[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit a7a4ef1a6d2d0a99e244cb62e137fb1e7511afa4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Sep 12 22:45:11 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+pt-BR.po | 11 ++++++++++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 91f2f6f3b5..c07f7c52ef 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -14,6 +14,7 @@
 # Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2020
 # Igor Bk 13, 2020
 # Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2020
+# yyyyyyyan <contact@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-12-11 12:15+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-11 10:50+0000\n"
-"Last-Translator: Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: yyyyyyyan <contact@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -668,6 +669,8 @@ msgid ""
 "The IPv4 address is not required to be static but static IP addresses are "
 "preferred."
 msgstr ""
+"O endereço IPv4 não precisa ser necessariamente estático, mas endereços IP "
+"estáticos são preferíveis."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -677,6 +680,10 @@ msgid ""
 " relay or bridge there since it takes time to distribute the new list of "
 "relay IPs to clients - which happens only once every hour)."
 msgstr ""
+"Seu endereço IPv4 deve permanecer o mesmo por pelo menos 3 horas (se ele "
+"regularmente muda com maior frequência que isso, não faz muito sentido rodar"
+" um relay ou bridge aí, já que leva tempo para distribuir a nova lista de "
+"IPs relay aos clientes - o que acontece apenas uma vez por hora)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)
@@ -684,6 +691,8 @@ msgid ""
 "Additional IPv6 connectivity is great and recommended/encouraged but not a "
 "requirement."
 msgstr ""
+"Conectividade IPv6 adicional é recomendada/encorajada, mas não é uma "
+"requisição."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/relays-requirements/
 #: (content/relay-operations/relays-requirements/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits