[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit e5a68815a1b169257fb7ecae53e987cb9b8de8a1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Apr 1 07:20:42 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+tr.po | 14 ++++++++++++--
1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 6139d5596..948b95db3 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -469,6 +469,10 @@ msgid ""
"to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for"
" privacy and freedom online."
msgstr ""
+"Tor Projesi olarak her gün, insanların sansürsüz bir Ä°nternete kiÅ?isel "
+"gizliliÄ?ini koruyarak eriÅ?ebilmesi için mücadele ediyoruz. Tor çevrimiçi "
+"kiÅ?isel gizlilik ve özgürlük saÄ?lamak için dünyanın en güçlü aracı haline "
+"geldi."
#: https//www.torproject.org/about/history/
#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -478,6 +482,10 @@ msgid ""
"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
+"Ancak Tor bir yazılımdan çok daha fazlasıdır. Ä°nsan haklarına adanmıÅ? "
+"uluslararası bir insan topluluÄ?u tarafından üretilen bir sevgi emeÄ?idir. Tor"
+" Projesi, saydamlıÄ?a ve kullanıcılarının güvenliÄ?ine "
+"[derinden](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) baÄ?lıdır."
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
@@ -548,15 +556,17 @@ msgstr ""
#: templates/contact.html:8
msgid "Chat with us on"
-msgstr ""
+msgstr "Bizimle Å?uradan sohbet edebilirsiniz"
#: templates/contact.html:9
msgid "Ask questions about using Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tor kullanımı hakkında sorularınızı sorabilirsiniz."
#: templates/contact.html:10
msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome."
msgstr ""
+"Tor ile ilgili kodlama ve iletiÅ?im kurallarını tartıÅ?abilirsiniz. "
+"Fikirlerinizi bekliyoruz."
#: templates/contact.html:11
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits