[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-messenger-conversationsproperties] Update translations for tor-messenger-conversationsproperties



commit 05682a1fea153f4e7c2220816333724a558ad61b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Sep 19 22:46:26 2015 +0000

    Update translations for tor-messenger-conversationsproperties
---
 lt/conversations.properties |   16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/lt/conversations.properties b/lt/conversations.properties
index 1a5564a..fd928bf 100644
--- a/lt/conversations.properties
+++ b/lt/conversations.properties
@@ -10,18 +10,18 @@ targetChanged=The conversation will continue with %1$S, using %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (statusChanged):
 #  %1$S is the display name of the contact.
 #  %2$S is the new status type (a value from status.properties).
-statusChanged=%1$S is now %2$S.
+statusChanged=%1$S dabar %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (statusChangedWithStatusText):
 #  %1$S is the display name of the contact.
 #  %2$S is the new status type (a value from status.properties).
 #  %3$S is the status text (eg. "I'm currently away from the computer").
-statusChangedWithStatusText=%1$S is now %2$S: %3$S.
+statusChangedWithStatusText=%1$S dabar %2$S: %3$S.
 # LOCALIZATION NOTE (statusChangedFromUnknown[WithStatusText]):
 #  special case of the previous 2 strings for when the status was
 #  previously unknown. These 2 strings should not mislead the user
 #  into thinking the person's status has just changed.
-statusChangedFromUnknown=%1$S is %2$S.
-statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S is %2$S: %3$S.
+statusChangedFromUnknown=%1$S yra %2$S.
+statusChangedFromUnknownWithStatusText=%1$S yra %2$S: %3$S.
 # LOCALIZATION NOTE (statusKnown[WithStatusText]):
 # special case of the previous 2 strings for when an account has just
 # been reconnected, so the status is now known. These 2 strings should not
@@ -32,12 +32,12 @@ statusKnownWithStatusText=Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S)
 #  %S is the display name of the contact.
 statusUnknown=Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
 
-accountDisconnected=Your account is disconnected.
+accountDisconnected=JÅ«sų paskyra atsijungÄ?.
 accountReconnected=Your account has been reconnected.
 
 # LOCALIZATION NOTE (autoReply):
 #  %S is replaced by the text of a message that was sent as an automatic reply.
-autoReply=Auto-reply - %S
+autoReply=Auto-atsakyti - %S
 
 # LOCALIZATION NOTE (noTopic):
 # Displayed instead of the topic when no topic is set.
@@ -61,11 +61,11 @@ topicCleared=%1$S has cleared the topic.
 #   nickname in a conversation.
 #   %1$S is the old nick.
 #   %2$S is the new nick.
-nickSet=%1$S is now known as %2$S.
+nickSet=%1$S dabar %2$S.
 # LOCALIZATION NOTE (nickSet.you):
 #   This is displayed as a system message when your nickname is changed.
 #   %S is your new nick.
-nickSet.you=You are now known as %S.
+nickSet.you=Tu dabar %S.
 
 # LOCALIZATION NOTE (messenger.conversations.selections.ellipsis):
 #  ellipsis is used when copying a part of a message to show that the message was cut

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits