[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit ead9e32c7f312d80590998e01535040e4b461266
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Apr 16 03:17:52 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+tr.po | 26 ++++++++++++++++----------
1 file changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index e0b50cfd3..bcdf664d5 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -1,11 +1,10 @@
# Translators:
# Alperen Kitapçı <alperenmirac@xxxxxxxxx>, 2019
# cenk y. <goncagul@national.shitposting.agency>, 2019
-# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019
# erinm, 2019
# ilkeryus <ilkeryus@xxxxxxxxx>, 2019
-# Arda Büyükkaya <ardabuyukkaya@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
# Emma Peel, 2019
+# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 09:20+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -69,7 +68,7 @@ msgstr "Uygulama Ekleri"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/
#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Becoming a Tor translator"
-msgstr "Tor tercümanı olmak"
+msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
#: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -2146,12 +2145,12 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.title)
msgid "Becoming a Tor Translator"
-msgstr "Tor �evirisine Katkıda Bulunabilirsiniz"
+msgstr "Tor Ã?evirmeni Olmak"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.description)
msgid "Becoming a translator for the Tor Project"
-msgstr "Tor Projesini çevirmek"
+msgstr "Tor Projesi için bir çevirmen olmak"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2199,13 +2198,13 @@ msgstr ""
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "Enter your information into the fields and click the 'Sign Up' button:"
msgstr ""
-"Formdaki alanları bilgileriniz ile doldurun ve \"Hesap Açın\" düÄ?mesine "
+"Form alanlarına bilgilerinizi yazdıktan sonra \"Hesap Açın\" düÄ?mesine "
"tıklayın:"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
msgid "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
-msgstr ""
+msgstr "<img class=\"col-md-6\" src=\"/static/images/tr1.png\">"
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2284,6 +2283,10 @@ msgid ""
"page](https://www.transifex.com/otf/torproject/) when you are ready to "
"begin."
msgstr ""
+"Ã?yeliÄ?iniz onaylandıktan sonra çeviri iÅ?lemlerine baÅ?layabilirsiniz. "
+"BaÅ?lamaya hazır olduÄ?unuzda çevrilmesi gereken dizgeleri görmek için [Tor "
+"Transifex Sayfasına](https://www.transifex.com/otf/torproject/) "
+"bakabilirsiniz."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2291,6 +2294,10 @@ msgid ""
"The [Localization Lab Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) "
"also has information about the translations with bigger priority."
msgstr ""
+"Ayrıca [Localization Lab "
+"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor) sayfasında hangi "
+"çevirilerin daha öncelikli yapılması gerektiÄ?i hakkında bilgileri de "
+"bulabilirsiniz."
#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -2320,8 +2327,7 @@ msgstr "Bültenimize Abone Olun"
#: templates/footer.html:25
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
msgstr ""
-"Tor Projesi hakkında aylık güncelleme ve fırsatlar hakkında bilgi "
-"alabilirsiniz"
+"Tor Projesinden aylık güncelleme ve fırsatlar ile ilgili bilgi alabilirsiniz"
#: templates/footer.html:26
msgid "Sign up"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits