[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot



commit a4da86af08b94474630115f43ab9452af8a351db
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Sep 20 18:16:58 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+pt_BR.po | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/code_of_conduct+pt_BR.po b/code_of_conduct+pt_BR.po
index 17b3f5565..95f3efab5 100644
--- a/code_of_conduct+pt_BR.po
+++ b/code_of_conduct+pt_BR.po
@@ -681,12 +681,12 @@ msgid ""
 "basis."
 msgstr ""
 "O Conselho Comunitário prioriza a segurança e o bem-estar de qualquer pessoa"
-" que sinta que foi prejudicada ou corre o risco de ser prejudicada. Qualquer"
-" um que relate um problema ao Conselho da Comunidade, pode esperar que sua "
-"denúncia seja levado a sério. Os relatórios iniciais podem ser feitos por "
+" que sinta que sofreu um mal ou que esteja sob risco de sofrê-lo. Qualquer "
+"pessoa que relate um problema ao Conselho da Comunidade pode esperar que sua"
+" denúncia seja levado a sério. Os relatórios iniciais podem ser feitos por "
 "escrito ou verbalmente. Se o incidente não exigir uma resolução imediata, um"
-" relatório por escrito poderá ser compartilhado com o Conselho da Comunidade"
-" em formato criptografado. As próximas etapas de uma resposta a incidentes "
+" relatório por escrito poderá ser compartilhado com o Conselho Comunitário "
+"em formato criptografado. As próximas etapas de uma resposta a incidentes "
 "irão variar caso a caso."
 
 #. type: Plain text
@@ -696,7 +696,7 @@ msgid ""
 "8. How the Community Council responds to incidents\n"
 "============================================================\n"
 msgstr ""
-"8. Como o Conselho da Comunidade responde aos incidentes\n"
+"8. Como o Conselho Comunitário responde aos incidentes\n"
 "============================================================\n"
 
 #. type: Plain text

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits