[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit ca5db0145e713fa02278e5ffc335a434a5b6ccbb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Apr 7 15:45:38 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
index dc44abfaf..e3137d112 100644
--- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,8 +1,8 @@
# Translators:
# Emma Peel, 2018
# erinm, 2018
-# JoaquÃn Serna, 2018
# Mariano Calvento <cmc800@xxxxxxxxx>, 2018
+# JoaquÃn Serna, 2019
# Zuhualime Akoochimoya, 2019
#
msgid ""
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgid ""
"Downloading Tor Browser or using the Tor network is legal in nearly every "
"country."
msgstr ""
-"Descargar el navegador Tor o usar la red de Tor es legal en prácticamente en"
+"Descargar el Navegador Tor o usar la red de Tor es legal en prácticamente en"
" todos los paÃses."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:184
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid ""
"PayPal while using Tor Browser."
msgstr ""
"Para usuarios iniciando sesión con PayPal: algunas personas no han tenido "
-"problemas donando vÃa PayPal mientras usaban el Tor Browser."
+"problemas donando vÃa PayPal mientras usaban el Navegador Tor."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:306
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits