØØÙØ ÙÙÙØÙ ÙØ ØØØ ÙÙÙ ÙÙØ."