[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[vidalia-svn] r2912: Yet more Tor URL updates. (in vidalia/trunk/pkg/win32: es fr pl zh_CN)



Author: edmanm
Date: 2008-07-18 07:00:57 -0400 (Fri, 18 Jul 2008)
New Revision: 2912

Modified:
   vidalia/trunk/pkg/win32/es/vidalia_es.po
   vidalia/trunk/pkg/win32/fr/vidalia_fr.po
   vidalia/trunk/pkg/win32/pl/vidalia_pl.po
   vidalia/trunk/pkg/win32/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
Log:
Yet more Tor URL updates.


Modified: vidalia/trunk/pkg/win32/es/vidalia_es.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/pkg/win32/es/vidalia_es.po	2008-07-18 08:58:03 UTC (rev 2911)
+++ vidalia/trunk/pkg/win32/es/vidalia_es.po	2008-07-18 11:00:57 UTC (rev 2912)
@@ -55,13 +55,13 @@
 msgctxt "BundleFinishText"
 msgid ""
 "Installation is complete.\n"
-"Please see http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html to learn how to "
+"Please see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to "
 "configure your applications to use Tor.\n"
 "\n"
 "If you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
 msgstr ""
 "La instalación ha finalizado.\n"
-"Por favor vea http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html para aprender como "
+"Por favor vea https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows para aprender como "
 "configurar sus aplicaciones para que usen Tor.\n"
 "\n"
 "Si instalo Torbutton, necesitara reiniciar Firefox."

Modified: vidalia/trunk/pkg/win32/fr/vidalia_fr.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/pkg/win32/fr/vidalia_fr.po	2008-07-18 08:58:03 UTC (rev 2911)
+++ vidalia/trunk/pkg/win32/fr/vidalia_fr.po	2008-07-18 11:00:57 UTC (rev 2912)
@@ -45,8 +45,8 @@
 "Tor."
 
 msgctxt "BundleFinishText"
-msgid "Installation is complete.\nPlease see http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html to learn how to configure your applications to use Tor.\n\nIf you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
-msgstr "L'installation est terminée.\nConsultez la page http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html pour apprendre comment configurer vos applications avec Tor.\n\nSi vous venez d'installer Torbutton, vous devrez redémarrer Firefox."
+msgid "Installation is complete.\nPlease see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to configure your applications to use Tor.\n\nIf you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
+msgstr "L'installation est terminée.\nConsultez la page https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows pour apprendre comment configurer vos applications avec Tor.\n\nSi vous venez d'installer Torbutton, vous devrez redémarrer Firefox."
 
 # GUI traduit en logiciel pour plus de clarté
 msgctxt "BundleWelcomeText"

Modified: vidalia/trunk/pkg/win32/pl/vidalia_pl.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/pkg/win32/pl/vidalia_pl.po	2008-07-18 08:58:03 UTC (rev 2911)
+++ vidalia/trunk/pkg/win32/pl/vidalia_pl.po	2008-07-18 11:00:57 UTC (rev 2912)
@@ -66,7 +66,7 @@
 msgctxt "BundleFinishText"
 msgid ""
 "Installation is complete.\n"
-"Please see http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html to learn how to "
+"Please see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to "
 "configure your applications to use Tor.\n"
 "\n"
 "If you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."

Modified: vidalia/trunk/pkg/win32/zh_CN/vidalia_zh_CN.po
===================================================================
--- vidalia/trunk/pkg/win32/zh_CN/vidalia_zh_CN.po	2008-07-18 08:58:03 UTC (rev 2911)
+++ vidalia/trunk/pkg/win32/zh_CN/vidalia_zh_CN.po	2008-07-18 11:00:57 UTC (rev 2912)
@@ -42,7 +42,7 @@
 
 msgctxt "BundleFinishText"
 msgid "Installation is complete.\nPlease see https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows to learn how to configure your applications to use Tor.\n\nIf you installed Torbutton, you will need to restart Firefox."
-msgstr "安装完成.\n请访问 http://tor.eff.org/docs/tor-doc-win32.html 来获取关于 Tor 的配置信息.\n\n如果选择了安装 Torbutton,您需要重新启动火狐(Firefox)浏览器."
+msgstr "安装完成.\n请访问 https://www.torproject.org/docs/tor-doc-windows 来获取关于 Tor 的配置信息.\n\n如果选择了安装 Torbutton,您需要重新启动火狐(Firefox)浏览器."
 
 msgctxt "BundleWelcomeText"
 msgid "This wizard will guide you through the installation of Tor, Vidalia, Privoxy, and Torbutton.\n\nTor is a system for using the Internet anonymously, helping you anonymize Web browsing and publishing, instant messaging, IRC, and more. Vidalia is a GUI that helps you control, monitor, and configure Tor.\n\nPrivoxy is a filtering web proxy that protects your privacy and helps remove ads, banners, and popups.\n\nTorbutton is a Firefox extension that allows you to quickly enable or disable anonymous web browsing.\n\nIf you have previously installed Tor, Vidalia, Privoxy, or Firefox, please make sure they are not running before continuing this installation.\n\n$_CLICK"