[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] Update translations for torbutton-torbuttonproperties



commit b0426030266b576770560c33571c04d5a8668fe3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Sep 30 10:16:33 2016 +0000

    Update translations for torbutton-torbuttonproperties
---
 vi/torbutton.properties | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/vi/torbutton.properties b/vi/torbutton.properties
index 660fd10..9c7a0b5 100644
--- a/vi/torbutton.properties
+++ b/vi/torbutton.properties
@@ -1,23 +1,23 @@
 torbutton.circuit_display.internet = Internet
-torbutton.circuit_display.ip_unknown = IP unknown
-torbutton.circuit_display.onion_site = Onion site
-torbutton.circuit_display.this_browser = This browser
-torbutton.circuit_display.relay = relay
-torbutton.circuit_display.tor_bridge = Bridge
-torbutton.circuit_display.unknown_country = Unknown country
+torbutton.circuit_display.ip_unknown = Ä?á»?a chá»? IP không biết Ä?ến
+torbutton.circuit_display.onion_site = Trang củ hành
+torbutton.circuit_display.this_browser = Trình duy�t này
+torbutton.circuit_display.relay = tiếp sức
+torbutton.circuit_display.tor_bridge = Cầu n�i
+torbutton.circuit_display.unknown_country = Ä?ất nÆ°á»?c không Ä?ược biết Ä?ến
 torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Tor Browser adds this margin to make the width and height of your window less distinctive, and thus reduces the ability of people to track you online.
 torbutton.panel.tooltip.disabled = Nhấn Ä?á»? bật Tor
 torbutton.panel.tooltip.enabled = Nhấn Ä?á»? tắt Tor
 torbutton.panel.label.disabled = Tor b� tắt
 torbutton.panel.label.enabled = Tor Ä?ược bật
 extensions.torbutton@xxxxxxxxxxxxxx.description = Torbutton provides a button to configure Tor settings and quickly and easily clear private browsing data.
-torbutton.popup.external.title = Download an external file type?
-torbutton.popup.external.app = Tor Browser cannot display this file. You will need to open it with another application.\n\n
-torbutton.popup.external.note = Some types of files can cause applications to connect to the Internet without using Tor.\n\n
-torbutton.popup.external.suggest = To be safe, you should only open downloaded files while offline, or use a Tor Live CD such as Tails.\n
-torbutton.popup.launch = Download file
+torbutton.popup.external.title = Tải v� m�t loại tập tin bên ngoài?
+torbutton.popup.external.app = Trình duy�t Tor không th� hi�n th� tập tin này. Bạn cần m� nó v�i m�t ứng dụng khác.\n\n
+torbutton.popup.external.note = Mô�tiài loại tập tin có th� làm những ứng dụng kết n�i t�i Internet mà không dùng Tor.\n\n
+torbutton.popup.external.suggest = Ä?á»? an toàn, bạn chá»? nên má»? những tập tin Ä?ược tải vá»? khi Ä?ang offline, hoặc sá»­ dụng má»?t Tor Live CD nhÆ° là Tails.\n
+torbutton.popup.launch = Tải tập tin
 torbutton.popup.cancel = Hủy b�
-torbutton.popup.dontask = Automatically download files from now on
+torbutton.popup.dontask = Tá»± Ä?á»?ng tải những tập tin ká»? từ bây giá»?
 torbutton.popup.prompted_language = Ä?á»? bạn có thêm sÆ° riêng tÆ°, Torbutton có thá»? yêu cầu trang mạng sá»­ dụng phiên bản Tiếng Anh. Viá»?c này có thá»? gây ra viá»?c những trang bạn muá»?n Ä?á»?c bằng tiếng mẹ Ä?ẻ lại hiá»?n thá»? bằng tiếng Anh thay vào Ä?ó.\n\nBạn có muá»?n yêu cầu trang mạng bằng tiếng Anh Ä?á»? có thêm sá»± riêng tÆ°?
 torbutton.popup.no_newnym = Torbutton không thá»? Ä?Æ°a bạn má»?t danh tính má»?i má»?t cách an toàn. Nó không có Ä?Æ°á»?ng truy cập vào Tor Control Port.\n\nCó phải bạn Ä?ang dùng Tor Browser Bundle?
 torbutton.title.prompt_torbrowser = Important Torbutton Information
@@ -26,7 +26,7 @@ torbutton.popup.short_torbrowser = Important Torbutton Information!\n\nTorbutton
 
 torbutton.popup.confirm_plugins = Plugins such as Flash can harm your privacy and anonymity.\n\nThey can also bypass Tor to reveal your current location and IP address.\n\nAre you sure you want to enable plugins?\n\n
 torbutton.popup.never_ask_again = Never ask me again
-torbutton.popup.confirm_newnym = Tor Browser will close all windows and tabs. All website sessions will be lost.\n\nRestart Tor Browser now to reset your identity?\n\n
+torbutton.popup.confirm_newnym = Trình duyá»?t Tor sẽ Ä?óng tất cả cá»­a sá»? và các thẻ. Má»?i trang phiên của trang web sẽ mất.\n\nKhá»?i Ä?á»?ng lại Trình duyá»?t Tor bây giá»? Ä?á»? Ä?ặt lại Ä?á»?nh danh của bạn?\n\n
 
 torbutton.slider_notification = The green onion menu now has a security slider which lets you adjust your security level. Check it out!
 torbutton.slider_notification_button = Open security settings
@@ -34,18 +34,18 @@ torbutton.slider_notification_button = Open security settings
 torbutton.maximize_warning = Maximizing Tor Browser can allow websites to determine your monitor size, which can be used to track you. We recommend that you leave Tor Browser windows in their original default size.
 
 # Canvas permission prompt. Strings are kept here for ease of translation.
-canvas.siteprompt=This website (%S) attempted to extract HTML5 canvas image data, which may be used to uniquely identify your computer.\n\nShould Tor Browser allow this website to extract HTML5 canvas image data?
-canvas.notNow=Not Now
+canvas.siteprompt=Trang web này (%S) Ä?ã cá»? gắng trích xuất dữ liá»?u bức vẽ hình ảnh HTML5, thứ có thá»? sá»­ dụng Ä?á»? xác Ä?á»?nh má»?t cách duy nhất máy tính của bạn.\n\nTrình duyá»?t Tor có nên cho phép trang web này trích xuất dữ liá»?u bức vẽ hình ảnh HTML5?
+canvas.notNow=Không phải bây gi�
 canvas.notNowAccessKey=N
-canvas.allow=Allow in the future
+canvas.allow=Cho phép trong tương lai
 canvas.allowAccessKey=T
-canvas.never=Never for this site (recommended)
+canvas.never=Không bao giá»? Ä?á»?i vá»?i trang này (Ä?ược khuyến khích)
 canvas.neverAccessKey=e
 
 # Profile/startup error messages. Strings are kept here for ease of translation.
 # LOCALIZATION NOTE: %S is the application name.
-profileProblemTitle=%S Profile Problem
-profileReadOnly=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy %S to another location before trying to use it.
-profileReadOnlyMac=You cannot run %S from a read-only file system.  Please copy %S to your Desktop or Applications folder before trying to use it.
-profileAccessDenied=%S does not have permission to access the profile. Please adjust your file system permissions and try again.
+profileProblemTitle=%S Vấn Ä?á»? vá»? cấu hình
+profileReadOnly=Bạn không thá»? chạy %S từ má»?t tập tin há»? thá»?ng chá»? cho Ä?á»?c. Vui lòng chép %S tá»?i má»?t vá»? trí khác trÆ°á»?c khi sá»­ dụng nó.
+profileReadOnlyMac=Bạn không thá»? chạy %S từ má»?t tập tin há»? thá»?ng chá»? cho Ä?á»?c. Vui lòng chép %S tá»?i Desktop hoặc ứng dụng thÆ° mục trÆ°á»?c khi cá»? gắng sá»­ dụng nó.
+profileAccessDenied=%S không Ä?ược phép truy cập cấu hình. Vui lòng Ä?iá»?u chá»?nh sá»± cho phép của tập tin há»? thá»?ng và thá»­ lại.
 profileMigrationFailed=Viá»?c di chuyá»?n há»? sÆ¡ %S hiá»?n tại của bạn Ä?ã thất bại.\nNhững cài Ä?ặt má»?i sẽ Ä?ược sá»­ dụng.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits