[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot



commit e792ab2037a7b9e58ee6dc6115c084fa1257ec12
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Sep 26 07:19:55 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
 contents+zh-CN.po | 11 +++++++++++
 1 file changed, 11 insertions(+)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index fff3ee37d..cc11fe93a 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -395,6 +395,8 @@ msgid ""
 "connection, but this bar seems to get stuck at a certain point, see the "
 "[Troubleshooting](/troubleshooting) page for help solving the problem."
 msgstr ""
+"å?¨å¤§å¤?æ?°æ??å?µä¸?ï¼?ç?¹å?»â??è¿?æ?¥â??ä¸?æ? é??ä»»ä½?设置就è?½è®©ä½ è¿?ä¸? Tor ç½?ç»?ã??ç?¹å?»ä¹?å??ï¼?å?ºç?°ä¸?个ç?¶æ??æ ?ï¼?æ?¾ç¤º Tor "
+"ç??è¿?æ?¥è¿?度ã??å¦?æ??ä½ å¤?äº?ç?¸å¯¹å¿«ç??ç½?ç»?ç?¯å¢?ï¼?ä½?è¿?个ç?¶æ??æ ?å??æ?¯å?¡å?¨äº?æ??å¤?ç??è¯?ï¼?请移步[ç??é?¾è§£å?³](/troubleshooting)页é?¢å¯»æ±?解å?³é?®é¢?ç??æ?¹æ³?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -426,6 +428,9 @@ msgid ""
 " You will then be taken to the [Circumvention](/circumvention) screen to "
 "configure a pluggable transport."
 msgstr ""
+"第ä¸?个页é?¢è¯¢é?® Tor ç½?ç»?å?¨å½?å??ç?¯å¢?é??æ?¯å?¦è¢«å°?é??æ??审æ?¥ã??å¦?æ??ä½ è§?å¾?并没æ??è¿?æ ·ï¼?é??æ?©â??ä¸?æ?¯â??ã??å¦?æ??ä½ ç?¥é??ä½ ç?? Tor "
+"è¿?æ?¥æ?¯ä¼?被审æ?¥ç??ï¼?æ??è??ä½ å·²ç»?å°?è¯?ç?´è¿? Tor "
+"并ä¸?失败äº?ä¸?å?¶ä»?å??æ³?é?½ä¸?管ç?¨ï¼?é?£ä¹?é??æ?©â??æ?¯â??ã??æ?¥ä¸?æ?¥å°?转å?¥[ç»?è¿?审æ?¥](/circumvention)页é?¢ä»¥é??ç½®ä¸?个å?¯æ??æ??ä¼ è¾?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en.lrtopic.body)
@@ -469,6 +474,9 @@ msgid ""
 "so an adversary cannot identify them easily. Using bridges in combination "
 "with pluggable transports helps to disguise the fact that you are using Tor."
 msgstr ""
+"大å¤?æ?°[å?¯æ??æ??ä¼ è¾?](/transports)ï¼?å¦? obfs3 å?? obfs4ï¼?ä¾?é? ç??æ?¯â??ç½?æ¡¥â??中继è??ç?¹ç??使ç?¨ã??è·?æ?®é?? Tor "
+"中继ä¸?æ ·ï¼?ç½?æ¡¥ä¹?æ?¯ç?±å¿?æ?¿è??è¿?è¡?ï¼?ä½?è·?æ?®é??中继ä¸?ä¸?æ ·ç??æ?¯ï¼?å®?们ä¸?ä¼?å?¬å¼?å??å?ºï¼?æ??以对æ??æ? æ³?è½»æ?¾å?°æ ?è¯?å?ºå®?们ã??ä¸?å?¯æ??æ??ä¼ è¾?ç»?å??èµ·æ?¥ä½¿ç?¨ç??ç½?æ¡¥è?½å¸®å?©æ?©ç??你使ç?¨ "
+"Tor ç??äº?å®?ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en.lrtopic.body)
@@ -762,6 +770,9 @@ msgid ""
 "transportsâ??. See the [Pluggable Transports](/en-US/transports) page for more"
 " information on the types of transport that are currently available."
 msgstr ""
+"æ??æ?¶ä½ ç??ç½?ç»?æ??å?¡å??æ??æ?¿åº?ä¼?é?»æ?­å¯¹ Tor ç½?ç»?ç??ç?´æ?¥è®¿é?®ã??Tor æµ?è§?å?¨å??ç½®äº? "
+"ä¸?äº?æ??审æ?¥å·¥å?·æ?¥ç»?è¿?è¿?äº?å°?é??ã??è¿?äº?å·¥å?·å??å?«â??å?¯æ??æ??ä¼ è¾?â??ã??请å??è§?[å?¯æ??æ??ä¼ è¾?](/zh-"
+"CN/transports)页é?¢æ?¥è?·å??å?³äº?å½?å??æ??å?ªäº?å?¯ç?¨ç??ä¼ è¾?ç±»å??ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ã??"
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en.lrtopic.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits