[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
commit 1ada25f9eee8285126c4e040a9b4c07db73d4090
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Apr 12 21:47:55 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot_completed
---
contents+de.po | 15 ++++++++++++---
1 file changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index c3cc3939b..89345aa23 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -2,8 +2,8 @@
# Jim John <transifex@xxxxxxxxx>, 2018
# erinm, 2019
# Emma Peel, 2019
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# Oliver Parczyk, 2019
+# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 09:20+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Oliver Parczyk, 2019\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Plugins"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr ""
+msgstr "Werde ein Tor-Ã?bersetzer"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -2219,6 +2219,7 @@ msgstr "##### Anmeldung bei Transifex"
msgid ""
"* Head over to the [Transifex signup page](https://transifex.com/signup/)."
msgstr ""
+"* Besuche die [Transifex Anmeldeseite](https://transifex.com/signup/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2268,6 +2269,8 @@ msgid ""
"* You are now signed up! Go to the [Tor Transifex "
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
msgstr ""
+"* Du bist jetzt angemeldet! Gehe auf die Seite [Tor "
+"Transifex](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2309,6 +2312,10 @@ msgid ""
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
"begin."
msgstr ""
+"Nachdem deine Mitgliedschaft bestätigt wurde, kannst du mit dem �bersetzen "
+"beginnen; es gibt eine Liste der benötigten �bersetzungen unter [Tor "
+"Transifex Seite](https://www.transifex.com/otf/torproject/), wenn du bereit "
+"bist zu beginnen."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2316,6 +2323,8 @@ msgid ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
"also has information about the translations with bigger priority."
msgstr ""
+"Das [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
+"enthält auch Informationen über die �bersetzungen mit grö�erer Priorität."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits