[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: CVS update: Makevars
User: ahvezda
Date: 06/12/02 20:40:20
Modified: . Makevars
Log:
Ran gettextize 0.15 to update gettext infrastructure to hopefully fix the
MKINSTALLDIR problems.
Revision Changes Path
1.2 +17 -1 eda/geda/gaf/gschem/po/Makevars
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: Makevars
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/Makevars,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- Makevars 6 Aug 2002 01:36:29 -0000 1.1
+++ Makevars 3 Dec 2006 01:40:20 -0000 1.2
@@ -18,7 +18,23 @@
# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
# their copyright.
-COPYRIGHT_HOLDER = Alexandre Pereira Nunes
+COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS =
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs