[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor_outreach_md] Update translations for tor_outreach_md



commit 46623e4c17d89a9ae325ef5d71312f54a052da7e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Apr 16 18:50:27 2019 +0000

    Update translations for tor_outreach_md
---
 tor-outreach2019-2020-pl.md | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/tor-outreach2019-2020-pl.md b/tor-outreach2019-2020-pl.md
index 2fa67d93a..bec25d2b0 100644
--- a/tor-outreach2019-2020-pl.md
+++ b/tor-outreach2019-2020-pl.md
@@ -16,11 +16,11 @@ She goes to a privacy training at a local hackerspace and learns about **Tor Bro
 
 ---
 
-# 2.TOR FOR FEMINISTS 
+# 2.TOR DLA FEMINISTÃ?W
 
-### The future is cyberfeminist
+### PrzyszÅ?oÅ?Ä? to cyberfeministka
 
-Fernanda runs a women's collective focused on reproductive rights in Brazil, where abortion is illegal.
+Fernanda prowadzi kolektyw kobiecy zajmujÄ?cy siÄ? prawami reprodukcyjnymi w Brazylii, gdzie aborcja jest nielegalna.
 
 Fernanda and her colleagues built a website with information about abortion access, birth control, and other resources for people seeking reproductive information.
 
@@ -36,17 +36,17 @@ She also uses a Tor-powered app called **OnionShare** to send files to other act
 
 ---
 
-# 3. TOR FOR HUMAN RIGHTS
+# 3. TOR DLA PRAWA CZÅ?OWIEKA
 
-### Water is life 
+### Woda to życie
 
-Jelani lives in a small village  which a wide river runs through.
+Jelani mieszka w maÅ?ej wiosce, przez którÄ? przepÅ?ywa szeroka rzeka.
 
-This river has provided water to his community since the days of his ancestors. 
+Ta rzeka dostarczaÅ?a wodÄ? jego spoÅ?ecznoÅ?ci od czasów jego przodków.
 
-But today, Jelaniâ??s river is threatened by powerful multinational companies drilling for oil in the region.
+Jednak dziÅ? rzeka Jelani jest zagrożona przez potÄ?żne miÄ?dzynarodowe firmy, które poszukujÄ? ropy w regionie.
 
-Private security firms, paid for by these companies, use powerful surveillance mechanisms to monitor the online activities of Jelani and his neighbors in the village who are organizing to protect their sacred river. 
+Prywatne firmy ochrony, opÅ?acane przez te firmy, korzystajÄ? z potÄ?żnych mechanizmów nadzoru, aby monitorowaÄ? dziaÅ?ania online Jelaniego i jego sÄ?siadów we wsi, którzy organizujÄ? siÄ? w celu ochrony ich Å?wiÄ?tej rzeki.
 
 Jelani uses **Tor Browser** to prevent these companies from watching as he visits websites for international human rights protection and legal aid and writes blog posts about the resistance movement in his village.
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits