[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: CVS update: LINGUAS
User: werner
Date: 05/03/19 17:18:07
Modified: . LINGUAS
Added: . de_DE.po
Log:
fixed UTF-8 coding problem, added german translation
Revision Changes Path
1.6 +1 -0 eda/geda/devel/geda/po/LINGUAS
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: LINGUAS
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/devel/geda/po/LINGUAS,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- LINGUAS 21 Feb 2005 01:07:10 -0000 1.5
+++ LINGUAS 19 Mar 2005 22:18:06 -0000 1.6
@@ -2,3 +2,4 @@
pt_BR
fr_FR
it
+de_DE
1.1 eda/geda/devel/geda/po/de_DE.po
Index: de_DE.po
===================================================================
# translation of de_DE.po to deutsch
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de_DE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-08 23:58-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-11 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
"Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: src/interface.c:76
msgid "gEDA"
msgstr "gEDA"
#: src/interface.c:94 src/interface.c:507
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
#: src/interface.c:108 src/interface.c:201
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: src/interface.c:115
msgid "Open"
msgstr "Ã?ffnen"
#: src/interface.c:122
msgid "Properties"
msgstr "Einstellungen"
#: src/interface.c:129 src/interface.c:186
msgid "Close"
msgstr "SchlieÃ?en"
#: src/interface.c:144
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
#: src/interface.c:151 src/interface.c:717
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: src/interface.c:165
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: src/interface.c:172
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: src/interface.c:179
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: src/interface.c:208
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: src/interface.c:215
msgid "Unlink"
msgstr "Entlinken"
#: src/interface.c:222
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: src/interface.c:229
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
#: src/interface.c:236
msgid "Tool"
msgstr "Werkzeug"
#: src/interface.c:243
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
#: src/interface.c:344
msgid "Modules"
msgstr "Module"
#: src/interface.c:368
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: src/interface.c:399
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/interface.c:495
msgid "Project Properties"
msgstr "Projekt Eigenschaften"
#: src/interface.c:525 src/interface.c:772
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: src/interface.c:536
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: src/interface.c:547
msgid "Author"
msgstr "Author"
#: src/interface.c:558
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: src/interface.c:637 src/interface.c:792
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: src/interface.c:650 src/interface.c:805
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/interface.c:705
msgid "New file ..."
msgstr "Neue Datei ..."
#: src/interface.c:762
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/support.c:121
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
msgstr "Bilddatei nicht gefunden: %s"
#: src/support.c:130
#, c-format
msgid "Error loading pixmap file: %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Bilddatei %s"