[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit a399f66e5bc3f006af18378e803b6e80b8389112
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Sep 1 08:15:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+es-AR.po | 10 +++++++++-
 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 19724fa3fa..e29471df1c 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -313,11 +313,13 @@ msgid ""
 "We've curated some beautiful materials for sharing in-person and on social "
 "media we welcome you to use."
 msgstr ""
+"Hemos organizado algunos bellos materiales para compartir en persona y en "
+"redes sociales, y sos bienvenido para usarlos."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Technical Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración Técnica"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.subtitle)
@@ -325,6 +327,8 @@ msgid ""
 "How to install and configure each type of relay: bridge, guard, middle, and "
 "exit."
 msgstr ""
+"Cómo instalar y configurar cada tipo de repetidor: puente, guardián, "
+"intermedio y salida."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -332,6 +336,8 @@ msgid ""
 "This section covers the installation and configuration of the program "
 "required to run a Tor relay for various operating systems."
 msgstr ""
+"Esta sección cubre la instalación y configuración del programa requerido "
+"para correr un repetidor Tor para varios sistemas operativos."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -339,6 +345,8 @@ msgid ""
 "These steps are intended for the latest stable version of the given OS, on "
 "Ubuntu for the latest LTS release."
 msgstr ""
+"Estos pasos están planeados para la versión estable más reciente del SO "
+"dado, y en Ubuntu, para el lanzamiento LTS más reciente."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits