[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed
commit 184fa34eac706ec61e6fbf08e7cf479c61b7c74c
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Apr 12 22:15:43 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot_completed
---
locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 1535 +++++++++++++++++++++----------------
1 file changed, 869 insertions(+), 666 deletions(-)
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 17410f65a..317b013a0 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,12 +3,13 @@
# Adam Lynn <adam@xxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018
# Giovanni Pellerano <giovanni.pellerano@xxxxxxxxxxxxx>, 2018
# RiseT, 2018
-# Traumschule Riebau <traumschuleriebau@xxxxxxxxxx>, 2018
# Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018
-# erinm, 2018
# cy Berta <cyberta@xxxxxxxxxx>, 2018
# Felix W <felix@xxxxxxxxxxx>, 2018
-# Emma Peel, 2018
+# Traumschule Riebau <traumschuleriebau@xxxxxxxxxx>, 2019
+# erinm, 2019
+# Emma Peel, 2019
+# Philipp, 2019
# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
@@ -18,22 +19,405 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:34
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:35
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:35
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:35
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:35
+msgid "Support the Tor Project Today!"
+msgstr "Unterstützt das Tor Project Heute!"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:48
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:71
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:162
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:25
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:48
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:48
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:71
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:647
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:476
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:602
+#: tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:75
+msgid "Tor: Strength in Numbers"
+msgstr "Tor: Stärke in Zahlen"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:52
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:75
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:29
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:52
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:52
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:75
+msgid "Donate to the Tor Project and protect the privacy of millions."
+msgstr ""
+"Spende für das Tor-Projekt und schütze die Privatsphäre von Millionen "
+"Menschen."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:54
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:77
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:31
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:54
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:54
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:77
+msgid "Anonymity loves company."
+msgstr "Anonymität liebt Gemeinschaft"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:63
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:40
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:63
+msgid "summary_large_image"
+msgstr "summary_large_image"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:67
+#: tmp/cache_locale/eb/eba664d7c34b5e9dc599e5803f583f25e99c16ec96f31536baeeabb9c42131a3.php:44
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:67
+msgid "@torproject"
+msgstr "@torproject"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:101
+msgid ""
+"We need monthly donors - Defenders of Privacy - to remain vigilant in our "
+"mission to provide tools that protect peoples privacy and identity online. "
+"Defenders of Privacy pledge a modest amount each month - creating a steady, "
+"reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing privacy "
+"landscape."
+msgstr ""
+"Wir brauchen monatliche Spender - Verteidiger der Privatsphäre -, um wachsam"
+" zu bleiben in unserer Mission, Instrumente zum Schutz der Privatsphäre und "
+"der Identität der Menschen online bereitzustellen. Die Verteidiger der "
+"Privatsphäre verpflichten sich jeden Monat zu einem bescheidenen Betrag - "
+"schaffen so eine stetige, zuverlässige Geldquelle, die uns hilft, in einer "
+"sich ständig verändernden Datenschutzlandschaft flink zu sein."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105
+msgid ""
+"You can cancel or change your monthly gift at any time simply by notifying "
+"us at giving@xxxxxxxxxxxxxx. Because the regular support of our Defenders of"
+" Privacy is so closely linked to our success, we send our Defenders special "
+"tokens of our appreciation, and we no longer send them additional requests "
+"for donations throughout the year."
+msgstr ""
+"Du kannst dein monatliches Geschenk jederzeit kündigen oder ändern, indem du"
+" uns einfach unter giving@xxxxxxxxxxxxxx. informierst. Da die regelmä�ige "
+"Unterstützung unserer Verteidiger der Privatsphäre so eng mit unserem Erfolg"
+" verbunden ist, senden wir unseren Verteidigern spezielle Token unserer "
+"Wertschätzung, und wir senden ihnen nicht mehr das ganze Jahr über "
+"zusätzliche Spendenanfragen."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:109
+msgid ""
+"With your help, we will make the Tor network accessible to everyone. "
+"Together, we will stand up for the universal right to privacy. Please make "
+"your monthly donation now and stand with the Tor Project at this critical "
+"time."
+msgstr ""
+"Mit deiner Hilfe werden wir das Tor-Netzwerk für alle zugänglich machen. "
+"Gemeinsam werden wir uns für das universelle Recht auf Privatsphäre "
+"einsetzen. Bitte spende jetzt monatlich und stehe dem Tor-Projekt in dieser "
+"kritischen Zeit zur Seite."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:115
+msgid "Want to make a one time donation instead?"
+msgstr "Möchtest du stattdessen eine einmalige Spende machen?"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:122
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:102
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:62
+msgid ""
+"This page requires Javascript to do PayPal or credit card\n"
+" donations, but it appears you have Javascript disabled."
+msgstr ""
+"Diese Seite benötigt Javascript um Spenden per PayPal oder Kreditkarte zu "
+"ermöglichen. Es scheint, als hättest du es deaktiviert."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:126
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:106
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:66
+msgid ""
+"If you wish to donate without enabling Javascript, please take a look at our"
+" <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">other "
+"donations options page</a>."
+msgstr ""
+"Wenn Sie ohne Javascript spenden möchten, wählen Sie eine unserer anderen <a"
+" href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-"
+"options.html.en\">Möglichkeiten zu Spenden</a>."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:134
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:448
+msgid "Gift Selected"
+msgstr "Geschenk ausgewählt"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:138
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:452
+msgid "No Gift Selected"
+msgstr "Kein Geschenk ausgewählt"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:142
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:456
+msgid "Sticker Pack"
+msgstr "Sticker Pack"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:146
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:441
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:493
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:395
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:460
+msgid "Choose your size and fit."
+msgstr "Wähle eine Grö�e"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:150
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:497
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:464
+msgid "T-Shirt"
+msgstr "T-Shirt"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:154
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:501
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:468
+msgid "Choose your size and fit for each shirt."
+msgstr "Wähle deine Grö�e und Schnitt für jedes T-Shirt."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:158
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:472
+msgid "T-Shirt Pack"
+msgstr "T-Shirt Pack"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:166
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:513
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:480
+msgid "Choose your size."
+msgstr "Wähle deine Grösse."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:170
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:517
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:484
+msgid "Sweatshirt"
+msgstr "Sweatshirt"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:174
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:521
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:488
+msgid "A required field is missing from the form."
+msgstr "Im Formular fehlt ein Pflichtfeld."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:176
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:523
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:490
+msgid "Please reload the page and try again."
+msgstr "Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut. "
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:180
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:527
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:494
+msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>"
+msgstr ""
+"Es gab ein Problem bei der Ã?bermittlung deiner Anfrage an den Server:<br>"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:184
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:531
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:498
+msgid "validation failed"
+msgstr "Prüfung fehlgeschlagen"
+
+#. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the
+#. javascript.
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:190
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:537
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:504
+msgid "__field_name__ must be filled out."
+msgstr "__field_name__ muss ausgefüllt werden."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:195
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:542
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:509
+msgid "This field is required"
+msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:199
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:546
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:513
+msgid "Invalid email address."
+msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:203
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:550
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:517
+msgid "per month"
+msgstr "pro Monat"
+
+#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:284
+msgid "Monthly giving"
+msgstr "Monatliche Spenden"
+
+#: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34
+msgid "Processing Donation - Tor"
+msgstr "Spende wird verarbeitet - Tor"
+
+#: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:44
+msgid "Processing Donation. Please Wait..."
+msgstr "Spende wird verarbeitet. Bitte warten..."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:34
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:34
+msgid "Tor Thanks You"
+msgstr "Tor dankt dir"
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:44
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:44
+msgid "Thank you!"
+msgstr "Vielen Dank!"
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:51
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:51
+msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
+msgstr ""
+"Vielen Dank für deine Unterstützung der Tor's Strength in Numbers-Kampagne."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:53
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:53
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:63
+msgid "You should receive an email receipt shortly."
+msgstr "Du solltest in Kürze per Email eine Bestätigung erhalten."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:55
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:55
+msgid ""
+"With your support and the generous matching funds from Mozilla, we'll be "
+"able to tackle ambitious projects, such as developing a more secure, "
+"privacy-enhancing browser for mobile devices and making it easier for third-"
+"party developers to integrate Tor into their applications."
+msgstr ""
+"Mit deiner Unterstützung und den gro�zügigen Unterstützungsmitteln von "
+"Mozilla können wir ehrgeizige Projekte in Angriff nehmen, wie z.B. die "
+"Entwicklung eines sichereren, privateren Browsers für mobile Geräte und die "
+"Erleichterung der Integration von Tor in ihre Anwendungen für Drittanbieter."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:61
+msgid "Thank you for standing up for privacy and freedom online."
+msgstr ""
+"Vielen Dank, dass du dich für Privatsphäre und Freiheit im Internet "
+"einsetzt."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:63
+msgid ""
+"With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give "
+"millions of people private access to the open web."
+msgstr ""
+"Mit deiner Spende von Kryptowährung hilfst du dem Tor Project, Millionen von"
+" Menschen privaten Zugang zum offenen Web zu verschaffen."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:65
+msgid ""
+"Your contribution helps make Tor an even stronger tool against authoritarian"
+" governments and privacy-invading corporations."
+msgstr ""
+"Dein Beitrag hilft, Tor zu einem noch stärkeren Werkzeug gegen autoritäre "
+"Regierungen und die Privatsphäre angreifende Unternehmen zu machen."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:71
+msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below."
+msgstr ""
+"Zu deiner Bequemlichkeit sind unsere Wallet-Adressen unten aufgeführt."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:73
+msgid ""
+"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
+"donation, as we are unable to recover funds sent to the wrong wallet."
+msgstr ""
+"Bitte achte darauf, dass du bei deiner Spende die Wallet-Adressen genau "
+"kopierst, da wir keine Gelder wiederherstellen können, die an die falsche "
+"Wallet geschickt wurden."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:77
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:77
+msgid "SHARE THE TOR PROJECT"
+msgstr "TEILE DAS TOR PROJEKT"
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:145
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:115
+msgid "Got Skills?"
+msgstr "Hast du Talent?"
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:151
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:121
+msgid "The Tor network depends on volunteers."
+msgstr "Das Tor Netzwerk braucht Freiwillige."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:157
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:127
+msgid ""
+"We need people to run relays, write code, organize the community and spread "
+"the word about our good work."
+msgstr ""
+"Wir brauchen Leute, die Relays betreiben, Code schreiben, die Community "
+"organisieren und über unsere gute Arbeit berichten."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:159
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:129
+msgid "Learn how you can help."
+msgstr "Finde heraus, wie du helfen kannst."
+
+#: tmp/cache_locale/df/df997ca3aa3a1f02bff7d4f32e59f3fbfbe5d29a77fa6348a08ff96869ac914c.php:167
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:137
+msgid "I Want To Volunteer"
+msgstr "Ich will helfen"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:24
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:352
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:306
+msgid "Your Info"
+msgstr "Deine Informationen"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:29
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:361
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:315
+msgid "First Name"
+msgstr "Vorname"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:33
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:365
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:319
+msgid "Last Name"
+msgstr "Nachname"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:41
+msgid "Estimated Donation Date:"
+msgstr "Geschätztes Spendendatum:"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:46
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:51
+msgid "Choose a Currency"
+msgstr "Wähle eine Währung"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:73
+msgid "Currency Amount"
+msgstr "Höhe des Betrags"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:80
+msgid "Report Donation"
+msgstr "Spendenbericht"
+
+#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:87
+msgid "Wallet Addresses"
+msgstr "Wallet-Adressen"
+
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:34
msgid "Tor Privacy Policy"
msgstr "Tor Datenschutzerklärung"
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:44
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:44
msgid "Donor privacy policy"
msgstr "Spender Datenschutzerklärung"
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:58
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:58
msgid ""
"The Tor Project respects donor privacy and welcomes anonymous donations."
msgstr ""
"Das Tor Projekt respektiert die Privatsphäre der Spender und begrü�t anonyme"
" Spenden."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:60
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:60
msgid ""
"If being anonymous is important to you, the best way to preserve your "
"anonymity is by donating using a method that doesn't disclose your personal "
@@ -43,7 +427,7 @@ msgstr ""
"dafür eine Methode zum spenden zu nutzen, die keine persönlichen Daten "
"übermittelt."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:65
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:65
msgid ""
"If you provide personal information as part of the donation process, it may "
"be collected and retained by third-party service providers and/or the Tor "
@@ -53,7 +437,7 @@ msgstr ""
" diese von Dritten und/oder dem Tor Projekt gesammelt werden. Näheres wird "
"unten beschrieben."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:67
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:67
msgid ""
"The Tor Project has very little influence over how third-party service "
"providers, such as PayPal, may collect and use your information."
@@ -61,7 +445,7 @@ msgstr ""
"Das Tor Projekt hat sehr geringen Einfluss darauf, wie Dritte (z.B. PayPal) "
"Ihre Daten sammeln und nutzen."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:69
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:69
msgid ""
"We recommend you familiarize yourself with their <a class=\"hyperlinks "
"links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.paypal.com/webapps/mpp/ua"
@@ -72,7 +456,7 @@ msgstr ""
"full\">Datenschutzerklärung</a>vertraut machen, besonders wenn Sie Fragen "
"zum Datenschutz haben."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:74
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:74
msgid ""
"When you donate to the Tor Project, depending what mechanism you use, we may"
" learn your name, the amount you donated, your email address, phone number "
@@ -83,7 +467,7 @@ msgstr ""
"Betrag, Ihre E-Mail-Adresse, Ihre Telefonnummer und/oder Ihre Postanschrift,"
" sowie alle anderen Informationen die Sie eingeben."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:76
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:76
msgid ""
"We may also learn incidental data such as the date and time of your "
"donation."
@@ -91,7 +475,7 @@ msgstr ""
"Wir erfahren au�erdem möglicherweise auch zweitrangige Daten wie das Datum "
"und die Zeit Ihrer Spende."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:78
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:78
msgid ""
"The Tor Project will never have access to your financial data, such as your "
"credit card information.We aim to be careful with your information."
@@ -100,7 +484,7 @@ msgstr ""
" wie zum Beispiel Kreditkarten Informationen. Wir wollen vorsichtig mit "
"Ihren Daten umgehen."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:83
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:83
msgid ""
"If you have provided your email address, we will email you once to thank you"
" and give you a receipt."
@@ -108,420 +492,156 @@ msgstr ""
"Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse eingegeben haben, werden wie Sie einmal "
"kontaktieren um Ihnen zu danken und eine Spendenbescheinigung zu schicken."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:85
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:85
msgid ""
"If you opt in during the donation process, we may email you again in future."
msgstr ""
"Wenn Sie damit einverstanden sind und das entsprechende Häkchen während der "
"Spende setzen, werden wir Sie auch in Zukunft per E-Mail kontaktieren."
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:87
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:87
msgid ""
"If you donate more than $5,000 and we know your name and address, we are "
"required to disclose it to the IRS in <a class=\"hyperlinks links\" "
"target=\"_blank\" href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-"
-"pdf/f990ezb.pdf\">Schedule B of the Form 990</a>."
-msgstr ""
-"Wenn du mehr als 5.000 $ spendest, und wir deinen Namen und deine Adresse "
-"kennen, sind wir verpflichtet, diese dem IRS in <a class=\"hyperlinks "
-"links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-"
-"pdf/f990ezb.pdf\">Anlage B des Formulars 990</a>mitzuteilen."
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:89
-msgid ""
-"But, that information is redacted from the publicly-available version of our"
-" Form 990."
-msgstr ""
-"Aber diese Informationen werden von der öffentlich zugänglichen Version "
-"unseres Formulars 990 redigiert."
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:91
-msgid ""
-"We will never publicly identify you as a donor without your permission."
-msgstr ""
-"Wir werden Sie ohne Ihre Zustimmung niemals öffentlich als Spender "
-"identifizieren."
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:96
-msgid "We do not publish, sell, trade, or rent any information about you."
-msgstr ""
-"Wir werden keine Informationen von Ihnen veröffentlichen, verkaufen, handeln"
-" oder vermieten."
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:98
-msgid ""
-"For our records, we retain your name, the amount of your donation, the date "
-"of the donation, and your contact information."
-msgstr ""
-"Für unsere Aufzeichnungen werden wir Ihren Namen, den Betrag der Spende, das"
-" Datum und Ihre Kontaktinformationen speichern."
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:100
-msgid ""
-"Access to that information is restricted inside the Tor Project to people "
-"who need it to do their work, for example by thanking you or mailing you a "
-"t-shirt."
-msgstr ""
-"Der Zugang der Daten ist innerhalb des Tor Projekt nur erlaubt für "
-"Mitarbeiter, die es für ihre Arbeit brauchen, beispielsweise um Ihnen zu "
-"danken oder ein T-Shirt zu schicken."
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:105
-msgid ""
-"<span class=\"bold\">The Tor Project very much appreciates all its donors. "
-"Thank you for supporting Tor</span>."
-msgstr ""
-"<span class=\"bold\">Das Tor Projekt freut sich über jede Spende und bedankt"
-" sich bei allen seinen Spendern. Danke, dass Sie Tor unterstützen.</span>"
-
-#: tmp/cache_locale/fa/fadd8d2107638a3de94449a9eddfca4e8f010bb26f3f6a71e2d875cb910cc5f1.php:113
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:656
-msgid "Back to Donate Page"
-msgstr "Zurück zur Spendenseite"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:35
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:35
-msgid "Support the Tor Project Today!"
-msgstr "Unterstützt das Tor Project Heute!"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:48
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:71
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:48
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:71
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:516
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:642
-#: tmp/cache_locale/9f/9f870858aaf6c5a7c94ea6a959618fbe485cbfd16174993d34a8e370a4567526.php:75
-msgid "Tor: Strength in Numbers"
-msgstr "Tor: Stärke in Zahlen"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:52
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:75
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:52
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:75
-msgid "Donate to the Tor Project and protect the privacy of millions."
-msgstr ""
-"Spende für das Tor-Projekt und schütze die Privatsphäre von Millionen "
-"Menschen."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:54
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:77
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:54
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:77
-msgid "Anonymity loves company."
-msgstr "Anonymität liebt Gemeinschaft"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:63
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:63
-msgid "summary_large_image"
-msgstr "summary_large_image"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:67
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:67
-msgid "@torproject"
-msgstr "@torproject"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:101
-msgid "Want to donate by credit card or PayPal?"
-msgstr "Möchtest du von Kreditkarte oder PayPal spenden?"
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:110
-msgid ""
-"Thanks for your interest in donating cryptocurrency to the Tor Project."
-msgstr ""
-"Vielen Dank für dein Interesse mit Kryptowährung an das Tor Project zu "
-"spenden."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:117
-msgid ""
-"Please fill out this form and then send your coins to the appropriate "
-"wallet."
-msgstr ""
-"Bitte füll diese Eingabemaske aus und sende deine Coins dann an das "
-"entsprechende Wallet."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:119
-msgid ""
-"Filling out the form is not necessary, but doing so will notify us about "
-"your donation quickly, allow us to send you an acknowledgement, and let us "
-"know your communication preferences."
-msgstr ""
-"Das Ausfüllen der Eingabemaske ist nicht erforderlich, aber dies wird uns "
-"schnell über deine Spende informieren, es uns ermöglichen, dir eine "
-"Bestätigung zu versenden und uns deine Kommunikations-Einstellungen "
-"mitzuteilen."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:125
-msgid ""
-"Below you will find the cryptocurrencies we accept and our wallet addresses."
-msgstr ""
-"Nachfolgend findest du die Kryptowährungen, die wir annehmen, und unsere "
-"Wallet-Adressen."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:127
-msgid ""
-"The wallet addresses will be displayed again after you complete the form."
-msgstr ""
-"Die Wallet-Adressen werden nach dem AbschlieÃ?en der Eingabemaske wieder "
-"angezeigt."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:129
-msgid ""
-"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
-"donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
-msgstr ""
-"Bitte achte darauf, dass du bei deiner Spende die Wallet-Adressen genau "
-"kopierst, da wir keine Gelder wiederherstellen können, die an die falsche "
-"Wallet geschickt wurden."
-
-#: tmp/cache_locale/ef/ef5649de7f8cead2eb5ba30c5d2afbe4e1ea84df12773fd2513ca8f8823e3fbc.php:135
-msgid ""
-"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
-"listed above, please email us at giving@xxxxxxxxxxxxxx."
-msgstr ""
-"Wenn du Fragen hast oder eine nicht oben aufgeführte Kryptowährung spenden "
-"möchtest, schicke uns bitte eine E-Mail an giving@xxxxxxxxxxxxxx."
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:29
-msgid ""
-"The European shirt fits run a little small so you might want to consider "
-"sizing up."
-msgstr ""
-"Die europäischen T-Shirts fallen etwas klein aus. Bestellen Sie lieber eine "
-"Grö�e weiter."
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:36
-msgid "Fit"
-msgstr "Schnitt"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:40
-msgid "Select Fit"
-msgstr "Wähle eine Form"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:44
-msgid "Slim"
-msgstr "schlank"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:48
-msgid "Classic"
-msgstr "klassisch"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:56
-msgid "European"
-msgstr "europäisch"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:66
-msgid "Size"
-msgstr "Grösse"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:70
-msgid "Select Size"
-msgstr "Wähle eine Grö�e"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:74
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:78
-msgid "M"
-msgstr "M"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:82
-msgid "L"
-msgstr "L"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:86
-msgid "XL"
-msgstr "XL"
-
-#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:90
-msgid "XXL"
-msgstr "XXL"
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:34
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:34
-msgid "Tor Thanks You"
-msgstr "Tor dankt dir"
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:44
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:44
-msgid "Thank you!"
-msgstr "Vielen Dank!"
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:51
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:51
-msgid "Thank you for supporting Tor's Strength in Numbers campaign."
-msgstr ""
-"Vielen Dank für deine Unterstützung der Tor's Strength in Numbers-Kampagne."
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:53
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:53
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:63
-msgid "You should receive an email receipt shortly."
-msgstr "Du solltest in Kürze per Email eine Bestätigung erhalten."
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:55
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:55
-msgid ""
-"With your support and the generous matching funds from Mozilla, we'll be "
-"able to tackle ambitious projects, such as developing a more secure, "
-"privacy-enhancing browser for mobile devices and making it easier for third-"
-"party developers to integrate Tor into their applications."
-msgstr ""
-"Mit deiner Unterstützung und den gro�zügigen Unterstützungsmitteln von "
-"Mozilla können wir ehrgeizige Projekte in Angriff nehmen, wie z.B. die "
-"Entwicklung eines sichereren, privateren Browsers für mobile Geräte und die "
-"Erleichterung der Integration von Tor in ihre Anwendungen für Drittanbieter."
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:61
-msgid "Thank you for standing up for privacy and freedom online."
+"pdf/f990ezb.pdf\">Schedule B of the Form 990</a>."
msgstr ""
-"Vielen Dank, dass du dich für Privatsphäre und Freiheit im Internet "
-"einsetzt."
+"Wenn du mehr als 5.000 $ spendest, und wir deinen Namen und deine Adresse "
+"kennen, sind wir verpflichtet, diese dem IRS in <a class=\"hyperlinks "
+"links\" target=\"_blank\" href=\"https://www.irs.gov/pub/irs-"
+"pdf/f990ezb.pdf\">Anlage B des Formulars 990</a>mitzuteilen."
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:63
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:89
msgid ""
-"With your gift of cryptocurrency, you're helping the Tor Project give "
-"millions of people private access to the open web."
+"But, that information is redacted from the publicly-available version of our"
+" Form 990."
msgstr ""
-"Mit deiner Spende von Kryptowährung hilfst du dem Tor Project, Millionen von"
-" Menschen privaten Zugang zum offenen Web zu verschaffen."
+"Aber diese Informationen werden von der öffentlich zugänglichen Version "
+"unseres Formulars 990 redigiert."
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:65
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:91
msgid ""
-"Your contribution helps make Tor an even stronger tool against authoritarian"
-" governments and privacy-invading corporations."
+"We will never publicly identify you as a donor without your permission."
msgstr ""
-"Dein Beitrag hilft, Tor zu einem noch stärkeren Werkzeug gegen autoritäre "
-"Regierungen und die Privatsphäre angreifende Unternehmen zu machen."
+"Wir werden Sie ohne Ihre Zustimmung niemals öffentlich als Spender "
+"identifizieren."
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:71
-msgid "For your convenience, our wallet addresses are listed below."
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:96
+msgid "We do not publish, sell, trade, or rent any information about you."
msgstr ""
-"Zu deiner Bequemlichkeit sind unsere Wallet-Adressen unten aufgeführt."
+"Wir werden keine Informationen von Ihnen veröffentlichen, verkaufen, handeln"
+" oder vermieten."
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:73
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:98
msgid ""
-"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
-"donation, as we are unable to recover funds sent to the wrong wallet."
+"For our records, we retain your name, the amount of your donation, the date "
+"of the donation, and your contact information."
msgstr ""
-"Bitte achte darauf, dass du bei deiner Spende die Wallet-Adressen genau "
-"kopierst, da wir keine Gelder wiederherstellen können, die an die falsche "
-"Wallet geschickt wurden."
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:77
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:77
-msgid "SHARE THE TOR PROJECT"
-msgstr "TEILE DAS TOR PROJEKT"
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:145
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:115
-msgid "Got Skills?"
-msgstr "Hast du Talent?"
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:151
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:121
-msgid "The Tor network depends on volunteers."
-msgstr "Das Tor Netzwerk braucht Freiwillige."
+"Für unsere Aufzeichnungen werden wir Ihren Namen, den Betrag der Spende, das"
+" Datum und Ihre Kontaktinformationen speichern."
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:157
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:127
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:100
msgid ""
-"We need people to run relays, write code, organize the community and spread "
-"the word about our good work."
+"Access to that information is restricted inside the Tor Project to people "
+"who need it to do their work, for example by thanking you or mailing you a "
+"t-shirt."
msgstr ""
-"Wir brauchen Leute, die Relays betreiben, Code schreiben, die Community "
-"organisieren und über unsere gute Arbeit berichten."
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:159
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:129
-msgid "Learn how you can help."
-msgstr "Finde heraus, wie du helfen kannst."
-
-#: tmp/cache_locale/ca/ca1cd152d40544030a642d8d074e6afb769c3bf80a1b2b61c380f1466e3a03a4.php:167
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:137
-msgid "I Want To Volunteer"
-msgstr "Ich will helfen"
+"Der Zugang der Daten ist innerhalb des Tor Projekt nur erlaubt für "
+"Mitarbeiter, die es für ihre Arbeit brauchen, beispielsweise um Ihnen zu "
+"danken oder ein T-Shirt zu schicken."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:102
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:105
msgid ""
-"This page requires Javascript to do PayPal or credit card\n"
-" donations, but it appears you have Javascript disabled."
+"<span class=\"bold\">The Tor Project very much appreciates all its donors. "
+"Thank you for supporting Tor</span>."
msgstr ""
-"Diese Seite benötigt Javascript um Spenden per PayPal oder Kreditkarte zu "
-"ermöglichen. Es scheint, als hättest du es deaktiviert."
+"<span class=\"bold\">Das Tor Projekt freut sich über jede Spende und bedankt"
+" sich bei allen seinen Spendern. Danke, dass Sie Tor unterstützen.</span>"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:106
-msgid ""
-"If you wish to donate without enabling Javascript, please take a look at our"
-" <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">other "
-"donations options page</a>."
-msgstr ""
-"Wenn Sie ohne Javascript spenden möchten, wählen Sie eine unserer anderen <a"
-" href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-"
-"options.html.en\">Möglichkeiten zu Spenden</a>."
+#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:113
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:656
+msgid "Back to Donate Page"
+msgstr "Zurück zur Spendenseite"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:127
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:127
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:87
msgid "Number of Donations"
msgstr "Anzahl der Spenden."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:143
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:143
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:103
msgid "Total Donated"
msgstr "Total gespendet."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:159
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:159
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:119
msgid "Total Raised with Mozilla's Match"
msgstr "Insgesamt aufgewendet mit Mozilla's Match"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:170
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:176
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:170
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:176
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:130
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:136
msgid "donate"
msgstr "spenden"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:172
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:172
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:132
msgid "once"
msgstr "einmal"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:178
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:178
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:138
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:185
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:339
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:185
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:345
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:145
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:299
msgid "Want to donate Bitcoin, Stock, or via snail mail?"
msgstr "Wollen Sie Bitcoin oder Stock spenden oder mithilfe von snail mail?"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:201
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:201
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:161
msgid "invalid amount"
msgstr "ungültige menge"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:205
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:205
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:165
msgid "$2 minimum donation"
msgstr "2$ minimalspende"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:209
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:209
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:169
msgid "$ other"
msgstr "$ anders"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:216
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:216
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:176
msgid "Choose your gift as a token of our thanks."
msgstr "Wähle dein Geschenk als Zeichen unseres Danks."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:223
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:223
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:183
msgid "No thanks, I don't want a gift."
msgstr "Nein danke, ich möchte kein Geschenk."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:225
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:225
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:185
#, php-format
msgid "I would prefer 100% of my donation to go to the Tor Project's work."
msgstr ""
"Ich will 100% meiner Spende der Arbeit des Tor Pojekts zu Gute kommen "
"lassen."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:236
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:236
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:196
msgid "sticker Pack"
msgstr "Sticker Pack"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:243
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:243
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:203
msgid ""
"A collection of our favorite logo stickers for decorating your stuff and "
"covering your cams."
@@ -529,19 +649,31 @@ msgstr ""
"Eine Sammlung unserer Lieblingsaufkleber um deine Sachen zu dekorieren oder "
"deine Webcam abzukleben."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:253
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:253
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:213
msgid "t-shirt"
msgstr "T-Shirt"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:261
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:259
+msgid "$15"
+msgstr "$15"
+
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:261
+msgid "OFF"
+msgstr "OFF"
+
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:267
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:221
msgid "Get our limited edition Tor: Strength in Numbers shirt."
msgstr "Hol dir unsere Limited Edition Tor: Stärke in Zahlen t-shirt."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:272
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:278
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:232
msgid "t-shirt pack"
msgstr "T-Shirts Paket"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:282
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:288
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:242
msgid ""
"Our Tor: Strength in Numbers t-shirt, plus one of either our Tor: Powering "
"the Digital Resistance, Open Observatory of Network Interference (OONI), or "
@@ -551,214 +683,263 @@ msgstr ""
"Digital Resistance, Open Observatory of Network Interference (OONI), oder "
"Tor at the Heart of Internet Freedom T-Shirts."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:288
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:294
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:248
msgid "Tor at the Heart of Internet Freedom"
msgstr "Tor: Im Herzen der Internetfreiheit"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:292
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:298
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:252
msgid "Powering the Digital Resistance"
msgstr "Digitalen Widerstand stärken"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:296
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:302
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:256
msgid "Open Observatory of Network Interference"
msgstr "Open Observatory of Network Interference"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:307
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:313
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:267
msgid "sweatshirt"
msgstr "Sweatshirt"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:314
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:320
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:274
msgid "Your generous support of Tor gets you this high-quality zip hoodie."
msgstr ""
"Deine gro�zügige Unterstützung von Tor bringt dir diesen hochwertigen Zip-"
"Hoodie."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:324
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:330
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:284
msgid "how do you want to <span class=\"green\">DONATE</span>?"
msgstr "Wie willst du <span class=\"green\">SPENDEN</span>?"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:330
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:336
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:290
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkarte"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:346
-msgid "Your Info"
-msgstr "Deine Informationen"
-
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:350
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:356
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:310
msgid "* required fields"
msgstr "* obligatorische Felder"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:355
-msgid "First Name"
-msgstr "Vorname"
-
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:359
-msgid "Last Name"
-msgstr "Nachname"
-
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:365
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:371
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:325
msgid "Street Address"
msgstr "Adresse"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:369
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:375
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:329
msgid "Apt."
msgstr "Wohnung"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:379
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:385
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:339
msgid "City"
msgstr "Stadt"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:383
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:389
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:343
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:388
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:394
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:348
msgid "Zip"
msgstr "PLZ"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:394
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:400
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:354
msgid "Enter email"
msgstr "Email-Adresse"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:398
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:404
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:358
msgid "We‘ll email you your receipt"
msgstr "Wir senden eine Bestätigungsemail."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:405
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:411
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:365
msgid "Start sending me email updates about the Tor Project!"
msgstr ""
"Ich möchte Updates und aktuelle Infos über das Tor Projekt per E-Mail "
"bekommen."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:412
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:418
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:372
msgid "Card Number"
msgstr "Kreditkartennummer"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:419
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:425
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:379
msgid "MM"
msgstr "MM"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:423
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:429
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:383
msgid "YY"
msgstr "JJ"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:427
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:433
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:387
msgid "CVC"
msgstr "CVC"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:435
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:500
-msgid "Choose your size and fit."
-msgstr "Wähle eine Grö�e"
-
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:440
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:448
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:446
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:454
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:400
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:408
msgid "T-shirt:"
msgstr "T-Shirt:"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:458
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:462
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:464
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:464
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:468
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:470
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:418
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:422
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:424
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:470
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:476
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:430
msgid "Donating:"
msgstr "Spenden:"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:478
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:483
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:438
msgid "Donate"
msgstr "Spenden"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488
-msgid "Gift Selected"
-msgstr "Geschenk ausgewählt"
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:505
+msgid ""
+"Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance or Open "
+"Observvatory of Network Interference (OONI) T-Shirt"
+msgstr ""
+"Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance oder Open "
+"Observatory of Network Interference (OONI) T-Shirt."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:492
-msgid "No Gift Selected"
-msgstr "Kein Geschenk ausgewählt"
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:509
+msgid "Strength in Numbers T-Shirt"
+msgstr "Stärke in Zahlen T-Shirt"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:496
-msgid "Sticker Pack"
-msgstr "Sticker Pack"
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:564
+msgid "One moment while we shovel coal into our servers."
+msgstr "Einen Moment, während wir Kohle in unsere Server schaufeln."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:504
-msgid "T-Shirt"
-msgstr "T-Shirt"
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:654
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:662
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:609
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:617
+#: tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:82
+#: tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:90
+msgid ""
+"Stand up for the universal human rights to privacy and freedom and help keep"
+" Tor robust and secure."
+msgstr ""
+"Setze Dich für die universellen Menschenrechte auf Privatsphäre und Freiheit"
+" ein und hilf, Tor robust und sicher zu halten."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:508
-msgid "Choose your size and fit for each shirt."
-msgstr "Wähle deine Grö�e und Schnitt für jedes T-Shirt."
+#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:656
+#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:611
+#: tmp/cache_locale/03/03963079e40d8bba608baf2120533e119d90cb2cfc82fee9e293708eb548373f.php:84
+msgid "Mozilla will match your gift and double your impact."
+msgstr "Mozilla trägt zu deinem Geschenk bei und verdoppelt deine Wirkung."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:512
-msgid "T-Shirt Pack"
-msgstr "T-Shirt Pack"
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:61
+msgid "Want to donate by credit card or PayPal?"
+msgstr "Möchtest du von Kreditkarte oder PayPal spenden?"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:520
-msgid "Choose your size."
-msgstr "Wähle deine Grösse."
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:70
+msgid ""
+"Thanks for your interest in donating cryptocurrency to the Tor Project."
+msgstr ""
+"Vielen Dank für dein Interesse mit Kryptowährung an das Tor Project zu "
+"spenden."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:524
-msgid "Sweatshirt"
-msgstr "Sweatshirt"
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:77
+msgid ""
+"Please fill out this form and then send your coins to the appropriate "
+"wallet."
+msgstr ""
+"Bitte füll diese Eingabemaske aus und sende deine Coins dann an das "
+"entsprechende Wallet."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:528
-msgid "A required field is missing from the form."
-msgstr "Im Formular fehlt ein Pflichtfeld."
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:79
+msgid ""
+"Filling out the form is not necessary, but doing so will notify us about "
+"your donation quickly, allow us to send you an acknowledgement, and let us "
+"know your communication preferences."
+msgstr ""
+"Das Ausfüllen der Eingabemaske ist nicht erforderlich, aber dies wird uns "
+"schnell über deine Spende informieren, es uns ermöglichen, dir eine "
+"Bestätigung zu versenden und uns deine Kommunikations-Einstellungen "
+"mitzuteilen."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:530
-msgid "Please reload the page and try again."
-msgstr "Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut. "
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:85
+msgid ""
+"Below you will find the cryptocurrencies we accept and our wallet addresses."
+msgstr ""
+"Nachfolgend findest du die Kryptowährungen, die wir annehmen, und unsere "
+"Wallet-Adressen."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:534
-msgid "There was a problem submitting your request to the server:<br>"
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:87
+msgid ""
+"The wallet addresses will be displayed again after you complete the form."
msgstr ""
-"Es gab ein Problem bei der Ã?bermittlung deiner Anfrage an den Server:<br>"
+"Die Wallet-Adressen werden nach dem AbschlieÃ?en der Eingabemaske wieder "
+"angezeigt."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:538
-msgid "validation failed"
-msgstr "Prüfung fehlgeschlagen"
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:89
+msgid ""
+"Please make sure to copy the wallet addresses exactly when making your "
+"donation, as we cannot recover funds sent to the wrong wallet."
+msgstr ""
+"Bitte achte darauf, dass du bei deiner Spende die Wallet-Adressen genau "
+"kopierst, da wir keine Gelder wiederherstellen können, die an die falsche "
+"Wallet geschickt wurden."
-#. notes: __field_name__ will be replaced with the field name in the
-#. javascript.
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:544
-msgid "__field_name__ must be filled out."
-msgstr "__field_name__ muss ausgefüllt werden."
+#: tmp/cache_locale/70/70a3de9c7fb70a68cae132efaa24457b72f71189189cd4c8c492f3cd459b6483.php:95
+msgid ""
+"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
+"listed below, please email us at giving@xxxxxxxxxxxxxx."
+msgstr ""
+"Wenn du Fragen hast oder eine Kryptowährung spenden möchtest, die hier nicht"
+" aufgeführt ist, schicke uns bitte eine E-Mail an giving@xxxxxxxxxxxxxx."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:549
-msgid "This field is required"
-msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein"
+#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:22
+msgid "See if your employer offers employee gift matching"
+msgstr ""
+"Sieh, ob dein Arbeitgeber komplementäre Finanzierung für Spenden an Tor "
+"anbietet."
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:553
-msgid "Invalid email address."
-msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
+#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:52
+msgid "Company"
+msgstr "Firma"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:557
-msgid "per month"
-msgstr "pro Monat"
+#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:60
+msgid "Matching Conditions"
+msgstr "Sammelkonditionen"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:649
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:657
-#: tmp/cache_locale/9f/9f870858aaf6c5a7c94ea6a959618fbe485cbfd16174993d34a8e370a4567526.php:82
-#: tmp/cache_locale/9f/9f870858aaf6c5a7c94ea6a959618fbe485cbfd16174993d34a8e370a4567526.php:90
-msgid ""
-"Stand up for the universal human rights to privacy and freedom and help keep"
-" Tor robust and secure."
-msgstr ""
-"Setze Dich für die universellen Menschenrechte auf Privatsphäre und Freiheit"
-" ein und hilf, Tor robust und sicher zu halten."
+#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:68
+msgid "Contact Information"
+msgstr "Kontaktinformationen"
-#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:651
-#: tmp/cache_locale/9f/9f870858aaf6c5a7c94ea6a959618fbe485cbfd16174993d34a8e370a4567526.php:84
-msgid "Mozilla will match your gift and double your impact."
-msgstr "Mozilla trägt zu deinem Geschenk bei und verdoppelt deine Wirkung."
+#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:76
+msgid "Additional Notes"
+msgstr "Zusätzliche Anmerkungen"
+
+#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:84
+msgid "Procedure"
+msgstr "Prozedur"
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:61
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:61
msgid "Thank you for your support of the Tor Project."
msgstr "Vielen Dank für deine Unterstützung des Tor Project."
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:65
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:65
msgid ""
"With your support, we'll be able to tackle ambitious projects, such as "
"developing a more secure, privacy-enhancing browser for mobile devices and "
@@ -770,7 +951,7 @@ msgstr ""
" für mobile Geräte und die Erleichterung der Integration von Tor in "
"Anwendungen von Drittanbietern."
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:71
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:71
msgid ""
"It's an incredible time to stand up for world-leading security and privacy "
"software."
@@ -778,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Es ist eine unglaubliche Zeit, um sich für eine weltweit führende "
"Sicherheits- und Datenschutzsoftware einzusetzen."
-#: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:73
+#: tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:73
msgid ""
"Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and "
"security with Tor!"
@@ -786,15 +967,7 @@ msgstr ""
"Sag Familie, Freunden und Kollegen, dass du mit Tor Privatsphäre und "
"Sicherheit unterstützt."
-#: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:34
-msgid "Processing Donation - Tor"
-msgstr "Spende wird verarbeitet - Tor"
-
-#: tmp/cache_locale/92/9248b30ecfc0bb3509fc7e1db98f98ec86e72399ad551da3d5abe54c7cd987af.php:44
-msgid "Processing Donation. Please Wait..."
-msgstr "Spende wird verarbeitet. Bitte warten..."
-
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:25
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:25
msgid ""
"The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit organization advancing human "
"rights and freedoms by creating and deploying free and open source anonymity"
@@ -807,27 +980,27 @@ msgstr ""
"Privatsphäre entwickelt und bereitstellt und die Forschung und das "
"öffentliche Verständnis auf diesen Gebieten voranbringt."
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:31
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:31
msgid "Subscribe to Our Newsletter"
msgstr "Abonniere unseren Newsletter."
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:35
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:35
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project."
msgstr "Hol dir monatliche Updates und Möglichkeiten vom Tor-Projekt."
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:39
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:39
msgid "Sign Up"
msgstr "Registrieren"
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:47
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:47
msgid "Donate FAQs"
msgstr "Schreib FAQs"
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:51
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:51
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"
-#: tmp/cache_locale/2d/2d5f07aeb16acd7bb0a8dd355b13f59678a1f0ba6ea2b3d9dec8d2b5dcfbfde5.php:67
+#: tmp/cache_locale/50/50777d283fdd4725b4b51b066a1fa065079d875050e04874af7ad8d37f823d3f.php:67
msgid ""
"Designed and built by <span class=\"stamp-bold\"><a "
"href=\"https://www.giantrabbit.com/\" class=\"stamp-bold\" "
@@ -837,15 +1010,15 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.giantrabbit.com/\" class=\"stamp-bold\" "
"target=\"_blank\">Giant Rabbit</a></span>"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:34
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:34
msgid "Tor Donor FAQ"
msgstr "Tor Spender FAQ"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:44
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:44
msgid "Questions?"
msgstr "Fragen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:59
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:59
msgid ""
"If your question isn’t answered below, email <span "
"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span> with general Tor "
@@ -857,11 +1030,11 @@ msgstr ""
"Anfragen oder an <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> für "
"Fragen rund um das Spenden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:66
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:66
msgid "What is the Tor Project and what does it do?"
msgstr "Was ist das Tor Projekt und was macht es?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:70
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:70
msgid ""
"The Tor Project’s mission is to advance human rights and freedoms by "
"creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies, "
@@ -873,7 +1046,7 @@ msgstr ""
"Technologien zu fördern, ihre ungehinderte Verfügbarkeit zu unterstützen und"
" ihr Verständnis in Wissenschaft und der Allgemeinheit zu vergrö�ern."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:72
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:72
msgid ""
"The main product of the Tor Project is <a "
"href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor "
@@ -883,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\">Tor "
"Browser</a>, welcher es ermöglicht sich anonym im Internet zu bewegen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:74
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:74
msgid ""
"The Tor Project is a 501(c)3 tax-exempt non-profit organization based in "
"Boston, Massachusetts."
@@ -891,15 +1064,15 @@ msgstr ""
"Das Tor-Projekt ist eine 501(c)3 steuerbefreite gemeinnützige Organisation "
"mit Sitz in Boston, Massachusetts."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:76
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:76
msgid "It was founded in 2006."
msgstr "Es wurde 2006 gegründet."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:82
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:82
msgid "Who works for the Tor Project, and what do they do?"
msgstr "Wer arbeitet für das Tor Projekt und was machen sie?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:86
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:86
msgid ""
"Thousands of people around the world actively support the work of the Tor "
"Project, including developers, designers, relay operators, researchers, "
@@ -911,14 +1084,14 @@ msgstr ""
"Kryptographen, Informatiker und Datenschutzbeauftragte, und die meisten "
"werden nicht vom Tor-Projekt bezahlt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:88
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:88
msgid ""
"The paid staff of the Tor Project is very small: about 47 people in total."
msgstr ""
"Das bezahlte Personal des Tor-Projekts ist sehr klein: insgesamt etwa 47 "
"Personen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:90
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:90
msgid ""
"You can read about the core contributors to the Tor Project on our <a "
"class=\"hyperlinks\" target=\"_blank\" "
@@ -930,11 +1103,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/corepeople.html.en\"><span "
"class=\"links\">Core People-Seite</span></a> lesen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:95
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:95
msgid "Who uses Tor?"
msgstr "Wer verwendet Tor?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:99
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:99
msgid ""
"The vast majority of Tor users are ordinary people who want control of their"
" privacy online or people whose internet use is censored."
@@ -943,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"Kontrolle über ihre Privatsphäre im Internet wollen, oder Menschen, deren "
"Internetnutzung zensiert wird."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:101
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:101
msgid ""
"Other Tor users are journalists, human rights defenders, domestic violence "
"survivors, policymakers, diplomats, and academic and research institutions."
@@ -952,15 +1125,15 @@ msgstr ""
"häuslicher Gewalt, politische Entscheidungsträger, Diplomaten sowie "
"Wissenschafts- und Forschungseinrichtungen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:107
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:107
msgid "Can anyone use Tor?"
msgstr "Kann jeder Tor verwenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:111
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:111
msgid "Yes! Tor is free, and anyone can use it."
msgstr "Ja! Tor ist frei, und jeder kann es verwenden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:113
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:113
msgid ""
"To get started, you will need to <a class=\"hyperlinks\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\"><span "
@@ -970,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\"><span "
"class=\"links\">Tor Browser</span></a> herunterladen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:115
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:115
msgid ""
"We offer instructions on how to download for <a class=\"hyperlinks links\" "
"target=\"_blank\" "
@@ -988,15 +1161,15 @@ msgstr ""
"OS X</a> und <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#linux\">Linux</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:121
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:121
msgid "What kinds of people support Tor?"
msgstr "Welche Arten von Menschen unterstützen Tor?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:125
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:125
msgid "All kinds of people."
msgstr "Alle Arten von Menschen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:127
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:127
msgid ""
"Thousands of individuals have donated to support the Tor Project, and we "
"have also received funding from a wide range of organizations including "
@@ -1014,7 +1187,7 @@ msgstr ""
"Auswärtige Amt Deutschlands, das U.S. Naval Research Laboratory, Omidyar "
"Network, SRI International und Radio Free Asia."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:129
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:129
msgid ""
"People also support Tor in non-financial ways, for example by running Tor "
"relays to help carry traffic for other users."
@@ -1022,7 +1195,7 @@ msgstr ""
"Die Leute unterstützen Tor auch auf nicht-finanzielle Weise, z.B. durch den "
"Einsatz von Tor-Relays, um den Traffic für andere Benutzer zu erhöhen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:131
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:131
msgid ""
"In addition, everybody who uses Tor is helping to keep other users safe and "
"anonymous, because the more people using Tor, the harder it is to identify "
@@ -1032,13 +1205,13 @@ msgstr ""
"sicher und anonym zu halten, denn je mehr Menschen Tor benutzen, desto "
"schwieriger ist es, eine einzelne Person zu identifizieren."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:137
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:137
msgid "How does the Tor software work to protect people's anonymity?"
msgstr ""
"Wie funktioniert die Tor-Software, um die Anonymität von Personen zu "
"schützen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:141
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:141
msgid ""
"Tor protects you by bouncing your communications around the Tor network, "
"which is a distributed network of relays run by volunteers all around the "
@@ -1048,7 +1221,7 @@ msgstr ""
" das ein verteiltes Netzwerk von Relays ist, die von Freiwilligen auf der "
"ganzen Welt betrieben werden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:143
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:143
msgid ""
"If someone is watching your internet connection, Tor prevents them from "
"finding out what sites you are visiting."
@@ -1056,14 +1229,14 @@ msgstr ""
"Wenn jemand deine Internetverbindung beobachtet, verhindert Tor, dass er "
"herausfindet, welche Seiten du besuchst."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:145
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:145
msgid ""
"It also prevents sites you visit from finding out where you're located."
msgstr ""
"Es verhindert auch, dass Websites, die du besuchst, herausfinden, wo du dich"
" befindest."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:147
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:147
msgid ""
"You can read more about how Tor works on our <a class=\"hyperlinks links\" "
"target=\"_blank\" "
@@ -1073,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/about/overview.html.en\">Ã?bersichtsseite."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:154
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:154
msgid ""
"I would like to know more about how Tor works, what onion services are, or "
"how to run a relay."
@@ -1081,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"Ich würde gerne mehr darüber erfahren, wie Tor funktioniert, welche "
"Oniondienste es gibt, oder wie man einen Relay betreibt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:158
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:158
msgid ""
"<a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en\">This Tor Project "
@@ -1091,11 +1264,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en\">Dieses Tor Project "
"FAQ</a> hat Antworten auf alle diese Fragen, und mehr."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:164
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:164
msgid "Does the Tor software work?"
msgstr "Wie arbeitet die Tor-Software?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:168
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:168
msgid ""
"We believe Tor is the best solution available today, and we know that it "
"does a better job of keeping you safely anonymous than other options such as"
@@ -1106,7 +1279,7 @@ msgstr ""
"andere Optionen wie VPNs, Proxychains oder \"private Browsermodi\" von "
"Browsern."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:170
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:170
msgid ""
"We know that both the Russian government and the NSA have tried in the past "
"to crack Tor, and failed."
@@ -1114,7 +1287,7 @@ msgstr ""
"Wir wissen, dass sowohl die russische Regierung als auch die NSA in der "
"Vergangenheit versucht haben, Tor zu knacken, und versagt haben."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:172
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:172
msgid ""
"The Electronic Frontier Foundation says that Tor offers <a "
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
@@ -1131,13 +1304,13 @@ msgstr ""
"\"Das derzeit beste Tool zum Schutz Ihrer Anonymität beim Surfen im Internet"
" ist Tor\"."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:178
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:178
msgid "Is what Tor does legal? Can I get in trouble for using it?"
msgstr ""
"Ist das, was Tor tut, legal? Kann ich Probleme bekommen, wenn ich es "
"benutze?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:182
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:182
msgid ""
"Downloading Tor Browser or using the Tor network is legal in nearly every "
"country."
@@ -1145,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"Das Herunterladen des Tor-Browsers oder die Nutzung des Tor-Netzwerks ist in"
" fast jedem Land legal."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:184
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:184
msgid ""
"A few web sites occasionally block Tor, but that doesn't mean you're doing "
"anything wrong."
@@ -1153,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"Ein paar Websites blockieren Tor gelegentlich, aber das bedeutet nicht, dass"
" du etwas falsch machst."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:186
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:186
msgid ""
"Usually it means that site has had difficulties with visitors who've been "
"using Tor in the past, or that they misunderstand what Tor is and how it "
@@ -1164,7 +1337,7 @@ msgstr ""
"missverstehen, was Tor ist und wie es funktioniert (wir arbeiten daran, dies"
" zu ändern)."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:188
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:188
msgid ""
"But it is not illegal to use Tor, and you shouldn't get in trouble for doing"
" it."
@@ -1172,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"Aber es ist nicht illegal, Tor zu benutzen, und du solltest keine Probleme "
"bekommen, wenn du es tust."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:190
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:190
msgid ""
"You can find more information about Tor's legal status on the <a "
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
@@ -1182,7 +1355,7 @@ msgstr ""
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.eff.org/torchallenge/faq.html\">EFF-Seite</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:196
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:196
msgid ""
"Where can I find out more about the Tor Project, especially financial "
"information?"
@@ -1190,7 +1363,7 @@ msgstr ""
"Wo kann ich mehr über das Tor-Projekt erfahren, insbesondere über "
"Finanzinformationen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:200
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:200
msgid ""
"Here are the Tor Project's <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/about/financials.html.en\">financial "
@@ -1200,11 +1373,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/financials.html.en\">Jahresabschlüsse"
" und das Form 990</a> des Tor-Projekts."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:206
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:206
msgid "Where does the Tor Project's money come from?"
msgstr "Woher kommt das Geld des Tor-Projekts?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:210
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:210
msgid ""
"Tor is supported by United States government funding agencies, NGOs, private"
" foundations, research institutions, private companies, and over 20,000 "
@@ -1214,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"NGOs, privaten Stiftungen, Forschungseinrichtungen, privaten Unternehmen und"
" über 20.000 persönlichen Spenden von Menschen wie Dir."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:212
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:212
msgid ""
"(See <a class=\"hyperlinks links single-link\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
@@ -1224,7 +1397,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\">https://www.torproject.org/about/sponsors</a>"
" für mehr.)"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:214
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:214
msgid ""
"While we are grateful for this funding, we don't want the Tor Project to "
"become too dependent on any single source."
@@ -1232,7 +1405,7 @@ msgstr ""
"Wir sind zwar dankbar für diese Finanzierung, aber wir wollen nicht, dass "
"das Tor-Projekt zu sehr von einer einzigen Quelle abhängig wird."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:216
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:216
msgid ""
"Crowdfunding allows us to diversify our donor base and is unrestricted -- it"
" allows us to spend the money on the projects we think are most important "
@@ -1243,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"auszugeben, die wir für die wichtigsten halten, und schnell auf veränderte "
"Ereignisse zu reagieren."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:218
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:218
msgid ""
"And so, we are asking you to help financially support us, to increase the "
"Tor Project's independence and ensure the sustainability of the products and"
@@ -1253,18 +1426,18 @@ msgstr ""
"des Tor-Projekts zu erhöhen und die Nachhaltigkeit der von uns angebotenen "
"Produkte und Dienstleistungen zu gewährleisten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:224
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:224
msgid ""
"How much money does the Tor Project spend annually, and what is it used for?"
msgstr ""
"Wie viel Geld gibt das Tor-Projekt jährlich aus, und wofür wird es "
"verwendet?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:228
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:228
msgid "The Tor Project spends about $4 million annually."
msgstr "Das Tor-Projekt gibt jährlich etwa 4 Millionen Dollar aus."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:230
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:230
#, php-format
msgid ""
"About 80% of the Tor Project's spending goes to staffing, mostly software "
@@ -1273,7 +1446,7 @@ msgstr ""
"Etwa 80% der Ausgaben des Tor-Projekts flieÃ?en in das Personal, vor allem in"
" Software-Ingenieure."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:232
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:232
msgid ""
"About 10% goes towards administrative costs such as accounting and legal "
"costs and bank fees."
@@ -1281,7 +1454,7 @@ msgstr ""
"Etwa 10% flieÃ?en in Verwaltungskosten wie Buchhaltungs- und Rechtskosten "
"sowie Bankgebühren."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:234
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:234
msgid ""
"The remaining 10% is spent on travel, meetings and conferences, which are "
"important for Tor because the Tor community is global."
@@ -1289,11 +1462,11 @@ msgstr ""
"Die restlichen 10% werden für Reisen, Meetings und Konferenzen ausgegeben, "
"die für Tor wichtig sind, da die Tor-Community global ist."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:240
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:240
msgid "Is my donation tax-deductible?"
msgstr "Ist meine Spende steuerlich absetzbar?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:244
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:244
msgid ""
"If you pay taxes in the United States, your donation to Tor is tax "
"deductible to the full extent required by law."
@@ -1301,13 +1474,13 @@ msgstr ""
"Wenn du in den Vereinigten Staaten Steuern zahlst, ist deine Spende an Tor "
"im vollen gesetzlich vorgeschriebenen Umfang steuerlich absetzbar."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:246
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:246
msgid "Following is information you may need for reporting purposes:"
msgstr ""
"Nachfolgend findest du Informationen, die du möglicherweise für die "
"Berichterstattung benötigst:"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:251
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:251
msgid ""
"<b>Tor Project Tax ID Number (EIN #):</b> 20-8096820<br>\n"
" <b>Address:</b><br>\n"
@@ -1325,15 +1498,15 @@ msgstr ""
" <b>Telefonnummer:</b> 206-420-3136<br>\n"
" <b>Ansprechpartner:</b> Isabela Bagueros, Geschäftsführerin<br>"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:264
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:264
msgid "If I am not in the United States, can I still donate?"
msgstr "Ich bin nicht in den Vereinigten Staaten. Kann ich trotzdem spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:268
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:268
msgid "Yes, definitely."
msgstr "Ja, auf jeden Fall."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:270
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:270
msgid ""
"Your donation probably isn't tax-deductible (unless you pay taxes on U.S. "
"income) but we would very much appreciate your support."
@@ -1342,7 +1515,7 @@ msgstr ""
"zahlst Steuern auf das US-Einkommen), aber wir würden uns sehr über deine "
"Unterstützung freuen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:276
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:276
msgid ""
"Can I donate to a specific project, or restrict my donation to a particular "
"purpose?"
@@ -1350,12 +1523,12 @@ msgstr ""
"Kann ich für ein bestimmtes Projekt spenden oder meine Spende auf einen "
"bestimmten Zweck beschränken?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:280
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:560
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:280
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:560
msgid "No, sorry."
msgstr "Nein, tut uns Leid."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:282
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:282
msgid ""
"If we accept a donation from someone who has specified how they want it "
"used, we're required by the IRS to track and report separately on that "
@@ -1365,7 +1538,7 @@ msgstr ""
"verwenden möchte, sind wir vom IRS verpflichtet, dieses Geld zu verfolgen "
"und separat darüber zu berichten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:284
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:284
msgid ""
"That would be a big administrative burden for a small organization, and we "
"don't think it's a good idea for us."
@@ -1373,7 +1546,7 @@ msgstr ""
"Das wäre ein gro�er Verwaltungsaufwand für ein kleines Unternehmen, und wir "
"halten es für keine gute Idee für uns."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:286
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:286
msgid ""
"However, we would be very happy to hear your ideas and feedback about our "
"work."
@@ -1381,7 +1554,7 @@ msgstr ""
"Wir würden uns jedoch sehr über deine Ideen und dein Feedback zu unserer "
"Arbeit freuen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:288
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:288
msgid ""
"If you're donating using a mechanism that allows for comments, feel free to "
"send your thoughts that way."
@@ -1389,15 +1562,15 @@ msgstr ""
"Wenn du mit einem Mechanismus spendest, der Kommentare erlaubt, kannst du "
"deine Gedanken gerne auf diese Weise senden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:294
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:294
msgid "Can I donate while using Tor Browser?"
msgstr "Kann ich spenden, wenn ich Tor Browser benutze?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:298
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:298
msgid "Yes! In our testing, donation works via Tor Browser."
msgstr "Ja! In unseren Tests funktioniert die Spende über den Tor-Browser."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:300
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:300
msgid ""
"If you run into problems, please contact <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
@@ -1405,7 +1578,7 @@ msgstr ""
"Wenn du auf Probleme stö�t, wende dich bitte an <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:304
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:304
msgid ""
"For users logging in to Paypal: some people had no problem donating via "
"PayPal while using Tor Browser."
@@ -1413,7 +1586,7 @@ msgstr ""
"Für Benutzer, die sich bei Paypal anmelden: Einige Leute hatten kein Problem"
" damit, über PayPal zu spenden, während sie den Tor-Browser benutzen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:306
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:306
msgid ""
"In past years, some people couldn't complete the donation process, and one "
"person had their PayPal account temporarily frozen."
@@ -1421,16 +1594,16 @@ msgstr ""
"In den vergangenen Jahren konnten einige Personen den Spendenvorgang nicht "
"abschlie�en, und eine Person lie� ihr PayPal-Konto vorübergehend sperren."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:308
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:308
msgid "If you run into any problems donating via PayPal, please let us know."
msgstr ""
"Wenn du Probleme beim Spenden über PayPal hast, lass es uns bitte wissen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:314
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:314
msgid "How can I donate via debit or credit card?"
msgstr "Wie kann ich per Lastschrift oder Kreditkarte spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:318
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:318
msgid ""
"To donate using a major credit card or debit card (VISA, MasterCard, "
"Discover or American Express) or via PayPal, please visit our <a "
@@ -1440,11 +1613,11 @@ msgstr ""
"oder American Express) oder per PayPal zu spenden, besuche bitte unsere <a "
"href=\"https://donate.torproject.org\">Spendenseite</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:324
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:324
msgid "Why do you ask for my address and similar information?"
msgstr "Warum fragen Sie nach meiner Adresse und ähnlichen Informationen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:328
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:328
msgid ""
"If you donate by credit card, you will be asked for some information that's "
"required to process your credit card payment, including your billing "
@@ -1454,7 +1627,7 @@ msgstr ""
"gefragt, die für die Abwicklung deiner Kreditkartenzahlung erforderlich "
"sind, einschlieÃ?lich deiner Rechnungsadresse."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:330
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:330
msgid ""
"This allows our payment processor to verify your identity, process your "
"payment, and prevent fraudulent charges to your credit card."
@@ -1463,7 +1636,7 @@ msgstr ""
" deine Zahlung zu verarbeiten und betrügerische Belastungen deiner "
"Kreditkarte zu verhindern."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:332
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:332
msgid ""
"We don't ask for information beyond what's required by the payment "
"processor."
@@ -1471,11 +1644,11 @@ msgstr ""
"Wir fragen nicht nach Informationen, die über das hinausgehen, was der "
"Zahlungsdienstleister verlangt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:338
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:338
msgid "Why is there a minimum donation?"
msgstr "Gibt es eine Minimalspende?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:342
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:342
msgid ""
"People who have stolen credit card information often donate to nonprofits as"
" a way of testing whether the card works."
@@ -1483,7 +1656,7 @@ msgstr ""
"Menschen, die Kreditkarteninformationen gestohlen haben, spenden oft an "
"gemeinnützige Organisationen, um zu testen, ob die Karte funktioniert."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:344
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:344
msgid ""
"These people typically use a very small amount for their testing, and we've "
"found that setting a $1 minimum donation seems to deter them."
@@ -1492,11 +1665,11 @@ msgstr ""
"und wir haben festgestellt, dass die Festlegung einer Mindestspende von $1 "
"sie abzuschrecken scheint."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:350
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:350
msgid "Is there a maximum donation?"
msgstr "Gibt es eine Maximalspende?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:354
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:354
msgid ""
"No, no, no! More funding from you means we can do more things we are excited"
" to do, like hire a person to monitor the Tor network full time, or "
@@ -1508,11 +1681,11 @@ msgstr ""
" Tor-Netzwerk Vollzeit überwacht, oder Ideen zu erforschen, zu testen und "
"umzusetzen, die wir haben, um das Tor-Netzwerk noch stärker zu machen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:360
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:360
msgid "Can I donate via bitcoin?"
msgstr "Kann ich via Bitcoin spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:364
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:364
msgid ""
"Yes! We accept <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">bitcoin "
@@ -1522,7 +1695,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-options.html.en\">Bitcoin "
"via BitPay</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:370
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:370
msgid ""
"If I want my donation to be anonymous, what is the best way for me to "
"donate?"
@@ -1530,7 +1703,7 @@ msgstr ""
"Wenn ich möchte, dass meine Spende anonym bleibt, was ist der beste Weg für "
"mich zu spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:374
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:374
msgid ""
"You can donate by <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-"
@@ -1540,7 +1713,7 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-"
"options.html.en#cash\">eine Postanweisung schickst</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:376
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:376
msgid ""
"You can donate via bitcoin if you have bitcoin set up in a way that "
"preserves your anonymity."
@@ -1548,11 +1721,11 @@ msgstr ""
"Du kannst über Bitcoin spenden, wenn du Bitcoin so eingerichtet hast, dass "
"deine Anonymität gewahrt bleibt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:378
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:378
msgid "You can buy cash gift cards and mail them to us."
msgstr "Du kannst Geldgeschenkkarten kaufen und uns zusenden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:380
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:380
msgid ""
"There are probably other ways to donate anonymously that we haven't thought "
"of-- maybe you will :)"
@@ -1560,7 +1733,7 @@ msgstr ""
"Es gibt wahrscheinlich noch andere Möglichkeiten, anonym zu spenden, an die "
"wir nicht gedacht haben - vielleicht wirst du es tun :)"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:387
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:387
msgid ""
"Is the Tor Project required to identify me as a donor to the United States "
"government, or to any other authority?"
@@ -1568,7 +1741,7 @@ msgstr ""
"Ist das Tor-Projekt verpflichtet, mich als Spender für die Regierung der "
"Vereinigten Staaten oder für eine andere Behörde zu identifizieren?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:391
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:391
msgid ""
"If you donate $5,000 or more to the Tor Project in a single year, we are "
"required to report the donation amount and your name and address (if we have"
@@ -1579,7 +1752,7 @@ msgstr ""
"(falls wir sie haben) dem IRS auf Anlage B des Formulars 990, das jährlich "
"eingereicht wird, mitteilen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:393
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:393
msgid ""
"However, it's normal for nonprofits to redact individual donor information "
"from the copy of the 990 that's made publicly-available, and that's what we "
@@ -1589,7 +1762,7 @@ msgstr ""
"Spenderinformationen aus der Kopie des 990 herausnehmen, die öffentlich "
"zugänglich gemacht wird, und das ist es, was wir tun."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:395
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:395
msgid ""
"We are not required to identify donors to any other organization or "
"authority, and we do not."
@@ -1597,7 +1770,7 @@ msgstr ""
"Wir sind nicht verpflichtet, Spender für andere Organisationen oder Behörden"
" zu identifizieren, und das tun wir auch nicht."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:397
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:397
msgid ""
"(Also, if you wanted, you could give us $4,999 in late 2018 and $4,999 in "
"early 2019.)"
@@ -1605,7 +1778,7 @@ msgstr ""
"(Wenn Du willst, könntest Du uns auch 4.999 Dollar Ende 2018 und 4.999 "
"Dollar Anfang 2019 geben.)"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:403
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:403
msgid ""
"In your privacy policy, you say you will never publicly identify me as a "
"donor without my permission."
@@ -1613,15 +1786,15 @@ msgstr ""
"In Ihrer Datenschutzerklärung sagen Sie, dass Sie mich ohne meine Zustimmung"
" niemals öffentlich als Spender identifizieren werden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:405
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:405
msgid "What does that mean?"
msgstr "Was heisst das?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:409
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:409
msgid "Yes, that's right."
msgstr "Ja, das ist richtig."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:411
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:411
msgid ""
"If you donate to the Tor Project, there will be some people at the Tor "
"Project who know about your donation."
@@ -1629,7 +1802,7 @@ msgstr ""
"Wenn du für das Tor-Projekt spendest, wird es einige Leute im Tor-Projekt "
"geben, die davon wissen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:413
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:413
msgid ""
"However, we will never publicly identify you as a donor, unless you have "
"given us permission to do so."
@@ -1637,7 +1810,7 @@ msgstr ""
"Wir werden dich jedoch niemals öffentlich als Spender identifizieren, es sei"
" denn, du hast uns dazu die Erlaubnis erteilt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:415
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:415
msgid ""
"That means we won't post your name on our website, thank you on Twitter, or "
"do anything else that would publicly identify you as someone who has "
@@ -1647,7 +1820,7 @@ msgstr ""
"veröffentlichen, uns nicht auf Twitter bedanken oder etwas anderes tun "
"werden, das dich öffentlich als jemanden identifiziert, der gespendet hat."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:417
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:417
msgid ""
"If we decide we would like to publicly name you as a donor, we will ask you "
"first, and will not do it until and unless you say it's okay."
@@ -1656,7 +1829,7 @@ msgstr ""
" werden wir dich zuerst fragen und werden es nicht tun, bis und es sei denn,"
" du sagst, dass es in Ordnung ist."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:423
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:423
msgid ""
"It's important to me that my donation be tax-deductible, but I don't pay "
"taxes in the United States."
@@ -1664,7 +1837,7 @@ msgstr ""
"Es ist mir wichtig, dass meine Spende steuerlich absetzbar ist, aber ich "
"zahle keine Steuern in den Vereinigten Staaten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:427
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:427
msgid ""
"Right now, we can only offer tax-deductibility to donors who pay taxes in "
"the United States."
@@ -1672,7 +1845,7 @@ msgstr ""
"Im Moment können wir nur Spendern, die in den Vereinigten Staaten Steuern "
"zahlen, Steuerabzugsfähigkeit anbieten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:429
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:429
msgid ""
"If it's important to you that your donations be tax-deductible in a "
"different country, let us know and we will try to offer tax-deductibility in"
@@ -1682,7 +1855,7 @@ msgstr ""
" absetzbar sind, lass es uns wissen, und wir werden versuchen, in Zukunft "
"eine Steuerabzugsfähigkeit in deinem Land anzubieten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:431
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:431
msgid ""
"Or, if you are in Germany, France or Sweden, <a class=\"hyperlinks links\" "
"target=\"_blank\" "
@@ -1696,7 +1869,7 @@ msgstr ""
"Organisationen unterstützen das Tor-Netzwerk</a> und können Ihnen "
"möglicherweise die Steuerabzugsfähigkeit für Ihre Spende anbieten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:437
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:437
msgid ""
"What if I don't want to use credit card or PayPal? Is there another way I "
"can donate?"
@@ -1704,7 +1877,7 @@ msgstr ""
"Was ist, wenn ich keine Kreditkarte oder PayPal verwenden möchte? Gibt es "
"eine andere Möglichkeit, wie ich spenden kann?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:441
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:441
msgid ""
"Yes! Here is a list of <a href=\"https://www.torproject.org/donate/donate-"
"options.html.en\" class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\">other ways "
@@ -1714,11 +1887,11 @@ msgstr ""
"/donate-options.html.en\" class=\"hyperlinks links\" "
"target=\"_blank\">anderen Möglichkeiten, wie du spenden kannst.</a>"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:448
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:448
msgid "What is your donor privacy policy?"
msgstr "Wie lautet Ihre Datenschutzerklärung für Spender?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:452
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:452
msgid ""
"Here is the Tor Project <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"/%langcode%/privacy-policy\">donor privacy policy</a>."
@@ -1727,11 +1900,11 @@ msgstr ""
"href=\"/%langcode%/privacy-policy\">Datenschutzerklärung</a> des Tor-"
"Projekts."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:458
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:458
msgid "What is your refund policy?"
msgstr "Was ist Ihre Rückerstattungsrichtlinie?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:462
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:462
msgid ""
"If you want your donation refunded, please tell us by emailing <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
@@ -1740,7 +1913,7 @@ msgstr ""
"bitte per E-Mail an <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span> "
"mit."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:464
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:464
msgid ""
"To process your refund we'll need to know the date of your donation, the "
"amount you donated, your full name, the payment method you used and your "
@@ -1750,11 +1923,11 @@ msgstr ""
"den von dir gespendeten Betrag, deinen vollständigen Namen, die von dir "
"verwendete Zahlungsmethode und dein Herkunftsland kennen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:466
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:466
msgid "Please also tell us why you're asking for a refund."
msgstr "Bitte teile uns auch mit, warum du eine Rückerstattung wünschst."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:468
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:468
msgid ""
"Please note that some payment methods won't support refunds, or require them"
" to be made in a specific way, so we may need additional information from "
@@ -1765,16 +1938,16 @@ msgstr ""
"dass wir möglicherweise zusätzliche Informationen von dir benötigen, um "
"deine Rückerstattungen zu bearbeiten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:474
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:474
msgid "Can I donate by mail?"
msgstr "Kann ich per Post spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:478
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:584
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:478
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:584
msgid "Yes."
msgstr "Ja."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:480
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:480
msgid ""
"Our mailing address is The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
"Seattle WA 98194, USA"
@@ -1782,19 +1955,19 @@ msgstr ""
"Unsere Postanschrift lautet The Tor Project, 217 First Avenue South #4903, "
"Seattle WA 98194, USA."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:486
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:486
msgid "Do you accept cash donations?"
msgstr "Akzeptieren Sie Barspenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:490
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:490
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:496
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:496
msgid "Does Tor Project accept matching donations?"
msgstr "Akzeptiert das Tor-Projekt Sammelspenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:500
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:500
msgid ""
"Yes! Many companies --such as Google, Microsoft, eBay, PayPal, Apple, "
"Verizon, Red Hat, many universities, and others-- will match donations made "
@@ -1804,7 +1977,7 @@ msgstr ""
" Red Hat, viele Universitäten und andere - sammeln die Spenden ihrer "
"Mitarbeiter."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:502
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:502
msgid ""
"The fastest way to find out if your company matches donations is usually by "
"checking with your HR department, or you can search for your company name at"
@@ -1817,7 +1990,7 @@ msgstr ""
"target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.matchinggifts.com/rit/\">https://www.matchinggifts.com/rit/</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:504
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:504
msgid ""
"If your company isn't currently set up to match donations to the Tor "
"Project, we would be happy to help with the paperwork."
@@ -1826,7 +1999,7 @@ msgstr ""
" Tor-Projekt bereitstellt, würden wir uns freuen, dir bei den Formalitäten "
"zu helfen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:506
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:506
msgid ""
"If you want help figuring out the process, write us at <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</a>."
@@ -1834,11 +2007,11 @@ msgstr ""
"Wenn du Hilfe bei der Ermittlung des Prozesses benötigst, schreibe uns bitte"
" an <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:512
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:512
msgid "Can I become a Tor Project member?"
msgstr "Kann ich Mitglied im Tor-Projekt werden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:516
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:516
msgid ""
"Right now, we don't have a membership program, but we may set one up in the "
"future."
@@ -1846,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"Im Moment haben wir kein Mitgliedschaftsprogramm, aber wir können eines in "
"der Zukunft einrichten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:518
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:518
msgid ""
"If you want to get involved with the Tor Project, <a class=\"hyperlinks "
"links\" target=\"_blank\" "
@@ -1858,11 +2031,11 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\">dies ein "
"guter Anfang</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:524
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:524
msgid "How can I get a Tor t-shirt or stickers?"
msgstr "Wie bekomme ich ein Tor-T-Shirt oder Aufkleber?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:528
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:528
msgid ""
"A variety of thank-you gifts for donors, including t-shirts, hoodies and "
"stickers, are presented on our main <a "
@@ -1872,7 +2045,7 @@ msgstr ""
"Kapuzenpullover und Aufkleber, finden Sie auf unserer <a "
"href=\"https://donate.torproject.org\">Hauptspendenseite</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:534
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:534
msgid ""
"If I want to stay in touch with the Tor Project, what's the best way for me "
"to do that?"
@@ -1880,7 +2053,7 @@ msgstr ""
"Wenn ich mit dem Tor-Projekt in Kontakt bleiben möchte, wie kann ich das am "
"besten tun?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:538
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:538
msgid ""
"You can sign up to receive <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://newsletter.torproject.org/\">Tor News</a>, read the <a "
@@ -1896,16 +2069,16 @@ msgstr ""
"class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://twitter.com/torproject\">uns auf Twitter folgen</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:544
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:544
msgid ""
"Does the Tor Project participate in the Combined Federal Campaign program?"
msgstr "Nimmt das Tor-Projekt am Programm der Combined Federal Campaign teil?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:548
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:548
msgid "No, Tor doesn't currently participate in the CFC program."
msgstr "Nein, Tor nimmt derzeit nicht am CFC-Programm teil."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:550
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:550
msgid ""
"If you'd like to get Tor added to the CFC program in your location, that "
"would be great: please let us know if you need any help."
@@ -1914,11 +2087,11 @@ msgstr ""
"aufgenommen wird, wäre das toll: Bitte lass es uns wissen, wenn du Hilfe "
"brauchst."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:556
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:556
msgid "Can I donate my airline miles, flight vouchers, or hotel points?"
msgstr "Kann ich meine Flugmeilen, Fluggutscheine oder Hotelpunkte spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:562
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:562
msgid ""
"We would like to accept your miles, vouchers and hotel points, and in the "
"future we may be able to."
@@ -1926,16 +2099,16 @@ msgstr ""
"Wir würden gerne deine Meilen, Gutscheine und Hotelpunkte akzeptieren, und "
"in Zukunft können wir das vielleicht auch."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:568
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:568
msgid "Can I donate hardware?"
msgstr "Kann ich Hardware spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:572
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:572
msgid "Typically no, we don't encourage people to donate hardware."
msgstr ""
"Normalerweise nein, wir ermutigen die Leute nicht, Hardware zu spenden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:574
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:574
msgid ""
"But if you want to make a hardware donation that you think might be "
"especially useful for us, please mail <span "
@@ -1945,11 +2118,11 @@ msgstr ""
"besonders nützlich für uns sein könnte, sende bitte eine Mail an <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:580
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:580
msgid "Can I donate my time?"
msgstr "Kann ich meine Zeit spenden?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:586
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:586
msgid ""
"Here's a <a class=\"hyperlinks links\" target=\"_blank\" "
"href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\">list of "
@@ -1959,15 +2132,15 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\">eine Liste"
" von Bereichen, in denen wir deine Hilfe benötigen </a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:592
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:592
msgid "I would like my company to support Tor."
msgstr "Ich möchte, dass meine Firma Tor unterstützt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:594
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:594
msgid "What can we do to help?"
msgstr "Was können wir tun, um zu helfen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:598
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:598
msgid ""
"Your company could match donations made by its employees to the Tor Project"
"--that would be wonderful."
@@ -1975,7 +2148,7 @@ msgstr ""
"Dein Unternehmen könnte die Spenden seiner Mitarbeiter für das Tor-Projekt "
"verwenden - das wäre wunderbar."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:600
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:600
msgid ""
"Your company may operate a corporate foundation that gives out grants, and "
"if so, you should encourage it to fund us."
@@ -1984,7 +2157,7 @@ msgstr ""
"Zuschüsse vergibt, und wenn ja, solltest du sie ermutigen, uns zu "
"unterstützen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:602
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:602
msgid ""
"Maybe your company would be willing to <a class=\"hyperlinks links\" "
"target=\"_blank\" "
@@ -1996,7 +2169,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/docs/faq.html.en#HowDoIDecide\">einen Tor "
"Relay zu betreiben</a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:604
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:604
msgid ""
"If your company sells cloud services, perhaps it could donate these to Tor: "
"We use them in some anti-censorship projects."
@@ -2004,25 +2177,25 @@ msgstr ""
"Wenn dein Unternehmen Cloud-Services verkauft, könnte es diese vielleicht an"
" Tor spenden: Wir verwenden sie in einigen Anti-Zensur-Projekten."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:610
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:610
msgid "You don't support my preferred way to donate."
msgstr "Ihr unterstützt nicht meine bevorzugte Art zu spenden."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:612
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:612
msgid "Can I recommend a new donation method to you?"
msgstr "Kann ich euch eine neue Spendenmethode empfehlen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:616
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:616
msgid "Sure."
msgstr "Sicher."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:618
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:618
msgid "Just mail us at <span class=\"email\">giving(at)torproject.org</span></a>."
msgstr ""
"Schicke uns einfach eine Mail an <span "
"class=\"email\">giving(at)torproject.org</span></a>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:624
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:624
msgid ""
"Will the Tor Project accept donations from anybody, or do you reserve the "
"right to reject support from specific organizations or individuals?"
@@ -2031,29 +2204,29 @@ msgstr ""
"euch das Recht vor, die Unterstützung bestimmter Organisationen oder "
"Einzelpersonen abzulehnen?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:628
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:628
msgid "We do reserve the right to reject a donation."
msgstr "Wir behalten uns das Recht vor, eine Spende abzulehnen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:630
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:630
msgid "To date though, we haven't exercised that right."
msgstr "Bis heute haben wir dieses Recht jedoch nicht ausgeübt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:632
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:632
msgid "We are happy that a broad range of people use and support Tor."
msgstr ""
"Wir freuen uns, dass ein breites Spektrum von Menschen Tor benutzt und "
"unterstützt."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:638
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:638
msgid "I have more questions."
msgstr "Ich habe mehr Fragen."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:640
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:640
msgid "How can I get answers?"
msgstr "Wie bekomme ich Antworten?"
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:644
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:644
msgid ""
"Feel free to send questions to <span "
"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>."
@@ -2061,7 +2234,7 @@ msgstr ""
"Du kannst Fragen gerne senden an <span "
"class=\"email\">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>."
-#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:646
+#: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:646
msgid ""
"We will try to answer you, and we'll also post your question (and the "
"answer) here."
@@ -2069,28 +2242,58 @@ msgstr ""
"Wir werden versuchen, dir zu antworten, und wir werden auch deine Frage (und"
" die Antwort) hier veröffentlichen."
-#: tmp/cache_locale/08/08a9b06344a88c9ea01db4cdf9711c9cee305183a512ae0e8b7381dae8c6d798.php:22
-msgid "See if your employer offers employee gift matching"
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:29
+msgid ""
+"The European shirt fits run a little small so you might want to consider "
+"sizing up."
msgstr ""
-"Sieh, ob dein Arbeitgeber komplementäre Finanzierung für Spenden an Tor "
-"anbietet."
+"Die europäischen T-Shirts fallen etwas klein aus. Bestellen Sie lieber eine "
+"Grö�e weiter."
-#: tmp/cache_locale/08/08a9b06344a88c9ea01db4cdf9711c9cee305183a512ae0e8b7381dae8c6d798.php:52
-msgid "Company"
-msgstr "Firma"
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:36
+msgid "Fit"
+msgstr "Schnitt"
-#: tmp/cache_locale/08/08a9b06344a88c9ea01db4cdf9711c9cee305183a512ae0e8b7381dae8c6d798.php:60
-msgid "Matching Conditions"
-msgstr "Sammelkonditionen"
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:40
+msgid "Select Fit"
+msgstr "Wähle eine Form"
-#: tmp/cache_locale/08/08a9b06344a88c9ea01db4cdf9711c9cee305183a512ae0e8b7381dae8c6d798.php:68
-msgid "Contact Information"
-msgstr "Kontaktinformationen"
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:44
+msgid "Slim"
+msgstr "schlank"
-#: tmp/cache_locale/08/08a9b06344a88c9ea01db4cdf9711c9cee305183a512ae0e8b7381dae8c6d798.php:76
-msgid "Additional Notes"
-msgstr "Zusätzliche Anmerkungen"
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:48
+msgid "Classic"
+msgstr "klassisch"
-#: tmp/cache_locale/08/08a9b06344a88c9ea01db4cdf9711c9cee305183a512ae0e8b7381dae8c6d798.php:84
-msgid "Procedure"
-msgstr "Prozedur"
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:56
+msgid "European"
+msgstr "europäisch"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:66
+msgid "Size"
+msgstr "Grösse"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:70
+msgid "Select Size"
+msgstr "Wähle eine Grö�e"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:74
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:78
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:82
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:86
+msgid "XL"
+msgstr "XL"
+
+#: tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:90
+msgid "XXL"
+msgstr "XXL"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits