[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit 3958c48b83e667fc7a34f4278b8e5ef0101f1e76
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Sep 13 19:15:39 2014 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 hu/network-settings.dtd |    8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/hu/network-settings.dtd b/hu/network-settings.dtd
index 5611fc0..cf616e4 100644
--- a/hu/network-settings.dtd
+++ b/hu/network-settings.dtd
@@ -8,8 +8,8 @@
 <!ENTITY torSettings.no "Nem">
 
 <!ENTITY torSettings.firstQuestion "A következÅ?k közül melyik illik jobban a szituációhoz?">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "This computer's Internet connection is censored or proxied.">
-<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "I need to configure bridge or proxy settings.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt1 "Ennek a számítógépnek a forgalma cenzorált vagy proxizott.">
+<!ENTITY torSettings.configurePrompt2 "Szükségem van a bride és proxy beállítások megadására.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Beállít">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt2 "Szeretnék közvetlenül kapcsolódni a Tor hálózathoz.">
 <!ENTITY torSettings.connectPrompt3 "A legtöbb esetben ez működni fog.">
@@ -56,7 +56,7 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "Interneten keresztül">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Használj egy böngészÅ?t megnézni ezt az oldalt: https://bridges.torproject.org";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "Az automata email válaszok által.">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Send email to bridges@xxxxxxxxxxxxxx with the line 'get bridges' by itself in the body of the message.&#160; However, to make it harder for an attacker to learn a lot of bridge addresses, you must send this request from one of the following email providers (listed in order of preference):">
-<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, or https://mail.yahoo.com";>
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailDesc "Küldjön emailt a bridges@xxxxxxxxxxxxxx címre 'get bridges' szöveggel a levél törzsében.&#160; Ahhoz, hogy a híd címeket a támadók nehezeben tanulják meg, ezt a kérést az alábbi szolgáltatóktól kell küldenia (a javasolt sorrendben listázva):">
+<!ENTITY torsettings.bridgeHelp3.emailList "https://www.riseup.net, https://mail.google.com, vagy https://mail.yahoo.com";>
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4Heading "A támogatáson keresztül.">
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp4 "Utolsó lehetÅ?ségként küldj egy udvarias bridge igénylÅ? emailt ide: help@xxxxxxxxxxxxxxxxxx&#160; Légyszíves vedd figyelembe az adott személynek több emailt kell megválaszolnia.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits